TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PIT SLOPE [7 records]

Record 1 2009-01-30

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The shovel shear test provides information about the location where the snow could fail in shear. It is best applied for identification of buried weak layers and does not usually produce useful results in layers close to the snow surface. Soft snow near the surface is better tested with the tilt board and the shear frame or an improvised version of this tilt test.

CONT

Shovel Shear Test. This test can be done on a flat or on a slope. With good technique, the location of weak layers, even thin weak layers, can be found. First dig a hole or pit in the snow. The vertical wall of the pit should be straight up and down, and smooth. Make a mark on the uphill portion of one corner of your pit with your shovel blade. This will mark the boundaries of your column, which should be roughly 30 cm by 30 cm or 12 inches square.(A) Now, cut both sides using a snow saw or your ski, all the way to the floor of the pit making sure that the cuts are straight.(B) The back of the column should only be cut as deep as your shovel blade is long, so measure with your shovel blade(C) and then cut the back.(D) Next, insert your shovel, blade down, in the back cut of the column and pull gently and evenly forward being careful not to lever your shovel handle.(E) Examine the shear layer where the block failed.(F) The force applied to the shovel that causes a weak layer to shear from the layers surrounding it can be rated as follows : Very easy... Easy... Moderate... Hard...

CONT

The results of the shovel shear test were inconclusive. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Shovel test: abbreviated form of "shovel shear test." Shovel test may also refer to the shovel tilt test or the shovel compression test.

OBS

Observers are cautioned that identification of the weak layers is the primary objective of the shovel shear test. The shovel shear test is not a stability test.

OBS

shovel shear test: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Le test de la pelle consiste à isoler une tranche du manteau neigeux de base carrée (la largeur est celle de la pelle, soit une trentaine de centimètres en moyenne), puis à la tirer vers soi ou à la charger pour détecter la présence de plan(s) de glissement potentiel(s).

CONT

Le test de cisaillement à la pelle n'a pas donné de résultats définitifs. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

[Ce test n'est] pas à proprement parler un test de stabilité.

OBS

Test de la pelle. [...] Il existe plusieurs variantes de ce test sous la même désignation. Méthode Faarlund. [...] Méthode de Munter.

OBS

test de cisaillement à la pelle; essai de cisaillement à la pelle : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 1

Record 2 1999-04-29

English

Subject field(s)
  • Horticulture
  • Landscape Architecture
CONT

Carefully place plant into the prepared pits and fill in around the ball to one-half the depth of the hole with loam ... Roots that have been wrapped around the ball within the burlap shall be made to lay in as natural a manner as possible. Fill remaining area of hole with loam and thoroughly tamp to 85-percent of maximum density. Form a saucer around the edge of the backfilled hole by constructing a berm. The finish height of the compacted berm shall be 3-inches. No excess soil other than the berm will be allowed to remain within the plant saucer. Fill saucer area with water.

CONT

The planting of trees and shrubs of large size is completed by the addition of an earthen collar at the limits of the pit to retain and focus water toward the root ball. Slope plantings especially benefit from having this water-holding saucer.

CONT

If you construct an earth basin around the tree or shrub, place berms just outside of the root ball. This forces water through the root ball. Irrigate the entire tilled area. Water will settle the backfill soil without restricting aeration.

Key term(s)
  • planting saucer

French

Domaine(s)
  • Horticulture
  • Architecture paysagère
CONT

Dans tous les cas, on termine la plantation par un copieux arrosage après avoir préparé au pied des végétaux une cuvette d'un diamètre un peu inférieur à celui de la motte, ce qui a pour effet d'obliger l'eau à pénétrer celle-ci au lieu de se perdre rapidement au travers de la terre plus meuble qui l'entoure.

Spanish

Save record 2

Record 3 1992-06-30

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

The planting of trees and shrubs of large size is completed by the addition of an earthen collar at the limits of the pit to retain and focus water toward the root ball. Slope plantings especially benefit from having this water-holding saucer.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Plantation des pentes. Précisons (...) qu'elle ne nous paraît possible que sur des pentes inférieures à 35 °. Gazon. Déterminons la technique d'engazonnement d'après la raideur du talus. Si la pente est faible, semons normalement (...) Si la pente est moyenne, préparons des "crantages" dans le talus qui stabiliseront la terre végétale recevant les graines.

Spanish

Save record 3

Record 4 1992-06-30

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

The planting of trees and shrubs of large size is completed by the addition of an earthen collar at the limits of the pit to retain and focus water toward the root ball. Slope plantings especially benefit from having this water-holding saucer.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Comment planter un arbre. (...) Ouvrir un trou de dimensions nettement supérieures à l'encombrement des racines. Reboucher de terre meuble jusqu'à la hauteur voulue, pour avoir le collet un peu au-dessus du niveau du terrain.

Spanish

Save record 4

Record 5 1988-03-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Surface Mining
OBS

Publication of Energy, Mines and Resources.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Exploitation minière à ciel ouvert
OBS

publication d'Énergie, Mines et Ressources.

Spanish

Save record 5

Record 6 1986-06-02

English

Subject field(s)
  • Extraction Procedures - Various (Mining)
  • Mining Dangers and Mine Safety

French

Domaine(s)
  • Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
  • Exploitation minière (dangers et sécurité)

Spanish

Save record 6

Record 7 1986-06-02

English

Subject field(s)
  • Extraction Procedures - Various (Mining)

French

Domaine(s)
  • Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: