TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PDF PROGRAM [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-07-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Record 1, Main entry term, English
- Postdoctoral Fellowship applicant
1, record 1, English, Postdoctoral%20Fellowship%20applicant
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- PDF applicant 2, record 1, English, PDF%20applicant
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A postdoctoral researcher who applies for a Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada grant through the Postdoctoral Fellowships(PDF) Program. 1, record 1, English, - Postdoctoral%20Fellowship%20applicant
Record 1, Key term(s)
- Post-doctoral Fellowship applicant
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 1, Main entry term, French
- candidat à une bourse postdoctorale
1, record 1, French, candidat%20%C3%A0%20une%20bourse%20postdoctorale
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- candidate à une bourse postdoctorale 2, record 1, French, candidate%20%C3%A0%20une%20bourse%20postdoctorale
correct, feminine noun
- candidat à une BP 3, record 1, French, candidat%20%C3%A0%20une%20BP
correct, masculine noun
- candidate à une BP 2, record 1, French, candidate%20%C3%A0%20une%20BP
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chercheur du niveau postdoctoral qui demande une bourse au titre du Programme de bourses postdoctorales (BP) du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada. 2, record 1, French, - candidat%20%C3%A0%20une%20bourse%20postdoctorale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-08-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Record 2, Main entry term, English
- Postdoctoral Fellowships Program
1, record 2, English, Postdoctoral%20Fellowships%20Program
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- PDF Program 1, record 2, English, PDF%20Program
correct
- Postdoctoral Fellowships 2, record 2, English, Postdoctoral%20Fellowships
former designation, correct, plural
- PDF 2, record 2, English, PDF
former designation, correct, plural
- PDF 2, record 2, English, PDF
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada program that provides support to a core of the most promising researchers to secure a supply of highly qualified Canadians with leading edge scientific and research skills for Canadian industry, government and universities. 3, record 2, English, - Postdoctoral%20Fellowships%20Program
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Postdoctoral Fellowships Program; PDF Program : term and shortened form in use at the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada. 3, record 2, English, - Postdoctoral%20Fellowships%20Program
Record 2, Key term(s)
- Postdoctoral Fellowships Programme
- Post-doctoral Fellowships Program
- Post-doctoral Fellowships Programme
- PDF Programme
- Post-doctoral Fellowships
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 2, Main entry term, French
- Programme de bourses postdoctorales
1, record 2, French, Programme%20de%20bourses%20postdoctorales
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Programme de BP 1, record 2, French, Programme%20de%20BP
correct, masculine noun
- Bourses postdoctorales 2, record 2, French, Bourses%20postdoctorales
former designation, correct, feminine noun, plural
- BP 2, record 2, French, BP
former designation, correct, feminine noun, plural
- BP 2, record 2, French, BP
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Programme du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada à l'intention d'un petit nombre de chercheurs très prometteurs en vue d'assurer un bassin de Canadiens hautement qualifiés qui possèdent des compétences de pointe en sciences et en recherche d'intérêt pour les secteurs industriel, gouvernemental et universitaire canadiens. 3, record 2, French, - Programme%20de%20bourses%20postdoctorales
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Programme de bourses postdoctorales; Programme de BP : terme et forme abrégée en usage au Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada. 3, record 2, French, - Programme%20de%20bourses%20postdoctorales
Record 2, Key term(s)
- Programme de bourses post-doctorales
- Bourses post-doctorales
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-04-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- webify
1, record 3, English, webify
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To convert information from its original format into content that can be displayed on the Web. 1, record 3, English, - webify
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For example, to code a text file into an HTML file is to webify it; to turn a hard copy print file into a PDF is to webify it; to scan an image, use a program to convert it to a GIF or JPG file, and then FTP it to a server is to webify it; to convert an audio file into a format for play on the Web is to webify it; or to convert a video file into a program that can be streamed on the Web is to webify it. 1, record 3, English, - webify
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
webify: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 2, record 3, English, - webify
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- webifier
1, record 3, French, webifier
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action de convertir un document ou un fichier pour le rendre accessible via Internet. 1, record 3, French, - webifier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
webifier : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la minuscule initiale lorsque «web» est utilisé comme préfixe pour former des termes dérivés. 2, record 3, French, - webifier
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


