TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PITCH CHANNEL [15 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Marketing
- Advertising Techniques
Record 1, Main entry term, English
- brand content
1, record 1, English, brand%20content
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- branded content 2, record 1, English, branded%20content
noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Brand content aims at creating an editorial... experience.... Brand content engages consumers to relate to the brand, because it does not talk about its products, but about a domain of mutual interest between the brand and its public.... Brands without "brand content" will be absent as the main source of information of consumers. Consumers do not visit sites to be exposed to a sales pitch. To lead, brands will have to deliver content on the [Web]. As a result they will need to think of themselves as media, as curators, as publishers and as a television channel. Brand content gives content to brands, as well as depth and emotion.... Brand content emphasizes the cultural dimension of all brands, and their intangibles. 3, record 1, English, - brand%20content
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commercialisation
- Techniques publicitaires
Record 1, Main entry term, French
- contenu de marque
1, record 1, French, contenu%20de%20marque
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- contenu promotionnel 2, record 1, French, contenu%20promotionnel
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de messages d'apparence éditoriale qui sont produits directement ou commandés à un tiers par une marque ou par une organisation à des fins de communication. 2, record 1, French, - contenu%20de%20marque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contenu de marque; contenu promotionnel : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 14 février 2024. 3, record 1, French, - contenu%20de%20marque
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-05-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 2, Main entry term, English
- automatic pitch trim channel
1, record 2, English, automatic%20pitch%20trim%20channel
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 2, Main entry term, French
- chaîne de compensation automatique en tangage
1, record 2, French, cha%C3%AEne%20de%20compensation%20automatique%20en%20tangage
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chaîne de compensation automatique en tangage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, record 2, French, - cha%C3%AEne%20de%20compensation%20automatique%20en%20tangage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-10-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 3, Main entry term, English
- pitch channel selector
1, record 3, English, pitch%20channel%20selector
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- sélecteur de circuit profondeur
1, record 3, French, s%C3%A9lecteur%20de%20circuit%20profondeur
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 3, French, - s%C3%A9lecteur%20de%20circuit%20profondeur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-11-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Audio Technology
- Acoustics (Physics)
Record 4, Main entry term, English
- tuning wire
1, record 4, English, tuning%20wire
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- reed wire 2, record 4, English, reed%20wire
correct
- tuning spring 2, record 4, English, tuning%20spring
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Component part of reed pipes with which the length of the pipe can be increased or diminished. 3, record 4, English, - tuning%20wire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Hidden inside the pipe foot is a metal reed, usually made of brass. The tuning wire is springy and holds part of the reed firmly against the open side of the air channel called the shallot, leaving enough free to have the desired vibration frequency.... If the tuning wire is moved downward, the active portion of the reed is shortened and its pitch raised. 4, record 4, English, - tuning%20wire
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Électroacoustique
- Acoustique (Physique)
Record 4, Main entry term, French
- rasette
1, record 4, French, rasette
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Petite tige de métal qui vient glisser sur la languette et qui permet d'accorder le tuyau. Le son est déterminé par la longueur donnée à la languette et il est amplifié par le corps du tuyau et son pavillon. 2, record 4, French, - rasette
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-05-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 5, Main entry term, English
- pitch channel
1, record 5, English, pitch%20channel
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Autopilot. 2, record 5, English, - pitch%20channel
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
pitch channel : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 3, record 5, English, - pitch%20channel
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport aérien
- Pilotage et navigation aérienne
Record 5, Main entry term, French
- chaîne de tangage
1, record 5, French, cha%C3%AEne%20de%20tangage
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- chaîne de profondeur 2, record 5, French, cha%C3%AEne%20de%20profondeur
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Chaîne de tangage; chaîne de profondeur : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 5, French, - cha%C3%AEne%20de%20tangage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
chaîne de tangage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 5, French, - cha%C3%AEne%20de%20tangage
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 5, Main entry term, Spanish
- canal de cabeceo
1, record 5, Spanish, canal%20de%20cabeceo
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
canal de cabeceo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 5, Spanish, - canal%20de%20cabeceo
Record 6 - internal organization data 2000-04-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
Record 6, Main entry term, English
- fore-and-aft cyclic pitch
1, record 6, English, fore%2Dand%2Daft%20cyclic%20pitch
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pitch channel. 1, record 6, English, - fore%2Dand%2Daft%20cyclic%20pitch
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Dom: Helicopters. 2, record 6, English, - fore%2Dand%2Daft%20cyclic%20pitch
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Record 6, Main entry term, French
- pas cyclique longitudinal
1, record 6, French, pas%20cyclique%20longitudinal
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'expression pas cyclique a été trouvée dans Internet. 2, record 6, French, - pas%20cyclique%20longitudinal
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-05-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 7, Main entry term, English
- beam and altitude amplifier 1, record 7, English, beam%20and%20altitude%20amplifier
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The signal is coupled into the Pitch channel through a Glide Path Beam Modulator, a Beam and Altitude Amplifier and the Pitch Synchronizer and Integrator. 1, record 7, English, - beam%20and%20altitude%20amplifier
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 7, Main entry term, French
- amplificateur de signaux de faisceau et d'altitude
1, record 7, French, amplificateur%20de%20signaux%20de%20faisceau%20et%20d%27altitude
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes d'amplification de la chaîne de roulis incorporés à l'amplificateur principal comprennent : [...] -1 servo-amplificateur de tangage [...] -1 amplificateur de signaux de faisceau et d'altitude «Altitude amplifier». 1, record 7, French, - amplificateur%20de%20signaux%20de%20faisceau%20et%20d%27altitude
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-02-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 8, Main entry term, English
- extruder screw
1, record 8, English, extruder%20screw
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A shaft with one or more helical ribs often divided into different zones, with different depths of the channel and sometimes different pitch, usually having a cylindrical part at one end and a curved or pointed surface at the other, to drive the plastic mass along the barrel. [Definition standardized by ISO. ] 2, record 8, English, - extruder%20screw
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
extruder screw: term standardized by ISO. 3, record 8, English, - extruder%20screw
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 8, Main entry term, French
- vis d'extrudeuse
1, record 8, French, vis%20d%27extrudeuse
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- vis de boudineuse 2, record 8, French, vis%20de%20boudineuse
feminine noun, obsolete
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Arbre portant une ou plusieurs nervures hélicoïdales, souvent divisé en diverses zones, ayant d'autres profondeurs du canal et parfois d'autres pas, normalement avec une tige cylindrique à un bout et une surface bombée ou pointue à l'autre, pour véhiculer le plastique le long du cylindre. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, record 8, French, - vis%20d%27extrudeuse
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
vis d'extrudeuse : terme normalisé par l'ISO. 4, record 8, French, - vis%20d%27extrudeuse
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 8, Main entry term, Spanish
- tornillo de una extrusora
1, record 8, Spanish, tornillo%20de%20una%20extrusora
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-12-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 9, Main entry term, English
- extruder screw
1, record 9, English, extruder%20screw
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A shaft with one or more helical ribs often divided into different zones, with different depths of the channel and sometimes different pitch, usually having a cylindrical part at one end and a curved or pointed surface at the other, to drive the plastic mass along the barrel. [Definition standardized by ISO. ] 2, record 9, English, - extruder%20screw
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
extruder screw: term standardized by ISO. 3, record 9, English, - extruder%20screw
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 9, Main entry term, French
- vis d'extrudeuse
1, record 9, French, vis%20d%27extrudeuse
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Arbre portant une ou plusieurs nervures hélicoïdales, souvent divisé en diverses zones, ayant d'autres profondeurs du canal et parfois d'autres pas, normalement avec une tige cylindrique à un bout et une surface bombée ou pointue à l'autre, pour véhiculer le plastique le long du cylindre. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, record 9, French, - vis%20d%27extrudeuse
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
vis d'extrudeuse : terme normalisé par l'ISO. 3, record 9, French, - vis%20d%27extrudeuse
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 9, Main entry term, Spanish
- tornillo de una extrusora
1, record 9, Spanish, tornillo%20de%20una%20extrusora
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-07-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 10, Main entry term, English
- pitch augmentor channel 1, record 10, English, pitch%20augmentor%20channel
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
521ASE.4.e 1, record 10, English, - pitch%20augmentor%20channel
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 10, Main entry term, French
- chaîne d'augmentation de stabilité en tangage
1, record 10, French, cha%C3%AEne%20d%27augmentation%20de%20stabilit%C3%A9%20en%20tangage
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ibid.6.f aéronautique 106mb.17-6-74 1, record 10, French, - cha%C3%AEne%20d%27augmentation%20de%20stabilit%C3%A9%20en%20tangage
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1986-07-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 11, Main entry term, English
- autopilot pitch channel 1, record 11, English, autopilot%20pitch%20channel
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 11, Main entry term, French
- chaîne de tangage du pilote automatique 1, record 11, French, cha%C3%AEne%20de%20tangage%20du%20pilote%20automatique
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
OACI 1, record 11, French, - cha%C3%AEne%20de%20tangage%20du%20pilote%20automatique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1985-08-02
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 12, Main entry term, English
- pitch computer 1, record 12, English, pitch%20computer
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- pitch channel computer 1, record 12, English, pitch%20channel%20%20computer
- pitch axis computer 1, record 12, English, pitch%20axis%20computer
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 12, Main entry term, French
- calculateur de tangage
1, record 12, French, calculateur%20de%20tangage
masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, record 12, French, - calculateur%20de%20tangage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1976-06-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Air Transport
Record 13, Main entry term, English
- pitch and roll channel 1, record 13, English, pitch%20and%20roll%20channel
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 13, Main entry term, French
- circuit de tangage et de roulis
1, record 13, French, circuit%20de%20tangage%20et%20de%20roulis
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1976-06-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Air Transport
Record 14, Main entry term, English
- pitch and roll channel 1, record 14, English, pitch%20and%20roll%20channel
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 14, Main entry term, French
- chaîne d'asservissement en roulis et en tangage
1, record 14, French, cha%C3%AEne%20d%27asservissement%20en%20roulis%20et%20en%20tangage
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1976-06-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Air Transport
Record 15, Main entry term, English
- airspeed error term 1, record 15, English, airspeed%20error%20term
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
An airspeed error term is fed to the pitch channel. 1, record 15, English, - airspeed%20error%20term
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 15, Main entry term, French
- terme d'erreur de vitesse
1, record 15, French, terme%20d%27erreur%20de%20vitesse
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Un terme d'erreur de vitesse fit introduit dans le canal de tangage. 1, record 15, French, - terme%20d%27erreur%20de%20vitesse
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: