TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PAYMENT TRANSACTION [59 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- countertrade
1, record 1, English, countertrade
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- counter-trade 2, record 1, English, counter%2Dtrade
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A ... sophisticated and sometimes highly complex form of barter trade. 3, record 1, English, - countertrade
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For example, a country may export coal and accept mining equipment as payment. No money changes hands in this transaction. The buyer of the coal then seeks to place it in a third market in exchange for payment or some other product. 3, record 1, English, - countertrade
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- commerce de contrepartie
1, record 1, French, commerce%20de%20contrepartie
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- échange compensé 2, record 1, French, %C3%A9change%20compens%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Forme [...] sophistiquée de commerce de troc, parfois très complexe. 3, record 1, French, - commerce%20de%20contrepartie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, un pays peut exporter du charbon et accepter du matériel minier en guise de paiement. Il n'y a pas de transfert d'argent dans cette transaction. L'acheteur de charbon cherche alors à le vendre sur un marché tiers en échange d'un paiement ou d'un autre produit. 3, record 1, French, - commerce%20de%20contrepartie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
échange compensé : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, record 1, French, - commerce%20de%20contrepartie
Record 1, Key term(s)
- échanges compensés
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- comercio de compensación
1, record 1, Spanish, comercio%20de%20compensaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- comercio compensado 1, record 1, Spanish, comercio%20compensado
correct, masculine noun
- comercio compensatorio 2, record 1, Spanish, comercio%20compensatorio
correct, masculine noun
- transacciones comerciales por compensaciones 3, record 1, Spanish, transacciones%20comerciales%20por%20compensaciones
correct, feminine noun, plural, Mexico
- intercambio comercial entre naciones 3, record 1, Spanish, intercambio%20comercial%20entre%20naciones
correct, masculine noun, Mexico
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Modalidad del comercio internacional de contraentrega, y lo integra un contrato comercial mediante el cual se vinculan las importaciones de un país con las compras de sus productos por parte de otro. 4, record 1, Spanish, - comercio%20de%20compensaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sus principales modalidades son : trueque y contraentrega. 5, record 1, Spanish, - comercio%20de%20compensaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trade
- Foreign Trade
- Financial and Budgetary Management
Record 2, Main entry term, English
- deferred payment
1, record 2, English, deferred%20payment
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The exporter must be prepared to accept deferred payment for up to 85% of the contract value of the transaction... 2, record 2, English, - deferred%20payment
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce
- Commerce extérieur
- Gestion budgétaire et financière
Record 2, Main entry term, French
- paiement différé
1, record 2, French, paiement%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- paiement reporté 2, record 2, French, paiement%20report%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Paiement qu'il est possible de reporter à une date ultérieure au titre, par exemple, d'un achat à crédit. 3, record 2, French, - paiement%20diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'exportateur doit être prêt à accepter un paiement différé pouvant aller jusqu'à 85% de la valeur contractuelle de l'opération [...] 4, record 2, French, - paiement%20diff%C3%A9r%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Comercio exterior
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 2, Main entry term, Spanish
- pago diferido
1, record 2, Spanish, pago%20diferido
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- pago aplazado 2, record 2, Spanish, pago%20aplazado
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-05-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Market Prices
Record 3, Main entry term, English
- junk fee
1, record 3, English, junk%20fee
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- hidden fee 2, record 3, English, hidden%20fee
correct
- surprise fee 2, record 3, English, surprise%20fee
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Junk fees are hidden and unexpected charges that are often not included in the initial or listed price of a transaction but are added on at the time of the payment. 3, record 3, English, - junk%20fee
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Record 3, Main entry term, French
- frais cachés
1, record 3, French, frais%20cach%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- frais surprises 2, record 3, French, frais%20surprises
correct, masculine noun, plural
- frais indésirables 3, record 3, French, frais%20ind%C3%A9sirables
correct, masculine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le critère applicable pour conclure à la présence de frais cachés est un critère objectif. Il suffit donc de comparer le prix annoncé par un commerçant au montant de la facture finale pour déterminer si des frais cachés sont imposés au consommateur. Il n'est pas nécessaire de démontrer que le consommateur a été induit en erreur ou qu'il a réellement été pris par surprise par les frais cachés. 4, record 3, French, - frais%20cach%C3%A9s
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-07-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 4, Main entry term, English
- central control account balance
1, record 4, English, central%20control%20account%20balance
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
After notification of the processing of the IS [interdepartmental settlement] transaction by the SPS [Standard Payment System] and receipt of the RG-GL [Receiver General-General Ledger] control account data files and central control account balances, Dept. A(creditor) processes an accounting entry to clear the accounts receivable account or to credit the expenses. 2, record 4, English, - central%20control%20account%20balance
Record 4, Key term(s)
- central control account balances
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 4, Main entry term, French
- solde du compte de contrôle central
1, record 4, French, solde%20du%20compte%20de%20contr%C3%B4le%20central
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
À la réception de l'avis de traitement de l'opération de RI [règlement interministériel] par le SNP [Système normalisé des paiements], des fichiers des données de comptes de contrôle du GLG-RG [grand livre général du receveur général] et des soldes du compte de contrôle central, le min. «A» (créancier) enregistre une écriture comptable afin de liquider le compte débiteur ou de créditer les dépenses. 2, record 4, French, - solde%20du%20compte%20de%20contr%C3%B4le%20central
Record 4, Key term(s)
- soldes du compte de contrôle central
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-05-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Record 5, Main entry term, English
- honour
1, record 5, English, honour
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- honor 2, record 5, English, honor
correct, verb
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Accept] a check or a credit card transaction... for payment, depending on the amount of funds or credit available in relation to the payment amount. 3, record 5, English, - honour
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
All credit cards honored here. 4, record 5, English, - honour
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Record 5, Main entry term, French
- accepter
1, record 5, French, accepter
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] il semble gênant d'appliquer [le terme honorer] à une «carte de crédit». Le plus simple serait encore de se contenter d'accepter. 2, record 5, French, - accepter
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Operaciones bancarias
Record 5, Main entry term, Spanish
- honrar
1, record 5, Spanish, honrar
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- aceptar 1, record 5, Spanish, aceptar
correct
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-06-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Record 6, Main entry term, English
- tolerance checking
1, record 6, English, tolerance%20checking
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tolerance checking is a system option which permits a margin of 10% or $1, 000 whichever is less, over that committed by the CIT(Commitment Input Transaction] form when processing a payment. 2, record 6, English, - tolerance%20checking
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Record 6, Main entry term, French
- vérification de la marge de manœuvre
1, record 6, French, v%C3%A9rification%20de%20la%20marge%20de%20man%26oelig%3Buvre
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-07-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Commercial Law
- Sales (Marketing)
- Law of Contracts (common law)
Record 7, Main entry term, English
- executed contract of sale
1, record 7, English, executed%20contract%20of%20sale
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In the case of chattels, such a postponement [of payment or delivery] does not prevent the property or ownership from passing from the seller to the buyer, provided that the thing sold is existent and ascertained, and that the contract of sale fulfils the legal requisites and therefore the "sale" is complete as soon as the contract has been entered into : such a transaction is called a bargain and sale or an executed contract of sale, although the contract has not been performed. 1, record 7, English, - executed%20contract%20of%20sale
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit commercial
- Vente
- Droit des contrats (common law)
Record 7, Main entry term, French
- contrat de vente parfait
1, record 7, French, contrat%20de%20vente%20parfait
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- contrat exécuté de vente 1, record 7, French, contrat%20ex%C3%A9cut%C3%A9%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-05-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Coins and Bank Notes
Record 8, Main entry term, English
- bitcoin
1, record 8, English, bitcoin
correct
Record 8, Abbreviations, English
- BTC 2, record 8, English, BTC
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The first decentralized electronic currency not controlled by a single organization or government. 3, record 8, English, - bitcoin
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Bitcoin [is] the first digital currency that is completely distributed. In essence, that means that it's managed collectively by a global network of users, so no bank or payment processor is required between buyers and sellers in any transaction. 4, record 8, English, - bitcoin
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 8, Main entry term, French
- bitcoin
1, record 8, French, bitcoin
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- BTC 2, record 8, French, BTC
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Monnaie 100 % virtuelle, sans banque centrale. 3, record 8, French, - bitcoin
