TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PAYMENT COSTS [49 records]

Record 1 2026-02-25

English

Subject field(s)
  • Biometrics
  • Commercial Establishments
  • Finance
CONT

Biometric payments will [become] the norm for security, convenience, and efficiency in the years to come. Organizations will capitalize on the combined effect of biometrics and tokenization to strengthen security [and] cut payment fraud costs while eliminating the inconvenience and anxiety of using and protecting payment cards and card data during biometric payments.

French

Domaine(s)
  • Biométrie
  • Établissements commerciaux
  • Finances
CONT

Quand on parle de paiement biométrique, on pense généralement à la reconnaissance des empreintes digitales. En réalité, la biométrie peut s'appliquer à tout élément unique du corps humain : la voix, la rétine, le visage ou même le réseau veineux. Le principe reste le même : croiser quelque chose que le client «a» (une carte, un code, un [téléphone intelligent]) avec quelque chose que le client «est» (le son de la voix, par exemple).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
  • Establecimientos comerciales
  • Finanzas
CONT

El pago biométrico es un método de transacción digital innovador que permite a los usuarios completar una compra mediante la autenticación de sus características físicas, como huellas dactilares, imágenes faciales o escaneos del iris.

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Foreign Trade
CONT

When commercial transportation is authorized and used, an employee... shall be reimbursed actual and reasonable transportation costs upon evidence of payment.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Commerce extérieur
CONT

Si les transports commerciaux sont autorisés et utilisés, l'employé [...] est remboursé des frais de transport réels et raisonnables sur présentation de la preuve du paiement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Comercio exterior
OBS

constancia de pago: legal

OBS

comprobante de pago: comercial

Save record 2

Record 3 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Rules of Court
OBS

A judgment or order for the payment of costs.

OBS

Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Règles de procédure
OBS

allocation : L'action d'allouer.

OBS

allouer : Accorder une somme d'argent [...]; se dit surtout d'une décision de justice. Ex. somme allouée à la victime d'un accident à titre de dommages-intérêts [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Reglamento procesal
OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de la Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 3

Record 4 2017-04-20

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
CONT

Where there has been indue delay in the taking of an account or in the conduct of an inquiry, the court may require the party or person involved to explain the delay, and may make an appropriate order, which may include an order for payment of costs.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
OBS

reddition de comptes : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-09-17

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
  • Loans
CONT

When you take out a mortgage on a home, you’ll generally have your regular payment automatically deducted from your account, to cover the entire amount. This can be deceiving, since your mortgage payment may consist of several components : the mortgage principal and interest, property taxes and mortgage life insurance. Let's take them one at a time.... Mortgage interest. Generally, mortgage interest costs are front-loaded, so that that interest comprises a much larger percentage of your regular mortgage payment at the beginning of the life of the mortgage than toward the end.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
  • Prêts et emprunts
OBS

intérêt hypothécaire : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

intérêt hypothécaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-04-07

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Except in extraordinary circumstances, in accordance with the principles of annual appropriations and the basis on which funds are appropriated by Parliament... where an advance payment is in respect of extraordinary start-up costs, the payment is to relate to, and cannot exceed, the actual start-up costs expected to be incurred by the contractor in the fiscal year in which the payment is made...

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

À l'exception des circonstances inusitées, conformément aux principes régissant les crédits annuels et l'affectation des fonds par le Parlement [...] les paiements anticipés servant à couvrir des frais de démarrage extraordinaires ne sauraient être supérieurs aux frais réels que l'entrepreneur assumera à ce titre au cours de l'exercice où les paiements sont effectués [...]

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-02-19

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

The GST/HST [Goods and Services Tax/Harmonized Sales Tax] paid by the recipient on its input into the project may be considered to be part of the eligible project costs under a transfer payment agreement...

OBS

eligible project cost: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • eligible project costs

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

La TPS/TVH [taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée] versée par le bénéficiaire au titre des intrants utilisés dans le cadre du projet peut être considérée comme faisant partie des coûts admissibles du projet en vertu d'un accord de paiement de transfert [...]

