TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POINT END USE [14 records]
Record 1 - internal organization data 2022-08-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Energy (Physics)
- Production (Economics)
- Environmental Economics
- Industries - General
Record 1, Main entry term, English
- embodied energy
1, record 1, English, embodied%20energy
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- grey energy 2, record 1, English, grey%20energy
correct
- gray energy 3, record 1, English, gray%20energy
correct
- embedded energy 4, record 1, English, embedded%20energy
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the total energy required to make any given product, get it to its point of use and then dispose of it at the end of its useful lifetime. 5, record 1, English, - embodied%20energy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
- Production (Économie)
- Économie environnementale
- Industries - Généralités
Record 1, Main entry term, French
- énergie intrinsèque
1, record 1, French, %C3%A9nergie%20intrins%C3%A8que
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- énergie grise 2, record 1, French, %C3%A9nergie%20grise
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-07-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Ecology (General)
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- backdown procedure
1, record 2, English, backdown%20procedure
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the backdown procedure... has greatly contributed to the reduction of bycatch of small cetaceans in purse seine fisheries[. It] is [also] effective when combined with the use of dolphin-safe techniques or rescue methods.... The backdown occurs after the majority of the net is on board. At this point[, ] net retrieval is stopped, the net is tied to the vessel[, ] and the engine is put into reverse. This creates a water current that causes the remaining net to form a long channel in the water. The water current pulls the end of the channel underwater, thereby providing an area for dolphins to escape. 1, record 2, English, - backdown%20procedure
Record 2, Key term(s)
- back-down procedure
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Écologie (Généralités)
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- procédure de recul
1, record 2, French, proc%C3%A9dure%20de%20recul
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] «procédure de recul» : méthode utilisée pour libérer les dauphins capturés, consistant à inverser la marche du [moteur] du navire lors de la remontée du filet; de cette façon, le filet reste dans l'eau et forme un canal, tandis que la ralingue supérieure dans la partie supérieure du canal est immergée [...] 2, record 2, French, - proc%C3%A9dure%20de%20recul
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-11-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Construction Tools
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 3, Main entry term, English
- hammerheaded pick
1, record 3, English, hammerheaded%20pick
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The hammerheaded pick is a very old tool that came into the fire service via the railroad. The tool is very simple : a striking or hammerhead surface on one side of the tool head and a pick on the other side. The pick is wide at the head and tapers to a point at the end … The primary use for it in the fire service is as a digging tool. The striking surface as well as the pick can be used for digging earth, as in trench rescues, or for dismantling concrete or block in masonry accidents, such as collapses. 2, record 3, English, - hammerheaded%20pick
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 3, Main entry term, French
- pic à tête marteau
1, record 3, French, pic%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20marteau
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-06-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Stationary Equipment (Railroads)
Record 4, Main entry term, English
- drilled one and rail 1, record 4, English, drilled%20one%20and%20rail
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- D.O.E. rail 1, record 4, English, D%2EO%2EE%2E%20rail
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
End use : mfg of 85 1b 11 feet switch point 1, record 4, English, - drilled%20one%20and%20rail
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériel fixe (Chemins de fer)
Record 4, Main entry term, French
- rail percé à un bout 1, record 4, French, rail%20perc%C3%A9%20%C3%A0%20un%20bout
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rails percés à un bout ou aux deux. 1, record 4, French, - rail%20perc%C3%A9%20%C3%A0%20un%20bout
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-02-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 5, Main entry term, English
- aggravated homicide
1, record 5, English, aggravated%20homicide
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Why commit aggravated homicide(murder) ?... If we analyze this from the regulatory point of view of the Federal Penal Code, we would be facing the assumption of a person who, after having thought about it, kills another person [who] has no chance to engage in self-defense, using for that end, harmful substances or torture. This would be created as murder, characterized by premeditation, and unfair advantage(Articles 315 and 316 of the Federal Penal Code). Therefore, the use of the death penalty is precisely created as aggravated homicide as set forth in the Federal Penal Code, which would be called murder in other countries. 2, record 5, English, - aggravated%20homicide
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 5, Main entry term, French
- homicide aggravé
1, record 5, French, homicide%20aggrav%C3%A9
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- homicide qualifié 2, record 5, French, homicide%20qualifi%C3%A9
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le parquet a ouvert une information judiciaire, notamment pour homicide aggravé, tentative d'homicide, association de malfaiteurs en relation avec une entreprise terroriste, séquestration, vols avec arme. 1, record 5, French, - homicide%20aggrav%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] vingt-trois autres membres du Sentier lumineux comparaîtront ainsi pour «terrorisme aggravé, homicide qualifié et délits au préjudice de l’État» [...] 2, record 5, French, - homicide%20aggrav%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 5, Main entry term, Spanish
- homicidio calificado
1, record 5, Spanish, homicidio%20calificado
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Artículo 320. Al responsable de un homicidio calificado se le impondrán de treinta a sesenta años de prisión. 2, record 5, Spanish, - homicidio%20calificado
Record 6 - internal organization data 2011-11-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Penal Law
Record 6, Main entry term, English
- advantage
1, record 6, English, advantage
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Why commit aggravated homicide(murder) ?... If we analyze this from the regulatory point of view of the Federal Penal Code, we would be facing the assumption of a person who, after having thought about it, kills another person [who] has no chance to engage in self-defense, using for that end, harmful substances or torture. This would be created as murder, characterized by premeditation, and unfair advantage(Articles 315 and 316 of the Federal Penal Code). Therefore, the use of the death penalty is precisely created as aggravated homicide as set forth in the Federal Penal Code, which would be called murder in other countries. 2, record 6, English, - advantage
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Premeditation cases are the ones where there is advantage taken from the situation of the helplessness of the victim, when the execution is sudden, and unexpected, by surprise, or when it happens via stalking, betting, a trap, or ambush. 3, record 6, English, - advantage
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 6, Main entry term, French
- avantage
1, record 6, French, avantage
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Selon le Trésor de la Langue française informatisé, «avantage» veut dire «supériorité qu'une personne a sur une autre». 1, record 6, French, - avantage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
Record 6, Main entry term, Spanish
- ventaja
1, record 6, Spanish, ventaja
correct, feminine noun, Mexico
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Artículo 316. Se entiende que hay ventaja: I. Cuando el delincuente es superior en fuerza física al ofendido y éste no se halla armado; II. Cuando es superior por las armas que emplea, por su mayor destreza en el manejo de ellas o por el número de los que lo acompañan; III. Cuando se vale de algún medio que debilita la defensa del ofendido, y IV. Cuando éste se halla inerme o caído y aquél armado o de pie. 1, record 6, Spanish, - ventaja
Record 7 - internal organization data 2011-08-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 7, Main entry term, English
- tie
1, record 7, English, tie
correct, see observation, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- equalizer 1, record 7, English, equalizer
correct, noun, Great Britain
- tying goal 2, record 7, English, tying%20goal
correct, noun, Canada, United States
- equalizing goal 3, record 7, English, equalizing%20goal
correct, noun, Europe
- equalizerr 1, record 7, English, equalizerr
correct, noun, Great Britain
- even-strength goal 4, record 7, English, even%2Dstrength%20goal
correct, noun
- even strength goal 1, record 7, English, even%20strength%20goal
noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A goal that ties the score. 1, record 7, English, - tie
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
baseball. He scored the equalizer with two (men) out in the sixth (inning). 5, record 7, English, - tie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The equalizing goal or point is the goal or point which gives the same score to both teams anytime in a match; more than one such goal can thus be scored in a match, the game ending in a tie, or a win for one of the teams. The expressions are also said, once the game is over, of the goal or the point that caused the match to end in a tie in sports in which a final tie score is possible. 6, record 7, English, - tie
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
An "equalizer" is a generic for a goal, a run or a point that ties the score. In sports with goals at the extreme ends of the field, when a player scores an "equalizing goal" or "equalizer," it becomes the equalizing point." In sports in which points are scored, only an "equalizing point" or run can be obtained. 6, record 7, English, - tie
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
tie : The word mainly means(a) an equality in points, and(b) the game or contest that ends with such an equality; used adjectively, it means(a) being a tie,(b) ending in a tie. Nevertheless, some sources use it to mean the goal or point that causes to end in a tie. 6, record 7, English, - tie
Record 7, Key term(s)
- equalizing point
- equalizing run
- tying point
- tying run
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 7, Main entry term, French
- but égalisateur
1, record 7, French, but%20%C3%A9galisateur
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
But qui donne un résultat égal pour les deux équipes. 2, record 7, French, - but%20%C3%A9galisateur
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
hockey sur glace. Il a compté trois buts au cours du match et, à deux reprises, il s'agissait de points égalisateurs, son troisième étant le but gagnant. 3, record 7, French, - but%20%C3%A9galisateur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le but ou point égalisateur est celui qui rend la marque égale des deux côtés en tout temps au cours d'un match; il peut donc s'en compter plus d'un au cours d'une même rencontre, que la partie se termine à égalité ou qu'une équipe l'emporte. Les expressions se disent également, une fois le match terminé, du but ou du point qui a rendu la partie nulle dans les sports où est possible une marque finale à égalité. 3, record 7, French, - but%20%C3%A9galisateur
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Dans les sports avec buts aux extrémités de terrain, un joueur marque un «but égalisateur» qui devient le «point égalisateur». Dans les sports où des points se marquent, seul un «point égalisateur» peut être obtenu. 3, record 7, French, - but%20%C3%A9galisateur
Record 7, Key term(s)
- point égalisateur
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Record 7, Main entry term, Spanish
- gol de empate
1, record 7, Spanish, gol%20de%20empate
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-05-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 8, Main entry term, English
- pain sensation
1, record 8, English, pain%20sensation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
With the patient's eyes closed, test the forehead, cheeks and jaw on each side for pain sensation. Use a safety pin, occasionally substituting the blunt end for the point as a stimulus. Ask the patient to report whether it is "sharp" or "dull" and to compare sides. 2, record 8, English, - pain%20sensation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 8, Main entry term, French
- sensibilité à la douleur
1, record 8, French, sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20douleur
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La sensibilité à la douleur est explorée par la piqûre d'une épingle. 2, record 8, French, - sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20douleur
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 8, Main entry term, Spanish
- sensibilidad dolorosa
1, record 8, Spanish, sensibilidad%20dolorosa
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-06-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 9, Main entry term, English
- point
1, record 9, English, point
correct, see observation, noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- corner 1, record 9, English, corner
correct, see observation, officially approved
- end 1, record 9, English, end
correct, see observation, noun, officially approved
- foreland 1, record 9, English, foreland
correct, see observation, officially approved
- handle 1, record 9, English, handle
correct, see observation, noun, officially approved
- kwun 1, record 9, English, kwun
correct, see observation, officially approved
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Land area jutting into a water feature; also used for a convex change in direction of a shoreline. 1, record 9, English, - point
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Point Pelee, Ont. 1, record 9, English, - point
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Bear Corner, N.W.T. 1, record 9, English, - point
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Lands End, N.B. 1, record 9, English, - point
Record number: 9, Textual support number: 4 CONT
Queen Elizabeth Foreland, N.W.T. 1, record 9, English, - point
Record number: 9, Textual support number: 5 CONT
Handle of the Sug, Nfld. 1, record 9, English, - point
Record number: 9, Textual support number: 6 CONT
Strathdang Kwun, B.C. 1, record 9, English, - point
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
point: Widely used. Applied to an extremity of land or more broadly to the land mass itself. The generic may precede or follow the specific. By extension, "point" may be applied to features such as Icefall Point, B.C. (92 N/6), a point of land at a change in direction of a glacier. 1, record 9, English, - point
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
corner: rare; generic used in N.S. and N.W.T. 1, record 9, English, - point
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
end: generic used in the Atlantic Provinces and N.W.T. 1, record 9, English, - point
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
foreland: rare; generic used in N.W.T. 1, record 9, English, - point
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
handle: rare; generic used in Nfld. 1, record 9, English, - point
Record number: 9, Textual support number: 6 OBS
kwun: Haida Indian term. Rare; generic used in B.C. 1, record 9, English, - point
Record number: 9, Textual support number: 7 OBS
point; corner; end; foreland; handle; kwun : terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada(GNBC)(formerly named the Canadian Permanent Committee n Geographical Names--CPCGN) within the scope of its glossary(BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 9, English, - point
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 9, Main entry term, French
- pointe
1, record 9, French, pointe
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Saillie de terre allongée, généralement peu élevée, qui s'avance dans une étendue d'eau. 1, record 9, French, - pointe
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pointe du Bout de l'Île, Qué. 1, record 9, French, - pointe
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La pointe marque très souvent un changement d'orientation du rivage et est habituellement moins étendue que le cap. Générique attesté à travers le pays. 1, record 9, French, - pointe
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
pointe : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 9, French, - pointe
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-05-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Electrical Networks
- Telecommunications Facilities
Record 10, Main entry term, English
- intermediate repeater
1, record 10, English, intermediate%20repeater
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- line repeater 2, record 10, English, line%20repeater
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A repeater for use in a trunk or line at a point other than an end. 3, record 10, English, - intermediate%20repeater
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Réseaux électriques
- Installations de télécommunications
Record 10, Main entry term, French
- répéteur intermédiaire
1, record 10, French, r%C3%A9p%C3%A9teur%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- répéteur de ligne 1, record 10, French, r%C3%A9p%C3%A9teur%20de%20ligne
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Redes eléctricas
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 10, Main entry term, Spanish
- repetidor intermedio
1, record 10, Spanish, repetidor%20intermedio
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Repetidor utilizado en una línea de transmisión en un punto distinto de sus extremos. 1, record 10, Spanish, - repetidor%20intermedio
Record 11 - internal organization data 2001-03-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Blasting Work (Mining)
Record 11, Main entry term, English
- moil
1, record 11, English, moil
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A steel bar sharpened to a point or a chisel end for hand use(as in mining). 1, record 11, English, - moil
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 11, Main entry term, French
- barre à mine
1, record 11, French, barre%20%C3%A0%20mine
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tige d'acier à extrémité taillée en biseau, utilisée pour le creusement à la main des trous de mine. 1, record 11, French, - barre%20%C3%A0%20mine
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1994-12-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Fire Safety
Record 12, Main entry term, English
- stage 2 breathing apparatus control board
1, record 12, English, stage%202%20breathing%20apparatus%20control%20board
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- stage two breathing apparatus control board 2, record 12, English, stage%20two%20breathing%20apparatus%20control%20board
proposal
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Breathing apparatus control board used when there is more than one entry point to a building in use, or when more than four wearers are deployed, to co-ordinate and control the activities at stage 1 end points. 1, record 12, English, - stage%202%20breathing%20apparatus%20control%20board
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Stage 2 breathing apparatus control board: Term and definition standardized by ISO. 2, record 12, English, - stage%202%20breathing%20apparatus%20control%20board
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sécurité incendie
Record 12, Main entry term, French
- tableau de contrôle no 2 des porteurs d'appareils respiratoires autonomes
1, record 12, French, tableau%20de%20contr%C3%B4le%20no%202%20des%20porteurs%20d%27appareils%20respiratoires%20autonomes
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tableau de contrôle des porteurs d'appareils respiratoires, utilisé lorsqu'il y a plus d'un point de pénétration dans le bâtiment ou lorsque sont engagés plus de quatre porteurs, afin de coordonner les interventions de ces derniers. 1, record 12, French, - tableau%20de%20contr%C3%B4le%20no%202%20des%20porteurs%20d%27appareils%20respiratoires%20autonomes
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 12, French, - tableau%20de%20contr%C3%B4le%20no%202%20des%20porteurs%20d%27appareils%20respiratoires%20autonomes
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1991-05-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 13, Main entry term, English
- point of end use 1, record 13, English, point%20of%20end%20use
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 13, Main entry term, French
- point d'utilisation
1, record 13, French, point%20d%27utilisation
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 13, French, - point%20d%27utilisation
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1976-06-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Construction Finishing
Record 14, Main entry term, English
- center-punched 1, record 14, English, center%2Dpunched
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- centre-punched 1, record 14, English, centre%2Dpunched
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Centers of holes to be drilled are marked with the use of a handpunch(center-punch) consisting of a short steel bar with a hardened conical point at one end. 2, record 14, English, - center%2Dpunched
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
Record 14, Main entry term, French
- centré au pointeau 1, record 14, French, centr%C3%A9%20au%20pointeau
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