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Monedas y billetes
Record 8, Main entry term, Spanish
- bitcóin
1, record 8, Spanish, bitc%C3%B3in
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El bitcóin es una moneda virtual nacida en 2009 como alternativa al sistema monetario convencional. Las transacciones se realizan sin intermediarios, es decir, ¡sin bancos! No hay comisiones por transacciones y no hay necesidad de proporcionar tu verdadero nombre. 2, record 8, Spanish, - bitc%C3%B3in
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bitcóin: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma "bitcóin", plural "bitcoines", como adaptación al español del inglés "bitcoin", plural "bitcoins". 3, record 8, Spanish, - bitc%C3%B3in
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
bitcóin: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "bitcóin" se escribe en minúscula y sin ningún resalte tipográfico, como ocurre con el resto de los nombres de las monedas (dólar, franco, yen) a menos que se trate del nombre del protocolo y de la red informática que lo sustenta, en cuyo caso, como se trata de una marca, se escribirá en redonda, en singular y solo con la inicial en mayúscula: "red Bitcoin" o "direcciones Bitcoin". 3, record 8, Spanish, - bitc%C3%B3in
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
fondo en bitcoines, transacción en bitcoines 3, record 8, Spanish, - bitc%C3%B3in
Record 9 - internal organization data 2015-10-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Record 9, Main entry term, English
- same day funds
1, record 9, English, same%20day%20funds
correct, plural, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- same days funds 2, record 9, English, same%20days%20funds
correct, plural, United States
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The funds available for transfer today, or for withdrawal in cash, subject to the settlement of the transaction through the payment mechanism used. 2, record 9, English, - same%20day%20funds
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
same day funds: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 9, English, - same%20day%20funds
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Record 9, Main entry term, French
- fonds même jour
1, record 9, French, fonds%20m%C3%AAme%20jour
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- fonds à la valeur jour 2, record 9, French, fonds%20%C3%A0%20la%20valeur%20jour
correct, masculine noun, plural
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fonds disponibles le jour même pour un transfert ou pour un retrait en espèces, sous réserve du règlement de la transaction à travers le système de paiement utilisé. 1, record 9, French, - fonds%20m%C3%AAme%20jour
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
fonds même jour : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, record 9, French, - fonds%20m%C3%AAme%20jour
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-03-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Record 10, Main entry term, English
- unconscionable act
1, record 10, English, unconscionable%20act
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Unconscionable acts... In determining whether an act or practice is unconscionable, the court shall consider the circumstances that the supplier knew or ought to have known, including...(a) that at the time the consumer transaction was entered into, there was no reasonable probability of full payment of the purchase price by the consumer... 2, record 10, English, - unconscionable%20act
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 10, Main entry term, French
- acte inique
1, record 10, French, acte%20inique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-02-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Marketing
- Federal Administration
- Government Accounting
Record 11, Main entry term, English
- outside supplier
1, record 11, English, outside%20supplier
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- outsider 2, record 11, English, outsider
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Companies offer many potent reasons to justify the decision to "make" rather than to "buy" ... and doubts about the ability of outside suppliers to meet stringent technical or commercial requirements ... 3, record 11, English, - outside%20supplier
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The transaction is recorded initially when a department(Department A) purchases goods or services from an outside supplier. At that time a payment is made to the outsider and the amount is charged to the department's appropriation or to a revolving fund. 2, record 11, English, - outside%20supplier
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Commercialisation
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Record 11, Main entry term, French
- fournisseur externe
1, record 11, French, fournisseur%20externe
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- fournisseur extérieur 2, record 11, French, fournisseur%20ext%C3%A9rieur
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les entreprises justifient la décision de fabriquer plutôt que celle d'acheter par une série de raisons assez fortes [...] et des doutes quant à la capacité des fournisseurs externes de satisfaire pleinement leurs exigences techniques et commerciales [...] 2, record 11, French, - fournisseur%20externe
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-01-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 12, Main entry term, English
- source code
1, record 12, English, source%20code
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A four-digit number which identifies the type and sometimes the origin of a transaction, e. g. transactions affecting the central accounts such as payment issue, cash receipts, journal vouchers, interdepartmental settlements, and year-end pay accruals or reversals, as well as management-type transactions such as monthly pay accruals or reversals, budgets, commitments, and manpower. Source codes are used for central accounting and departmental accounting purposes. 1, record 12, English, - source%20code
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 12, Main entry term, French
- code source
1, record 12, French, code%20source
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Numéro composé de quatre chiffres qui sert à déterminer la catégorie de mouvements et, parfois, leur origine. Il peut s'agir d'une part, de mouvements ayant une incidence sur les comptes centraux, notamment l'émission de paiements, les rentrées de fonds, les pièces justificatives, les règlements interministériels, les accumulations ou les contre-passations de paye de fin d'exercice ainsi que des mouvements de gestion, notamment les accumulations et les contre-passations de paye mensuelles, les budgets, les engagements, la main-d'œuvre, etc. Les codes sources servent à la comptabilité centrale et à la comptabilité des ministères. 1, record 12, French, - code%20source
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-08-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 13, Main entry term, English
- duty to prevent
1, record 13, English, duty%20to%20prevent
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Did the Crown have a duty to prevent an exploitative agreement in 1969? If so, was the 1969 transaction exploitative by providing for a lump sum payment rather than annual compensation to be renegotiated at periodic intervals, or a combination of both? 2, record 13, English, - duty%20to%20prevent
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim (March 2003). 2, record 13, English, - duty%20to%20prevent
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 13, Main entry term, French
- obligation d'empêcher
1, record 13, French, obligation%20d%27emp%C3%AAcher
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La Couronne avait-elle l'obligation d'empêcher une transaction abusive en 1969? Dans l'affirmative, la transaction de 1969 était-elle abusive parce qu'elle prévoyait un paiement forfaitaire plutôt qu'une indemnité annuelle à renégocier à intervalles périodiques, ou une combinaison des deux? 2, record 13, French, - obligation%20d%27emp%C3%AAcher
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, record 13, French, - obligation%20d%27emp%C3%AAcher
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-02-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 14, Main entry term, English
- pre-audit
1, record 14, English, pre%2Daudit
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- preaudit 2, record 14, English, preaudit
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An examination performed before proceeding with a commitment, expenditure, payment, or other specified transaction, e. g. examination of contracts, purchase orders, appropriations, by-law requirements and invoices, before payment of accounts. 3, record 14, English, - pre%2Daudit
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 14, Main entry term, French
- pré-audit
1, record 14, French, pr%C3%A9%2Daudit
correct, see observation, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- contrôle préalable 2, record 14, French, contr%C3%B4le%20pr%C3%A9alable
correct, masculine noun
- vérification préalable 3, record 14, French, v%C3%A9rification%20pr%C3%A9alable
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Étude critique de documents et d'autres éléments probants que l'on réalise avant de régler une dette, d'engager une dépense, d'effectuer un paiement ou une autre opération particulière, par exemple étude des contrats, des bons de commande, des autorisations et des factures avant de régler un compte. 2, record 14, French, - pr%C3%A9%2Daudit
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
pré-audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, record 14, French, - pr%C3%A9%2Daudit
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Record 14, Main entry term, Spanish
- auditoría previa
1, record 14, Spanish, auditor%C3%ADa%20previa
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- preauditoría 2, record 14, Spanish, preauditor%C3%ADa
feminine noun
- fiscalización previa 3, record 14, Spanish, fiscalizaci%C3%B3n%20previa
feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record 14, Key term(s)
- auditoría a priori
- fiscalización a priori
- control previo
Record 15 - internal organization data 2012-07-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Finance
Record 15, Main entry term, English
- payment of principal
1, record 15, English, payment%20of%20principal
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- principal payment 2, record 15, English, principal%20payment
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The specific transaction guarantee provides the exporter's bank with a 100 percent guarantee of payment of principal, plus interest before and after maturity in respect of notes unpaid by the foreign buyer. 1, record 15, English, - payment%20of%20principal
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Finances
Record 15, Main entry term, French
- paiement du principal
1, record 15, French, paiement%20du%20principal
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- payement du principal 2, record 15, French, payement%20du%20principal
correct, masculine noun
- paiement sur le principal 3, record 15, French, paiement%20sur%20le%20principal
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Grâce au programme de garanties-opérations individuelles, la banque de l'exportateur est assurée du paiement intégral du principal et des intérêts, avant et après échéance, dans le cas de billets non payés par l'acheteur étranger. 1, record 15, French, - paiement%20du%20principal
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-06-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Record 16, Main entry term, English
- exploitative agreement
1, record 16, English, exploitative%20agreement
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Did the Crown have a duty to prevent an exploitative agreement in 1969? If so, was the 1969 transaction exploitative by providing for a lump sum payment rather than annual compensation to be renegotiated at periodic intervals, or a combination of both? 1, record 16, English, - exploitative%20agreement
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry of TransAlta Utilities Right of Way Claim (March 2003) 1, record 16, English, - exploitative%20agreement
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 16, Main entry term, French
- transaction abusive
1, record 16, French, transaction%20abusive
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La Couronne avait-elle l'obligation d'empêcher une transaction en 1969? Dans l'affirmative, la transaction de 1969 était-elle abusive parce qu'elle prévoyait un paiement forfaitaire plutôt qu'une indemnité annuelle à renégocier à intervalles périodiques, ou une combinaison des deux? 1, record 16, French, - transaction%20abusive
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 1, record 16, French, - transaction%20abusive
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-02-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 17, Main entry term, English
- law of secured transactions
1, record 17, English, law%20of%20secured%20transactions
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- secured transaction law 1, record 17, English, secured%20transaction%20law
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Commercial sense. Principally applies to personal property securities. 1, record 17, English, - law%20of%20secured%20transactions
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
secured transaction. A business arrangement by which a buyer or borrower gives collateral to the seller or lender to guarantee payment of an obligation. See security agreement.(Black's Law Dictionary, 2004, 8th ed., p. 1384) 2, record 17, English, - law%20of%20secured%20transactions
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 17, Main entry term, French
- droit des transactions garanties
1, record 17, French, droit%20des%20transactions%20garanties
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
droit des transactions garanties : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 17, French, - droit%20des%20transactions%20garanties
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Sens commercial. Se rapporte principalement aux sûretés mobilières. 1, record 17, French, - droit%20des%20transactions%20garanties
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-02-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 18, Main entry term, English
- after-acquired property
1, record 18, English, after%2Dacquired%20property
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- future-acquired property 2, record 18, English, future%2Dacquired%20property
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A debtor's property that is acquired after a security transaction and becomes additional security for payment of the debt. 3, record 18, English, - after%2Dacquired%20property
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 18, Main entry term, French
- bien postérieurement acquis
1, record 18, French, bien%20post%C3%A9rieurement%20acquis
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- bien subséquemment acquis 2, record 18, French, bien%20subs%C3%A9quemment%20acquis
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2010-07-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Government Accounting
- Special-Language Phraseology
- Public Sector Budgeting
Record 19, Main entry term, English
- authority to initiate an expenditure
1, record 19, English, authority%20to%20initiate%20an%20expenditure
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- authority to initiate expenditures 2, record 19, English, authority%20to%20initiate%20expenditures
correct
- expenditure initiation authority 2, record 19, English, expenditure%20initiation%20authority
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The authority to begin a transaction that will result in a payment or other charge to a budget. 2, record 19, English, - authority%20to%20initiate%20an%20expenditure
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[The authority to initiate expenditures] includes ordering supplies or services, approving a contribution, and starting a staffing action. 2, record 19, English, - authority%20to%20initiate%20an%20expenditure
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Phraséologie des langues de spécialité
- Budget des collectivités publiques
Record 19, Main entry term, French
- pouvoir d'engager une dépense
1, record 19, French, pouvoir%20d%27engager%20une%20d%C3%A9pense
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- pouvoir d'engager des dépenses 2, record 19, French, pouvoir%20d%27engager%20des%20d%C3%A9penses
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Autorisation d'[entamer] une opération qui entraînera un paiement ou une autre imputation à un poste budgétaire. 2, record 19, French, - pouvoir%20d%27engager%20une%20d%C3%A9pense
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Le pouvoir d'engager des dépenses] peut s'agir d'une commande de fournitures ou de services, de l'approbation d'une contribution et de l'amorce d'une mesure de dotation. 2, record 19, French, - pouvoir%20d%27engager%20une%20d%C3%A9pense
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2009-07-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Commercial Law
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 20, Main entry term, English
- reverse break fee
1, record 20, English, reverse%20break%20fee
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- reverse break-up fee 2, record 20, English, reverse%20break%2Dup%20fee
correct
- reverse termination fee 3, record 20, English, reverse%20termination%20fee
correct
- reverse bust-up fee 4, record 20, English, reverse%20bust%2Dup%20fee
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Reverse break fees are a relatively recent development in Canada. A reverse break fee is intended to compensate the target with a cash payment in the event that the proposed transaction is terminated by the target as a result of the acquirer's failure to perform. 5, record 20, English, - reverse%20break%20fee
Record 20, Key term(s)
- reverse breakup fee
- reverse bustup fee
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Droit commercial
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 20, Main entry term, French
- indemnité de rupture inversée
1, record 20, French, indemnit%C3%A9%20de%20rupture%20invers%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- indemnité de rupture de négociation inversée 2, record 20, French, indemnit%C3%A9%20de%20rupture%20de%20n%C3%A9gociation%20invers%C3%A9e
correct, feminine noun
- frais de rupture inversés 2, record 20, French, frais%20de%20rupture%20invers%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
- frais de résiliation inversés 3, record 20, French, frais%20de%20r%C3%A9siliation%20invers%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
- indemnité de rupture inverse 4, record 20, French, indemnit%C3%A9%20de%20rupture%20inverse
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Compensation monétaire versée par l'acquéreur éventuel à la société visée par un regroupement d'entreprises afin de dédommager cette dernière en cas d'échec de la transaction projetée. 2, record 20, French, - indemnit%C3%A9%20de%20rupture%20invers%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de l'entente définitive de fusion entre Whirlpool Corporation et Maytag Corporation, Whirlpool a accepté de verser à Maytag, dans l'éventualité peu probable que les organismes de réglementation n'acceptent pas l'opération, une «indemnité de rupture inversée» de 120 millions de dollars. 1, record 20, French, - indemnit%C3%A9%20de%20rupture%20invers%C3%A9e
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2008-07-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Banking
Record 21, Main entry term, English
- dishonoured payment fee
1, record 21, English, dishonoured%20payment%20fee
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- dishonored payment fee 2, record 21, English, dishonored%20payment%20fee
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
... a sizable fee that's charged when you make a payment that does not end in a cash transaction. 3, record 21, English, - dishonoured%20payment%20fee
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dishonoured payment fee: If a payment is not processed because a bank returns a cheque or refuses a pre-authorized debit, a ... fee will be charged to your Visa Account. 4, record 21, English, - dishonoured%20payment%20fee
Record 21, Key term(s)
- dishonoured payment charge
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Banque
Record 21, Main entry term, French
- frais pour paiement refusé
1, record 21, French, frais%20pour%20paiement%20refus%C3%A9
correct, masculine noun, plural
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- frais de paiement refusé 2, record 21, French, frais%20de%20paiement%20refus%C3%A9
correct, masculine noun, plural
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Frais pour paiement refusé [...] ces frais s'ajoutent aux frais pour provision insuffisante perçus par [l'] institution financière. 3, record 21, French, - frais%20pour%20paiement%20refus%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Selon les sources et les personnes-ressources consultées, «frais de» est la forme la plus fréquemment employée dans le domaine de la banque. On relève moins fréquemment «frais pour» dans des textes officiels du domaine. 4, record 21, French, - frais%20pour%20paiement%20refus%C3%A9
Record 21, Key term(s)
- frais de non-paiement
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2008-07-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Banking
Record 22, Main entry term, English
- assisted transaction fee
1, record 22, English, assisted%20transaction%20fee
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Fee free features... No fee for traveler's checks, money orders, official checks, or stop payment requests... No per check, per item, or assisted transaction fees. 2, record 22, English, - assisted%20transaction%20fee
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Assisted transactions include cheques, in-branch withdrawals and funds transfer requiring the services of a bank employee. 3, record 22, English, - assisted%20transaction%20fee
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Banque
Record 22, Main entry term, French
- frais d'opération assistée
1, record 22, French, frais%20d%27op%C3%A9ration%20assist%C3%A9e
correct, masculine noun, plural
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Aucuns frais d'opération assistée ou d'opération en libre-service ou électronique ne sont facturés si le solde de clôture quotidien moyen pour le cycle mensuel est égal à 1 200 $, le calcul étant fait la veille de la fin du cycle mensuel [...] 1, record 22, French, - frais%20d%27op%C3%A9ration%20assist%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les opérations assistées comprennent les chèques, les retraits et les virements en succursale qui demandent les services d'un employé de banque. 2, record 22, French, - frais%20d%27op%C3%A9ration%20assist%C3%A9e
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2008-07-15
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Banking
Record 23, Main entry term, English
- account transaction fee
1, record 23, English, account%20transaction%20fee
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- account service fee 2, record 23, English, account%20service%20fee
correct
- account service charge 3, record 23, English, account%20service%20charge
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A fee usually charged at regular intervals (for example, monthly) on some account transactions. 4, record 23, English, - account%20transaction%20fee
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
All general service fees... are in addition to the account related transaction fees... For example, funds withdrawn from an account for services or products such as a bank cheque, telegraphic transfer, automated payment or bank draft will be counted as an account transaction, and the account transaction fee will apply. 5, record 23, English, - account%20transaction%20fee
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Account service fees may include: A cash deposit fee ... Electronic banking fees ... 6, record 23, English, - account%20transaction%20fee
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Banque
Record 23, Main entry term, French
- frais de transaction aux comptes
1, record 23, French, frais%20de%20transaction%20aux%20comptes
correct, masculine noun, plural
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- frais de transaction de comptes 2, record 23, French, frais%20de%20transaction%20de%20comptes
proposal, masculine noun, plural
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Frais habituellement facturés à intervalles réguliers (par exemple mensuellement) pour certaines transactions de comptes. 2, record 23, French, - frais%20de%20transaction%20aux%20comptes
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les frais de transaction aux comptes [...] s'appliquent à tous les comptes de particulier, sauf si ces derniers sont liés à un programme de services bancaires courants. 1, record 23, French, - frais%20de%20transaction%20aux%20comptes
Record 23, Key term(s)
- frais de transaction des comptes
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2008-06-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Banking
Record 24, Main entry term, English
- foreign currency transaction fee
1, record 24, English, foreign%20currency%20transaction%20fee
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- foreign transaction fee 2, record 24, English, foreign%20transaction%20fee
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The foreign currency transaction fee for credit card purchases [comprises] two parts-the fee percentage charged by the card payment network(such as Visa, MasterCard, Discover, American Express) and the fee percentage added by the card issuer(such as Citibank, Chase, Bank of America). 3, record 24, English, - foreign%20currency%20transaction%20fee
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Visa and MasterCard each charge 1 percent of purchases as a foreign transaction fee. 4, record 24, English, - foreign%20currency%20transaction%20fee
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Banque
Record 24, Main entry term, French
- frais de transaction en devises
1, record 24, French, frais%20de%20transaction%20en%20devises
correct, masculine noun, plural
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- frais de transaction en monnaie étrangère 2, record 24, French, frais%20de%20transaction%20en%20monnaie%20%C3%A9trang%C3%A8re
proposal, masculine noun, plural
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
RBC Dexia Investor Services (IS) continue d'afficher un bon rendement; ses revenus ont augmenté comparativement à l'an dernier, en raison de l'accroissement des services de garde et des activités de prêt de titres, de la hausse des frais de transaction en devises [...] 1, record 24, French, - frais%20de%20transaction%20en%20devises
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2006-08-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Banking
Record 25, Main entry term, English
- security feature
1, record 25, English, security%20feature
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
While processing a transaction, take the time to look over the card presented for payment and ensure it has the following security features[ :] embossing[;] four printed numbers[;] signature panel... 2, record 25, English, - security%20feature
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Visa ® and MasterCard ® cards are designed with special security features to deter counterfeiting and fraud. 3, record 25, English, - security%20feature
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Banque
Record 25, Main entry term, French
- élément de sécurité
1, record 25, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- caractéristique de sécurité 2, record 25, French, caract%C3%A9ristique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Au moment de traiter une transaction, prenez le temps de vous assurer que la carte présentée pour paiement comporte les caractéristiques de sécurité suivantes [:] impression en relief[;] les quatre chiffres imprimés[;] bande de signature [...] 3, record 25, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Assurez-vous de vérifier les éléments de sécurité de la carte de crédit utilisée, tels que l'hologramme et les caractères imprimés en relief, ainsi que les autres éléments concernant l'identité du titulaire. 4, record 25, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2006-08-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Banking
- IT Security
Record 26, Main entry term, English
- secure transaction symbol
1, record 26, English, secure%20transaction%20symbol
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- security symbol 2, record 26, English, security%20symbol
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Look for the secure transaction symbol on your screen before entering your credit card number. This will look like a padlock on the very bottom of your browser. Do not enter credit card information without seeing that symbol. Many merchants now use antifraud technology like Verified by Visa to protect your payment card information. 3, record 26, English, - secure%20transaction%20symbol
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Banque
- Sécurité des TI
Record 26, Main entry term, French
- sceau de sécurité
1, record 26, French, sceau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- symbole de sécurité 2, record 26, French, symbole%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
- symbole de transaction sécurisée 3, record 26, French, symbole%20de%20transaction%20s%C3%A9curis%C3%A9e
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Cherchez le symbole de transaction sécurisée sur votre écran avant d'entrer votre numéro de carte de crédit. Ce symbole ressemble à un cadenas, et il apparaîtra tout en bas de votre fureteur. N'entrez aucune donnée de votre carte de crédit en l'absence de ce symbole. Beaucoup de commerçants utilisent désormais de la technologie antifraude comme Vérifié par Visa pour protéger les renseignements qui figurent à votre carte de paiement. 3, record 26, French, - sceau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2006-05-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Federal Administration
- IT Security
Record 27, Main entry term, English
- transactional service
1, record 27, English, transactional%20service
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
What are transactional services? In the broadest sense, all government services involve some form of interaction between a citizen, or a business, and the state. But some involve a transaction, often but not always of money, that requires a process of exchange between the citizen or the business and the state. Everyone who has been the recipient of a government benefit payment such as jobseekers’ allowance or child benefit or applied for a driving licence or a passport has used a government transactional service. 2, record 27, English, - transactional%20service
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Transactional services [offered by the Government of Canada on-line] are also beginning to appear. Filing personal income tax and benefits returns is a good example. 3, record 27, English, - transactional%20service
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
transactional service: term usually used in the plural. 4, record 27, English, - transactional%20service
Record 27, Key term(s)
- transactional services
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Administration fédérale
- Sécurité des TI
Record 27, Main entry term, French
- service transactionnel
1, record 27, French, service%20transactionnel
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- service comportant des transactions 2, record 27, French, service%20comportant%20des%20transactions
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Services qui supposent un échange [entre] le gouvernement et les clients (p. ex., présentation de déclarations de revenus, obtention de permis et de licences, demande de prestations d'assurance-emploi). 3, record 27, French, - service%20transactionnel
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le GDC [Gouvernement du Canada] a récemment annoncé [la création d'] un nouvel organisme pour améliorer les services transactionnels qu'il dispense aux Canadiens. Cet organisme, qui s'appelle Service Canada, permettra aux Canadiens de choisir de recevoir ces services en personne, par courrier, par téléphone ou par Internet. 3, record 27, French, - service%20transactionnel
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
service transactionnel; service comportant des transactions : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, record 27, French, - service%20transactionnel
Record 27, Key term(s)
- services transactionnels
- services comportant des transactions
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2006-02-21
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- IT Security
- Electronic Commerce
- Banking
Record 28, Main entry term, English
- secure
1, record 28, English, secure
correct, adjective
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- secured 2, record 28, English, secured
correct, adjective
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Referring to anything that cannot be decoded because of data encryption and which is therefore protected against possible fraud. 3, record 28, English, - secure
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
secure payment, secure payment system, secure server, secure transaction. 4, record 28, English, - secure
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Commerce électronique
- Banque
Record 28, Main entry term, French
- sécurisé
1, record 28, French, s%C3%A9curis%C3%A9
correct, adjective
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Relatif à ce qui ne peut être décodé grâce au cryptage et qui est par conséquent à l'abri de toutes fraudes possibles. 2, record 28, French, - s%C3%A9curis%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
paiement sécurisé, système de paiement sécurisé, serveur sécurisé, transaction sécurisée. 3, record 28, French, - s%C3%A9curis%C3%A9
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Comercio electrónico
- Operaciones bancarias
Record 28, Main entry term, Spanish
- seguro
1, record 28, Spanish, seguro
correct, adjective
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- asegurado 2, record 28, Spanish, asegurado
correct
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dícese de lo que no puede descifrarse debido a la encriptación y que, por lo tanto, se encuentra protegido de posibles fraudes. 3, record 28, Spanish, - seguro
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
pago seguro, sistema de pago seguro, servidor seguro, transacción segura. 4, record 28, Spanish, - seguro
Record 29 - internal organization data 2004-12-07
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
Record 29, Main entry term, English
- capital transaction
1, record 29, English, capital%20transaction
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- equity transaction 2, record 29, English, equity%20transaction
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A transaction affecting owners’ equity in an organization that does not arise from normal business operations, such as the issue or redemption of share capital and payment of dividends. 3, record 29, English, - capital%20transaction
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Crown corporations 4, record 29, English, - capital%20transaction
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
Record 29, Main entry term, French
- opération portant sur les capitaux propres
1, record 29, French, op%C3%A9ration%20portant%20sur%20les%20capitaux%20propres
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- opération portant sur l'avoir 2, record 29, French, op%C3%A9ration%20portant%20sur%20l%27avoir
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Opération amenant un changement dans les capitaux propres de l'entité, par exemple un apport de capitaux, un rachat d'actions, la déclaration d'un dividende ou une affectation à une réserve. 3, record 29, French, - op%C3%A9ration%20portant%20sur%20les%20capitaux%20propres
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
sociétés d'État 2, record 29, French, - op%C3%A9ration%20portant%20sur%20les%20capitaux%20propres
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Contabilidad pública
Record 29, Main entry term, Spanish
- transacción de capital
1, record 29, Spanish, transacci%C3%B3n%20de%20capital
feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2004-04-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 30, Main entry term, English
- settlement
1, record 30, English, settlement
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The delivery of securities by a selling broker, and payment by the buying broker, normally five business days(regular way delivery) after the transaction date. 2, record 30, English, - settlement
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Bourse
Record 30, Main entry term, French
- liquidation
1, record 30, French, liquidation
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- liquidation boursière 1, record 30, French, liquidation%20boursi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Exécution d'une opération sur valeurs par la livraison ou le paiement des titres que l'investisseur a vendus ou achetés. 1, record 30, French, - liquidation
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Par extension, le terme liquidation désigne aussi la date où intervient le règlement de l'opération. 1, record 30, French, - liquidation
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Record 30, Main entry term, Spanish
- liquidación
1, record 30, Spanish, liquidaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2003-09-09
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- IT Security
Record 31, Main entry term, English
- Micro Payment Transfer Protocol
1, record 31, English, Micro%20Payment%20Transfer%20Protocol
correct
Record 31, Abbreviations, English
- MPTP 1, record 31, English, MPTP
correct
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
These purchases are too small to warrant the costs of a credit card transaction. First Virtual is the real ladder in micropayments. Recent developments in this are include the release of the Micro Payment Transfer Protocol(MPTP) standard from the World Wide Web Consortium(W3C)... 1, record 31, English, - Micro%20Payment%20Transfer%20Protocol
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Sécurité des TI
Record 31, Main entry term, French
- protocole MPTP
1, record 31, French, protocole%20MPTP
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2002-10-25
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Trade
Record 32, Main entry term, English
- net cash
1, record 32, English, net%20cash
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The request by a supplier that no credit will be permitted with the transaction and the purchaser must therefore pay either on receipt of the goods, or send payment with the order. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 32, English, - net%20cash
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Commerce
Record 32, Main entry term, French
- net à payer
1, record 32, French, net%20%C3%A0%20payer
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Expression figurant sur une facture et désignant le montant que l'acheteur doit effectivement payer au vendeur. 1, record 32, French, - net%20%C3%A0%20payer
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Comercio
Record 32, Main entry term, Spanish
- neto al contado 1, record 32, Spanish, neto%20al%20contado
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2002-01-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 33, Main entry term, English
- premium deal
1, record 33, English, premium%20deal
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- premium transaction 1, record 33, English, premium%20transaction
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
special form of account transaction in which the risk is limited. In such a deal one of the two parties has the right, against payment of a predetermined premium, to withdraw from the deal. 1, record 33, English, - premium%20deal
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Bourse
Record 33, Main entry term, French
- opération à prime
1, record 33, French, op%C3%A9ration%20%C3%A0%20prime
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
à la bourse, opération dans laquelle l'une des parties se réserve par exemple le droit d'abandonner le marché contre paiement d'un dédit appelé prime. La prime est toujours fixée d'avance. 1, record 33, French, - op%C3%A9ration%20%C3%A0%20prime
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Record 33, Main entry term, Spanish
- operación a prima
1, record 33, Spanish, operaci%C3%B3n%20a%20prima
feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2001-10-05
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Trade
Record 34, Main entry term, English
- cash with order
1, record 34, English, cash%20with%20order
correct
Record 34, Abbreviations, English
- C.W.O. 2, record 34, English, C%2EW%2EO%2E
correct
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Payment for goods in which the buyer pays when ordering and in which the transaction is binding on both parties. 3, record 34, English, - cash%20with%20order
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Commerce
Record 34, Main entry term, French
- paiement à la commande
1, record 34, French, paiement%20%C3%A0%20la%20commande
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- payement à la commande 2, record 34, French, payement%20%C3%A0%20la%20commande
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Règlement par l'acheteur de son achat au moment où il en passe commande. 3, record 34, French, - paiement%20%C3%A0%20la%20commande
Record 34, Key term(s)
- comptant à la commande
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Comercio
Record 34, Main entry term, Spanish
- pago al hacer el pedido
1, record 34, Spanish, pago%20al%20hacer%20el%20pedido
masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2001-08-30
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 35, Main entry term, English
- questioned IS requisition number
1, record 35, English, questioned%20IS%20requisition%20number
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A Questioned IS Requisition Number is created by the SPS [Standard Payment System] when the IS Request is processed by the SPS but is subsequently questioned by either the FIS [Financial Information Strategy] initiator department or the FIS recipient department using SPS on-line. Also, the SPS will create a Questioned IS Requisition Number for the original IS Request, which exceeds the maximum allowable IS amount of the recipient department and a full fifteen(15) working days has passed after the process date of the original IS, but the recipient department has not "approved" the IS. The action of "questioning an IS "will result in the creation of an IS transaction opposite to the original IS Request and the reporting of related control data to the RG-GL [Receiver General-General Ledger] and to both departments. The format of the Questioned Requisition Number is as follows : the first three digits identify the Client department, the next four digits identify the client departmental accounting office, two digits for the fiscal year, two digits for the fiscal month, the letter Q, the last three digits are a sequential number assigned by SPS. 2, record 35, English, - questioned%20IS%20requisition%20number
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
IS: interdepartmental settlement 3, record 35, English, - questioned%20IS%20requisition%20number
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 35, Main entry term, French
- numéro de demande de RI contestée
1, record 35, French, num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI%20contest%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le SNP [Système normalisé des paiements] crée ce numéro lorsque la demande de RI est traitée dans le SNP, mais par la suite contestée par le ministère émetteur ou destinataire conforme à la SIF [Stratégie d'information financière], utilisant le SNP en ligne. En outre, le SNP crée le numéro de demande de RI contesté lorsque le montant de la demande de RI dressée à l'origine est supérieur au montant maximum admissible pour le ministère destinataire et qu'après un délai de quinze (15) jours ouvrables à partir de la date de traitement d'origine, le ministère destinataire n'a pas «approuvé» la demande de RI. Ce statut a pour effet de créer une nouvelle opération de RI et d'annuler la demande de RI d'origine ainsi que de rapporter les données de contrôle afférentes dans le GLG-RG [grand livre général du receveur général] et à l'intention des deux ministères. Suivant, le modèle du numéro de demande de RI contesté : les trois premiers chiffres désignent le ministère client; les quatre chiffres suivants désignent le bureau de comptabilité du ministère client; deux chiffres désignent l'exercice; et deux autres, le mois; la lettre «Q»; les trois derniers chiffres correspondent à un numéro séquentiel attribué par le SNP. 2, record 35, French, - num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI%20contest%C3%A9e
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
RI : règlement interministériel 3, record 35, French, - num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI%20contest%C3%A9e
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2001-05-17
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Maritime Law
- Milling and Cereal Industries
Record 36, Main entry term, English
- charter slip
1, record 36, English, charter%20slip
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Before the grain is shipped at multi-terminal ports, the clearance association receives "shipping orders" from exporters. These orders are marched with the "charter slips" received by vessel agents for incoming ships to minimize the number of terminals at which a ship will have to berth to complete loading. Grain in drawn from the terminal elevators under the supervision of the CGC, which issues a "Certificate Final" stating the weight and grade on which the transaction is based. These documents are among those required by the exporter to claim payment. 2, record 36, English, - charter%20slip
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Droit maritime
- Minoterie et céréales
Record 36, Main entry term, French
- feuille d'affrètement
1, record 36, French, feuille%20d%27affr%C3%A8tement
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Quand il y a du grain à expédier, l'association reçoit les «ordres de transport» des expéditeurs et les fait correspondre aux «feuilles d'affrètement» communiquées par les agent maritimes. Elle établit ensuite la répartition des bateaux entre les silos afin de les utiliser, les uns et les autres, avec le maximum d'efficacité. Plusieurs facteurs sont pris en considération : quantités entreposées des grades requis, stocks totaux du silo et son état d'encombrement, possibilité pour le silo envisagé de charger le bateau en question, compte tenu de la profondeur d'eau et du type d'installation de chargement. Dans la majorité des cas, pour compléter son chargement, le bateau devra se rendre à deux ou trois silos. 1, record 36, French, - feuille%20d%27affr%C3%A8tement
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2001-05-17
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Rail Transport
- Milling and Cereal Industries
- Continuous Handling
Record 37, Main entry term, English
- shipping orders
1, record 37, English, shipping%20orders
correct, plural
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Before the grain is shipped at multi-terminal ports, the clearance association receives "shipping orders" from exporters. These orders are marched with the "charter slips" received by vessel agents for incoming ships to minimize the number of terminals at which a ship will have to berth to complete loading. Grain in drawn from the terminal elevators under the supervision of the CGC, which issues a "Certificate Final" stating the weight and grade on which the transaction is based. These documents are among those required by the exporter to claim payment. 2, record 37, English, - shipping%20orders
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Transport par rail
- Minoterie et céréales
- Manutention continue
Record 37, Main entry term, French
- ordre de transport
1, record 37, French, ordre%20de%20transport
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Quand il y a du grain à expédier, l'association reçoit les "ordres de transport" des expéditeurs et les fait correspondre aux "feuilles d'affrètement" communiquées par les agent maritimes. Elle établit ensuite la répartition des bateaux entre les silos afin de les utiliser, les uns et les autres, avec le maximum d'efficacité. Plusieurs facteurs sont pris en considération : quantités entreposées des grades requis, stocks totaux du silo et son état d'encombrement, possibilité pour le silo envisagé de charger le bateau en question, compte tenu de la profondeur d'eau et du type d'installation de chargement. Dans la majorité des cas, pour compléter son chargement, le bateau devra se rendre à deux ou trois silos. 1, record 37, French, - ordre%20de%20transport
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2001-05-03
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Finance
- Trade
Record 38, Main entry term, English
- transaction register
1, record 38, English, transaction%20register
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... a transaction ticket in respect of every currency exchange transaction, that may take the form of an entry in a transaction register, and that indicates(i) the date, the amount and the type of currency of the purchase or sale,(ii) the method, amount and currency of payment made or received, as the case may be, and(iii) in the case of a transaction in excess of $1, 000, or its equivalent in a foreign currency, that is carried out by an individual, the name of that individual... 1, record 38, English, - transaction%20register
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Finances
- Commerce
Record 38, Main entry term, French
- registre des opérations
1, record 38, French, registre%20des%20op%C3%A9rations
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] pour chaque opération de change, une fiche d'opération qui peut consister en une inscription d'un registre des opérations et qui indique : (i) la date de l'opération, le montant et le type des devises achetées ou vendues, (ii) le mode de paiement utilisé et le montant et le type de devises du paiement effectué ou reçu en échange, (iii) dans le cas d'une opération de plus de 1 000 $, ou son équivalent en devises étrangères, effectuée par un individu, le nom de cet individu [...] 1, record 38, French, - registre%20des%20op%C3%A9rations
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2001-05-03
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Trade
Record 39, Main entry term, English
- transaction ticket
1, record 39, English, transaction%20ticket
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... a transaction ticket in respect of every currency exchange transaction, that may take the form of an entry in a transaction register, and that indicates(i) the date, the amount and the type of currency of the purchase or sale,(ii) the method, amount and currency of payment made or received, as the case may be, and(iii) in the case of a transaction in excess of $1, 000, or its equivalent in a foreign currency, that is carried out by an individual, the name of that individual... 1, record 39, English, - transaction%20ticket
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Commerce
Record 39, Main entry term, French
- fiche d'opération
1, record 39, French, fiche%20d%27op%C3%A9ration
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] pour chaque opération de change, une fiche d'opération qui peut consister en une inscription d'un registre des opérations et qui indique : (i) la date de l'opération, le montant et le type des devises achetées ou vendues, (ii) le mode de paiement utilisé et le montant et le type de devises du paiement effectué ou reçu en échange, (iii) dans le cas d'une opération de plus de 1 000 $, ou son équivalent en devises étrangères, effectuée par un individu, le nom de cet individu [...] 1, record 39, French, - fiche%20d%27op%C3%A9ration
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2000-11-16
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Record 40, Main entry term, English
- blocked item
1, record 40, English, blocked%20item
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
These are items identified as "Exceptions" that, at the document level, can be blocked for payment by selecting the appropriate "Payment block". If the payment in question is identified as an exception because of an invalid payment method, the item(s) can be reallocated and included in the payment run by selecting the "REALLOCATE" button and correcting the payment or bank.(Transaction 4 : Editing Proposals) 1, record 40, English, - blocked%20item
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 40, Main entry term, French
- poste bloqué
1, record 40, French, poste%20bloqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Postes qualifiés « d'exception » dont le paiement peut être bloqué, sur la pièce, en sélectionnant le « bloc paiement » approprié. Si le paiement visé est indiqué comme exception du fait d'une méthode de paiement non valide, le poste pourra être réaffecté et inclus dans un cycle de paiement en choisissant l'icône RÉAFFECTER et en corrigeant le paiement ou la banque. (Transaction 4 : Modifier les propositions.) 1, record 40, French, - poste%20bloqu%C3%A9
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1999-11-29
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Finance
Record 41, Main entry term, English
- basic header 1, record 41, English, basic%20header
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A S. W. I. F. T. payment message consists of the following parts :-Basic Header-Application Header-User Header-Message text containing the details of the transaction-Trailer Block. 1, record 41, English, - basic%20header
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Finances
Record 41, Main entry term, French
- en-tête de base
1, record 41, French, en%2Dt%C3%AAte%20de%20base
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Un message de paiement S.W.I.F.T. comprend les éléments suivants : - En-tête de base - En-tête d'application - En-tête d'utilisateur - Texte du message, contenant les détails de la transaction - Bloc fin. 1, record 41, French, - en%2Dt%C3%AAte%20de%20base
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1999-05-12
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Sector Budgeting
Record 42, Main entry term, English
- Euro Medium-Term Notes
1, record 42, English, Euro%20Medium%2DTerm%20Notes
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The Euro Medium-Term Notes(EMTNs) are medium-term notes issued outside the United States and Canada. EMTNs can be issued with fixed or floating interest rates, include embedded options, make coupon payments in one currency and the principal payment in another currency, and maturities can range from short-term to long-term. Canada EMTNs are sold either by dealers in the dealer group, or by dealers who are not in the dealer group but who are acting as Canada's agent for the particular transaction(called reverse inquiry). Canada EMTNs are sold on a bought-deal basis(i. e. the dealer purchasing EMTNs from Canada is responsible for the sale of the notes), and are sold on an intermittent basis. 3, record 42, English, - Euro%20Medium%2DTerm%20Notes
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Budget des collectivités publiques
Record 42, Main entry term, French
- eurobillets à moyen terme
1, record 42, French, eurobillets%20%C3%A0%20moyen%20terme
correct, masculine noun, Canada
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les eurobillets à moyen terme sont des billets émis à l'extérieur du Canada et des États-Unis. Ils peuvent être à taux fixe ou à taux variable et comporter des options incorporées. Ils peuvent aussi être assortis d'autres modalités; les intérêts nominaux peuvent être versés dans une monnaie, et le principal dans une autre; ils peuvent avoir une échéance à court ou à long terme. Les eurobillets sont vendus par des membres du groupe de courtiers désignés ou par des courtiers ne faisant pas partie de ce groupe mais agissant à titre de mandataires du Canada pour une transaction donnée. Les eurobillets du Canada font l'objet d'achats fermes (le courtier qui achète des eurobillets est responsable de leur vente); les ventes ont lieu sur une base intermittente. 1, record 42, French, - eurobillets%20%C3%A0%20moyen%20terme
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1999-01-28
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Statistical Surveys
Record 43, Main entry term, English
- sampling plan
1, record 43, English, sampling%20plan
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The statistical sampling procedures used to accomplish a specific audit objective. 2, record 43, English, - sampling%20plan
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The sampling plan should include information such as the following : sampling populations and transaction streams, sampling review period, point of testing(pre or post payment), the sampling approach(statistical or other), the critical errors, the maximum tolerable error rate, and the method of sample selection(manual or computerized). Methodology assumptions to determine sample sizes for transaction streams. The sampling plan should also identify the evaluation and reporting that will follow the sample period as well as the approaches to corrective action. 3, record 43, English, - sampling%20plan
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 43, Main entry term, French
- plan d'échantillonnage
1, record 43, French, plan%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- plan de sondage 2, record 43, French, plan%20de%20sondage
proposal, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le plan d'échantillonnage devrait comprendre des renseignements sur les populations échantillonnées et les ensembles d'opérations, la période de révision de l'échantillonnage, le moment où sont effectués les tests (avant ou après le paiement) la méthode d'échantillonnage (statistique ou autre), les erreurs critiques, le taux maximum d'erreurs tolérable, ainsi que le mode de sélection de l'échantillon (manuel ou informatisé) et les méthodes envisagées pour déterminer la taille des échantillons devant être prélevés pour les ensembles d'opérations. Le plan d'échantillonnage devrait également faire état de l'évaluation des résultats et de l'établissement des rapports qui doit suivre chaque période d'échantillonnage ainsi que les diverses mesures correctives envisagées. 1, record 43, French, - plan%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le terme «sondage» est aussi utilisé au sens d'échantillonnage. 3, record 43, French, - plan%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1998-10-20
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Trade
Record 44, Main entry term, English
- boot
1, record 44, English, boot
correct, noun
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A cash payment that is part of the consideration in a transaction that is essentially a nonmonetary transaction. 2, record 44, English, - boot
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Commerce
Record 44, Main entry term, French
- complément d'échange
1, record 44, French, compl%C3%A9ment%20d%27%C3%A9change
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- soulte 1, record 44, French, soulte
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Somme d'argent qui, dans une opération d'échange d'actifs non monétaires ou de services, compense la différence de valeur des actifs ou services échangés. 1, record 44, French, - compl%C3%A9ment%20d%27%C3%A9change
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1998-06-23
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Record 45, Main entry term, English
- recall
1, record 45, English, recall
correct, noun
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
With loans made prior to the introduction of the currency pool, each loan was disbursed in the currencies available at that time. As regards repayment of the loan, the (World) Bank determines the order in which currencies shall be report (usually according to which currency has the most attractive investment potential). The choice of currency by the Bank for repayment purposes is called recall. 2, record 45, English, - recall
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Revocation and Recall of Direct Deposit Transactions. Except [in special circumstances] a direct deposit transaction shall not be revoked or recalled by the Receiver General on or after the payment date. 1, record 45, English, - recall
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Record 45, Main entry term, French
- rappel
1, record 45, French, rappel
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Inversiones
Record 45, Main entry term, Spanish
- determinación de la moneda en que se exige cada amortización
1, record 45, Spanish, determinaci%C3%B3n%20de%20la%20moneda%20en%20que%20se%20exige%20cada%20amortizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1997-04-29
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
Record 46, Main entry term, English
- transaction streams
1, record 46, English, transaction%20streams
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The sampling plan should include information such as the following : sampling populations and transaction streams, sampling review period, point of testing(pre or post payment), the sampling approach(statistical or other), the critical errors, the maximum tolerable error rate, and the method of sample selection(manual or computerized. 2, record 46, English, - transaction%20streams
Record 46, Key term(s)
- transaction stream
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
Record 46, Main entry term, French
- ensemble d'opérations
1, record 46, French, ensemble%20d%27op%C3%A9rations
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- mouvements opérations 2, record 46, French, mouvements%20op%C3%A9rations
masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le plan d'échantillonnage devrait comprendre des renseignements sur les populations échantillonnées et les ensembles d'opérations, la période de revue de l'échantillonnage, le moment où sont effectués les tests (avant ou après le paiement), la méthode d'échantillonnage (statistique ou autre), les erreurs critiques, le taux maximum d'erreurs tolérable, ainsi que le mode de sélection de l'échantillon (manuel ou informatisé) et les méthodes envisagées pour déterminer la taille des échantillons devant être prélevés pour les ensembles d'opération. 3, record 46, French, - ensemble%20d%27op%C3%A9rations
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1997-04-18
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Banking
- Government Accounting
Record 47, Main entry term, English
- recall
1, record 47, English, recall
correct, verb
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
To recover an electric payment transaction before it is processed by the financial institution to which it is directed. 2, record 47, English, - recall
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Banque
- Comptabilité publique
Record 47, Main entry term, French
- rappeler
1, record 47, French, rappeler
correct
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Récupérer un ordre de paiement électronique avant qu'il soit traité par l'institution financière à laquelle il est destiné. 2, record 47, French, - rappeler
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1997-03-24
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Finance
- Government Accounting
Record 48, Main entry term, English
- payment transaction
1, record 48, English, payment%20transaction
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
... until the department has been reimbursed, these payments constitute a use of spending authority and must be aggregated with other payment transactions to ensure the department’s expenditures do not exceed the amount of its appropriation. 2, record 48, English, - payment%20transaction
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité publique
Record 48, Main entry term, French
- opération de paiement
1, record 48, French, op%C3%A9ration%20de%20paiement
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1997-01-23
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 49, Main entry term, English
- interdepartmental settlement
1, record 49, English, interdepartmental%20settlement
correct
Record 49, Abbreviations, English
- IS 2, record 49, English, IS
correct
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A type of transaction used to settle debts between departments. It is recorded centrally by the Receiver General upon receipt of the appropriate requisitions for payment. 3, record 49, English, - interdepartmental%20settlement
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
However, unlike cheques, the credit entry (for the revenue-producing department) is recorded automatically in the central accounting system for IS transactions 3, record 49, English, - interdepartmental%20settlement
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 49, Main entry term, French
- règlement interministériel
1, record 49, French, r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
- RI 2, record 49, French, RI
correct, masculine noun
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Opération utilisée pour le règlement de dettes entre ministères. Cette opération est inscrite par le receveur général dès la réception des demandes de paiement pertinentes. 3, record 49, French, - r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Toutefois, contrairement aux chèques, le crédit relatif à un règlement interministériel (pour le ministère qui tire un revenu) est entré automatiquement dans le Système central de comptabilité. 3, record 49, French, - r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1996-12-19
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Government Accounting
- Currency and Foreign Exchange
Record 50, Main entry term, English
- department’s appropriation
1, record 50, English, department%26rsquo%3Bs%20appropriation
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- departmental appropriation 2, record 50, English, departmental%20appropriation
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The nature of a transaction that is counted twice for government-wide revenues and expenditures can be explained as follows : The transaction is recorded initially when a department(Department A) purchases goods or services from an outside supplier. At that time a payment is made to the outsider and the amount is charged to the department's appropriation or to a revolving fund. 3, record 50, English, - department%26rsquo%3Bs%20appropriation
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
For liabilities to be accrued and charged to appropriations: - there must be an existing departmental appropriation to which the amount may be legitimately charged ... 4, record 50, English, - department%26rsquo%3Bs%20appropriation
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Politique monétaire et marché des changes
Record 50, Main entry term, French
- crédit du ministère
1, record 50, French, cr%C3%A9dit%20du%20minist%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- crédit ministériel 2, record 50, French, cr%C3%A9dit%20minist%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Crédit sur lequel sont imputés les paiements effectués par le ministère. 3, record 50, French, - cr%C3%A9dit%20du%20minist%C3%A8re
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
On peut expliquer [...] comment une opération est comptabilisée en double lors du calcul de l'ensemble des recettes et des dépenses fédérales : l'opération est initialement consignée par le ministère A qui achète des biens ou des services d'un fournisseur externe. Le paiement destiné au fournisseur est imputé sur le crédit du ministère ou sur un fonds renouvelable. 4, record 50, French, - cr%C3%A9dit%20du%20minist%C3%A8re
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Pour qu'un élément de passif soit inscrit et imputé à un crédit, il faut que : - le montant puisse être légitimement imputé à un crédit ministériel existant [...] 5, record 50, French, - cr%C3%A9dit%20du%20minist%C3%A8re
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1996-11-12
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 51, Main entry term, English
- accrual of liabilities
1, record 51, English, accrual%20of%20liabilities
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Accrual of liabilities results in a charge to an appropriation, and subsequently a payment may be made out of the Consolidated Revenue Fund. Section 33 certification of requisitioning authority is required when the debt is charged against the appropriation and again when the debt is settled. This permits financial officers to review the legality of the transaction and to exercise the appropriate controls in both instances. Where PAYE is not used and both the payment and the charge to the appropriation are effected by a payment requisition, section 33 is required only once. 2, record 51, English, - accrual%20of%20liabilities
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 51, Main entry term, French
- inscription d'éléments de passif
1, record 51, French, inscription%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20passif
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'inscription d'éléments de passif donne lieu d'abord à une imputation à un crédit et, plus tard, à un paiement sur le Trésor. Il faut faire certifier les demandes de paiement en vertu de l'article 33 lorsque la dette est imputée au crédit et à nouveau quand la dette est réglée. Cette mesure permet aux agents financiers de vérifier la légitimité de l'opération et d'appliquer les contrôles prévus dans les deux cas. Lorsqu'on n'a pas recours au CAFE et que le paiement et l'imputation au crédit sont effectués au moyen d'une demande de paiement, le recours à l'article 33 n'est nécessaire qu'une fois. 2, record 51, French, - inscription%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20passif
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1996-11-06
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 52, Main entry term, English
- contingent merger contract
1, record 52, English, contingent%20merger%20contract
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A business combination contract under which the acquirer pays a lump sum at the time of the transaction with provision for additional payment to the vendor if certain conditions are met, e. g. specified earnings levels attained or maintained for a specified period. 2, record 52, English, - contingent%20merger%20contract
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 52, Main entry term, French
- accord de regroupement conditionnel
1, record 52, French, accord%20de%20regroupement%20conditionnel
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Accord de regroupement dans lequel l'acquéreur convient de verser une somme forfaitaire au moment où l'opération a lieu et une contrepartie supplémentaire si des événements ou des opérations précisés dans l'accord ont lieu ultérieurement. 1, record 52, French, - accord%20de%20regroupement%20conditionnel
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1995-09-15
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 53, Main entry term, English
- charge to an appropriation
1, record 53, English, charge%20to%20an%20appropriation
correct, noun
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Accrual of liabilities results in a charge to an appropriation, and subsequently a payment may be made out of the Consolidated Revenue Fund. Section 33 certification of requisitioning authority is required when the debt is charged against the appropriation and again when the debt is settled. This permits financial officers to review the legality of the transaction and to exercise the appropriate controls in both instances. Where PAYE is not used and both the payment and the charge to the appropriation are effected by a payment requisition, section 33 is required only once. 1, record 53, English, - charge%20to%20an%20appropriation
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 53, Main entry term, French
- imputation à un crédit
1, record 53, French, imputation%20%C3%A0%20un%20cr%C3%A9dit
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
L'inscription d'éléments de passif donne lieu d'abord à une imputation à un crédit et,plus tard, à un paiement sur le Trésor. Il faut faire certifier les demandes de paiement en vertu de l'article 33 lorsque la dette est imputée au crédit et à nouveau quand la dette est réglée. Cette mesure permet aux agents financiers de vérifier la légitimité de l'opération et d'appliquer les contrôles prévus dans les deux cas. Lorsqu'on n'a pas recours aux CAFE et que le paiement et l'imputation au crédit sont effectués au moyen d'une demande de paiement, le recours à l'article 33 n'est nécessaire qu'une fois. 1, record 53, French, - imputation%20%C3%A0%20un%20cr%C3%A9dit
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1995-02-20
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 54, Main entry term, English
- information field
1, record 54, English, information%20field
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
... Other information fields which departments may use include purchase requisition numbers, departmental reference numbers, financial encumbrance numbers, or a description of the transaction. Other data elements and descriptive information are also generated by SSC [Supply and Services Canada] from its payment and payroll systems, which can be used by departments for their own purposes. 1, record 54, English, - information%20field
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 54, Main entry term, French
- zone d'information
1, record 54, French, zone%20d%27information
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] Autres zones d'information - numéros de commande, numéros de référence des ministères, numéro de consignation de fonds ou description de l'opération. ASC [Approvisionnements et Services] produit également des éléments de données et des données descriptives à partir de ses systèmes de paiement et de paye, dont les ministères peuvent se servir à leurs propres fins. 1, record 54, French, - zone%20d%27information
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1995-02-20
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Federal Administration
Record 55, Main entry term, English
- purchase requisition number
1, record 55, English, purchase%20requisition%20number
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Other than coding fields, some data elements or fields for process control or information purposes are mandatory for all financial transactions entered into the CAS [Central Accounting System], and must be in accordance with the requirements specified by the Receiver General. Among such fields are :... Other information fields which departments may use include purchase requisition numbers, departmental reference numbers, financial encumbrance numbers, or a description of the transaction. Other data elements and descriptive information are also generated by SCC [Supply and Services Canada] from its payment and payroll systems, which can be used by departments for their own purposes. 1, record 55, English, - purchase%20requisition%20number
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Administration fédérale
Record 55, Main entry term, French
- numéro de commande
1, record 55, French, num%C3%A9ro%20de%20commande
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
En plus des zones de codage, certaines données ou zones sont obligatoires, à des fins de contrôle et d'information, pour toutes les opérations financières inscrites dans le SCC [Système central de comptabilité]; ces données et ces zones doivent respecter les exigences précisées par le receveur général. Parmi ces zones : [...] Autres zones d'information - numéros de commande, numéros de référence des ministères, numéro de consignation de fonds ou description de l'opération. ASC [Approvisionnements et Services Canada] produit également des éléments de données et des données descriptives à partir de ses systèmes de paiement et de paye, dont les ministères peuvent se servir à leurs propres fins. 1, record 55, French, - num%C3%A9ro%20de%20commande
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1993-05-10
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Informatics
Record 56, Main entry term, English
- positive override 1, record 56, English, positive%20override
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
For those members affected, input the appropriate table number under DOE 19 and process the retroactive portion using either a positive override on an RK transaction or a lump sum payment in field 24-30 of the 2T transaction. 1, record 56, English, - positive%20override
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Informatique
Record 56, Main entry term, French
- saut positif
1, record 56, French, saut%20positif
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1991-10-28
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 57, Main entry term, English
- deliver securities
1, record 57, English, deliver%20securities
correct, verb
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The contract note you receive from your broker will give the date on which the transaction was made and the settlement date, currently the fifth business day after the transaction date for stocks and many bonds. It is most important for you to observe this settlement date and complete payment for securities purchased(or deliver securities sold in person or by registered mail) by the settlement date. 2, record 57, English, - deliver%20securities
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 57, Main entry term, French
- livrer des titres
1, record 57, French, livrer%20des%20titres
correct
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- livrer des valeurs 2, record 57, French, livrer%20des%20valeurs
correct
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Deux dates figurent sur le bordereau d'exécution que vous recevez du courtier: la date d'exécution de votre ordre et la date de règlement; un délai de cinq jours ouvrables les sépare. Il est de toute première importance pour vous de régler les valeurs achetées ou de livrer les titres vendus, en personne ou par courrier recommandé, avant l'expiration de ce délai; (...) 3, record 57, French, - livrer%20des%20titres
Record 57, Key term(s)
- livrer un titre
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1985-04-29
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Banking
Record 58, Main entry term, English
- revocation
1, record 58, English, revocation
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Revocation and Recall of Direct Deposit Transactions. Except [in special circumstances] a direct deposit transaction shall not be revoked or recalled by the Receiver General on or after the payment date. 1, record 58, English, - revocation
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Banque
Record 58, Main entry term, French
- annulation
1, record 58, French, annulation
feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1985-04-24
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 59, Main entry term, English
- payment transaction processor 1, record 59, English, payment%20transaction%20processor
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 59, Main entry term, French
- terminal comptable
1, record 59, French, terminal%20comptable
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