OBS

coût admissible du projet : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • coûts admissibles du projet

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Pensions and Annuities
OBS

When used with the Pension Benefits Calculator tool, the new Net Pension Calculator allows you to estimate your monthly pension payment after federal and provincial taxes, health care premiums, dental care premiums, service buyback costs and any other applicable deductions.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Pensions et rentes
OBS

Lorsqu'il est utilisé de pair avec l'outil Calculateur de pension de retraite, le nouveau Calculateur de la pension nette vous permet d'estimer le montant de vos prestations mensuelles après le prélèvement des taxes fédérale et provinciale, des cotisations au régime de soins de santé et au régime de soins dentaires, du coût de rachat de service et des autres retenues applicables.

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-07-22

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Transport of Goods
  • Customs and Excise
CONT

"delivered duty unpaid" means that the seller delivers the goods to the buyer, not cleared for import, and not unloaded from any arriving means of transport at the named place of destination. The seller has to bear the costs and risks involved in bringing the goods thereto other than, where applicable, any "duty"(which term includes the responsibility for and the risks of the carrying out of customs formalities, and the payment of formalities, customs duties, taxes and other charges) for import in the country of destination. Such "duty" has to be borne by the buyer as well as any costs and risks caused by his failure to clear the goods for import in time. However, if the parties wish the seller to carry out customs formalities and bear the costs and risks resulting therefrom as well as some of the costs payable upon import of the goods, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale.

OBS

delivered duty unpaid: This term may be used irrespective of the mode of transport but when delivery is to take place in the port of destination on board the vessel or on the (wharf), the DES or DEQ terms should be used.

OBS

delivered duty unpaid: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

DDU: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

delivered duty unpaid; DDU: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport de marchandises
  • Douanes et accise
CONT

«rendu droits non acquittés» signifie que le vendeur livre la marchandise à l'acheteur non dédouanée à l'importation et non déchargée à l'arrivée de tout véhicule de transport, au lieu de destination convenu. Le vendeur doit supporter les frais et risques pour y acheminer la marchandise, à l'exception de cas échéant de tout «droit» (terme qui inclut la responsabilité et les risques pour l'accomplissement des formalités douanières, ainsi que le paiement des droits de douane, taxes et autres redevances exigibles à l'importation dans le pays de destination). Ce «droit» doit être supporté par l'acheteur ainsi que tous les frais et risques encourus par lui faute d'avoir dédouané, en temps utile, la marchandise à l'importation. Toutefois, si les parties souhaitent que le vendeur accomplisse les formalités douanières et assume les frais et risques résultant de cet accomplissement, ainsi que certains frais exigibles à l'importation de la marchandise, elles doivent le préciser en ajoutant une clause explicite à cet effet dans le contrat de vente.

OBS

rendu droits non acquittés : ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport. Cependant si la livraison doit être effectuée au port de destination à bord du navire ou sur le quai, ce sont les termes DES ou DEQ qu'il convient d'utiliser.

OBS

rendu droits non acquittés : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

DDU : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

OBS

rendu droits non acquittés; DDU : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010.

OBS

Expression habituellement complétée par la désignation du lieu de destination convenu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte de mercancías
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Indicativo de que la responsabilidad del vendor finaliza cuando la mercancía se ha situado en el punto convenido. El vendedor soporta todas las cargas, facilita las licencias, pero no paga los derechos de aduanas.

OBS

Término Incoterm utilizado en el comercio.

OBS

El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

Save record 9

Record 10 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
C0205C
classification system code, see observation
OBS

Basis of Payment-Actual Costs : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

C0205C: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
C0205C
classification system code, see observation
OBS

Base de paiement - coûts réels : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

C0205C : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-08-10

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Any government-mandated passport, visa, or inspection fees to the extent that the payment of such costs and fees by the [temporary] worker is not prohibited by statute or other laws.

Key term(s)
  • inspection fees

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration

Spanish

Save record 11

Record 12 2009-08-31

English

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
DEF

The amount by which,(a) the aggregate normal costs... and special payments..., with interest at the going concern valuation rate for the periods beginning on their respective due dates and ending on the valuation date of the initial special report, exceeds,(b) the aggregate normal costs and special payments paid by the employer to a pension fund in respect of the periods covered by the initial special report, with interest at the going concern valuation rate for the periods beginning on their respective actual dates of payment and ending on the valuation date of the initial special report.

French

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
DEF

Excédent : a) du total des coûts normaux [...] et des paiements spéciaux [...], avec intérêts au taux de l'évaluation à long terme pour les périodes commençant à leur date d'exigibilité respective et se terminant à la date d'évaluation du rapport spécial initial, sur : b) le total des coûts normaux et des paiements spéciaux faits par l'employeur à une caisse de retraite relativement aux périodes visées par le rapport spécial initial, avec intérêts au taux de l'évaluation à long terme pour les périodes commençant à leur date de paiement réelle respective et se terminant à la date d'évaluation du rapport spécial initial.

Spanish

Save record 12

Record 13 2009-07-06

English

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Law of Contracts (common law)
CONT

A washout is not a cancellation of a contract. It is when one party seeks to terminate the contract before its expiry and pays out the difference between the original contract price and the market price at the time of the washout. It is not a default; it is an agreement between the two parties not to take a contract through to full execution, and to negotiate a payment to compensate the other party for any costs for early termination of the contract. Either the buyer or seller can seek a washout-if no agreement is reached on the washout price, the contract stands.

CONT

Wash outs are common to all commodity trading. Common reasons for wash outs are a seller’s inability to cover, to supply the goods under contract for reasons which cannot be considered "force majeure".

French

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Droit des contrats (common law)
DEF

Opération de règlement en espèces prévue aux termes d'un contrat à livrer, par laquelle le vendeur paie à l'acheteur la différence entre le prix stipulé au contrat et le cours du marché de la marchandise à livrer à la date de liquidation.

Spanish

Save record 13

Record 14 2008-05-26

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Asian Clearing Union(ACU) is the simplest form of payment arrangements whereby the members settle payments for intra-regional transactions among the participating central banks on a multilateral basis. The main objectives of a clearing union are to facilitate payments among member countries for eligible transactions, thereby economizing on the use of foreign exchange reserves and transfer costs, as well as promoting trade among the participating countries.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Save record 14

Record 15 2007-11-15

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Starting January 1, 2007, the public transit tax credit has been expanded to include costs for weekly passes and cost-per-trip electronic payment cards.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

À compter du 1er janvier 2007, le crédit d'impôt pour laissez-passer de transport en commun a été élargi pour inclure les coûts suivants : laissez-passer hebdomadaires et cartes de paiement électronique par tarif ponctuel.

Spanish

Save record 15

Record 16 2007-10-26

English

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Banking
  • Loans
CONT

A down payment generally ranges from 5 per cent to 25 per cent of the purchase price. Some financial institutions offer no-down-payment mortgages. If you have a good credit history, but haven’t been able to save the down payment, this option may be for you. Keep in mind that the higher your down payment, the lower the interest costs over the life of the mortgage.

Key term(s)
  • No downpayment mortgage loan
  • no downpayment mortgage
  • no down-payment mortgage loan
  • no down-payment mortgage
  • no down payment mortgage
  • no-down-mortgage loan
  • zero down payment

French

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Banque
  • Prêts et emprunts
CONT

Avec le prêt hypothécaire sans mise de fonds [...], vous n'avez plus besoin d'économiser pendant des années pour accéder à la propriété. Pour être admissible, vous devez satisfaire aux critères habituels d'octroi de crédit et gagner un revenu suffisant pour effectuer les versements hypothécaires. Vous devez être en mesure de payer les frais de transaction hypothécaire, qui correspondent généralement à environ 1,5 % du prix d'achat de la maison et les primes d'assurance prêt hypothécaire seront ajoutées à vos versements.

CONT

L'hypothèque sans mise de fonds [...] permet aux clients d'acheter une maison plus tôt et de commencer aussitôt à accumuler une valeur nette immobilière.

OBS

Au Canada, on trouve souvent l'emploi familier du mot «hypothèque».

Key term(s)
  • zéro mise de fonds

Spanish

Save record 16

Record 17 2006-10-05

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Environmental Law
CONT

The court may also make interlocutory or ancillary orders to ensure that the negotiation of the plan runs smoothly, including orders(a) for the payment of the costs of negotiation;(b) requiring the plaintiff or the defendant to prepare a draft of the plan; and(c) setting a time limit for the negotiations.

OBS

Statute cited: Canadian Environmental Protection Act.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Droit environnemental
CONT

Le tribunal peut aussi rendre des ordonnances provisoires ou accessoires visant à assurer le bon déroulement de la négociation, notamment en ce qui concerne : a) le paiement des frais y afférents; b) la préparation d'un projet de plan par le demandeur ou le défendeur; c) le délai accordé pour la négociation.

OBS

Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement.

Spanish

Save record 17

Record 18 2005-12-21

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rules of Court
CONT

... the tribunal... may make [an] order for security for costs as is just where it appears that,(a) the person subject to the proceeding has an order for payment of costs made against him or her in the same or another proceeding...

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Règles de procédure
CONT

Ordonnance de paiement des frais [ ... ] La Commission [municipale] peut ordonner par qui et à qui les frais seront payés et par qui ils seront taxés et adjugés.

Spanish

Save record 18

Record 19 - external organization data 2005-10-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Animal Husbandry
  • Agriculture - General
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

Agriculture and Agri-Food Canada. The Government of Canada introduced the Cull Animal Program in November 2003 to help producers face the challenges created by the closure of borders to live animals. On February 16, 2004, the Government announced that it was adjusting the program by removing the original requirement that animals be slaughtered before producers received payment. This change allows producers to access funds even sooner, provides equal access to the program across Canada, and helps with feed costs until producers can move their animals to slaughter.

Key term(s)
  • Cull Animal Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Élevage des animaux
  • Agriculture - Généralités
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

Approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

OBS

Agriculture et Agroalimentaire Canada. Le gouvernement du Canada a mis en place le Programme relatif aux animaux de réforme en novembre 2003 afin d'aider les producteurs qui éprouvent des difficultés à la suite de la fermeture des frontières aux animaux vivants. Le 16 février 2004, le gouvernement a annoncé qu'il allait modifier le programme en éliminant l'exigence voulant que les animaux soient abattus avant que le producteur puisse toucher un paiement. Cette modification permettra aux producteurs d'avoir accès à des fonds plus rapidement, uniformisera l'accès au programme à l'échelle du pays et aidera les producteurs à nourrir les animaux jusqu'à ce que l'abattage soit possible.

Spanish

Save record 19

Record 20 2005-02-02

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

Where it is ordered that an action to proceed to trial in whole or in part, the court may impose such terms and conditions as may be just including directions(a) for payment into court of the whole or part of the claim and... for provision of security for costs...

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

consignation au tribunal : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

consignation : Dépôt dans une caisse publique de sommes ou de valeurs en garantie d'un engagement ou à titre conservatoire. Ex. dépôt par un débiteur de sommes que le créancier ne peut ou ne veut recevoir [...]; dépôt au Secrétariat d'une juridiction [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
DEF

Depósito efectuado en el Juzgado de la cantidad reclamada a fin de evitar un embargo, asegurar los resultados del juicio o cumplir una determinada obligación.

Save record 20

Record 21 2004-10-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Taxation
OBS

The Ontario Child Care Supplement for Working Familes(OCCS) is a tax-free monthly payment to help with the costs of raising children under the age of seven.(This program supercedes the 1997 Child Care Tax Credit).

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Fiscalité
OBS

Le Supplément de revenu de l'Ontario pour les familles travailleuses ayant des frais de garde d'enfants est un versement mensuel non imposable destiné à couvrir une partie des frais de garde dans le cas des enfants de moins de sept ans. (Ce programme remplace le crédit d'impôt de 1997 pour la garde d'enfants).

Spanish

Save record 21

Record 22 2004-09-22

English

Subject field(s)
  • Finance
DEF

An unusual expense in a business, such as large payment in a lawsuit, clean-up costs in an unexpected environmental accident, or loss of a plant or mine due to an earthquake, revolution, or other such event.

Key term(s)
  • nonrecurring expenditure
  • non-recurrent expense
  • non-recurring expenses

French

Domaine(s)
  • Finances
DEF

[...] dépenses exceptionnelles, non renouvelables par leur nature : dépenses de guerre ou de reconstruction, grands travaux en cas de crise économique, réalisation d'équipements nouveaux [...]

Key term(s)
  • dépense non renouvelable
  • dépenses non renouvelable
  • dépenses extraordinaires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Key term(s)
  • gastos extraordinarios
  • gastos no recurrentes
Save record 22

Record 23 2004-02-24

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Labour and Employment
CONT

Employer-sponsored training may involve the direct provision of training [to employees], the payment or reimbursement of tuition fees or other costs(course materials, transportation, etc.), or the provision of time-off or educational leave.

Key term(s)
  • employer sponsored training

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Travail et emploi
CONT

Les résultats [de l'Enquête sur le milieu de travail et les employés] révèlent que les immigrants récents sont deux fois plus nombreux que les employés nés au Canada à avoir un diplôme universitaire, mais que malgré leur niveau d'instruction plus élevé, ils reçoivent moins de formation parrainée par l'employeur, aussi bien la formation en classe que la formation en milieu de travail.

Spanish

Save record 23

Record 24 2004-01-19

English

Subject field(s)
  • Marketing
  • The Press (News and Journalism)
DEF

A payment structure some publishers and retailers are advocating for wholesalers wherein wholesalers would be paid based on their actual costs plus a margin for performing delivery and other specified services, rather than relating their compensation directly.

Key term(s)
  • cost to serve

French

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Presse écrite
DEF

Structure de paiement que certains éditeurs et détaillants préconisent pour les grossistes, dans laquelle ces derniers seraient payés suivant les coûts réels qu'ils engagent, et recevraient un surplus pour la livraison et les autres services particuliers qu'ils fournissent, au lieu d'être rémunérés en fonction des revenus générés par les exemplaires vendus.

Spanish

Save record 24

Record 25 2003-09-10

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
  • Transport of Goods
CONT

"delivered duty paid" means that the seller delivers the goods to the buyer, cleared for import, and not unloaded from any arriving means of transport at the named place of destination. The seller has to bear all the costs and risks involved in bringing the goods thereto including, where applicable, any "duty"(which term includes the responsibility for and the risks of the carrying out of customs formalities and the payment of formalities, customs duties, taxes and other charges) for import in the country of destination.

OBS

delivered duty paid: Whilst the EXW term represents the minimum obligation for the seller, DDP represents the maximum obligation. This term should not be used if the seller is unable directly or indirectly to obtain the import license. However, if the parties wish to exclude from the seller’s obligations some of the costs payable upon import of the goods (such as value-added tax: VAT), this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. If the parties wish the buyer to bear all risks and costs of the import, the DDU term should be used. This term may be used irrespective of the mode of transport but when delivery is to take place in the port of destination on board the vessel or on the quay (wharf), the DES or DEQ terms should be used.

OBS

delivered duty paid: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

DDP: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
  • Transport de marchandises
CONT

«rendu droits acquittés» signifie que le vendeur livre la marchandise à l'acheteur, dédouanée à l'importation et non déchargée à l'arrivée de tout véhicule de transport au lieu de destination convenu. Le vendeur doit supporter tous les frais et risques pour y acheminer la marchandise y compris, le cas échéant tout «droit» à l'importation dans le pays de destination (terme qui inclut la responsabilité et les risques pour l'accomplissement des formalités douanières ainsi que le paiement de ces formalités, droits de douanes, taxes et autres redevances).

OBS

rendu droits acquittés : Alors que le terme EXW définit l'obligation minimale du vendeur, le terme DDP en définit l'obligation maximale. Ce terme ne doit pas être utilisé lorsque le vendeur n'est pas en mesure, directement ou indirectement, d'obtenir la licence d'importation. Toutefois si les parties souhaitent exclure des obligations du vendeur le règlement de certains frais exigibles à l'importation de la marchandise (par exemple la taxe à la valeur ajoutée TVA), elles doivent le préciser en ajoutant une clause explicite à cet effet dans le contrat de vente. Si les parties souhaitent que l'acheteur supporte tous les risques et coûts liés à l'importation, c'est le terme DDU qui doit être utilisé. Le terme DDP peut être utilisé quel que soit le mode de transport. Cependant si la livraison doit être effectuée au port de destination à bord du navire ou sur le quai, ce sont les termes DES ou DEQ qu'il convient d'utiliser.

OBS

rendu droits acquittés : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

DDP : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

OBS

Cette expression peut être utilisée quel que soit le mode de transport. Elle est habituellement complétée par la désignation du lieu de destination convenu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
  • Transporte de mercancías
DEF

[...] indica que la responsabilidad del vendedor finaliza cuando la mercancía se ha situado en el punto convenido. El vendedor soporta todas las cargas, facilita las licencias, y paga los derechos de aduanas.

OBS

El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

OBS

entregado con derechos pagados: término Incoterm utilizado en el comercio.

Key term(s)
  • entregado en el destino convenido libre de derechos
Save record 25

Record 26 2003-09-09

English

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
  • IT Security
CONT

These purchases are too small to warrant the costs of a credit card transaction. First Virtual is the real ladder in micropayments. Recent developments in this are include the release of the Micro Payment Transfer Protocol(MPTP) standard from the World Wide Web Consortium(W3C)...

French

Domaine(s)
  • Commerce électronique
  • Sécurité des TI

Spanish

Save record 26

Record 27 2003-01-27

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Education
DEF

Resource available to a student to cover a specific element of his education or living costs.

OBS

These resources may be received from a government, a private sector agency, or a third party. Targeted resources might include : voluntary contributions from students, spouses or parents, over and above the amounts assessed; scholarship trust fund amounts greater than the assessed contribution; payment of tuition directly to the educational institution made by a third party; room and board provided by an employer; subsidies or bursaries for child care, including foster child care; social assistance for living costs.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie
DEF

Ressources dont dispose l'étudiant pour payer une partie précise de ses frais d'études ou de subsistance.

OBS

Ces ressources peuvent provenir d'un gouvernement, d'un organisme privé ou d'une tierce partie. Il peut s'agir, entre autres : de contributions volontaires de l'étudiant, de son conjoint ou sa conjointe ou de ses parents en sus des montants estimés; de tout montant d'un fonds fiduciaire de bourses d'études excédant la contribution estimée; de frais de scolarité payés directement à l'établissement d'enseignement par une tierce partie; du montant de la pension payée par un employeur; de subventions ou bourses pour le paiement des frais de garde d'enfants, y compris d'enfants en famille d'accueil; des prestations d'aide sociale reçues pour le paiement des frais de subsistance.

Spanish

Save record 27

Record 28 2002-12-17

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Federal Administration
CONT

Proponents are advised that the basis of payment for AFD [Alternate Forms of Delivery] contracted work may [include] contractor costs for work such as operation, maintenance, management and minor repairs of the assets in the building portfolio and a fee element to include such costs as contingency, overheads and profit.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration fédérale
CONT

[la] base de paiement des travaux visée par les marchés des AFPS [autres formes de prestation de services] pourra comprendre [...] les honoraires correspondant à des coûts comme les imprévus, les frais généraux et le bénéfice.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Administración federal
Save record 28

Record 29 2002-10-01

English

Subject field(s)
  • Loans

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Save record 29

Record 30 2002-05-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Taxation
OBS

... is a provincial tax rebate program targeted to relieving the costs of home heating, gasoline and other energy expenses. The program is administered by the Canada Customs and Revenue Agency(CCRA) on behalf of the province of Alberta. Approximately 2 million Albertans qualify to an AETR payment.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Fiscalité
OBS

[...] est un programme provincial de remboursement de taxe qui a pour objet d'alléger le coût du chauffage domiciliaire, de l'essence et des autres dépenses en énergie. Le programme est administré par l'Agence des douanes et du revenu du Canada (ADRC) au nom de la province de l'Alberta. Environ 2 millions d'Albertains sont admissibles au RTEA.

Spanish

Save record 30

Record 31 2002-05-23

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

Insurance covering legal costs. Does much the same job as medical insurance does for medical expenses and is mostly written on a group basis. Includes the indemnification through providing agreed legal services as well as the payment of money to compensate insured for costs.

French

Domaine(s)
  • Assurances
CONT

Assurance défense : Assurance ayant pour objet de défendre un assuré cité devant les tribunaux à la suite de certaines infractions, et d'assumer, généralement dans la limite d'un maximum convenu, les frais de la défense.

OBS

assurance défense : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K001, reproduire avec l'autorisation de l'AFNOR

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Seguro [que] tiene por objeto consignar a favor del asegurado las fianzas penales que le sean exigidas por la autoridad judicial, y satisfacer los gastos procesales necesarios para la defensa del asegurado, dentro de los límites establecidos en la póliza.

OBS

Este seguro es normalmente complementario al de responsabilidad civil derivada de accidentes de automóviles.

Save record 31

Record 32 2002-02-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Penal Law

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Droit pénal

Spanish

Save record 32

Record 33 2001-11-22

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

However, there are certain expenditures which are not charged to an appropriation until a payment is required, e. g., various allowance or provision accounts currently set up by Treasury Board Secretariat such as employee benefit costs for accrued vacation pay, severance pay, etc.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Toutefois, certaines dépenses ne sont pas imputées à un crédit avant que le paiement ne soit dû, p. ex., divers comptes de réserve ou de provision utilisés actuellement par le Secrétariat du Conseil du Trésor à l'égard des coûts des avantages sociaux des employés, des vacances à payer, des indemnités de départ, etc.

Spanish

Save record 33

Record 34 2001-10-29

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

Every order of a court or judge for the payment of money or costs, charges or expenses made under this Act shall be deemed a judgment of the court, and may be enforced against the person or goods and chattels, lands and tenements of the person ordered to pay in the manner in which judgments or decrees of any superior court obtained in any suit may bind lands or be enforced in the province where the court making the order is situated.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

Toute ordonnance du tribunal ou du juge pour le paiement de deniers ou frais, charges ou dépenses, que prévoit la présente loi, est réputée être un jugement du tribunal et peut être exécutée contre la personne ou contre les biens et effets, terrains et dépendances de la personne contre laquelle cette ordonnance a été rendue, de la même manière que les jugements ou décrets d'une cour supérieure obtenus dans une poursuite peuvent engager des terrains ou être exécutés dans la province où est situé le tribunal qui décerne cette ordonnance.

Spanish

Save record 34

Record 35 2001-04-18

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Agricultural Engineering
CONT

Producers receive an initial payment when they deliver grain to a primary elevator. The level of this initial payment is set by the Canadian Government and is a government-guaranteed price to the producer. The initial payment for each pool account is usually set at what is regarded as a "safe" level and varies from year-to-year according to market conditions.... The net value of grain in each pool account is determined after all grain has been sold and all costs involved in marketing have been deducted. These costs include interest, insurance, storage, terminal elevators handling charges, and the Board's own operating costs. They do not include rail freight costs from primary elevators to terminals or primary elevator handling charges. These costs are deducted from producers’ initial payment when grain is delivered.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Génie agricole
CONT

Un acompte est versé aux producteurs lorsqu'ils livrent leurs céréales aux silos de collecte. Le montant de cet acompte, fixé par le gouvernement canadien, correspond au prix que le gouvernement garantit aux producteurs. Le montant de l'acompte versé pour chaque compte de mise en commun est habituellement fixé à un niveau jugé "sûr" et varie d'une année à l'autre suivant la situation du marché. [...] Le coût du transport ferroviaire des silos de collecte aux silos portuaires de même que les frais de manutention aux silos de collecte ne sont pas compris dans les frais de commercialisation. On les déduit plutôt de l'acompte versé aux producteur lorsque celui-ci livre ses céréales.

Spanish

Save record 35

Record 36 2001-03-19

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

In Ontario, wheat moves from farms to country agents appointed by the Ontario Wheat Board, of which there are about 180.... On delivery of wheat to agents, producers receive an initial payment guaranteed by the federal government from which a license fee of $1. 00 per tonne is deducted for administration costs.... The agents are reimbursed by the Board on receipt of producer settlement forms for the initial payment to producers plus handling charges. Agents also receive a conditioning fee from the Board if wheat delivered contains 14. 5% or more moisture. Maximum grade and moisture discounts are established by the Board each year.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
CONT

En Ontario, les producteurs confient leur blé aux quelque 180 agents nommés par l'Office. [...] Lorsque les producteurs livrent leur blé aux agents, ils reçoivent un acompte garanti par le gouvernement fédéral et duquel est déduit un droit d'enregistrement de 1,00 $ la tonne pour les frais d'administration. [...] Sur présentation des pièces justificatives, l'Office rembourse l'acompte versé aux producteurs et les frais de manutention aux agents. Il leur paie également un droit de conditionnement si le blé livré contient 14,5 p. cent d'eau ou plus. L'Office détermine annuellement les réfactions maximums pour le grade et la teneur en eau.

Spanish

Save record 36

Record 37 2001-02-05

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Legal System
DEF

Judicial proceedings taken to obtain compensation for loss or damage caused by the commission of a criminal ofence...

OBS

... can be brought in the criminal court concurrently with the criminal action or separately in a civil court...

OBS

... use indemnification/indemnity rather than damages because the forms of redress available are not only payment of damages(in money), but also payment of costs and restitution(in kind).

OBS

[In] Philippines, [is called] civil action but do not translate as such.

OBS

criminal indemnification and criminal indemnity action: Expressions reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Théorie du droit
OBS

action civile: Expression reproduite de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
  • Régimen jurídico
OBS

acción civil: Expresión reproducida de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 37

Record 38 2000-11-09

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)

Spanish

Save record 38

Record 39 2000-08-10

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Courts
  • Environmental Law
CONT

Manner and terms of participation.... The court may determine the manner and terms of the person's participation, including the payment of costs. [Canadian Environmental Protection Act]

Key term(s)
  • terms of participation
  • manner of participation

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Tribunaux
  • Droit environnemental
CONT

Modalités de la participation. [...] Le tribunal peut fixer les modalités de cette participation, y compris pour le paiement des frais de justice. [Loi canadienne sur la protection de l'environnement]

Spanish

Save record 39

Record 40 1999-09-28

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

[A government agency] authorized to make payment directly to contractors for all accounts covering carrier, warehouse and insurance costs on household effects of employees and appointees relocated at public expense.

Key term(s)
  • Central Removal Services
  • CRS

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

[Organisme gouvernemental] autorisé à payer directement aux entrepreneurs tous les comptes relatifs au transport, à l'entreposage et à l'assurance des effets mobiliers [des] employés et des recrues réinstallés aux frais de l'État.

Spanish

Save record 40

Record 41 1998-07-28

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
DEF

A contract where the cost of consulting services are directly related to project construction costs or a ceiling thereof. A percentage of the approved construction costs is paid and, once approved, no matching of inputs to payment is required.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
Save record 41

Record 42 1998-06-04

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Law of Contracts (common law)
  • Estimating (Construction)
DEF

A contract in which the parties agree that the contractor will submit bills for payment based on costs actually incurred plus a percentage of those costs.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Droit des contrats (common law)
  • Évaluation et estimation (Construction)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Derecho de contratos (common law)
  • Evaluación y estimación (Construcción)
Save record 42

Record 43 1996-11-15

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Urban Housing
CONT

Paragraph 13(7. 5)(a) [of Income Tax Act] applies where a taxpayer is required under the terms of a contract that is made after [Budget Day-1] to make a payment to Her Majesty in right of Canada or a province or to a Canadian municipality in respect of certain townsite costs incurred or to be incurred by the recipient to acquire a prescribed property in respect of the taxpayer.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

L'alinéa 13(7.5)a) [de la loi de l'impôt sur le revenu] s'applique lorsqu'un contribuable est tenu, selon les modalités d'une convention conclue après [la date du budget 1], d'effectuer un paiement à Sa Majesté du chef du Canada ou d'une province ou à une municipalité canadienne relativement à certains coûts de lotissement engagés ou à engager par le bénéficiaire du paiement en vue d'acquérir un bien visé par règlement quant au contribuable.

Spanish

Save record 43

Record 44 1996-02-16

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
Key term(s)
  • payment of cost

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
OBS

Source(s) : Règles gén. al. 70a); Lexique de la Cour canadienne de l'impôt; janvier 1994.

Spanish

Save record 44

Record 45 1995-06-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 45

Record 46 1994-07-06

English

Subject field(s)
  • Loans
DEF

A non-interest charge imposed on a borrower who defaults on an obligation under a loan agreement.

CONT

The default charges permitted for a loan agreement are a) charges in respect of legal costs incurred in collecting or attempting to collect a payment on a loan, b) charges in respect of costs, including legal costs, incurred in protecting or realizing a security interest and c) charges for dishonoured payments.

Key term(s)
  • default charge

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

Frais encourus par l'emprunteur en cas de défaut de paiement d'un emprunt.

Spanish

Save record 46

Record 47 1993-07-06

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 47

Record 48 1987-01-26

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
DEF

... the actual costs incurred, supported by proof of payment, up to the amount judged by the employer to be reasonable, based on experience of what such costs should be in the circumstances.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

(...) frais réellement engagés et attestés par des pièces justificatives, jusqu'à concurrence du montant que l'employeur juge raisonnable en fonction de ce qu'il en coûterait normalement dans ces circonstances.

Spanish

Save record 48

Record 49 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
CONT

Request for sales policy adjustment : adjustment with a dealer regarding the payment of certain costs he has incurred in the sale of a car or cars.

French

Domaine(s)
  • Vente

Spanish

Save record 49

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: