TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PERCENTAGE READING [9 records]
Record 1 - internal organization data 2018-12-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Surveys (Public Relations)
- Advertising Techniques
- Communication (Public Relations)
Record 1, Main entry term, English
- audience overlap
1, record 1, English, audience%20overlap
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- audience duplication 2, record 1, English, audience%20duplication
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A measurement in terms of the percentage of the [number] of persons in a listening, reading, or viewing audience who are reached more than once by the same commercial or advertisement appearing in a different media as reported by the rating and measurement services. 3, record 1, English, - audience%20overlap
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Techniques publicitaires
- Communications (Relations publiques)
Record 1, Main entry term, French
- recoupement d'audience
1, record 1, French, recoupement%20d%27audience
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- chevauchement d'audience 2, record 1, French, chevauchement%20d%27audience
masculine noun
- duplication d'audience 3, record 1, French, duplication%20d%27audience
avoid, calque, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Puisque le terme «duplication» a le sens de «doubler quelque chose», son usage n'est pas approprié pour désigner la notion de recoupement d'audience, car il est question d'audiences communes lors de la diffusion d'une publicité. 4, record 1, French, - recoupement%20d%27audience
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-09-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 2, Main entry term, English
- percentage of reading
1, record 2, English, percentage%20of%20reading
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- reading percentage 1, record 2, English, reading%20percentage
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, record 2, English, - percentage%20of%20reading
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 2, Main entry term, French
- pourcentage de mesure
1, record 2, French, pourcentage%20de%20mesure
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 2, French, - pourcentage%20de%20mesure
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-08-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Record 3, Main entry term, English
- percentage
1, record 3, English, percentage
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- percent 2, record 3, English, percent
correct
- per cent 3, record 3, English, per%20cent
correct, less frequent
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A rate or proportion per cent; a quantity or amount reckoned as so much in the hundred, i.e. as so many hundredth parts of another, esp. of the whole of which it is a part; hence loosely, a part or portion considered in its quantitative relation to the whole, a proportion (of something). 4, record 3, English, - percentage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A serious percentage of books are not worth reading at all. 4, record 3, English, - percentage
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The per cent of sucrose in the sample. 4, record 3, English, - percentage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Frequently equivalent to "per cent" qualifying the n., as percentage error (= error per cent), point (= point per cent), etc. 4, record 3, English, - percentage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
percent, per cent, per-cent, percentage: The spellings per cent and percent are correct, though the one-word spelling is more common. As a general rule, both the number and percent are written out in full (e.g., eight percent) or the numeral is followed by the symbol (e.g., 8%). Note that there is no space between the numeral and the symbol. As a modifier, percent may be hyphenated or not with the preceding word (e.g., a ten-percent or ten-per-cent or ten percent increase). If no figure is mentioned, use percentage not percent. 5, record 3, English, - percentage
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
What percentage (not percent) of your company’s employees work flexible hours? 5, record 3, English, - percentage
Record 3, Key term(s)
- per-cent
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 3, Main entry term, French
- pourcentage
1, record 3, French, pourcentage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- pourcent 2, record 3, French, pourcent
see observation, masculine noun
- pour-cent 3, record 3, French, pour%2Dcent
see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Proportion pour cent, rapport exprimé par une fraction de dénominateur 100. 4, record 3, French, - pourcentage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Le] pourcentage d'élèves reçus au baccalauréat [est d'environ] soixante-deux pour cent (ou 62 %). 5, record 3, French, - pourcentage
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Donner les résultats d'un sondage en pourcentages. 2, record 3, French, - pourcentage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le mot [pourcentage] est acceptable même si le chiffre n'est pas indiqué exactement «pour cent» : [p. ex. :] le pourcentage des succès approche de la moitié. Le pourcentage des décès est de 7 pour mille. 6, record 3, French, - pourcentage
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Un fort pourcentage de la population ne s'est pas prononcé. 2, record 3, French, - pourcentage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pourcent : Selon le Grand dict. encycl. Larousse, ce terme est utilisé dans la langue familière pour exprimer une certaine quantité par rapport à un total, comme dans l'expression «Quelques pourcents d'électeurs se sont abstenus». 4, record 3, French, - pourcentage
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
pour-cent (invariable et avec trait d'union), n.m. : [Ce terme] n'apparaît plus aujourd'hui qu'exceptionnellement dans les dictionnaires, mais a encore une certaine vitalité en Belgique où on le substitue à «pourcentage» ou à «ristourne». [P. ex. :] Il a touché ses pour-cent à la coopérative (au lieu de : sa ristourne). À distinguer de : placer son argent à cinq pour cent. 3, record 3, French, - pourcentage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 3, Main entry term, Spanish
- porcentaje
1, record 3, Spanish, porcentaje
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cociente o fracción expresado en tanto por ciento. 2, record 3, Spanish, - porcentaje
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Es frecuente su uso en lugar del término proporción, y por extensión se aplica también a comisiones o tasas de merma expresadas en tanto por ciento. 2, record 3, Spanish, - porcentaje
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
porcentaje: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 3, Spanish, - porcentaje
Record 4 - internal organization data 2008-08-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Federal Administration
Record 4, Main entry term, English
- Treasury Board Parking Guidelines
1, record 4, English, Treasury%20Board%20Parking%20Guidelines
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The new Treasury Board Parking Guidelines, available in the reading rooms, have resulted in a fundamental change in the provision of parking which means that, potentially, a good percentage of federal employees will no longer be provided with parking. 2, record 4, English, - Treasury%20Board%20Parking%20Guidelines
Record 4, Key term(s)
- Treasury Board Parking Guideline
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration fédérale
Record 4, Main entry term, French
- Lignes directrices du Conseil du Trésor sur le stationnement
1, record 4, French, Lignes%20directrices%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20le%20stationnement
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les nouvelles Lignes directrices du Conseil du Trésor sur le stationnement, qu'on peut consulter dans les salles de lecture, ont donné lieu à un changement considérable dans la fourniture des places de stationnement; autrement dit, un fort pourcentage d'employés du gouvernement fédéral n'auront plus droit à des places de stationnement, éventuellement. 2, record 4, French, - Lignes%20directrices%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20le%20stationnement
Record 4, Key term(s)
- Ligne directrice du Conseil du Trésor sur le stationnement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-02-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Personal Care and Hygiene (General)
Record 5, Main entry term, English
- bathroom scale
1, record 5, English, bathroom%20scale
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Despite its glass top, the Body Fat bathroom scale... has a total weight capacity of up to 330-lbs.... In addition to body weight, the Crofton bathroom scale also measures body fat increments : 0. 1-percent. It also stores and retrieves the results for up to 12 persons making it ideal for families.... The sturdy, 330-lb. capacity scale allows you to track your weight-loss progress with its unique memory function, while the built-in body fat monitor with large 1 3/4" LCD display, displays your percentage of body fat and indicates if the reading is within the healthy range for your age and gender. 2, record 5, English, - bathroom%20scale
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Hygiène et soins corporels (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- pèse-personne
1, record 5, French, p%C3%A8se%2Dpersonne
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Balance plat à cadran gradué. 2, record 5, French, - p%C3%A8se%2Dpersonne
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des pèse-personnes. 2, record 5, French, - p%C3%A8se%2Dpersonne
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
pèse-personnes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 5, French, - p%C3%A8se%2Dpersonne
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-10-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 6, Main entry term, English
- response time
1, record 6, English, response%20time
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The time which elapses, after a step change in a quantity being measured, for the reading to attain a specific percentage of the step change applied. 1, record 6, English, - response%20time
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 6, Main entry term, French
- temps de réponse
1, record 6, French, temps%20de%20r%C3%A9ponse
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire à un instrument pour enregistrer une certaine proportion de toute variation d'un échelon de la grandeur mesurée. 1, record 6, French, - temps%20de%20r%C3%A9ponse
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 6, Main entry term, Spanish
- tiempo de respuesta
1, record 6, Spanish, tiempo%20de%20respuesta
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tiempo necesario para que un instrumento registre cierta proporción de cualquier variación de determinado nivel de la magnitud medida. 1, record 6, Spanish, - tiempo%20de%20respuesta
Record 7 - internal organization data 2000-09-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Record 7, Main entry term, English
- delta limit
1, record 7, English, delta%20limit
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The maximum change in a specified parameter reading which will permit a microcircuit to be accepted on the specified test, based on a comparison of the final measurement with a specified previous measurement.(Note : When expressed as a percentage value it shall be calculated as a proportion of the previous measured value). 1, record 7, English, - delta%20limit
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Record 7, Main entry term, French
- limite delta
1, record 7, French, limite%20delta
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-04-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Statistics
Record 8, Main entry term, English
- percentage reading 1, record 8, English, percentage%20reading
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Statistique
Record 8, Main entry term, French
- donnée en pourcentage
1, record 8, French, donn%C3%A9e%20en%20pourcentage
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- donnée exprimée en pourcentage 1, record 8, French, donn%C3%A9e%20exprim%C3%A9e%20en%20pourcentage
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1992-12-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 9, Main entry term, English
- time constant
1, record 9, English, time%20constant
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- lag coefficient 2, record 9, English, lag%20coefficient
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The time required for an instrument to indicate a given percentage of the final reading resulting from an input signal. 3, record 9, English, - time%20constant
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 9, Main entry term, French
- constante de temps
1, record 9, French, constante%20de%20temps
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- retard chronologique 2, record 9, French, retard%20chronologique
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire à un instrument pour indiquer un pourcentage donné de la lecture finale résultant d'un signal d'entrée. 3, record 9, French, - constante%20de%20temps
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 9, Main entry term, Spanish
- constante de tiempo
1, record 9, Spanish, constante%20de%20tiempo
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tiempo necesario para que un instrumento indique un porcentaje determinado de la lectura final resultante de una señal de entrada. 1, record 9, Spanish, - constante%20de%20tiempo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: