TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PINEAPPLE EXTRACT [3 records]
Record 1 - internal organization data 2009-04-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cosmetology
- Personal Esthetics
- Pharmacology
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- pineapple extract 1, record 1, English, pineapple%20extract
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Ananas Sativus extract 2, record 1, English, Ananas%20Sativus%20extract
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An extract of the fruit of the pineapple, Ananas comosus, Bromeliaceae. 2, record 1, English, - pineapple%20extract
Record 1, Key term(s)
- extract of pineapple
- extract of Ananas Sativus
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cosmétologie
- Esthétique et soins corporels
- Pharmacologie
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- extrait d'ananas
1, record 1, French, extrait%20d%27ananas
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Extrait du fruit de l'ananas, Ananas comosus, Broméliacées. C'est un agent rafraîchissant, tonifiant, hydratant. 2, record 1, French, - extrait%20d%27ananas
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-11-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Record 2, Main entry term, English
- pineapple extract
1, record 2, English, pineapple%20extract
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Épices et condiments
Record 2, Main entry term, French
- extrait d'ananas
1, record 2, French, extrait%20d%27ananas
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-11-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Record 3, Main entry term, English
- imitation pineapple extract
1, record 3, English, imitation%20pineapple%20extract
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Épices et condiments
Record 3, Main entry term, French
- arôme artificiel d'ananas
1, record 3, French, ar%C3%B4me%20artificiel%20d%27ananas
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: