TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PIPE TOBACCO [22 records]

Record 1 2025-01-29

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Tobacco Industry
  • Air Pollution
DEF

The involuntary inhalation of tobacco smoke by a person, especially a nonsmoker, who occupies an area with smokers or a smoker.

CONT

Involuntary(or passive) smoking is the exposure to second-hand tobacco smoke(SHS) which is a mixture of exhaled mainstream smoke and side stream smoke released from a smouldering cigarette or other smoking device(cigar, pipe, bidi, etc.) and diluted with ambient air. [...] Involuntary smoking involves inhaling carcinogens and other toxic components that are present in second-hand tobacco smoke.

Key term(s)
  • second hand smoking
  • secondhand smoking

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Industrie du tabac
  • Pollution de l'air
CONT

La fumée de tabac ambiante (FTA), aussi appelée fumée secondaire, est produite par la cigarette, le cigare ou la pipe d'une autre personne. [...] On appelle tabagisme passif l'inhalation de la fumée des autres ou le fait d'inhaler involontairement de la fumée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
  • Industria tabacalera
  • Contaminación del aire
DEF

Exposición de un no fumador al humo del tabaco producido por otras personas.

CONT

Objetivo: Establecer el patrón de consumo pasivo de tabaco en la población juvenil escolarizada entre 15 y 18 años de edad del municipio de Madrid. [...] La mitad de los adolescentes entrevistados no fumadores están expuestos pasivamente al humo de tabaco, alrededor de 2 horas al día, fundamentalmente en su propio hogar.

OBS

tabaquismo pasivo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que "tabaquismo" es la intoxicación crónica producida por el abuso del tabaco e indica que no es adecuado usarlo para referirse al consumo de tabaco ni al hábito de fumar.

Save record 1

Record 2 2017-05-31

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Tobacco Industry
  • Respiratory Tract
DEF

The smoke exhaled by a smoker.

CONT

Involuntary(or passive) smoking is the exposure to second-hand tobacco smoke(SHS) which is a mixture of exhaled mainstream smoke and side stream smoke released from a smouldering cigarette or other smoking device(cigar, pipe, bidi, etc.) and diluted with ambient air.

OBS

mainstream cigarette smoke: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Industrie du tabac
  • Voies respiratoires
DEF

Fumée exhalée par un fumeur.

CONT

La fumée secondaire est une combinaison de gaz, de liquides et de particules toxiques qui sont nocives pour la santé. Elle se compose d'un courant principal (fumée expirée par le fumeur) [et d'un] courant secondaire (fumée qui est émise par une cigarette, une pipe ou un cigare allumé).

OBS

fumée principale de cigarettes : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Industria tabacalera
  • Vías respiratorias
DEF

Humo exhalado por un fumador.

CONT

El humo ambiental del tabaco es resultado del "humo lateral" que viene de la punta ardiente de un cigarrillo y del "humo principal" que espira el fumador.

CONT

El humo ambiental de tabaco es el humo que inhalan los fumadores pasivos. Es una mezcla del humo exhalado por los fumadores (humo principal) y del humo que se emana del cigarrillo, cigarro, o cualquier otro dispositivo para fumar (humo lateral) diluido en el aire del ambiente.

OBS

corriente principal: Se percibe una sutil diferencia en el sentido del término cuando algunas fuentes lo definen como el humo que inhala el fumador al aspirar el cigarrillo.

Save record 2

Record 3 2016-09-27

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Tobacco Industry
  • Respiratory Tract
DEF

The smoke escaping at the lighter cigarette end (cone of pyrolysis) which consists of smaller particles which deposit further in the airways and contains three times more tars and nicotine as well as 46 times more ammonia.

CONT

Involuntary(or passive) smoking is the exposure to second-hand tobacco smoke(SHS) which is a mixture of exhaled mainstream smoke and side stream smoke released from a smouldering cigarette or other smoking device(cigar, pipe, bidi, etc.) and diluted with ambient air.

OBS

sidestream smoke: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Industrie du tabac
  • Voies respiratoires
DEF

Fumée qui émane directement de l'extrémité de la cigarette et qui contient 50 fois plus de substances cancérigènes que la fumée absorbée par la personne qui fume.

CONT

La fumée secondaire du tabac est la fumée inhalée par les fumeurs passifs. Il s'agit d'un mélange de fumée expirée par les fumeurs (fumée principale) et de fumée émanant du tabac en combustion de leur cigarette, cigare ou autre (fumée latérale) mêlée à l'air ambiant.

OBS

fumée secondaire indirecte : terme entériné par l'Association pulmonaire du Québec.

OBS

fumée latérale : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Industria tabacalera
  • Vías respiratorias
DEF

Humo de tabaco que desprende un cigarrillo encendido.

CONT

El humo ambiental del tabaco es resultado del "humo lateral" que viene de la punta ardiente de un cigarillo y del "humo principal" que espira el fumador.

CONT

El humo ambiental de tabaco es el humo que inhalan los fumadores pasivos. Es una mezcla del humo exhalado por los fumadores (humo principal) y del humo que se emana del cigarrillo, cigarro, o cualquier otro dispositivo para fumar (humo lateral) diluido en el aire del ambiente.

CONT

El humo del tabaco es decididamente dañino para la salud, tanto por el humo que aspira el fumador en cada pitada (corriente principal), como el que se desprende del extremo incandescente del cigarrillo en los intervalos que no se fuma (corriente lateral).

Save record 3

Record 4 2013-12-10

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Tobacco Industry
  • Respiratory Tract
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Involuntary(or passive) smoking is the exposure to second-hand tobacco smoke(SHS) which is a mixture of exhaled mainstream smoke and side stream smoke released from a smouldering cigarette or other smoking device(cigar, pipe, bidi, etc.) and diluted with ambient air.

Key term(s)
  • second hand smoke
  • second hand tobacco smoke

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Industrie du tabac
  • Voies respiratoires
  • Drogues et toxicomanie
CONT

La fumée secondaire est une combinaison de gaz, de liquides et de particules toxiques qui sont nocives pour la santé. Elle se compose d'un courant principal (fumée expirée par le fumeur) [et d'un] courant secondaire (fumée qui est émise par une cigarette, une pipe ou un cigare allumé).

CONT

La fumée secondaire du tabac est la fumée inhalée par les fumeurs passifs. Il s'agit d'un mélange de fumée expirée par les fumeurs (fumée principale) et de fumée émanant du tabac en combustion de leur cigarette, cigare ou autre (fumée latérale) mêlée à l'air ambiant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Industria tabacalera
  • Vías respiratorias
  • Drogas y toxicomanía
CONT

El humo ambiental de tabaco es el humo que inhalan los fumadores pasivos. Es una mezcla del humo exhalado por los fumadores (humo principal) y del humo que se emana del cigarrillo, cigarro, o cualquier otro dispositivo para fumar (humo lateral) diluido en el aire del ambiente.

CONT

El humo ambiental del tabaco es el humo que las personas respiran cuando comparten el mismo espacio con los fumadores. Es una mezcla del humo que espira el fumador, el humo lateral emitido por el cigarrillo entre bocanadas, los contaminantes emitidos en el aire durante la bocanada y los contaminantes que se difunden entre bocanadas a través del papel del cigarrillo y el extremo que se pone en la boca.

Save record 4

Record 5 2011-02-16

English

Subject field(s)
  • Smoker's Articles
DEF

Unburned and partially burned tobacco caked in the bowl of a pipe.

OBS

Ex.: He knocked the heel of his pipe on the palm of his hand.

French

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
DEF

Résidu au fond d'une pipe.

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-02-07

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
Mg4Si6O15(OH)2•6H2O
formula, see observation
Mg4(Si2O5)3(OH)2•6H2O
formula, see observation
DEF

A soft, lightweight, absorbent, white to light-gray or light-yellow clay mineral, found principally in Asia Minor [and] used for tobacco pipe bowls and ornamental carvings.

OBS

sepiolite: [Etymology:] Named ... from the Greek word for cuttlefish, whose bone is light and porous.

OBS

Chemical formula: Mg4Si6O15(OH)2•6H2O or Mg4(Si2O5)3(OH)2•6H2O

PHR

Fibrous sepiolite.

Key term(s)
  • sea foam

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
Mg4Si6O15(OH)2•6H2O
formula, see observation
Mg4(Si2O5)3(OH)2•6H2O
formula, see observation
DEF

Silicate hydraté de la famille du talc et de la serpentine, se présentant en masses compactes blanc terreux, poreux, à toucher doux, rencontré dans la serpentine.

OBS

Sépiolite : [...] Étymologie : du grec sepion, «seiche» (os de la seiche). Allusion à sa légèreté et à l'hypothèse que ce minéral pouvait être un produit de la mer.

OBS

La sépiolite [...] est très utilisée pour la fabrication des pipes sous le nom d'«écume de mer».

OBS

magnésite : Il s'agit d'une appellation impropre, le nom magnésite devrait être réservé au carbonate de magnésium.

OBS

Formule chimique : Mg4Si6O15(OH)2•6H2O ou Mg4(Si2O5)3(OH)2•6H2O

OBS

Sépiolite fibreuse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
Entrada(s) universal(es)
Mg4Si6O15(OH)2•6H2O
formula, see observation
Mg4(Si2O5)3(OH)2•6H2O
formula, see observation
DEF

Silicato de magnesio hidratado, de color blanco amarillento, blando, ligero y suave al tacto.

Save record 6

Record 7 2002-01-21

English

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
  • Industrial Crops
OBS

--tobacco suitable for the manufacture of cigarettes and pipe tobacco.

French

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
  • Culture des plantes industrielles
OBS

tabac: préparation obtenue avec les feuilles de la plante. Du --, à priser.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria tabacalera
  • Cultivo de plantas industriales
Save record 7

Record 8 2001-10-10

English

Subject field(s)
  • Smoker's Articles
DEF

Metal tool used for pressing down tobacco during burning in the pipe bowl to the right compression for combustion.

French

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
DEF

Instrument qui sert à tasser légèrement la cendre du foyer ou le tabac lors du bourrage de la pipe.

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-10-10

English

Subject field(s)
  • Smoker's Articles
OBS

A carbon deposit, which insulate the bowl from the heat of the burning tobacco, has to be formed and this should take place naturally in the course of smoking the pipe ten to twelve times.

French

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
OBS

Il s'agit de conserver autant que possible le bois de bruyère [...] et, pour cela, de le couvrir avec une couche de charbon protectrice provenant de la combustion du tabac.

Spanish

Save record 9

Record 10 2000-12-18

English

Subject field(s)
  • Smoker's Articles
DEF

The slender part of a tobacco pipe between the bowl and the bit

French

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
DEF

Ensemble du ou des conduits par lesquels passe la fumée, située entre la tête et l'embout.

Key term(s)
  • pied de la pipe

Spanish

Save record 10

Record 11 2000-09-29

English

Subject field(s)
  • Smoker's Articles
DEF

a small bag or sack, as one of leather, plastic, etc., for carrying pipe tobacco in one's pocket.

French

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
DEF

Petit sac de poche dans lequel les fumeurs mettent leur tabac.

Key term(s)
  • blague à tabac

Spanish

Save record 11

Record 12 2000-09-29

English

Subject field(s)
  • Smoker's Articles
DEF

a short length of thin wires twisted so as to hold tiny tufts of yarn and used to clean the stem of a tobacco pipe, etc.

French

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
OBS

Petite brosse très fine en longueur qui sert à nettoyer le tuyau de la pipe.

Key term(s)
  • nettoie-pipe

Spanish

Save record 12

Record 13 2000-09-29

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

enough tobacco, etc. to fill [a pipe] bowl.

OBS

bowl: the hollowed-out part of a ... smoking pipe.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Quantité de tabac, d'opium, etc. qu'on peut mettre dans le fourneau d'une pipe.

Spanish

Save record 13

Record 14 1999-08-23

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Curling
DEF

The Brier is the emblem of the supremacy of curling in Canada. The first Canadian Curling Championship, at the time only for men, took place in 1927, in Toronto. The name "Brier" comes from Macdonald Tobacco, the cigarette company who was sponsoring the championship at the start. The name is also a reference to a smoking pipe.

OBS

In his English-French Glossary of Curling Terms of 1986, on page 23E, Pierre Dallaire writes: "Brier: A term reserved exclusively to the men’s curling championship held annually in Canada before 1968 and, since 1986, to the Men’s World Curling Championship [SIC]". Nevertheless, none of the sources consulted links the term "Brier" to the "World Men’s Curling Championship," all of them considering that it is exclusively associated with the "Canadian Men’s Curling Championship.".

OBS

The term "Brier" being exclusively linked to the "Canadian Men’s Curling Championship," it is redundant to use the expression "National Brier.".

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Curling
DEF

Le Brier est l'emblème de la suprématie du curling au Canada. Le premier championnat canadien [alors réservé aux hommes] a été disputé en 1927 à Toronto. [...] Le nom «Brier» vient d'un fabricant de cigarettes, Macdonald Tobacco. La société supportait financièrement le tournoi à ses débuts. Le nom fait également référence à une pipe à tabac.

OBS

Il est préférable d'utiliser la désignation comprenant «curling masculin», cette façon de désigner étant la plus courante dans ce sport.

OBS

Dans son Lexique de termes de curling français-anglais de 1986, en page 27F, Pierre Dallaire écrit : «Brier : Terme qui s'applique exclusivement au championnat senior masculin [SIC] annuel, au Canada et, depuis 1986, championnat mondial senior masculin [SIC].». Cependant, aucune des sources consultées ne lie le terme «Brier» au «Championnat mondial de curling masculin», toutes le rattachant exclusivement, dans leurs définitions comme dans les usages, au «Championnat canadien de curling masculin».

OBS

Le championnat provincial s'appelle en français «La Choppe» en anglais le «Tankard»; renseignement obtenu de la Fédération québécoise de curling.

Spanish

Save record 14

Record 15 1997-05-07

English

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
OBS

pipe tobacco

French

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
OBS

tabac (à pipe)

Spanish

Save record 15

Record 16 1996-09-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 16

Record 17 1989-11-20

English

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

a pipe used chiefly in the Near East that cools the tobacco smoke by passing it through a reservoir of water and that is provided with long flexible stems resembling tubes.

Key term(s)
  • hookah
  • hooka

French

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Pipe orientale composée d'un flacon rempli d'eau parfumée, que la fumée traverse avant d'arriver à la bouche.

Spanish

Save record 17

Record 18 1987-07-27

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Tobacco Industry
OBS

Information obtained from the office.

Key term(s)
  • Quebec Cigar and Pipe Tobacco Producers’ Marketing Board

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Industrie du tabac

Spanish

Save record 18

Record 19 1986-12-04

English

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
OBS

Pipe tobacco is grown mostly in the province of Quebec and is used for raw-leaf pipe smoking in the form of twists or rolls.(Eviano Achakobe, Glossaire raisonné de la culture et de la préparation du tabac)

French

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
OBS

les tabacs séchés au feu sont utilisés dans les tabacs à mâcher, les tabacs à pipe, les cigares et le tabac à priser. (Eviano Achakobe, Glossaire raisonné de la culture et de la préparation du tabac)

Spanish

Save record 19

Record 20 1985-12-16

English

Subject field(s)
  • Smoker's Articles

French

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
Key term(s)
  • monture de pipe

Spanish

Save record 20

Record 21 1985-04-23

English

Subject field(s)
  • Smoker's Articles
DEF

a Turkish tobacco pipe having a clay or meerschaum bowl and a long stem with a mouthpiece often of amber.

French

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
DEF

pipe turque à long tuyau.

Spanish

Save record 21

Record 22 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Tobacco Industry

French

Domaine(s)
  • Industrie du tabac

Spanish

Save record 22

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: