TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PHONEME [19 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Language (General)
Record 1, Main entry term, English
- segmental phoneme
1, record 1, English, segmental%20phoneme
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- linear phoneme 1, record 1, English, linear%20phoneme
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Phonemes arranged in sequence in the spoken chain ... 1, record 1, English, - segmental%20phoneme
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- phonème segmental
1, record 1, French, phon%C3%A8me%20segmental
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En phonologie, on distingue entre les phonèmes segmentaux et suprasegmentaux, c'est-à-dire entre la phonématique et la prosodie. 1, record 1, French, - phon%C3%A8me%20segmental
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2014-09-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- diphone
1, record 2, English, diphone
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
speech segment extending from the stable part of one phoneme to the stable part of the following phoneme and containing the transitional part 1, record 2, English, - diphone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
diphone: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, record 2, English, - diphone
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- diphone
1, record 2, French, diphone
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
segment de parole qui s'étend de la zone stable d'un phonème à la zone stable du phonème suivant et qui contient en son centre la zone de transition 1, record 2, French, - diphone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
diphone : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, record 2, French, - diphone
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2014-09-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- phoneme
1, record 3, English, phoneme
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
smallest recognizable unit of speech in a given natural language 1, record 3, English, - phoneme
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
phoneme : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29 : 1999]. 2, record 3, English, - phoneme
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- phonème
1, record 3, French, phon%C3%A8me
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
plus petite unité distinctive de la parole dans une langue donnée 1, record 3, French, - phon%C3%A8me
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
phonème : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, record 3, French, - phon%C3%A8me
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2014-09-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- speech recognition
1, record 4, English, speech%20recognition
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- automatic speech recognition 1, record 4, English, automatic%20speech%20recognition
correct, standardized
- ASR 1, record 4, English, ASR
correct, standardized
- ASR 1, record 4, English, ASR
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
perception and analysis, by a functional unit, of the information carried by human voice 1, record 4, English, - speech%20recognition
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The information to be recognized can be a word in a predetermined word sequence, a phoneme of a predetermined language, or sometimes the speaker's identity through the vocal features of that speaker. 1, record 4, English, - speech%20recognition
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
speech recognition; automatic speech recognition; ASR: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, record 4, English, - speech%20recognition
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- reconnaissance de la parole
1, record 4, French, reconnaissance%20de%20la%20parole
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- reconnaissance automatique de la parole 1, record 4, French, reconnaissance%20automatique%20de%20la%20parole
correct, feminine noun, standardized
- RAP 1, record 4, French, RAP
correct, feminine noun, standardized
- RAP 1, record 4, French, RAP
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
perception et analyse, par une unité fonctionnelle, des informations contenues dans la voix humaine 1, record 4, French, - reconnaissance%20de%20la%20parole
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les informations à reconnaître peuvent être un mot dans une suite de mots, un phonème dans une langue donnée ou l'identité du locuteur compte tenu des particularités de sa voix. 1, record 4, French, - reconnaissance%20de%20la%20parole
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
reconnaissance de la parole; reconnaissance automatique de la parole; RAP : termes, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, record 4, French, - reconnaissance%20de%20la%20parole
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-03-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sociology (General)
- Sociology of Recreation
Record 5, Main entry term, English
- ludeme 1, record 5, English, ludeme
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
lude: A game. 2, record 5, English, - ludeme
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
-eme: A suffix denoting a basic structural element ... 3, record 5, English, - ludeme
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
phoneme. 4, record 5, English, - ludeme
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
- Sociologie des loisirs
Record 5, Main entry term, French
- ludème
1, record 5, French, lud%C3%A8me
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Élément (ou constituant) d'un jeu. 1, record 5, French, - lud%C3%A8me
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sémiologiquement, le problème des jeux, comme celui des arts est double: une morphologie dont l'objet est de réduire chaque jeu à ses «constituants immédiats» en vue de les classer et de définir leurs fonctions, c'est-à-dire, les règles de leurs combinaisons; une sémantique (et une symbolique) qui devront établir le sens et la fonction sociale de ces «ludèmes» au sein d'une culture ainsi que les racines mythiques qui les fondent et les connotent. 1, record 5, French, - lud%C3%A8me
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-06-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Language (General)
- Toponymy
Record 6, Main entry term, English
- alphabetic script
1, record 6, English, alphabetic%20script
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A script belonging to the alphabetic writing system in which a single letter or di-or trigraph in principle represents a single phoneme or diphthong. 1, record 6, English, - alphabetic%20script
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Roman, Greek, Cyrillic, Thai, Arabic and Hebrew are alphabetic, but the latter two are defective, i.e. mainly consonant scripts. In (alphabetic) Korean, letters are graphically organized in roughly square syllabic units. 1, record 6, English, - alphabetic%20script
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
- Toponymie
Record 6, Main entry term, French
- écriture alphabétique
1, record 6, French, %C3%A9criture%20alphab%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Écriture appartenant à un système à référence phonétique ou phonologique, dans lequel les caractères, qu'il s'agisse de lettres uniques, de digrammes ou de trigrammes, représentent des phonèmes uniques. 1, record 6, French, - %C3%A9criture%20alphab%C3%A9tique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-08-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Education (General)
Record 7, Main entry term, English
- phonemic decoding
1, record 7, English, phonemic%20decoding
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[The ability to decode] a written word by producing a phoneme for each letter or letter combination. 2, record 7, English, - phonemic%20decoding
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Pédagogie (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- décodage phonémique
1, record 7, French, d%C3%A9codage%20phon%C3%A9mique
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Habileté à décoder un mot écrit en produisant un son pour chaque lettre ou combinaison de lettres. 2, record 7, French, - d%C3%A9codage%20phon%C3%A9mique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-08-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Education Theory and Methods
Record 8, Main entry term, English
- reading model
1, record 8, English, reading%20model
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A graphic attempt "to depict how an individual perceives a word, processes a clause, and comprehends a text" . 1, record 8, English, - reading%20model
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Here are some kinds of reading models. Although there are many models of reading, reading researchers tend to classify them into three kinds. Top-down : Emphasizes what the reader brings to the text, such as prior knowledge and experiences [...] Bottom-up : Emphasizes the written or printed text; [...] Proceeds from part to whole. Example :Phoneme to syllable to word to sentence. Interactive : Recognizes the interaction of bottom-up and top-down processes simultaneously throughout the reading process. 1, record 8, English, - reading%20model
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Definition quoted frm "Theorical Models and the processes of reading" by H. Singer and R.B Ruddell, 1985. 2, record 8, English, - reading%20model
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 8, Main entry term, French
- modèle de lecture
1, record 8, French, mod%C3%A8le%20de%20lecture
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les trois modèles de lecture courants sont les suivants - descendant [...] : le but de la lecture est de construire du sens; l'écrit est en entrée, la compréhension en sortie et le lecteur utilise des indices [...] pour construire le sens (modèle de Goodman) - ascendant : [...] le décodage vient d'abord phonème --> syllabe --> mot --> phrase (modèle de Gough) - interactif : la lecture est un processus à la fois perceptuel et cognitif (modèle de Rumelhart). 2, record 8, French, - mod%C3%A8le%20de%20lecture
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-06-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Phonetics
- Language (General)
Record 9, Main entry term, English
- distinctive feature 1, record 9, English, distinctive%20feature
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Those articulatory and/or acoustic aspects that serve to distinguish one phoneme from another. 2, record 9, English, - distinctive%20feature
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Substitution may not be of one phonemic unit for another but rather simply a switch of one distinctive feature of some phonemic unit, the result being the appearance of some other phonemic unit that differs from the original by that one feature. 3, record 9, English, - distinctive%20feature
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Phonétique
- Linguistique (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- trait distinctif
1, record 9, French, trait%20distinctif
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- trait pertinent 2, record 9, French, trait%20pertinent
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique acoustique ou articulatoire qui permet de distinguer un phonème d'un autre. 1, record 9, French, - trait%20distinctif
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Fonética
- Lingüística (Generalidades)
Record 9, Main entry term, Spanish
- rasgo distintivo
1, record 9, Spanish, rasgo%20distintivo
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-01-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Special Education
Record 10, Main entry term, English
- grapho-vocal method
1, record 10, English, grapho%2Dvocal%20method
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The program uses a grapho-vocal method in which the student is instructed to visualize, write, say, and hear the sounds simultaneously as each phoneme is introduced. 2, record 10, English, - grapho%2Dvocal%20method
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Éducation spéciale
Record 10, Main entry term, French
- technique graphovocale
1, record 10, French, technique%20graphovocale
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
alliant écriture et prononciation. 1, record 10, French, - technique%20graphovocale
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1996-06-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
- Computer Processing of Language Data
Record 11, Main entry term, English
- diphone
1, record 11, English, diphone
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A speech segment extending from the stable part of a phoneme to the stable part of the following phoneme and containing the transitional part.(ISO/CEI, 2382-29, 1996). 2, record 11, English, - diphone
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In phonetic element synthesis words are reconstituted from their component parts or phonetic elements (diphones) using a synthesizer. 3, record 11, English, - diphone
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Informatisation des données linguistiques
Record 11, Main entry term, French
- diphone 1, record 11, French, diphone
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- diphonème 2, record 11, French, diphon%C3%A8me
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
diphone : segment de parole qui s'étend de la zone stable d'un phonème à la zone stable du phonème suivant et qui contient la zone de transition. (ISO/CEI, 2382-29, 1996). 1, record 11, French, - diphone
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour la synthèse par éléments phonétiques, les mots sont reconstitués à partir de morceaux de mots c'est-à-dire, d'éléments phonétiques (diphonèmes) à l'aide d'un synthétiseur. 2, record 11, French, - diphone
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1996-06-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Phonetics
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Record 12, Main entry term, English
- phoneme
1, record 12, English, phoneme
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A minimal unit of distinctive sound feature. (Pei, M., Glossary of Linguistic Terminology. New-York; Columbia University Press, 1976, p. 200) 2, record 12, English, - phoneme
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In terms of the phoneme theory and by means of phonemic analysis, languages can be shown to organize the selection they make of the available sound differences in human speech into a limited number of recurrent distinctive units called phonemes.(Pei, M., Invitation to Linguistics. New-York; Doubleday and company inc., 1965, p. 128) 2, record 12, English, - phoneme
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Phonétique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 12, Main entry term, French
- phonème
1, record 12, French, phon%C3%A8me
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Plus petite unité distinctive de la parole dans une langue donnée. (ISO/CEI, 2382-29, 1996). 2, record 12, French, - phon%C3%A8me
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
Unité distincte minimale au niveau segmental. C'est-à-dire: plus petit segment phonique (dépourvu de sens) permettant, seul ou en combinaison avec d'autres phonèmes, de constituer des signifiants et de les distinguer entre eux. (Galison, R. et D. Coste, Dictionnaire de Didactique des Langues. Paris; Hachette, 1976, p. 415) 1, record 12, French, - phon%C3%A8me
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ces unités minimales, qui ont une forme phonique mais pas de signifié, sont des unités minimales de la deuxième articulation du langage, ou unités minimales distinctives successives: les phonèmes. (Mounin, G., Clefs pour la linguistique. Paris; Seghers, 1971, p. 57) 1, record 12, French, - phon%C3%A8me
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1995-03-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Phonetics
- Telecommunications
Record 13, Main entry term, English
- constructive phoneme voice synthesis 1, record 13, English, constructive%20phoneme%20voice%20synthesis
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Phonétique
- Télécommunications
Record 13, Main entry term, French
- synthèse de la voix par assemblage de phonèmes
1, record 13, French, synth%C3%A8se%20de%20la%20voix%20par%20assemblage%20de%20phon%C3%A8mes
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1994-01-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Phonetics
Record 14, Main entry term, English
- diphoneme
1, record 14, English, diphoneme
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
a single phoneme which has two values simultaneously; its existence is doubtful. 1, record 14, English, - diphoneme
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Phonétique
Record 14, Main entry term, French
- diphonème
1, record 14, French, diphon%C3%A8me
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Couple de phonèmes. (MONDE, 1976, 10, 13). 1, record 14, French, - diphon%C3%A8me
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le diphonème "cha" (Sa) se compose des phonèmes (S) et (a). 1, record 14, French, - diphon%C3%A8me
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Le synthétiseur qui permettra de réaliser une semi-automatisation du renseignement téléphonique utilise la synthèse par diphonèmes. (MONDE, 1976, 10, 13, page 19). 1, record 14, French, - diphon%C3%A8me
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1993-12-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Language (General)
Record 15, Main entry term, English
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
the smallest unit of expression without corresponding content, differing from a phoneme in that it does not necessarily consist of sound, but may include letters and other semantic indicators. Opposite : plereme.(Pei, M., Glossary of Linguistic Terminology, New York, Doubleday & Company, 1966) 2, record 15, English, - ceneme
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Unité distinctive minimale. 1, record 15, French, - c%C3%A9n%C3%A8me
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les unités distinctives minimales sont appelées cénèmes, c'est-à-dire unités vides de sens, par opposition aux plérèmes ou morphèmes. 1, record 15, French, - c%C3%A9n%C3%A8me
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1992-02-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 16, Main entry term, English
- prosodeme 1, record 16, English, prosodeme
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- suprasegmental phoneme 1, record 16, English, suprasegmental%20phoneme
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 16, Main entry term, French
- prosodème 1, record 16, French, prosod%C3%A8me
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1986-12-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Phonetics
Record 17, Main entry term, English
- glottal stop
1, record 17, English, glottal%20stop
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A closure of the glottis followed by its sudden release. 1, record 17, English, - glottal%20stop
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Represented in the international phonetic alphabet by a symbol resembling a question mark without a period. It occurs as a phoneme in various languages(including Danish), and may be heard in English(e. g., just before the final n in "kitten" and "mountain" as pronounced in American English, or in phrases like "There ARE!" when pronounced emphatically. 2, record 17, English, - glottal%20stop
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Phonétique
Record 17, Main entry term, French
- coup de glotte
1, record 17, French, coup%20de%20glotte
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
On appelle coup de glotte le son produit par une occlusion dans le pharynx ou dans le larynx, où il est possible de fermer momentanément le passage de l'air en accolant complètement les cordes vocales l'une contre l'autre. Ce son n'a pas de valeur phonologique en français, où il apparaît parfois devant une voyelle initiale prononcée avec force. 1, record 17, French, - coup%20de%20glotte
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1984-08-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Record 18, Main entry term, English
- phonemic analyser 1, record 18, English, phonemic%20analyser
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- phoneme analyser 1, record 18, English, phoneme%20analyser
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Record 18, Main entry term, French
- analyseur phonémique 1, record 18, French, analyseur%20phon%C3%A9mique
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Avec le système BBN, on extrait tout d'abord, du signal de parole, les principaux paramètres acoustiques, et l'analyseur phonémique en déduit un «treillis de phonèmes». 1, record 18, French, - analyseur%20phon%C3%A9mique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1982-09-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 19, Main entry term, English
- synthetic voice response
1, record 19, English, synthetic%20voice%20response
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
There are (...) two essentially different techniques for assembling an audio message from a speech-derived data store. One, called synthetic voice response, is based not on complete words but on phonemes, the basic separate vocal sounds which constitute all human speech regardless of language. 1, record 19, English, - synthetic%20voice%20response
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The "phoneme" is understood to be the smallest unit of speech which distinguishes one utterance from another in given language. 2, record 19, English, - synthetic%20voice%20response
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 19, Main entry term, French
- réponse orale synthétique 1, record 19, French, r%C3%A9ponse%20orale%20synth%C3%A9tique
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Il existe (...) deux principes d'assemblage très différents: l'un, appelé "réponse orale synthétique", consiste à découper les mots en phonèmes, qui sont les constituants élémentaires du langage humain, quelle que soit la langue utilisée. Avec ce procédé, la vitesse d'extraction des données n'a pas besoin d'être très élevée, mais en revanche, la voix produite a des sonorités irréelles qui font penser à celle d'un robot. 1, record 19, French, - r%C3%A9ponse%20orale%20synth%C3%A9tique
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: