TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PITCHING MACHINE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-08-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 1, Main entry term, English
- pitching machine
1, record 1, English, pitching%20machine
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- iron mike 1, record 1, English, iron%20mike
correct, see observation, noun
- Iron Mike 2, record 1, English, Iron%20Mike
correct, trademark, see observation
- automatic pitching machine 3, record 1, English, automatic%20pitching%20machine
correct, see observation
- automatic pitching device 2, record 1, English, automatic%20pitching%20device
correct, see observation
- ball-pitching machine 4, record 1, English, ball%2Dpitching%20machine
correct, see observation
- batting machine 5, record 1, English, batting%20machine
see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
iron mike : A pitching machine with adjustable speed used frequently during batting practice, helping to preserve the strength of the pitching staff; experimented with since 1896, it has been perfected to such a point that it can deliver just about every kind of pitch except a spitball. 3, record 1, English, - pitching%20machine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Iron Mike" is the name given to the machine replacing the pitchers for batting practices in baseball. It comes from "iron man/ironman", designating a durable player. To designate the machine, "pitching machine" is a generic stating what it is, "batting machine", a questionable generic stating its utility, and "Iron Mike", a specific or name given, popular enough to write it as a generic :"iron mike"). 3, record 1, English, - pitching%20machine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 1, Main entry term, French
- lanceur mécanique
1, record 1, French, lanceur%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- lanceur automatique 2, record 1, French, lanceur%20automatique
correct, masculine noun
- lance-balles 3, record 1, French, lance%2Dballes
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil capable de reproduire tous les types de lancers au baseball et utilisé aux fins de l'entraînement des frappeurs; la vitesse des lancers s'ajuste également. 2, record 1, French, - lanceur%20m%C3%A9canique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À l'entraînement printanier [...] Les frappeurs, quant à eux, doivent faire attention à leurs mains afin d'éviter les ampoules que pourraient causer les nombreuses heures passées dans la cage, face à un vrai lanceur ou au lanceur mécanique. 1, record 1, French, - lanceur%20m%C3%A9canique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «lance-balles» a été suggéré par le Centre national du sport et de la récréation en 1984, et «lanceur automatique», par le Service de linguistique de Radio-Canada en 1985. 2, record 1, French, - lanceur%20m%C3%A9canique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-01-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Industrial Tools and Equipment
Record 2, Main entry term, English
- pitching machine 1, record 2, English, pitching%20machine
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Outillage industriel
Record 2, Main entry term, French
- appareil à poisser
1, record 2, French, appareil%20%C3%A0%20poisser
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- injecto-poisseur 1, record 2, French, injecto%2Dpoisseur
masculine noun
- goudronneur 1, record 2, French, goudronneur
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: