TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PATRICK [44 records]

Record 1 2024-08-27

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

St. Patrick's Day is observed each year on March 17. St. Patrick's Day is not an official national holiday in Canada. It is, however, a provincial holiday in Newfoundland. St. Patrick's Day invokes the spirit of St. Patrick, the patron saint of Ireland who is credited with bringing Christianity to the island. Observed as a religious occasion in Ireland, in Canada, it is often marked with festive parades and the wearing of green. It is believed that Patrick was born in Kilpatrick Scotland. When Patrick was in his early teens, he was captured during a raid and taken to Ireland as a slave. There he learned to tend and herd sheep. At this time, Druids and pagans occupied Ireland. Patrick learned the practices and language of his captors. Because of the hardships he faced, Patrick turned to God. When Patrick was twenty, God came to him in a dream and advised him to go to the coast. Patrick escaped and sailers took him back to Britain where he was reunited with his parents. But Ireland beckoned to the young man through is dreams, so Patrick entered the priesthood, was ordained as a bishop and returned to the Emerald Isle in March 433. He traveled across the country converting the people to Christianity.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Fête des Irlandais : le 17 mars.

OBS

Éviter l'expression abrégé St-Patrick.

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
VC-05
classification system code, see observation
OBS

A parish of Saint Vincent and the Grenadines.

OBS

VC-05: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
VC-05
classification system code, see observation
OBS

Paroisse de Saint-Vincent-et-les Grenadines.

OBS

VC-05 : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-01-21

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A parish in the Isle of Man.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Paroisse de l'île de Man.

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-12-20

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
GD-06
classification system code, see observation
OBS

A parish of Grenada.

OBS

GD-06: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
GD-06
classification system code, see observation
OBS

Paroisse de la Grenade.

OBS

GD-6 : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Save record 4

Record 5 2021-08-31

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
DM-09
classification system code, see observation
OBS

A parish of Dominica.

OBS

DM-09: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
DM-09
classification system code, see observation
OBS

Paroisse de la Dominique.

OBS

DM-09 : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-03-10

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An island between Prince Patrick Island and Melville Island.

OBS

Coordinates: 75° 48’ 2" N, 118° 30’ 11" W (Northwest Territories).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Île entre l'île Prince Patrick et l'île Melville.

OBS

Coordonnées : 75° 48' 2" N, 118° 30' 11" O (Territoires du Nord-Ouest).

OBS

île Eglinton : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO).

Spanish

Save record 6

Record 7 2016-02-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A bay on Prince Patrick Island, in the Northwest Territories.

OBS

Coordinates: 76° 12’ 2" N, 119° 25’ 12" W (Northwest Territories).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Baie sur l'île Prince Patrick, aux Territoires du Nord-Ouest.

OBS

Coordonnées : 76° 12' 2" N, 119° 25' 12" O (Territoire du Nord-Ouest).

OBS

baie Mould : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO).

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-01-19

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A bay at the southern end of Prince Patrick Island, in the Northwest Territories.

OBS

Coordinates: 75° 52’ 2" N, 120° 8’ 12" W (Northwest Territories).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Baie à l'extrémité sud de l'île Prince Patrick, aux Territoires du Nord-Ouest.

OBS

Coordonnées : 75° 52' 2" N, 120° 8' 12" O (Territoires du Nord-Ouest).

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-07-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Family Law (common law)
  • Sociology of the Family
OBS

Author :Patrick Johnston, 1983. Information confirmed with the Canadian Council on Social Development.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit de la famille (common law)
  • Sociologie de la famille
OBS

Auteur : Patrick Johnston, 1983. Renseignement confirmé par le Conseil canadien de développement social.

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-03-26

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

On the west side of the [Arctic Archipelago], adjacent to the coast, a series of inliers indicate uplifted areas. They include the Nelson Head Proterozoic inlier and Cape Crozier Anticline, respectively forming the north and south capes of Banks Island, and the area of Devonian rocks that forms much of southern Prince Patrick Island.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Sur la côte ouest de l'archipel Arctique, un groupe de fenêtres marquent l'existence de zones soulevées. Parmi elles, se trouvent la fenêtre Nelson Head de roches protérozoïques et l'anticlinal de Cape Crozier formant respectivement le cap nord et le cap sud de l'île Banks. S'y trouve également l'ensemble des roches dévoniennes qui constituent une grande partie du sud de l'île Prince-Patrick

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-02-22

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An island located in the Northwest Territories.

