TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PEACE RESTORATION [8 records]

Record 1 2024-05-29

English

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Political Systems
  • Military (General)
OBS

[Myanmar was] ruled by a military junta, known first as the State Law and Order Restoration Council(SLORC) and, between 1997 and 2011, as the State Peace and Development Council(SPDC).

OBS

State Peace and Development Council; SPDC: designation and abbreviation in use since 1997. The SPDC was dissolved in 2011.

OBS

State Law and Order Restoration Council; SLORC: designation and abbreviation in use from 1988-1997.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Régimes politiques
  • Militaire (Généralités)
OBS

[En] 1988, une nouvelle junte [militaire], le Conseil d'État pour la restauration de la loi et de l'ordre (SLORC), a pris le pouvoir [au Myanmar]. En novembre 1997, après une nouvelle purge, cette même junte a pris le nom de Conseil d'État pour la paix et le développement (SPDC).

OBS

Conseil d'État pour la paix et le développement; SPDC : désignation et abréviation utilisées depuis 1997. Le SPDC a été dissous en 2011.

OBS

Conseil d'État pour la restauration de la loi et de l'ordre; SLORC : désignation et abréviation utilisées de 1988 jusqu'à 1997.

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-02-20

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The provisions of Article 8 shall not prevent the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from exercising any rights over property or interests which they may acquire or have acquired as an Allied or Associated power under a Treaty of Peace or other agreement or arrangement for the restoration of peace which has been or may be completed as a result of the Second World War.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Les dispositions de l'article 8 ne pourront empêcher le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord d'exercer ses droits sur les biens ou les intérêts qu'il a pu acquérir ou qu'il pourra avoir acquis en tant que Puissance alliée ou associée, en vertu d'un traité de paix ou de tout autre accord ou arrangement pour le rétablissement de la paix, qui a été ou pourra être conclu à la suite de la deuxième guerre mondiale.

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-07-26

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • Diplomacy
CONT

The provisions of Article 8 shall not prevent the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from exercising any rights over property or interests which they may acquire or have acquired as an allied or associated power under a treaty of that peace or other agreement or arrangement for the restoration of peace which has been or may be completed as a result of the Second World War.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Diplomatie
CONT

Les dispositions de l'article 8 ne pourront empêcher le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord d'exercer ses droits sur les biens ou les intérêts qu'il a pu acquérir ou qu'il pourra avoir acquis en tant que puissance alliée ou associée, en vertu d'un traité de paix ou de tout autre accord ou arrangement pour le rétablissement de la paix, qui a été ou pourra être conclu à la suite de la Deuxième Guerre mondiale.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-10-13

English

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • International Relations
CONT

enforcement action : Use of collective measures, ranging from the severance of diplomatic relations to the use of military force. In more serious cases, the United Nations may resort to enforcement action for the restoration and maintenance of international peace in accordance with the provisions of the Charter(United Nations).

CONT

In order to enable the United Nations to take urgent military measures, Members shall hold immediately available national air-force contingents for combined international enforcement action. The strength and degree of readiness of these contingents and plans for their combined action shall be determined, within the limits laid down in the special agreement or agreements referred to in Art. 43, by the Security Council with the assistance of the Military Staff Committee.

OBS

enforcement action: Context taken from section 45 of the Charter of the United Nations.

OBS

enforcement action: Expression and context reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Relations internationales
CONT

«Afin de permettre à l'Organisation de prendre d'urgence des mesures d'ordre militaire, des Membres des Nations Unies maintiendront des contingents nationaux de forces aériennes immédiatement utilisables en vue de l'exécution combinée d'une action coercitive internationale...» Charte N.U., art. 45.

Key term(s)
  • mesures d'exécution

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Relaciones internacionales
CONT

A fin de que la Organización pueda tomar medidas militares urgentes, sus Miembros mantendrán contingentes de fuerzas aéreas nacionales inmediatamente disponibles para la ejecución combinada de una acción coercitiva internacional.

OBS

acción coercitiva: Contexto tomado del artículo 45 de la Carta de las Naciones Unidas.

OBS

acción coercitiva: Expresión, contexto y observación reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 4

Record 5 2010-03-03

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
CONT

Many conflicts are sparked by a failure to protect human rights, and the trauma that results from severe human rights violations often leads to new human rights violations. As conflict intensifies, hatred accumulates and makes restoration of peace more difficult. In order to stop this cycle of violence, states must institute policies aimed at human rights protection. Many believe that the protection of human rights "is essential to the sustainable achievement of the three agreed global priorities of peace, development and democracy. "Respect for human rights has therefore become an integral part of international law and foreign policy. The specific goal of expanding such rights is to "increase safeguards for the dignity of the person. [

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
CONT

Exportation et développement Canada accorde une grande importance aux droits de la personne et appuie la protection des droits de la personne reconnus internationalement, conformément aux politiques du gouvernement du Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 2009-03-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Taxation
  • Ecology (General)
OBS

Many important wildlife habitats are found on private properties, such as cottages, woodlots, ranches and farms. The people who own these lands play an important role in protecting such habitats by limiting certain activities and practices, and encouraging restoration and stewardship. But what happens if they can no longer care for their property, or it passes out of their hands? Since 1995, Environment Canada's Ecological Gifts Program has enabled individual and corporate landowners to protect their cherished piece of nature forever by donating ecologically sensitive land to an environmental charity or government body. An "ecogift" can be a donation of land or a partial interest in land-such as a conservation easement, covenant or servitude. In addition to the peace of mind of knowing that the land will be managed by the recipient according to mutually agreed-upon conservation goals and objectives, donors are also eligible to receive income tax benefits for their donation.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fiscalité
  • Écologie (Généralités)
OBS

Un grand nombre d'habitats d'espèces sauvages importants se trouvent sur des propriétés privées, telles que sur des terrains de chalets, des terres à bois, des fermes d'élevage et des exploitations agricoles. Les propriétaires de ces terres sont appelés à jouer un rôle important dans la protection de tels habitats en favorisant leur remise en état et la bonne intendance de l'environnement, et en empêchant la pratique de certaines activités. Qu'advient-il toutefois de leur propriété lorsqu'ils ne peuvent plus s'en occuper ou quand celle-ci est cédée à un autre propriétaire? Depuis 1995, le Programme des dons écologiques d'Environnement Canada permet aux propriétaires fonciers - individus et entreprises privées - d'assurer à jamais la protection de la parcelle de nature qui leur est chère en faisant don de terres écosensibles à un organisme gouvernemental. Un «don écolog4que» peut être le don d'une terre ou d'un intérêt foncier partiel, c'est-à-dire une convention ou une servitude de conservation, selon le Code civil (servitude selon le code civil) ou la common law (servitude selon la common law). Les donateurs ont non seulement la satisfaction de savoir que les terres seront gérées par le bénéficiaire selon des buts et des objectifs de conservation dont ils ont mutuellement convenus, mais ils jouissent aussi d'avantages fiscaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Sistema tributario
  • Ecología (Generalidades)
Save record 6

Record 7 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Economic Co-operation and Development
  • War and Peace (International Law)

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Coopération et développement économiques
  • Guerre et paix (Droit international)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Save record 7

Record 8 1993-07-22

English

Subject field(s)
  • Paramilitary

French

Domaine(s)
  • Paramilitaire
OBS

restauration de la paix : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: