TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PLASTER LATH [10 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Walls and Partitions
Record 1, Main entry term, English
- furring
1, record 1, English, furring
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- furring strip 2, record 1, English, furring%20strip
correct
- firring strip 3, record 1, English, firring%20strip
correct
- firring 4, record 1, English, firring
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Strips that are nailed over studs, joists, rafters, or masonry to support lath or gypsumboard. This construction permits free circulation of air behind the plaster or gypsumboard. 5, record 1, English, - furring
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Thin strips of wood or metal applied to the joists, studs, or wall of a building to level the surface, create an air space, or add thickness. 6, record 1, English, - furring
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
At gypsumboard joints, wood furring should be at least 1 1/2 in. wide, metal furring 1 1/4 in. wide, to provide adequate bearing surface and space for attachment of the gypsumboard. 5, record 1, English, - furring
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Murs et cloisons
Record 1, Main entry term, French
- tasseau
1, record 1, French, tasseau
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fourrure 2, record 1, French, fourrure
see observation, feminine noun, Canada, generic
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
(Bâtiment) Tringle de bois [ou de métal] servant à assurer ou à renforcer la liaison de deux parois, ou à assujettir des lattes sur un poteau de cloison. 3, record 1, French, - tasseau
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Doublage en plaques de plâtre sur réseau de tasseaux [en] métal. Contre-cloison en plaques de plâtre [...] Cette technique consiste à réaliser un treillage en tasseaux composé d'un cadre périphérique et de tasseaux verticaux, à placer l'isolant [...] entre les tasseaux, puis à fixer sur les tasseaux des plaques de plâtre. 4, record 1, French, - tasseau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'usage canadien a opté pour le terme "fourrure", qui semble être plutôt un générique (cf. BABAT 1985, p. 93 et ABATI 1963, p. 100). 5, record 1, French, - tasseau
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fourrure : De façon générale, pièce intermédiaire de calage, de rachat, de remplissage d'un vide, de réglage d'épaisseur, de dissimulation d'un joint, correction d'un écart, etc. 6, record 1, French, - tasseau
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Juntas y conexiones (Construcción)
- Paredes y mamparas
Record 1, Main entry term, Spanish
- enrasado con listones
1, record 1, Spanish, enrasado%20con%20listones
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- costillaje 1, record 1, Spanish, costillaje
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-11-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Construction
- Plywood
- Do-it-yourself (Hobbies)
Record 2, Main entry term, English
- GIB® board
1, record 2, English, GIB%C2%AE%20board
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Gib board 2, record 2, English, Gib%20board
correct, see observation
- Gibraltar board 2, record 2, English, Gibraltar%20board
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A type of lining board with a cardboard surface and a gypsum core. 3, record 2, English, - GIB%C2%AE%20board
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Drywall is a common building material used for the finish lining of interior walls and ceilings. Drywall is also commonly referred to as gib board or gib in New Zealand.(GIB is a registered trademark of Winstone Wallboards.) Gypsum board or plasterboard in the UK [United Kingdom] and Ireland, Rock lath or sheetrock in the United States, Gyprock in Australia and Canada(GYPROCK is a registered trademark of CSR Building products Australia) and referred to as Rigips in Eastern Europe and Germany. A drywall sheet is basically made by sandwiching gypsum plaster between two sheets of paper to form a liner. 1, record 2, English, - GIB%C2%AE%20board
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Gib: An abbreviation for Gib Board, itself an abbreviation of Gibraltar Board, all Winston Wallboards’ tradenames for drywall (plasterboard). 4, record 2, English, - GIB%C2%AE%20board
Record 2, Key term(s)
- GIB board
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Construction
- Contreplaqués
- Bricolage
Record 2, Main entry term, French
- panneau Gib®
1, record 2, French, panneau%20Gib%C2%AE
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gib : marque de commerce. 1, record 2, French, - panneau%20Gib%C2%AE
Record 2, Key term(s)
- panneau Gib
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-09-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Walls and Partitions
Record 3, Main entry term, English
- Alberta Wall and Ceiling Bureau
1, record 3, English, Alberta%20Wall%20and%20Ceiling%20Bureau
correct
Record 3, Abbreviations, English
- AWCB 1, record 3, English, AWCB
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Alberta Wall and Ceiling Bureau has its roots in the 1960's with the Calgary Drywall Lath and Plaster Association and the Edmonton Drywall Lath and Plaster Association. In the Mid 1990's, the CDLPA and EDLPA both changed their names to reflect a more modern association, and to publicize their relationships with the Northwest Wall and Ceiling Bureau(NWCB). In 1996, the AWCB-Calgary and AWCB-Edmonton merged to form the AWCB-Alberta. The AWCB is an association of Alberta manufacturers, suppliers, contractors, and affiliated organizations in the wall and ceiling industry. 1, record 3, English, - Alberta%20Wall%20and%20Ceiling%20Bureau
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Murs et cloisons
Record 3, Main entry term, French
- Alberta Wall and Ceiling Bureau
1, record 3, French, Alberta%20Wall%20and%20Ceiling%20Bureau
correct
Record 3, Abbreviations, French
- AWCB 1, record 3, French, AWCB
correct
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-04-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Metal Construction
- Construction Finishing
Record 4, Main entry term, English
- corner reinforcement
1, record 4, English, corner%20reinforcement
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Corner reinforcement for plaster :... Material for corner reinforcement shall have at least the same corrosion resistance as metal plaster lath. 2, record 4, English, - corner%20reinforcement
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Construction métallique
- Finitions (Construction)
Record 4, Main entry term, French
- armature d'angle
1, record 4, French, armature%20d%27angle
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Armature d'angle pour enduit: [...] Les armatures d'angle doivent avoir une résistance à la corrosion au moins équivalente à celle d'un lattis métallique pour enduit. 2, record 4, French, - armature%20d%27angle
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-11-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 5, Main entry term, English
- International Institute for Lath and Plaster
1, record 5, English, International%20Institute%20for%20Lath%20and%20Plaster
correct, United States
Record 5, Abbreviations, English
- IILP 1, record 5, English, IILP
correct, United States
Record 5, Synonyms, English
- Associated Institutes for Lath and Plaster 1, record 5, English, Associated%20Institutes%20for%20Lath%20and%20Plaster
former designation, correct, United States
- International Council for Lathing and Plastering 1, record 5, English, International%20Council%20for%20Lathing%20and%20Plastering
former designation, correct, United States
- National Bureau for Lathing and Plastering 1, record 5, English, National%20Bureau%20for%20Lathing%20and%20Plastering
former designation, correct, United States
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Formed by merger of Associated Institutes for Lath and Plaster and International Council for Lathing and Plastering(founded 1952 and formerly National Bureau for Lathing and Plastering) 1, record 5, English, - International%20Institute%20for%20Lath%20and%20Plaster
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 5, Main entry term, French
- International Institute for Lath and Plaster
1, record 5, French, International%20Institute%20for%20Lath%20and%20Plaster
correct, United States
Record 5, Abbreviations, French
- IILP 1, record 5, French, IILP
correct, United States
Record 5, Synonyms, French
- Associated Institutes for Lath and Plaster 1, record 5, French, Associated%20Institutes%20for%20Lath%20and%20Plaster
former designation, correct, United States
- International Council for Lathing and Plastering 1, record 5, French, International%20Council%20for%20Lathing%20and%20Plastering
former designation, correct, United States
- National Bureau for Lathing and Plastering 1, record 5, French, National%20Bureau%20for%20Lathing%20and%20Plastering
former designation, correct, United States
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1985-08-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 6, Main entry term, English
- plaster lath
1, record 6, English, plaster%20lath
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
thin, narrow strips of wood nailed to ceiling joists, studding, or rafters, as a groundwork for receiving plastering. 1, record 6, English, - plaster%20lath
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 6, Main entry term, French
- bacula
1, record 6, French, bacula
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
lattis de bois. 1, record 6, French, - bacula
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lattis : (maçonnerie) réseau de lattes fixées sur un ouvrage pour servir de support à des enduits en plâtre. 2, record 6, French, - bacula
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1985-05-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Construction Methods
Record 7, Main entry term, English
- plaster on metal lath 1, record 7, English, plaster%20on%20metal%20lath
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Procédés de construction
Record 7, Main entry term, French
- plâtre appliqué sur un lattis métallique 1, record 7, French, pl%C3%A2tre%20appliqu%C3%A9%20sur%20un%20lattis%20m%C3%A9tallique
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1985-04-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Record 8, Main entry term, English
- lath and plaster 1, record 8, English, lath%20and%20plaster
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Record 8, Main entry term, French
- plâtre sur lattis
1, record 8, French, pl%C3%A2tre%20sur%20lattis
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- hourdis sur lattes 1, record 8, French, hourdis%20sur%20lattes
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1985-04-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Walls and Partitions
Record 9, Main entry term, English
- plaster on metal lath 1, record 9, English, plaster%20on%20metal%20lath
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Murs et cloisons
Record 9, Main entry term, French
- plâtre sur lattis métallique
1, record 9, French, pl%C3%A2tre%20sur%20lattis%20m%C3%A9tallique
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1976-06-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
Record 10, Main entry term, English
- gypsum lath and plaster 1, record 10, English, gypsum%20lath%20and%20plaster
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
Record 10, Main entry term, French
- latte au plâtre et enduit
1, record 10, French, latte%20au%20pl%C3%A2tre%20et%20enduit
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: