TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PAYLOAD ENVELOPE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2013-05-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Trade Names
- Spacecraft
Record 1, Main entry term, English
- StratSat®
1, record 1, English, StratSat%C2%AE
correct, trademark
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- StratSat® airship 2, record 1, English, StratSat%C2%AE%20airship
correct
- StratSat® blimp 3, record 1, English, StratSat%C2%AE%20blimp
correct
- stratospheric communications platform 4, record 1, English, stratospheric%20communications%20platform
correct
- unmanned stratospheric airship 5, record 1, English, unmanned%20stratospheric%20airship
correct
- low-orbit stratospheric satellite 6, record 1, English, low%2Dorbit%20stratospheric%20satellite
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
StratSat provides a geo-stationary platform at 20 km altitude capable of remaining on-station for up to five years. Payloads include high speed Internet services, direct broadcast TV, mobile telecommunication, etc. The envelope operates as a super-pressure hull(i. e. with no ballonet pressure control system). The hull will be of laminated fabric construction with Tedlar/Teflon, helium/weather barrier developed from AT-10/04. Multiple catenary curtain system supporting a payload module enclosed completely by the envelope. [The] payload module... comprises a single structural module with an externally mounted payload/mission system. The payload module provides a home for all of the airship's primary systems except for the propulsion system. The systems are close packed within the highly insulated module ensuring efficient heat and energy management. The payload module is pendulum stabilised within the envelope. The solar array provides the sole source of renewable energy for the airship. The array is placed over the upper quarter of the hull and extends over approximately three-quarters of the length of the craft. The array can be realigned to the daily sun location/angle by the roll rotation of the whole airship. The energy collected by the solar array is stored for use during the night in the series of batteries. Located in the stored for use during the night in a series of batteries. Located in the payload module, the batteries run the propulsion system, airship services and provide power to the mission system for up to 14 hours(during winter). The airship is propelled and steered by means of a ’Contra-Rotating Coned Rotor’ mounted on a tailcone at the rear of the envelope, as a part of a compound propulsion system. The unit provides longitudinal thrust(to counter the prevailing stratospheric winds) and lateral force(for manoeuvering) to enable the airship to hold station within a 1 km cube. The airship will be equipped with a multi-channel Flight Control Sy 7, record 1, English, - StratSat%C2%AE
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
StratSat® is a registered trademark. 8, record 1, English, - StratSat%C2%AE
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Engins spatiaux
Record 1, Main entry term, French
- StratSat®
1, record 1, French, StratSat%C2%AE
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- dirigeable géostationnaire StratSat® 1, record 1, French, dirigeable%20g%C3%A9ostationnaire%20StratSat%C2%AE
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le dirigeable géostationnaire britannique StratSat®, conçu par ATG (Advanced Technology Group) [est un] dirigeable souple d'environ 200 m de long pour 48 m de diamètre, [qui] devrait faire ses premiers vols vers 2005/2006 [...] Il pourra emporter 2 t de charge utile à 20 km d'altitude, avec une autonomie allant jusqu'à 5 ans. Pouvant se maintenir à poste avec une précision d'1 km³, il couvrira une surface au sol de 115 km de rayon. 1, record 1, French, - StratSat%C2%AE
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-07-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 2, Main entry term, English
- orbiter payload bay
1, record 2, English, orbiter%20payload%20bay
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Payload Bay [is] the unpressurized mid part of the Orbiter fuselage behind the cabin aft bulkhead where most payloads are carried. Its maximum usable payload envelope is 15 feet(4. 6 meters) in diameter and 60 feet(18. 3 meter) long. Hinged doors extend the full length of the bay. 2, record 2, English, - orbiter%20payload%20bay
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
orbiter payload bay: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 2, English, - orbiter%20payload%20bay
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 2, Main entry term, French
- compartiment de charges utiles de l'orbiteur
1, record 2, French, compartiment%20de%20charges%20utiles%20de%20l%27orbiteur
proposal, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les portes de compartiment de charge utile d'Atlantis [orbiteur] 2, record 2, French, - compartiment%20de%20charges%20utiles%20de%20l%27orbiteur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
compartiment de charges utiles de l'orbiteur : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 2, French, - compartiment%20de%20charges%20utiles%20de%20l%27orbiteur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-12-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Types of Aircraft
Record 3, Main entry term, English
- rigging band
1, record 3, English, rigging%20band
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A strong tape band around kite balloon or other moored aerostat envelope to which all rigging and payload are attached. 2, record 3, English, - rigging%20band
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Types d'aéronefs
Record 3, Main entry term, French
- ralingue
1, record 3, French, ralingue
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La nacelle [de l'aérostat] est réunie à la carène par des câbles de suspension fixés à une ralingue de l'enveloppe. 2, record 3, French, - ralingue
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Les ballons modernes à ralingues sont maintenant majoritaires; plus de filet ni de soupape (panneau parachute). Les ballons sont soit blancs, soit jaunes pour éviter l'échauffement du gaz. 3, record 3, French, - ralingue
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Tipos de aeronaves
Record 3, Main entry term, Spanish
- banda de arriostramiento
1, record 3, Spanish, banda%20de%20arriostramiento
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Banda reforzada unida a la envuelta para atar el cordaje. 2, record 3, Spanish, - banda%20de%20arriostramiento
Record 4 - internal organization data 2003-09-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 4, Main entry term, English
- payload site
1, record 4, English, payload%20site
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The JEM-EF [Japanese Experiment Module-Exposed Facility] payload sites can accommodate two mass classes of payloads. Eight sites are limited to 500 Kg. The ram-port site, EFU 9, and the innermost wake site, EFU 2, can both accommodate 2500 Kg. The paylad envelope is 0. 8 m x 1. 0 m x 1. 85 m with the longest dimension radiating from the JEM-EF. 2, record 4, English, - payload%20site
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
payload site: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 4, English, - payload%20site
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 4, Main entry term, French
- emplacement de charge utile
1, record 4, French, emplacement%20de%20charge%20utile
proposal, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
emplacement de charge utile : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 4, French, - emplacement%20de%20charge%20utile
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-03-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 5, Main entry term, English
- EXPRESS pallet
1, record 5, English, EXPRESS%20pallet
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- ExP 2, record 5, English, ExP
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Express Pallet. The ExPS is an unpressurized external equipment which, by means of adapter mechanisms, will support external payloads. Each ExPS will accommodate up to six payloads of up to 225 kg for a total launch of 1,36 tons. For each one of them it will be supplied power and data. The adapters will be fully compatible with external robotics operations (EVR) and with crew external activities (EVA). The full up ExPS will be compatible with robotics operations for removal from orbiter cargo bay and assembly in the ISS truss. It will be operational for up to 10 years in orbit with the capability to be launched and returned to Earth several times. 3, record 5, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Pallets, which will be attached at specific locations on the Truss, can be zenith- or nadir- facing, allowing them to carry instruments requiring solar or celestial viewing (zenith) or Earth viewing (nadir). 4, record 5, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
EXPRESS: Expedite the Processing of Experiments to the Space Station. 5, record 5, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
EXPRESS pallet; ExP: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 5, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Individual, standard EXPRESS pallet. 5, record 5, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
EXPRESS pallet adapter payload envelope, adapter plate. 5, record 5, English, - EXPRESS%20pallet
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 5, Main entry term, French
- palette EXPRESS
1, record 5, French, palette%20EXPRESS
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- ExP 2, record 5, French, ExP
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une palette Express transporte des équipements extérieurs alors qu'une palette Spacelab (SLP) transporte le SPDM («Canada Hand») et des réservoirs (ATA et HP Gas). 3, record 5, French, - palette%20EXPRESS
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
palette EXPRESS; ExP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, record 5, French, - palette%20EXPRESS
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-02-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 6, Main entry term, English
- cargo bay
1, record 6, English, cargo%20bay
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The unpressurized mid part of the Orbiter fuselage behind the cabin aft bulkhead where most payloads are carried. 2, record 6, English, - cargo%20bay
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[The cargo bay] maximum usable payload envelope is 15 feet(4. 6 meters) in diameter and 60 feet(18. 3 meters) long. Hinged doors extend the full length of the bay. 3, record 6, English, - cargo%20bay
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
cargo bay: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 6, English, - cargo%20bay
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 6, Main entry term, French
- soute
1, record 6, French, soute
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les astronautes [ont examiné] au moyen de caméras fixées sur le Canadarm, l'intérieur de la soute de Discovery. 2, record 6, French, - soute
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
soute : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 6, French, - soute
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-10-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 7, Main entry term, English
- payload envelope 1, record 7, English, payload%20envelope
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
- Photo-électricité et optique électronique
Record 7, Main entry term, French
- enveloppe de charge utile 1, record 7, French, enveloppe%20de%20charge%20utile
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


