TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POINT COUNT [18 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Cancers and Oncology
Record 1, Main entry term, English
- precancerous lesion
1, record 1, English, precancerous%20lesion
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- precursor lesion 2, record 1, English, precursor%20lesion
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A lesion that may regress spontaneously or stabilize, or again degenerate into cancer. 3, record 1, English, - precancerous%20lesion
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cervical epithelial tumors are distinguished according to the tissue of origin, either as adenocarcinomas(tumors originating in the endocervical glandular epithelium) or squamous carcinomas(tumors originating in the ectocervical squamous epithelium). Generally, such tumors develop from precancerous lesions that are also classified according to origin and degree of cell transformation, as squamous or glandular lesions of low and high grade... From a histological point of view, precancerous lesions are characterized by abnormal cell proliferation, increased mitotic count, and a loss of alignment and uniformity of individual cells within the normal architecture of epithelial tissue. They may spontaneously regress, or may persist for a long time without evolving into invasive forms, and are therefore amenable to conservative treatment... 4, record 1, English, - precancerous%20lesion
Record 1, Key term(s)
- pre-cancerous lesion
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Cancers et oncologie
Record 1, Main entry term, French
- lésion précancéreuse
1, record 1, French, l%C3%A9sion%20pr%C3%A9canc%C3%A9reuse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- lésion précurseure 2, record 1, French, l%C3%A9sion%20pr%C3%A9curseure
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lésion pouvant soit régresser spontanément, soit se stabiliser, soit évoluer vers un cancer. 3, record 1, French, - l%C3%A9sion%20pr%C3%A9canc%C3%A9reuse
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'œsophage de Barrett, aussi appelé le syndrome de Barrett, est une lésion précancéreuse de l'œsophage causée par le reflux gastroœsophagien. Le principal problème posé par ce syndrome est sa capacité à générer des complications potentiellement évolutives, aboutissant à l'adénocarcinome. 4, record 1, French, - l%C3%A9sion%20pr%C3%A9canc%C3%A9reuse
Record 1, Key term(s)
- lésion pré-cancéreuse
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Tipos de cáncer y oncología
Record 1, Main entry term, Spanish
- lesión precancerosa
1, record 1, Spanish, lesi%C3%B3n%20precancerosa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-06-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
- Military Communications
Record 2, Main entry term, English
- cryptopart
1, record 2, English, cryptopart
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A division of a message as prescribed for security reasons. 2, record 2, English, - cryptopart
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When a message exceeds five textual pages, the message must be divided into transmission sections. The message should be separated at a convenient point on the last permissible page of a transmission section. This normally will be at the end of a sentence or cryptopart.... Cryptopart identification is included in the group count; the page identification and transmission section are not. 3, record 2, English, - cryptopart
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The operating instructions for certain cryptosystems prescribed the number of groups which may be encrypted in the systems, using a single message indicator. Cryptoparts are identified in plain language. They are not to be confused with message parts. 2, record 2, English, - cryptopart
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
- Transmissions militaires
Record 2, Main entry term, French
- cryptopartie
1, record 2, French, cryptopartie
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Découpage d'un message prescrit pour raison de sécurité. 1, record 2, French, - cryptopartie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les instructions d'emploi de certains systèmes de chiffrement fixent le nombre de groupes pouvant être chiffrés dans ces systèmes, en utilisant un seul indicateur de message. Les cryptoparties sont identifiées en clair. Elles ne doivent pas être confondues avec les parties du message. 1, record 2, French, - cryptopartie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
- Comunicaciones militares
Record 2, Main entry term, Spanish
- grupo de cifrado
1, record 2, Spanish, grupo%20de%20cifrado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
División de un mensaje de acuerdo con las normas de seguridad. 1, record 2, Spanish, - grupo%20de%20cifrado
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Las normas de empleo de ciertos sistemas de cifrado determinan el número de grupos que pueden cifrarse en el sistema utilizando un solo indicador de mensajes. Los grupos de cifrado se identifican en lenguaje claro. No deben confundirse con las partes de un mensaje. 1, record 2, Spanish, - grupo%20de%20cifrado
Record 3 - internal organization data 2014-02-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Parliamentary Language
Record 3, Main entry term, English
- alternative majority
1, record 3, English, alternative%20majority
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The party will find considerable consolation in having the pressure point of an alternative majority, and also in having led the count in one of the western districts beyond their eastern heartland... 1, record 3, English, - alternative%20majority
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Vocabulaire parlementaire
Record 3, Main entry term, French
- majorité de rechange
1, record 3, French, majorit%C3%A9%20de%20rechange
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Au Parlement [le président français] ne dispose pas de majorité de rechange. 1, record 3, French, - majorit%C3%A9%20de%20rechange
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-02-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 4, Main entry term, English
- dolorimetry
1, record 4, English, dolorimetry
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
ln addition to a tender point count, dolorimetry testing was done. A dolorimeter is a pressure algometer. It is a spring-loaded gauge attached to a rod with a soft rubber stopper at one end. The other end of the rod is attached to the spring. The patient undergoes testing by having certain anatomic areas placed in contact with the rubber stopper. The shaft of the instrument is then advanced slowly(about one kg. per second) by the examiner, and progressively greater pressure is applied until the patient complains of pain. At that point a numerical value is assigned to the area tested. 1, record 4, English, - dolorimetry
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 4, Main entry term, French
- dolorimétrie
1, record 4, French, dolorim%C3%A9trie
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mesure ou évaluation de la sensation douloureuse. 1, record 4, French, - dolorim%C3%A9trie
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-04-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organized Recreation (General)
- Social Games
Record 5, Main entry term, English
- count-all
1, record 5, English, count%2Dall
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- count-all scoring system 2, record 5, English, count%2Dall%20scoring%20system
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
horseshoes. There are two main systems of scoring :"cancellation" and "count-all". In count-all, all ringers and shoes within 15 centimetres of the stake count their point values. Games are played over 25 innings, that is, 50 shoes per player. 1, record 5, English, - count%2Dall
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Loisirs organisés (Généralités)
- Jeux de société
Record 5, Main entry term, French
- compte intégral
1, record 5, French, compte%20int%C3%A9gral
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- marquage intégral 1, record 5, French, marquage%20int%C3%A9gral
correct, masculine noun
- système de marquage par compte intégral 2, record 5, French, syst%C3%A8me%20de%20marquage%20par%20compte%20int%C3%A9gral
correct, masculine noun
- système de marquage intégral 1, record 5, French, syst%C3%A8me%20de%20marquage%20int%C3%A9gral
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux systèmes de marquage des points au jeu de fers : par annulation et par compte intégral. Dans le système de marquage intégral, on additionne tous les 3 points et tous les coups ayant atterri à une distance d'au moins 15 centimètres du piquet. Un match comprend 25 manches, et chaque joueur lance 50 fers. 1, record 5, French, - compte%20int%C3%A9gral
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-08-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Pharmacodynamics
Record 6, Main entry term, English
- nadir
1, record 6, English, nadir
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The lowest point as, for example, the lowest blood count after chemotherapy, the lowest concentration of a drug in the body, etc. 1, record 6, English, - nadir
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Pharmacodynamie
Record 6, Main entry term, French
- nadir
1, record 6, French, nadir
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le nadir est le point le plus bas des CD4 atteint par une personne donnée au cours de l'évolution de son infection à VIH. 1, record 6, French, - nadir
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-10-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Card Games
- Games of Chance
Record 7, Main entry term, English
- count down the deck
1, record 7, English, count%20down%20the%20deck
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- count cards 2, record 7, English, count%20cards
correct, verb phrase
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[To] mentally [keep] track of what cards have been dealt and what cards are still in the deck. 3, record 7, English, - count%20down%20the%20deck
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Contrary to the popular myth, card counters do not need savant qualities in order to count cards, because they are not tracking and memorizing specific cards. Instead, card counters assign a heuristic point score to each card they see and then track only the total score. 2, record 7, English, - count%20down%20the%20deck
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Jeux de cartes
- Jeux de hasard
Record 7, Main entry term, French
- compter les cartes
1, record 7, French, compter%20les%20cartes
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Compter les Cartes : [...] sur les jeux de blackjack sur Internet, le jeu de carte est intégralement rebrassé après chaque coup (il n'y a donc aucun intérêt à compter les cartes, les tirages étant complètement aléatoires). 1, record 7, French, - compter%20les%20cartes
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-03-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Transportation
Record 8, Main entry term, English
- daily traffic
1, record 8, English, daily%20traffic
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The data set consisted of average daily traffic(a count of the number of vehicles passing a particular point) and design-hour-traffic-to-capacity ratio(a measure of congestion) for each of twenty years for each of the expanded segments and their matched pairs. Three different statistical approaches used to test for a difference in ADT and DTC between expanded and unexpanded segments consistently showed no statistically significant difference and thus "no evidence of induced demand". 2, record 8, English, - daily%20traffic
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
As for investments in course, we are presently building the VILPL (internal connection route to the port of Leixoes), which will allow to achieve the following aims: ... Increasing the average traffic speed near the port of Leixoes, not only port traffic speed but also of the users of the ICI highway, usually clotted due to an average daily traffic of 80,000 vehicles; ... 3, record 8, English, - daily%20traffic
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transports
Record 8, Main entry term, French
- trafic journalier
1, record 8, French, trafic%20journalier
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- trafic quotidien 2, record 8, French, trafic%20quotidien
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les termes de la comparaison se modifient encore si l'on tient compte du trafic journalier et non plus seulement du trafic de pointe. Une infrastructure ferrée est, en effet, très mal utilisée pendant les heures creuses, à tel point que le trafic de l'heure de pointe représente aux gares de Paris un tiers du trafic quotidien pour chaque voie. Au contraire, la route est empruntée dans les deux sens presque tout au long de la journée par des voitures particulières [...] et le trafic journalier y est supérieur de dix fois environ à celui de l'heure de pointe. 2, record 8, French, - trafic%20journalier
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Trafic journalier du Pont de l'Europe [...] Le Pont de l'Europe entre Strasbourg et Kehl constitue actuellement l'unique liaison entre la France et l'Allemagne au droit de ces agglomérations; [...] Ce pont supporte un trafic d'environ 30 000 véhicules/jour, soit plus du quart des échanges routiers entre l'Alsace et le Bade-Wurtemberg. Le moindre incident survenant aux abords du Pont de l'Europe paralyserait les échanges entre les deux rives. L'important trafic qui transite par le Pont de l'Europe génère des encombrements préjudiciables aux échanges transfrontaliers, à la circulation urbaine dans les deux agglomérations, à la desserte des zones portuaires et de l'aéroport de Strasbourg-Entzheim. 3, record 8, French, - trafic%20journalier
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Se rappeler que «trafic» n'est nullement un synonyme de «circulation» et qu'on ne peut dire, par exemple, «le trafic lourd» au lieu de «la circulation des véhicules lourds» [...] Trafic [s'emploie] au sens de «densité et fréquence de la circulation» [...] 4, record 8, French, - trafic%20journalier
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-07-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Record 9, Main entry term, English
- index counter
1, record 9, English, index%20counter
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- digital counter 2, record 9, English, digital%20counter
correct
- tape index counter 3, record 9, English, tape%20index%20counter
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Digital counters that count reel rotations provide only relative accuracy. More expensive tape recorders sometimes include a digital counter of greater accuracy, actually measuring the amount of tape passing a fixed point. 2, record 9, English, - index%20counter
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Record 9, Main entry term, French
- compteur numérique
1, record 9, French, compteur%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- compteur à chiffres 2, record 9, French, compteur%20%C3%A0%20chiffres
correct, masculine noun
- compte-tours 3, record 9, French, compte%2Dtours
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dispositif du magnétophone qui indique non pas les pieds de ruban de la bobine débitrice, mais les révolutions; les sélections d'une bobine de ruban ainsi marquées sont répérables plus tard. 4, record 9, French, - compteur%20num%C3%A9rique
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le repérage des enregistrements correspondant à un séquence déterminée peut se faire [...] à l'aide [...] du compteur à chiffres du magnétophone. 2, record 9, French, - compteur%20num%C3%A9rique
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Rappelons que les compteurs des magnétophones ne sont que des «compte-tours» et non des compteurs métriques : les repères ne seront donc pas identiques d'un appareil à l'autre. 3, record 9, French, - compteur%20num%C3%A9rique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-03-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Birds
Record 10, Main entry term, English
- radius point count 1, record 10, English, radius%20point%20count
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Oiseaux
Record 10, Main entry term, French
- dénombrement ponctuel par rayon
1, record 10, French, d%C3%A9nombrement%20ponctuel%20par%20rayon
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-03-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Birds
Record 11, Main entry term, English
- variable radius point count 1, record 11, English, variable%20radius%20point%20count
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Oiseaux
Record 11, Main entry term, French
- dénombrement ponctuel dans un rayon variable
1, record 11, French, d%C3%A9nombrement%20ponctuel%20dans%20un%20rayon%20variable
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-03-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Birds
Record 12, Main entry term, English
- fixed radius point count 1, record 12, English, fixed%20radius%20point%20count
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Oiseaux
Record 12, Main entry term, French
- dénombrement ponctuel dans un rayon fixe
1, record 12, French, d%C3%A9nombrement%20ponctuel%20dans%20un%20rayon%20fixe
proposal, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-03-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Birds
Record 13, Main entry term, English
- point count 1, record 13, English, point%20count
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Oiseaux
Record 13, Main entry term, French
- dénombrement ponctuel
1, record 13, French, d%C3%A9nombrement%20ponctuel
proposal, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1998-06-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Security Devices
Record 14, Main entry term, English
- radio frequency motion detector
1, record 14, English, radio%20frequency%20motion%20detector
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
X10 Security Wireless Motion Detector, Protect areas with more than one entry point. This wireless coded radio frequency motion detector for the S10 security system has a 40 ft. range in a 90° arc. Switchable between 1 or 2 pulse count for sensitivity control and instant/delayed alarm. Supplied with adjustable angle wall bracket. Installs in seconds with 2 screws. 2, record 14, English, - radio%20frequency%20motion%20detector
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Record 14, Main entry term, French
- détecteur de mouvement à radiofréquences
1, record 14, French, d%C3%A9tecteur%20de%20mouvement%20%C3%A0%20radiofr%C3%A9quences
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-05-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 15, Main entry term, English
- Estimated Function Point Count 1, record 15, English, Estimated%20Function%20Point%20Count
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 15, Main entry term, French
- compte estimatif des notes attribuées aux fonctions
1, record 15, French, compte%20estimatif%20des%20notes%20attribu%C3%A9es%20aux%20fonctions
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1990-02-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 16, Main entry term, English
- cycle counting
1, record 16, English, cycle%20counting
standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A physical, inventory-taking technique where inventory is counted on a periodic schedule. A cycle inventory count may be taken when an item reaches its reorder point, when new stock is received, or an a regular basis usually more frequently for high-value or fast-moving items and less frequently for low-value or slow-moving items. 1, record 16, English, - cycle%20counting
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, record 16, English, - cycle%20counting
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 16, Main entry term, French
- dénombrement périodique
1, record 16, French, d%C3%A9nombrement%20p%C3%A9riodique
masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Méthode de tenue physique de la comptabilité des stocks qui consiste à déterminer périodiquement le niveau de ceux-ci, par exemple, lorsqu'un article atteint le seuil de commande, lorsqu'un stock nouveau est reçu ou encore de façon périodique. 1, record 16, French, - d%C3%A9nombrement%20p%C3%A9riodique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, record 16, French, - d%C3%A9nombrement%20p%C3%A9riodique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1989-02-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Tapestry Arts
- Needle Embroidery
- Various Decorative Arts
Record 17, Main entry term, English
- petit point
1, record 17, English, petit%20point
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Petit point is the term used for needle point stitches that are very small. When the continental stitch is worked on 18, 22, 24, or higher count mono or interlocking canvas or on 10, 12, or 14 mesh penelope canvas it is called petit point. To work petit point on penelope canvas, each pair of threads, both vertical and horizontal, must be picked open with the needle, and a small continental stitch worked over each intersection. 1, record 17, English, - petit%20point
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A kind of tent stitch. 2, record 17, English, - petit%20point
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tapisserie
- Broderie à l'aiguille
- Arts décoratifs divers
Record 17, Main entry term, French
- petit point
1, record 17, French, petit%20point
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Un très petit point de tapisserie à l'aiguille. 1, record 17, French, - petit%20point
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1975-03-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Statistical Methods
Record 18, Main entry term, English
- direct observation 1, record 18, English, direct%20observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
--method for collecting data(...) if we were interested in estimating the number of trucks that use a particular road(...) we could assign a person to count the number of trucks passing a specified point 1, record 18, English, - direct%20observation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Méthodes statistiques
Record 18, Main entry term, French
- observation directe 1, record 18, French, observation%20directe
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
l'observation est directe lorsque chaque unité est saisie et observée elle-même à l'occasion de l'étude statistique entreprise. 1, record 18, French, - observation%20directe
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


