TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PAYMENT DEBTS [20 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

Person who endorses a "Promissory note" as a favor to the borrower, without compensation or benefit.

OBS

Commercial and literary use favors "endorse", legal "indorse".

OBS

for "endorser": When the purpose of endorsing is to guarantee payment of an instrument to the order of another, endorser corresponds to "avaliseur"; when the purpose is to transfer title to an instrument in one’s own order, endorser corresponds to "endosseur".

OBS

for "guarantor" : The term guarantor is used in English to denote persons secondarily liable for the payment of a) the debts of another or b) a negotiable instrument which he has endorsed without passing into possession of it. Only in the latter case is the corresponding French term "avaliseur"; in the former instance the French rendering would be "caution".

Key term(s)
  • anomalous endorser
  • anomalous indorser
  • indorser

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Personne qui s'oblige à acquitter un effet de commerce en cas de défaillance du souscripteur (dans le cas d'un billet), ou bien du tiré ou du tireur (dans le cas d'une traite).

OBS

L'aval est généralement donné sur l'effet par la mention bon pour aval, suivi de la signature de l'avaliseur (ou par la seule signature de l'avaliseur) apposée au recto de l'effet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Aquel que efectúa el endoso de efectos de comercio u otros títulos valores.

Save record 1

Record 2 2018-01-26

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
OBS

[Its mission is to] educate Albertans in personal money management and the wise use of credit, and to provide alternatives for families and individuals facing financial crisis.

OBS

Money Mentors is the only Alberta-based, not-for-profit credit counselling agency. Through a number of services, [it helps] families and individuals recover from financial crisis and move forward.... Opening [its] doors in 1997 to help Albertans regain control of unmanageable debts, [it] became the exclusive provider of the Orderly Payment of Debts program – managing the program on behalf of the Government of Alberta. Within five short years, Money Mentors was completely self-sufficient – with most of [its] funding coming from agreements set up with creditors seeking payment from clients.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Finances

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-01-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Property Law (common law)
CONT

An assignment for the benefit of his creditors made by a debtor voluntarily, as distinguished from a compulsory assignment which takes place by operation of law in proceedings in bankruptcy. Such constitutes an assignment of a debtor's property in trust to pay his debts generally, in distinction from a transfer of property to a particular creditor in payment of his demand, or to a conveyance by way of collateral security or mortgage.(Black, 6th, p. 119)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

cession volontaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-09-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
CONT

Often land is devised, charged with the payment of debts of the testator, or with the payment of legacies. Such an equitable charge may be created by apt language, such as the use of the word "charge, "or by use of the phrase "on condition that. "The ordinary method of enforcing the charge is by a sale of the land and payment of the charge from the proceeds.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

charge en equity : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-11-01

English

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
CONT

In will, the term rest, residue, and remainder of estate are usually and ordinarily understood as meaning that part of the estate which is left after all the other provisions of the will have been satisfied.

CONT

An example of a gift of the remainder or the residue of an estate is as follows: "I direct my executor/trix to pay or transfer all the rest and residue of my estate to my wife, Mary Doe, provided that she survives me for a period of thirty days."

OBS

In general, the residue is what is left over after the payment of all funeral, testamentary and administration expenses, debts and liabilities and after the payment of or provision for all specific and pecuniary gifts.

French

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
CONT

S'il n'y a pas de testament, après avoir acquitté le passif, ils [l'exécuteur ou l'administrateur] distribuent le reliquat de la succession aux héritiers.

OBS

[...] lorsque les frais funéraires et testamentaires, les dettes et autres charges de la succession, y compris les legs généraux et spécifiques, ont été acquittés, il reste un solde appelé «residue» [...]

DEF

Ce qui reste de la succession du défunt après acquittement de ses dettes, des frais funéraires et testamentaires et des legs particuliers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho hereditario (common law)
Save record 5

Record 6 2012-11-30

English

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
  • Property Law (common law)
  • Property Law (civil law)
DEF

The apportionment and division, under authority of a court, of the remainder of the estate of an intestate, after payment of the debts and charges, among those who are legally entitled to share in the same.

OBS

...various aspects of preparing a will, including disbursement of property...

French

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-10-23

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
  • Property Law (common law)
DEF

The collection of the assets of the deceased, payment of debts and distribution of the surplus to the persons beneficially entitled.(The Canadian Law Dictionary, p. 26)

OBS

The general term ... for the whole process of dealing with the property of a person deceased. (Walker, p. 25-26).

Key term(s)
  • estates administration

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

La notion d'«administration successorale» (ou «administration») désigne au sens large ou générique l'action de gérer un bien ou une masse de biens.

OBS

administration successorale; administration : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-04-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Loans
  • Real Estate
Universal entry(ies)
83-055
form code, see observation
OBS

83-055: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada.

Key term(s)
  • Notice of Sale of Land for the Payment of the Debts-83-055

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Prêts et emprunts
  • Immobilier
Entrée(s) universelle(s)
83-055
form code, see observation
OBS

83-055 : numéro d'un formulaire du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC).

Key term(s)
  • Avis de vente de terre à des fins d'acquittement de dettes - 83-055

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-04-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Loans
  • Real Estate
Universal entry(ies)
83-054
form code, see observation
OBS

83-054: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada.

Key term(s)
  • Notice of Intent to Sell Land for the Payment of the Debts-83-054

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Prêts et emprunts
  • Immobilier
Entrée(s) universelle(s)
83-054
form code, see observation
OBS

83-054 : numéro d'un formulaire du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC).

Key term(s)
  • Avis d'intention de vendre des terres à des fin d'acquittement de dettes - 83-054

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-03-14

English

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

(on liquidation) What is left of a company's property after payment of debts and repayment of the whole of the preference and ordinary capital.

CONT

When the debts and costs of liquidation are paid in full the surplus assets belong to the contributories.

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
DEF

(de liquidation) Différence positive constatée, dans le bilan de liquidation d'une entreprise, entre le produit de la réalisation de l'actif d'une part, et le remboursement de toutes les dettes et du capital social d'autre part.

CONT

Sauf clauses statutaires particulières, le boni est la propriété des actionnaires, entre lesquels il est réparti.

Spanish

Save record 10

Record 11 2010-04-14

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
DEF

The International Monetary Fund(IMF) is an international organization, formed at the Bretton Woods Conference in 1944, to maintain monetary stability in the world community. The IMF works closely with the International Bank for Reconstruction and Development(the World Bank), but directs its attention toward payment of external debts owed by countries with balance of payments deficits, rather than project financing. The IMF makes loans in the form of drawings(special drawing rights, SDRs) by member countries.

OBS

Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques
DEF

Le Fonds monétaire international (FMI) est un organisme fondé dans le but de promouvoir la coopération monétaire internationale, de faciliter l'expansion harmonieuse du commerce international et de promouvoir la stabilité des changes.

OBS

Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
DEF

Una de las instituciones creadas en Bretton Woods en 1944. Es el organismo de las Naciones Unidas para la cooperación monetaria y el comercio internacional. Se basó en un sistema de patrón de cambios-oro, en el cual todas las monedas de los socios debían ser convertibles al dólar, siéndolo éste a su vez al oro a un precio fijo. Entre 1948 y 1973 el FMI aseguró la estabilidad de los tipos de cambio, hasta que los cambios flotantes se generalizaron tras la segunda devaluación del dólar (1973). El FMI, que tiene su sede en Washington, facilita recursos en forma de créditos automáticos (girando cada país sobre su propia cuota), créditos stand-by, etc., a sus socios, para hacer frente a sus dificultades monetarias. Desde 1968 emite los derechos especiales de giro.

OBS

Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización UNESCO.

Save record 11

Record 12 2003-03-25

English

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
DEF

A principle of international law denying a state the right to intervene in any manner in the domestic affairs of another, for the sole purpose of protecting the monetary interests of its citizens or nationals if they are deficient in the payment of public debts or owe taxes to the state in which they reside.

OBS

Named after Luis Maria Drago, the Foreign Minister of Argentina in 1902, who opposed intervention of any nation and the use of force to recover debts owed by a defaulting nation to foreign countries or to foreign nationals.

French

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
DEF

Principe de droit international affirmé dans une note adressée, le 29 décembre 1902, par le ministre argentin des Affaires étrangères, Luis Maria Drago (1859-1921), au gouvernement des États-Unis, à l'occasion des actions de représailles exercées par les gouvernements de Grande-Bretagne, d'Allemagne et d'Italie contre le Venezuela en 1902. Ce pays avait suspendu le remboursement de ses dettes contractées à l'égard de citoyens étrangers.

OBS

Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y doctrinas políticas
DEF

Una doctrina contraria al empleo de la fuerza por los estados para el cobro de las deudas contractuales.

OBS

Esta doctrina sostiene que el hecho de que un estado no pague las deudas públicas contraídas con extranjeros, no da a otro el derecho de intervenir por la fuerza, en su nombre, para cobrarlas, ni tampoco el de ocupar el territorio del estado deudor.

Save record 12

Record 13 2002-10-01

English

Subject field(s)
  • Bankruptcy
  • Loans
OBS

A provision for the relief of debtors under Division II of the Bankruptcy and Insolvency Act; administered by provincial authorities, if agreed to by creditors, it allows students to consolidate their debts and set new interest rates so that regular payments may be made over a specified period of time.

Key term(s)
  • orderly payment of debt

French

Domaine(s)
  • Faillites
  • Prêts et emprunts
OBS

Disposition visant à libérer les débiteurs prévue à la Section II de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité. Administré par les autorités provinciales, s'il est accepté par les créanciers, il permet aux étudiants de consolider leurs dettes et de fixer de nouveaux taux d'intérêt, de façon que le paiement puisse être échelonné sur une période déterminée.

Key term(s)
  • paiement méthodique de la dette

Spanish

Save record 13

Record 14 2001-03-13

English

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
  • Property Law (common law)
  • Property Law (civil law)
  • Law of Succession (civil law)
DEF

A sum of money available for the payment or discharge of liabilities. Thus, the assets of a testator form a fund for the payment of his debts.

OBS

A generic term and all-embracing as compared with term "money", etc., which is specific. A sum of money set apart for a specific purpose, or available for the payment of debts or claims.... In the plural, this word has a variety of slightly different meanings, as follows : Moneys and much more, such as notes, bills, checks, drafts, stocks and bonds, and in broader meaning may include property of every kind.

OBS

In the law of succession, the term "fund" is used in singular form. Ex: "Blended fund, a mixed fund derived from various sources as where a testator directs his real and personal estate to be sold and disposes of the proceeds as forming one aggregate" (JOLAW, 1977, I, 229).

French

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit successoral (droit civil)
CONT

Dans son sens plus large, le mot fonds désigne tout capital mobilier ou immobilier. [...] Dans un sens plus restreint, le mot fonds désigne la propriété du sol, fonds de terre, bien-fonds, fonds dominant, fonds urbain, etc. ...

CONT

[...] les biens successoraux sont répartis, en vue de la liquidation définitive de la succession, une série de fonds comptables sur lesquels on satisfait successivement les dettes, en ne faisant appel au fonds suivant qu'après épuisement complet des fonds précédents.

OBS

Le terme «fund» anglais employé au singulier désigne un fonds, un capital, une somme d'argent mise à part pour servir à un but déterminé, p. ex. pour désintéresser les créanciers (cf. AGLIJ, 1947, 112). À distinguer de «funds» au pluriel qui signifie «dette publique» (LAJUR, 1927, 46) ou «capitaux» (pl.), «fonds» (pl.), «deniers publics» (pl.) ou encore «ressources» (pl.) ou «argent liquide» (JEJUR, 1953, 263). Le terme «fonds», employé dans le sens large et usuel en droit des successions, correspond au terme «fund» singulier de l'anglais.

Spanish

Save record 14

Record 15 2001-03-13

English

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
  • Property Law (common law)
DEF

The collection of the assets of the deceased, payment of debts and distribution of the surplus to the persons beneficially entitled thereto.

CONT

Administration of Estate. The executor carries out the general work of administration of the deceased’s estate, involving such matters as ...

OBS

On an intestacy, there is obviously no executor to administer the estate. Therefore, someone must make an application to the court for the appointment of an "administrator" who will perform the executor’s function - the administration of the estate.

French

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

Le ou les administrateurs [...] doivent, avant tout, réaliser l'actif immobilier et mobilier [...]. Sur l'actif ainsi réalisé, ils prélèvent la somme nécessaire pour payer les frais funéraires, le passif, les frais d'administration, les droits de mutation, et, en cas de legs particuliers mentionnés dans un testament ne disposant que d'une partie de la succession, le montant des legs en espèces, mais en principe les «meubles meublants» (personal chattels) ne doivent pas être vendus [...], à moins que cela ne soit absolument nécessaire pour l'administration de la succession.

Spanish

Save record 15

Record 16 1999-11-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Bankruptcy
OBS

Pursuant to the Bankruptcy and Insolvency Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Faillites
OBS

En vertu de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité.

Spanish

Save record 16

Record 17 1997-01-23

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

A type of transaction used to settle debts between departments. It is recorded centrally by the Receiver General upon receipt of the appropriate requisitions for payment.

OBS

However, unlike cheques, the credit entry (for the revenue-producing department) is recorded automatically in the central accounting system for IS transactions

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Opération utilisée pour le règlement de dettes entre ministères. Cette opération est inscrite par le receveur général dès la réception des demandes de paiement pertinentes.

OBS

Toutefois, contrairement aux chèques, le crédit relatif à un règlement interministériel (pour le ministère qui tire un revenu) est entré automatiquement dans le Système central de comptabilité.

Spanish

Save record 17

Record 18 1994-03-01

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Loans
  • Translation (General)
CONT

Where the exporter has assigned receivables to a bank or other financial institution through a specific assignment or general assignment of book debts, before the Export Development Corporation would be liable for payment of the claim on such a receivable, it would be necessary for the assignee to reassign the particular receivable back to the exporter.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Prêts et emprunts
  • Traduction (Généralités)
CONT

Dans le cas où l'exportateur cède ses créances à une banque ou à une institution financière par une cession précise ou générale, le cessionnaire devra rétrocéder les créances en question à l'exportateur avant que la Société pour l'Expansion des Exportations ne soit obligée de régler la demande d'indemnisation.

Spanish

Save record 18

Record 19 1981-01-27

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

Against the advice of almost 100 per cent of the economics profession(who signed a petition to Congress), the Hawley-Smoot(1930) high Tariff was passed. Cynics were delighted at the spectacle of a country trying to collect debts from abroad and at the same time shutting out the import goods that could alone have provided the payment for those debts.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Spanish

Save record 19

Record 20 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances

Spanish

Save record 20

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: