TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PAYLOAD SITE [16 records]
Record 1 - internal organization data 2026-04-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Record 1, Main entry term, English
- cryogenic upper stage
1, record 1, English, cryogenic%20upper%20stage
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Because of the high energy density of cryogenic propellants, a cryogenic upper stage is a significant asset to the payload community. However, the use of cryogenic upper stages in manned programs [was] limited to the Saturn Apollo program, primarily due to safety considerations involving the former shuttle transportation system. There was the risk of a "return to launch site" abort with a full or partial load of cryogenic propellants in the cargo bay, which could overpressurize after landing. 2, record 1, English, - cryogenic%20upper%20stage
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Record 1, Main entry term, French
- étage supérieur cryotechnique
1, record 1, French, %C3%A9tage%20sup%C3%A9rieur%20cryotechnique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- ESC 2, record 1, French, ESC
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'étage supérieur cryotechnique utilise un moteur cryotechnique à ergols liquides HM7B. L'ESC permet de porter la charge utile sur l'orbite souhaitée. Pour chaque moteur, la poussée résulte de la détente des produits de combustion à travers une tuyère en aval de la chambre de combustion. 2, record 1, French, - %C3%A9tage%20sup%C3%A9rieur%20cryotechnique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Lanzadores (Astronáutica)
Record 1, Main entry term, Spanish
- etapa superior criogénica
1, record 1, Spanish, etapa%20superior%20criog%C3%A9nica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Con la evolución del lanzador, se [desarrolló] una etapa superior criogénica que dotaba al lanzador [de] la capacidad de reencendido para inyectar distintos satélites en diferentes órbitas. 1, record 1, Spanish, - etapa%20superior%20criog%C3%A9nica
Record 2 - internal organization data 2026-03-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Genetics
- Biotechnology
- The Eye
Record 2, Main entry term, English
- suprachoroidal gene therapy
1, record 2, English, suprachoroidal%20gene%20therapy
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- suprachoroid gene therapy 2, record 2, English, suprachoroid%20gene%20therapy
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the suprachoroidal injection approach delivers the gene therapy payload via the potential space between the sclera and the choroid(suprachoroidal space, or SCS). This is a potentially favored injection site for gene therapy because it may reduce the likelihood of eliciting an immunologic response due to its unique location with respect to the blood-retina barrier while simultaneously permitting adequate gene expression to control the nAMD [neovascular age-related macular degeneration] disease process. Surgical access to the SCS can be facilitated by creation of a sclerotomy, followed by introduction of a catheter or cannula. Separately, and potentially of greater interest, is for suprachoroidal gene therapy to be delivered in the clinic setting by utilizing hypodermic needles or hollow microneedles. 1, record 2, English, - suprachoroidal%20gene%20therapy
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
gene therapy: The treatment of certain medical disorders, especially those caused by genetic anomalies or deficiencies, by introducing specific engineered genes into a patient’s cells. 3, record 2, English, - suprachoroidal%20gene%20therapy
Record 2, Key term(s)
- supra-choroidal gene therapy
- supra-choroid gene therapy
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Génétique
- Biotechnologie
- Oeil
Record 2, Main entry term, French
- thérapie génique suprachoroïdienne
1, record 2, French, th%C3%A9rapie%20g%C3%A9nique%20suprachoro%C3%AFdienne
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Thérapie qui consiste en l'injection de gènes dans la couche de la choroïde adhérant à la sclère dans le but de traiter une maladie rétinienne. 1, record 2, French, - th%C3%A9rapie%20g%C3%A9nique%20suprachoro%C3%AFdienne
Record 2, Key term(s)
- thérapie génique supra-choroïdienne
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-05-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 3, Main entry term, English
- dry cargo
1, record 3, English, dry%20cargo
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Although ATV [Automated Transfer Vehicle] will dock to the Russian Zvezda module, it will carry most of its dry payload for the US elements of the ISS [International Space Station]. At the launch site in Kourou, French Guiana, six weeks before flight, Jules Verne will be loaded with 1 300 kg of dry cargo out of the 5 500 kg maximum capacity. Most of the dry cargo provided by NASA will be clothes, food, towels and wipes for the crew, logistics items such as batteries and spare parts for maintenance of the Station. This cargo will also include ESA [European Space Agency] experiments such as ANITA, which will constantly monitor the cabin air, and some Russian hardware to be added to the panels of the Station's Russian Service Module. 2, record 3, English, - dry%20cargo
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 3, Main entry term, French
- charge sèche
1, record 3, French, charge%20s%C3%A8che
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Au total, l'ATV [véhicule de transfert automatique] a livré 9,357 kg de charge dont 6,019 kg de cargo et 3,556 kg d'ergols. Dans le cargo, il y a 1,150 kg de charge sèche (vêtements, nourriture, équipements, etc.), 269 kg d'eau, 21 kg d'oxygène, 861 kg d'ergols pour la Station et 302 kg d'ergols pour la rehausse de la Station. 2, record 3, French, - charge%20s%C3%A8che
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-02-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Astronautics
Record 4, Main entry term, English
- return-to-launch-site
1, record 4, English, return%2Dto%2Dlaunch%2Dsite
correct
Record 4, Abbreviations, English
- RTLS 1, record 4, English, RTLS
correct
Record 4, Synonyms, English
- return to launch site 2, record 4, English, return%20to%20launch%20site
correct
- RTLS 2, record 4, English, RTLS
correct
- RTLS 2, record 4, English, RTLS
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Return to Launch Site(RTLS)... abort mode is designed to allow the return of the orbiter, crew and payload to the Kennedy Space Center launch site, approximately 25 minutes after lift-off. The RTLS profile would accommodate the loss of thrust from one main engine between lift-off and approximately four minutes and 20 seconds, at which time not enough MPS propellant remains to return to the launch site. An RTLS would also be used if a time-critical failure occurred that required the earliest possible landing, such as a cabin leak or major cooling system failure. 2, record 4, English, - return%2Dto%2Dlaunch%2Dsite
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Astronautique
Record 4, Main entry term, French
- retour au site de lancement
1, record 4, French, retour%20au%20site%20de%20lancement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-02-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
Record 5, Main entry term, English
- radar satellite system
1, record 5, English, radar%20satellite%20system
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A space system using one or more artificial earth satellites] for timely delivery of large amounts of data. 2, record 5, English, - radar%20satellite%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Vega small-launcher objectives. On the basis of the identified European needs, particularly in the field of radar satellite systems, and of the requirements emerging from the market survey, the in-orbit capability for the reference mission is specified as : 1500 kg of payload to a 700 km altitude, circular polar orbit; Kourou as the launch site. 3, record 5, English, - radar%20satellite%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
radar satellite system: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 5, English, - radar%20satellite%20system
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
Record 5, Main entry term, French
- système de satellite radar
1, record 5, French, syst%C3%A8me%20de%20satellite%20radar
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Système spatial comportant un ou plusieurs satellites artificiels de la Terre] pour livrer rapidement de grandes quantités de données. 2, record 5, French, - syst%C3%A8me%20de%20satellite%20radar
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les prochains systèmes de satellite radar devraient offrir de meilleures capacités de réobservation et présenter des fonctions améliorées de résolution spatiale et de polarisation, ce qui se traduira par une augmentation importante du contenu informationnel des données [SAR] pour l'agriculture. 3, record 5, French, - syst%C3%A8me%20de%20satellite%20radar
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
système de satellite radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 5, French, - syst%C3%A8me%20de%20satellite%20radar
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Teledetección
Record 5, Main entry term, Spanish
- sistema de satélite-radar
1, record 5, Spanish, sistema%20de%20sat%C3%A9lite%2Dradar
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-12-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 6, Main entry term, English
- suitcase simulator
1, record 6, English, suitcase%20simulator
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Suitcase Simulators are EXPRESS Rack provided portable units to be used at a payload developer's site to support their software development and to verify data interfaces between the payload and the EXPRESS Rack. The suitcase simulator is composed of a computer with cards and software to simulate the EXPRESS Rack and data. Cables and a laptop are provided for a payload to do an end to end communication check prior to delivering the payload to the integration site. Suitcase simulators are provided and distributed to payload developers based on their flight dates and developmental stage. 2, record 6, English, - suitcase%20simulator
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
suitcase simulator: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 6, English, - suitcase%20simulator
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 6, Main entry term, French
- simulateur modulaire
1, record 6, French, simulateur%20modulaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le PSC [Payload Support Centre] est situé dans le Centre de soutien des missions de charges utiles à l'ASC [Agence spatiale canadienne] et son accès est contrôlé. Le PSC comprend une aire d'appui aux chercheurs principaux, un banc de montage de charges utiles et un simulateur de bâti EXPRESS situé dans la maquette du laboratoire américain de la Station spatiale internationale. Un poste TReK sera utilisé de concert avec le simulateur modulaire (ScS - Suitcase Simulator) pour tester l'interface de communication entre la charge utile et le bâti EXPRESS. 2, record 6, French, - simulateur%20modulaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
simulateur modulaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 6, French, - simulateur%20modulaire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-10-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 7, Main entry term, English
- payload support and interface module
1, record 7, English, payload%20support%20and%20interface%20module
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- PSIM 1, record 7, English, PSIM
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The GFE [Government Furnished Equipment] for an ISS [Internation Space Station] Attached Payload for the full-truss site consists of the Payload Support and Interface Module(PSIM) [which] provides interfaces for the science instrument package on the ISS external attach site. [It] is designed and configured to utilize the ISS resources-Starboard Upper Inboard Site : S3[, ] serves as a carrier in the Shuttle cargo-bay during launch and landing, [has an] on-orbit life of 4 years, [is] EVA [Extra-Vehicular Activity] and EVR [Extra-Vehicular Robotics] compatible. 2, record 7, English, - payload%20support%20and%20interface%20module
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
payload support and interface module; PSIM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 7, English, - payload%20support%20and%20interface%20module
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 7, Main entry term, French
- module d'interface et de support de charge utile
1, record 7, French, module%20d%27interface%20et%20de%20support%20de%20charge%20utile
proposal, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- PSIM 1, record 7, French, PSIM
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
module d'interface et de support de charge utile; PSIM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 7, French, - module%20d%27interface%20et%20de%20support%20de%20charge%20utile
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-09-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 8, Main entry term, English
- payload site
1, record 8, English, payload%20site
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The JEM-EF [Japanese Experiment Module-Exposed Facility] payload sites can accommodate two mass classes of payloads. Eight sites are limited to 500 Kg. The ram-port site, EFU 9, and the innermost wake site, EFU 2, can both accommodate 2500 Kg. The paylad envelope is 0. 8 m x 1. 0 m x 1. 85 m with the longest dimension radiating from the JEM-EF. 2, record 8, English, - payload%20site
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
payload site : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 8, English, - payload%20site
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 8, Main entry term, French
- emplacement de charge utile
1, record 8, French, emplacement%20de%20charge%20utile
proposal, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
emplacement de charge utile : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 8, French, - emplacement%20de%20charge%20utile
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-06-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 9, Main entry term, English
- attached payload
1, record 9, English, attached%20payload
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
GFE [Government Furnished Equipment] for an ISS Attached Payload for the full-truss site consists of the Payload Support and Interface Module(PSIM) and NASA-provided project services. 2, record 9, English, - attached%20payload
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
attached payload: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 9, English, - attached%20payload
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
External attached payload space, individual attached payload. 4, record 9, English, - attached%20payload
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 9, Main entry term, French
- charge utile arrimée
1, record 9, French, charge%20utile%20arrim%C3%A9e
proposal, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- charge utile fixe 2, record 9, French, charge%20utile%20fixe
correct, feminine noun
- charge utile montée sur la structure 3, record 9, French, charge%20utile%20mont%C3%A9e%20sur%20la%20structure
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
arrimage : Fixation d'une charge utile à l'intérieur ou à l'extérieur d'un véhicule spatial. 4, record 9, French, - charge%20utile%20arrim%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
charge utile arrimée : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, record 9, French, - charge%20utile%20arrim%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-03-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Remote Control (Telecommunications)
- Internet and Telematics
Record 10, Main entry term, English
- telescience
1, record 10, English, telescience
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The concept of telescience is a result of NASA's vision to provide worldwide distributed ISS [International Space Station] ground operations that will enable payload developers and scientists to control and monitor their on-board payloads from any location-not necessarily a NASA site. 2, record 10, English, - telescience
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Commandes à distance (Télécommunications)
- Internet et télématique
Record 10, Main entry term, French
- téléscience
1, record 10, French, t%C3%A9l%C3%A9science
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du programme Prodex [...], l'ULB [Université Libre de Bruxelles] bénéficie d'un support pour le développement de la téléscience, technique permettant une interaction entre les expérimentateurs se trouvant au sol et l'expérience se trouvant dans l'espace. 2, record 10, French, - t%C3%A9l%C3%A9science
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-11-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 11, Main entry term, English
- external payload accommodation
1, record 11, English, external%20payload%20accommodation
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- attached payload site 2, record 11, English, attached%20payload%20site
correct
- accommodation site for external payloads 3, record 11, English, accommodation%20site%20for%20external%20payloads
- accommodation for external payloads 3, record 11, English, accommodation%20for%20external%20payloads
- external attachment point 3, record 11, English, external%20attachment%20point
- external payload accommodation site 4, record 11, English, external%20payload%20accommodation%20site
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The masterpiece is a full-scale mock-up of the European Columbus laboratory, including models of its internal multi-user facilities and its external payload accommodation facilities. 5, record 11, English, - external%20payload%20accommodation
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 11, Main entry term, French
- emplacement pour la fixation de charges utiles externes
1, record 11, French, emplacement%20pour%20la%20fixation%20de%20charges%20utiles%20externes
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- installation pour charges utiles extérieures 1, record 11, French, installation%20pour%20charges%20utiles%20ext%C3%A9rieures
feminine noun
- point d'ancrage extérieur 1, record 11, French, point%20d%27ancrage%20ext%C3%A9rieur
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-07-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 12, Main entry term, English
- high-rate fiber optic
1, record 12, English, high%2Drate%20fiber%20optic
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- high rate fiber optic 2, record 12, English, high%20rate%20fiber%20optic
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Data downlinks or on-board display can be achieved through connections to the payload MDM [Multiplexer De-Multiplexer]. Two high-rate fiber optic data links are provided at each site. The fibers are connected directly into the automated payload switch within the U. S. Lab to allow research data to be downlinked via the Ku-band system or switched to another payload. 3, record 12, English, - high%2Drate%20fiber%20optic
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
high-rate fiber optic: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 12, English, - high%2Drate%20fiber%20optic
Record 12, Key term(s)
- high-rate fibre optic
- high rate fibre optic
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 12, Main entry term, French
- fibre optique à débit élevé
1, record 12, French, fibre%20optique%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20%C3%A9lev%C3%A9
proposal, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fibre optique à débit élevé : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 12, French, - fibre%20optique%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20%C3%A9lev%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-07-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 13, Main entry term, English
- remote terminal
1, record 13, English, remote%20terminal
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Each truss site is provided one remote terminal on the payload MIL-STD-1553B bus from the payload Multiplexer/De-Multiplexer(MDM) in the U. S. Lab. 2, record 13, English, - remote%20terminal
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
remote terminal: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 13, English, - remote%20terminal
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 13, Main entry term, French
- terminal à distance
1, record 13, French, terminal%20%C3%A0%20distance
proposal, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- téléterminal 2, record 13, French, t%C3%A9l%C3%A9terminal
proposal, masculine noun, officially approved
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
terminal à distance; téléterminal : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 13, French, - terminal%20%C3%A0%20distance
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-07-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 14, Main entry term, English
- U. S. truss-site payload accommodations
1, record 14, English, U%2E%20S%2E%20truss%2Dsite%20payload%20accommodations
correct, plural, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
U. S. Truss Site Payload Accommodations and EXPRESS Pallet. The available resources and accommodations for U. S. truss-site payload... resources are given for a single payload occupying an entire truss-site, which is one option for an ISS [International Space Station] user, and also for payload accommodated on an EXPRESS pallet, which is the other option. 1, record 14, English, - U%2E%20S%2E%20truss%2Dsite%20payload%20accommodations
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
U. S. truss-site payload accommodations : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 2, record 14, English, - U%2E%20S%2E%20truss%2Dsite%20payload%20accommodations
Record 14, Key term(s)
- US truss-site payload accommodation
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 14, Main entry term, French
- emplacement de charges utiles américaines sur la poutrelle
1, record 14, French, emplacement%20de%20charges%20utiles%20am%C3%A9ricaines%20sur%20la%20poutrelle
proposal, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
emplacement de charge utiles américaines sur la poutrelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 14, French, - emplacement%20de%20charges%20utiles%20am%C3%A9ricaines%20sur%20la%20poutrelle
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2001-07-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 15, Main entry term, English
- truss payload attach system
1, record 15, English, truss%20payload%20attach%20system
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
An EXPRESS pallet occupies an entire truss site using the truss payload attach system. It provides an equally sub-divided attachment surface that will accommodate up to 6 individual payloads 2, record 15, English, - truss%20payload%20attach%20system
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
truss payload attach system: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 15, English, - truss%20payload%20attach%20system
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 15, Main entry term, French
- système d'arrimage de charge utile sur poutre
1, record 15, French, syst%C3%A8me%20d%27arrimage%20de%20charge%20utile%20sur%20poutre
proposal, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
système d'arrimage de charge utile sur poutre : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 15, French, - syst%C3%A8me%20d%27arrimage%20de%20charge%20utile%20sur%20poutre
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-07-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 16, Main entry term, English
- individual payload
1, record 16, English, individual%20payload
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
An EXPRESS pallet [which] occupies an entire truss site using the truss payload attach system... provides an equally sub-divided attachment surface that will accommodate up to 6 individual payloads. 2, record 16, English, - individual%20payload
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
individual payload: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 16, English, - individual%20payload
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 16, Main entry term, French
- charge utile individuelle
1, record 16, French, charge%20utile%20individuelle
proposal, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
charge utile individuelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 16, French, - charge%20utile%20individuelle
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