OBS

Coordinates: 76º 45’ 2’’ N, 119º 30’ 12’’ W (Northwest Territories).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Île située dans les Territoires du Nord-Ouest.

OBS

Coordonnées : 76º 45' 2'' N, 119º 30' 12'' O (Territoires du Nord-Ouest).

Spanish

Save record 11

Record 12 2012-01-05

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

I note that there is no current or inactive registration listed on the public lobbyist registry for Mr. Jaffer or his business partner Patrick Glémaud or any other representative acting on behalf of GPG-Green Power Generation Corp.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Ceux-ci comprennent un enregistrement inactif pour la période allant du 12 février 2009 au 16 septembre 2009 et un enregistrement actif courant pour la période allant du 16 septembre 2009 à ce jour.

Spanish

Save record 12

Record 13 2011-11-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
OBS

Ottawa, Canadian Heritage. Compiled by international heritage law experts, Dr. Patrick J. O’Keefe and Professor Lyndel V. Prott, the Heritage Law Bibliography is a source of a great deal of bibliographic information pertaining to legal issues surrounding cultural and natural heritage in about 100 countries. Citations are drawn from the international literature and include books, journal articles, conference proceedings, reports of litigation, and government documents. This database grew out of research by Dr. O’Keefe and Professor Prott for their five-volume series, Law and the Cultural Heritage. Topics include the theft of artifacts, repatriation, and the unlawful trade in cultural goods. This database is a current and exhaustive guide to literature on the heritage laws in various jurisdictions. Data remain in the languages in which they were recorded.

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
OBS

Ottawa: Patrimoine canadien. Compilée par Patrick J. O'Keefe, Ph. D., et par le professeur Lyndel V. Prott, experts en droit international relatif au patrimoine, cette base de données contient une grande quantité d'information sur les questions juridiques liées au patrimoine culturel et naturel dans une centaine de pays. D'une portée internationale, cette base de données contient des notices de livres, d'articles de revue, d'actes de congrès, de rapports sur des litiges et de documents gouvernementaux. Elle est issue des recherches menées par les auteurs et qui ont donné lieu à la publication d'une série de cinq volumes sous le titre Law and the Cultural Heritage. La Base de données bibliographiques des lois sur le patrimoine porte notamment sur le vol d'objets et leur rapatriement de même que sur le commerce illicite de biens culturels. Elle constitue un guide exhaustif et à jour de la documentation sur les lois relatives au patrimoine à différents niveaux de juridiction. Les données contenues sont dans leur langue d'origine.

Spanish

Save record 13

Record 14 2011-11-02

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Poaceae.

Key term(s)
  • Prince Patrick alkali-grass
  • Prince Patrick alkali grass
  • Bruggemann’s alkali-grass
  • Bruggemann’s alkali grass
  • Prince Patrick Island alkali-grass
  • Prince Patrick Island alkali grass

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Poaceae.

Spanish

Save record 14

Record 15 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Informatics
OBS

The Apple Media Tool was a multimedia authoring tool and associated programming environment sold by Apple in the late 1990s. It was primarily aimed at producing multimedia presentations or distribution on CD-ROM and was aimed at graphic designers who did not have programming experience. It featured an advanced user interface with an object-oriented user model that made production of rich and complex presentations easy. The AMT system was developed by Patrick Soquet, a developer in Belgium working for Aeborescence.

OBS

Apple Media Tool®: A trademark of Apple.

Key term(s)
  • Apple Media Tool

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Informatique
OBS

Apple Media Tool® : Marque de commerce de la société Apple.

Key term(s)
  • Apple Media Tool

Spanish

Save record 15

Record 16 2010-12-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Personnel and Job Evaluation
OBS

By Philis J. Patrick. Ottawa : Canada Employment and Immigration Commission, 1982. Also 1985.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

Renseignements obtenus dans DOBIS.

Spanish

Save record 16

Record 17 2007-09-10

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Intercalated marine bands of Frasnian age occur on Prince Patrick Island and of Famennian age on Melville and Cameron Island.

OBS

Located in the Arctic Archipelago.

OBS

Coordinates: 76°30’ 103°50’ (Nunavut).

OBS

Formerly located in the Northwest Territories, Cameron Island has been located in Nunavut since the creation of the new territory on April 1st 1999.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 76°30' 103°50' (Nunavut).

OBS

Anciennement située aux Territoires du Nord-Ouest, l'île Cameron est située au Nunavut depuis la création du nouveau territoire, le 1er avril 1999.

Spanish

Save record 17

Record 18 2007-07-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Urban Studies
OBS

Statistics Canada, by Valérie Gaudreault and Patrick Lemire, Investment and Capital Stock Division.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Urbanisme
OBS

Statistique Canada, par Valérie Gaudreault et Patrick Lemire, Division de l'investissement et du stock de capital.

Spanish

Save record 18

Record 19 2007-02-15

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Exhibitions (Arts and Culture)
OBS

World exposition sanctioned by the International Bureau of Expositions, held in Vancouver 2 May-30 Oct. 1986. The theme, Transportation and Communication, celebrated the centenaires of the founding of Vancouver and the arrival on the Pacific coast of the first passenger train. Fifty-four governments and industries from six continents participated and there were over 22 million individual visits to the site. The commissioner general was Patrick Reid. Located along Vancouver's inner-city waterway, the 70 hectare site featured over 80 pavilions and many indoor and outdoor performance venues, including the Xerox International Theatre, a 1500-seat outdoor amphitheatre; The Big House, a 400-seat theatre of longhouse design; The Barn, a 300-seat proscenium theatre; and the Street of the Expo site on which a street festival took place throughout the exposition's run. The Canadian Pavilion, separate from the main site accessible to visitors by a four--minute ride on Vancouver's new Advanced Light Rapid Transit system, housed five performance spaces including a 500-seat outdoor amphitheatre, the 380-seat Amiga Studio(the exhibition's only enclosed theatre), and the 350-seat Inner Stage.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Expositions (Arts et Culture)
OBS

Exposition universelle sanctionnée par le Bureau des expositions internationales et tenue à Vancouver du 2 mai au 30 octobre 1986. Le thème, Transport et Communication, soulignait les centenaires de la fondation de Vancouver et de l'arrivée sur la côte du Pacifique du premier train de voyageurs. Cinquante-quatre gouvernements et industries de six continents y ont participé et plus de 22 millions de visiteurs ont été accueillis sur le site. Le commissaire général était Patrick Reid. Construit le long de la voie d'eau au centre-ville de Vancouver, le site de 70 hectares logeait plus de 80 pavillons et plusieurs lieux couverts et en plein air pour accueillir des spectacles, dont le Xerox International Theatre, un amphithéâtre de 1 500 places en plein air; The Big House, un théâtre de 400 places sur le modèle d'une «longhouse» amérindienne; The Barn, un théâtre de 300 places avec proscenium; et la rue du site de l'Expo où un festival prenait place pendant toute la durée de l'exposition. Le pavillon canadien, séparé du site principal mais accessible aux visiteurs en quatre minutes à bord du nouveau système de transit rapide et léger de Vancouver, abritait cinq lieux d'attractions dont un amphithéâtre à ciel ouvert de 500 places, l'Amiga Studio de 380 places (le seul théâtre fermé de l'exposition), et la Scène intérieure de 350 places.

Spanish

Save record 19

Record 20 2005-01-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Practical Astronomy
  • Cartography
OBS

Free software for Moon observation or survey For Windows 95/98/NT//ME/2000/XP. "Who is behind VMA ? Two astronomie passioned friends(Christian Legrand and Patrick Chevalley), each one in a special domain(The Moon for the first and astronomy computing and programming for the second) whose reunion has permitted the VMA realization. This one is also provided to worldwide observers because of the help of numerous free translators that must be also thanked for their job.

Key term(s)
  • Virtual Atlas of the Moon
  • Moon Atlas (Virtual)

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Astronomie pratique
  • Cartographie
Key term(s)
  • Atlas de la lune (virtuel)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de periódicos
  • Astronomía práctica
  • Cartografía
Save record 20

Record 21 2004-06-02

English

Subject field(s)
  • Human Diseases
DEF

A relatively harmless virus which is often found in children causing runny noses, mild headaches, fever and possibly diarrhea, which can destroy cancer cells while leaving healthy tissue unscathed.

OBS

Discovered by Dr. Patrick Lee's team at the University of Calgary, Alberta.

CONT

Unlike virulent human viruses, that can kill, reoviruses have trouble taking control of healthy human cells because once inside the cell, they can’t reproduce. But the mechanism that blocks replication in healthy cells is released in fast-growing cancerous cells.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines
OBS

Formé par analogie avec rétrovirus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
Save record 21

Record 22 2003-04-30

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Molecular Biology
CONT

One current proteomic tool for visualizing and quantitating all proteins expressed in a ological system at a given time is two-dimensional gel electrophoresis(2-DGE). As originally described by Patrick O’Farrell for analyzing Escherichia coli proteins in 1975, 2-DGE combines the electrophoretic separation of denatured proteins bysoelectric point charge differences in the first dimension with separation based on molecular size differences in the second dimension. The proteins, which can be detected using protein-specific stains, appear as constellations of spots in the 2-D space of the gel. Over the 20-year history of 2-DGE, numerous algorithms have been developed for comparing 2-DGE patterns and quantitatively analyzing protein abundance.

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biologie moléculaire
CONT

Le deuxième souffle de la protéomique a aussi pour moteur l'automatisation et l'amélioration de la sensibilité de l'électrophorèse sur gel à deux dimensions (2-DGE), technique de séparation des protéines contenues dans les extraits cellulaires, les perfectionnements des méthodes de spectrométrie de masse qui permettent d'identifier une protéine et ses modifications [...].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Biología molecular
Save record 22

Record 23 2001-09-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
OBS

Working Paper written by Patrick Georges, Finance Canada, Ottawa, 2001, 30 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances
OBS

Document de travail préparé par Patrick Georges, Finances Canada, Ottawa, 2001, 30 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel accessible à un lectorat plus vaste.

Spanish

Save record 23

Record 24 2001-09-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
OBS

Working paper written by Patrick Sabourin, Finance Canada, Ottawa, 1999, 38 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances
OBS

Document de travail préparé par Patrick Sabourin, Finances Canada, Ottawa, 1999, 38 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste.

Spanish

Save record 24

Record 25 2001-05-28

English

Subject field(s)
  • Sciences - General
  • Social Movements
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

A variety of methods were used to test the feasibility of the ... pilots which we are recommending ... One of the first things we did was to invite a panel of Expert Skeptics (from government, university, industry) to critique the study proposal.

CONT

Patrick J. Michaels [is a] University of Virginia Professor widely quoted by news organizations as an expert skeptic on issues related to global climate change...

French

Domaine(s)
  • Sciences - Généralités
  • Mouvements sociaux
  • Études et analyses environnementales
CONT

Et pourtant les experts sceptiques, oserai-je écrire les experts «par effraction» et surtout les «hors jeux», ceux qui ne siègent pas dans les comités ad hoc, les exclus de la pensée stratégique, ceux qui bougonnent, qui murmurent, mais qui suivent bon gré, mal gré les programmes prioritaires, du moins qui s'efforcent de donner l'apparence de la soumission, tous ceux là peuvent peut-être reprendre l'initiative et bousculer un peu l'unanimisme satisfait.

CONT

On peut rappeler en passant que plusieurs experts sceptiques ont répété jusqu'à récemment qu'ils ne croiraient à la sécurité de l'Internet que quand les banques et compagnies de cartes de crédit y parviendraient.

OBS

sceptique (adj. et nom) : Personne qui pratique l'examen critique, le doute scientifique.

Spanish

Save record 25

Record 26 2001-01-24

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Saint-Quentin.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Spanish

Save record 26

Record 27 2000-07-17

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in the Arctic Archipelago.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 27

Record 28 2000-03-22

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 28

Record 29 1999-12-30

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

... the Prince Patrick Uplift... probably represent culminations on a largely buried structural elevation. A smaller, complementary feature is the Eglinton Graben.

OBS

Located in the Arctic Archipelago.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

[...] [le] soulèvement de Prince-Patrick, représentent probablement les hauts points d'un soulèvement tectonique en grande partie caché. Le fossé tectonique Eglinton est un autre accident moins important.

Spanish

Save record 29

Record 30 1999-12-29

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located on Prince Patrick and Melville Islands, Arctic Archipelago.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 30

Record 31 1999-10-21

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located on Prince Patrick Island, Arctic Archipelago.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 31

Record 32 1999-07-28

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The locus of the Devonian inlier of Cape M’Clure, with structural features related to those of Prince Patrick Island rather than to those of the Parry Islands Fold Belt, renders it unlikely that the folds are displaced to the south by transcurrent movement.

OBS

Located in the Arctic Archipelago.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

L'emplacement de la fenêtre dévonienne du cap M'Clure, dont les caractères structuraux se rapprochent plus de ceux de l'île Prince-Patrick que de ceux de la zone de plissements des îles Parry, indique qu'il est improbable que les plis aient été déplacés vers le sud par des mouvements de décrochements.

Spanish

Save record 32

Record 33 1999-07-22

English

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
OBS

Title adopted by the Department of National Defence

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
OBS

Titre adopté par le Ministère de la Défense Nationale

Spanish

Save record 33

Record 34 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Festivals, Carnivals and Social Events
Key term(s)
  • St-Patrick Parade
  • Saint-Patrick Parade

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Festivals, carnavals et fêtes
Key term(s)
  • Défilé annuel de la St-Patrick

Spanish

Save record 34

Record 35 1996-02-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

By Patrick Maltais et al. Issued under the Canada/New Brunswick Cooperation Agreement on Agri-Food Development. Bouctouche, New Brunswick, 1995.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Par Patrick Maltais et al. Publié dans le cadre de l'Entente de coopération Canada/Nouveau-Brunswick sur le développement du secteur agroalimentaire. Bouctouche (Nouveau-Brunswick), 1995.

Spanish

Save record 35

Record 36 1994-05-06

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Save record 36

Record 37 1993-10-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

By Evans, Patrick M. O., Ottawa, National Capital Commission, 1978. Information found in DOBIS

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Ottawa, Commission de la Capitale nationale, 1979. Renseignements retrouvés dans DOBIS

Spanish

Save record 37

Record 38 1991-06-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Ce fonds regroupe trois fonds soit : The Burns Memorial Fire Fund, The Burns Memorial Fund for Children et The Burns Memorial Police Fund.

Spanish

Save record 38

Record 39 1986-05-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Political Science
OBS

Author : Boyer, j. Patrick. Information found in DOBIS.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sciences politiques
OBS

Auteur: Boyer, j. Patrick. Information retrouvée dans DOBIS.

Spanish

Save record 39

Record 40 1986-05-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Political Science
OBS

Author : Boyer, j. Patrick. Information found in DOBIS.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sciences politiques
OBS

Auteur: Boyer, j. Patrick. Information retrouvée dans DOBIS.

Spanish

Save record 40

Record 41 1986-05-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Political Science
OBS

Author : Boyer, j. Patrick. Information found in DOBIS.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sciences politiques
OBS

Auteur: Boyer, j. Patrick. Information retrouvée dans DOBIS.

Spanish

Save record 41

Record 42 1986-04-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Authors : De Lorean, John Z. and Wright, J. Patrick. Information found in the DOBIS data base.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Auteurs : De Lorean, John Z. et Wright, J. Patrick. Information retrouvée dans la base de données DOBIS.

Spanish

Save record 42

Record 43 1986-04-10

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
  • Prizes and Trophies (Sports)
  • Ice Hockey

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
  • Prix et trophées (Sports)
  • Hockey sur glace

Spanish

Save record 43

Record 44 1985-06-18

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses

Spanish

Save record 44

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: