TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

POINT OUT [100 records]

Record 1 2026-03-31

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Statistical Surveys
  • Demography
CONT

In recent years, the performance of supercomputers skyrocketed, and at the same time, the access for data scientists to high performance computing technologies has been democratized, offering to policy makers the unprecedented opportunity for creating tailored policy using a completely synthetic population. Policy simulation models can take as input synthetic individuals that resemble the actual ones but are stripped out of their identities, as they are synthetic by design. Synthetic individuals are created by interlinking census data, behavioural surveys and other available data sets and the result is a synthetic population with average statistics similar to the actual one by design, to the point that one is not able to tell if an individual belongs to the real or to the synthetic population, with the advantage of being relieved of most privacy concerns.

OBS

synthetic persons; synthetic people: plural.

Key term(s)
  • synthetic persons
  • synthetic people

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Démographie
CONT

Sur base des données du Registre national, nous pouvons créer directement nos individus synthétiques caractérisés par les variables présentes dans celui-ci (âge, genre, commune, etc.). Ensuite, nous souhaitons «ajouter» à chaque individu un diplôme et un statut professionnel. Pour cela, nous avons choisi de nous baser sur trois tables du Census 2011. Tout d'abord, nous avons considéré une table croisant l'âge, le genre, la commune et le diplôme, ainsi qu'une autre table croisant l'âge, le genre, la commune et le statut professionnel.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
CONT

The aircraft payload concurrently carries both a colour video camera for typical daylight operations, an infra-red(IR) video camera for typical night operations, and an IR pointer which the operator can use to point out items of interest to IR-equipped vehicles and troops on the ground.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
CONT

La charge utile de l'aéronef comprend une caméra vidéo couleur pour les opérations diurnes, une caméra vidéo infrarouge (IR) pour les opérations nocturnes et un illuminateur IR que l'opérateur peut utiliser pour illuminer des endroits pour les soldats au sol et les véhicules munis d'équipement IR.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-09-03

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

The time that elapses between the firing pin contacting the primer and the point that the chamber pressure is sufficient to cause the bullet to start forward movement out of the cartridge case.

OBS

ignition time: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Temps écoulé entre la percussion de l'amorce et le moment où l'augmentation de la pression de la chambre commence à déloger la balle de la douille.

OBS

temps de mise à feu : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-05-09

English

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

Trajectory design involves finding out an optimum path, from the starting point(launch pad) to the final destination(the injection point).

French

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
DEF

Point de la trajectoire d'un engin spatial où, à l'issue de la phase de lancement, les conditions requises pour une injection sur orbite sont remplies.

OBS

point d'injection : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025.

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-03-31

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

These animatronic user agents are zoomorphic, but employ anthropomorphic behaviors (gaze, gestures). Although this combination partially violates the "life-likeness" of the creatures, it helps to avoid the "uncanny valley," an effect where a near-perfect portrayal of a living thing becomes highly disturbing because of slight behavioral and appearance imperfections.

CONT

... as robots appear more humanlike, they become more appealing—but only up to a certain point. Upon reaching the uncanny valley, our affinity descends into a feeling of strangeness, a sense of unease, and a tendency to be scared or freaked out.

OBS

uncanny valley: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[...] comment mesurer le réalisme d'une voix synthétique, d'une construction de phrase, des gestes d'un ACA [agent conversationnel animé]. Le rejet par certains utilisateurs d'une voix artificielle repose parfois sur de petits détails difficiles à mesurer [...] La perception de ces défauts minimes peut provoquer un malaise, peut déranger. Le domaine de la robotique, ou encore celui des images de synthèse, utilisent le terme de «vallée dérangeante» pour décrire ce type de phénomène.

CONT

La «vallée de l'étrange», ce mystérieux phénomène qui décrit l'inquiétude que nous éprouvons à la vue de robots à l'apparence trop humaine, est un vieux sujet de discussion et de polémique dans le milieu de la robotique [...] et dans celui de l'animation graphique, (car on peut constater la même impression face à des personnages de jeux vidéo trop réalistes).

OBS

vallée de l'étrange; vallée dérangeante; vallée étrange : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

El "uncanny valley" (o valle inquietante) es una hipótesis de la robótica que nos dice que cuando hay robots antropomórficos parecidos en exceso a una persona, causan una sensación de rechazo e inconformidad [...]

Save record 5

Record 6 2025-01-10

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Oceanography
  • Surfing and Water-Skiing
CONT

A point break refers to the place where waves hit a point of land or rocks jutting out from the coastline.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Océanographie
  • Ski nautique et surfing
OBS

site à rouleaux de cap; rouleau de cap : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 15 décembre 2022.

Spanish

Save record 6

Record 7 2024-12-31

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

She pointed out that it is very difficult for the abused spouse to leave, both from an economic point of view and from a real fear that the abuser might stalk or indeed kill the abused spouse.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
CONT

La Section du statut de réfugié a reconnu que la preuve documentaire sur les recours des femmes maltraitées en Moldova est peu abondante.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
  • Sociología de la familia
OBS

Dícese de quien ha sido objeto de malos tratos físicos, sexuales o emocionales.

Save record 7

Record 8 2024-12-02

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Artificial Intelligence
DEF

[An] individual data point that is notably different from the rest of the data set.

OBS

For instance, a sudden large credit card purchase that is out of the norm for a particular credit card holder would be a point anomaly flagged to investigate as potential credit card fraud.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Intelligence artificielle
CONT

Si une donnée seule peut être considérée comme anormale en comparaison avec le reste des données, alors celle-ci est définie comme une anomalie ponctuelle. L'exemple de la carte de crédit volée en est une parfaite illustration.

Spanish

Save record 8

Record 9 2024-09-04

English

Subject field(s)
  • Foundation Engineering
  • Erosion and Weathering (Geol.)
CONT

... scour monitoring at... offshore structures can identify and prevent disasters before they strike. While scour can occur slowly over time, flood events can cause rapid scouring, to the point of structure failure. As scour alters the elevation of the riverbed at a pier, a monitoring system can indicate when a bridge becomes structurally deficient and dangerous due to sediment erosion. While monitoring does not make a structure less susceptible to scour, a real-time alert can be sent out if a bridge becomes scour critical and must be closed.

French

Domaine(s)
  • Technique des fondations
  • Érosion et corrosion (Géologie)
CONT

La surveillance de l'affouillement est une préoccupation essentielle pour garantir la sécurité et la durabilité des structures immergées, en particulier dans les environnements aquatiques dynamiques. Les indentations et les vides créés dans le fond marin par l'affouillement peuvent constituer une menace pour l'intégrité et la stabilité [d'une] infrastructure, qu'il s'agisse d'un pont, d'un quai, d'un pipeline [...]

Spanish

Save record 9

Record 10 2024-02-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sociology (General)
OBS

The Social Fundamentals point out that Canadians have endured several years of tough fiscal medicine in the quest to slay the deficit. The fiscal fundamentals may be right or at least getting there. But the social fundamentals are far from the right and the 1999 Budget moves only slowly in the direction of substantive social improvements.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sociologie (Généralités)

Spanish

Save record 10

Record 11 2023-12-15

English

Subject field(s)
  • Road Transport
  • Rail Transport
  • Urban Planning
CONT

By World War I, the electric trolleys had transformed the tracked city into a full-fledged metropolis whose streetcar suburbs, in the larger cases, spread out more than 20 miles from the metropolitan center. It was at this point in time that intrametropolitan transportation achieved its greatest level of efficiency—that the bustling industrial city really "worked. "

OBS

intrametropolitan: Situated within the metropolitan boundary.

Key term(s)
  • intra-metropolitan transportation
  • intra-metropolitan transport

French

Domaine(s)
  • Transport routier
  • Transport par rail
  • Aménagement urbain
OBS

intra-muros : À l'intérieur des murs, de l'enceinte d'une ville.

Key term(s)
  • transport intra muros

Spanish

Save record 11

Record 12 2023-10-17

English

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
  • Applications of Electronics
DEF

A powder bed fusion additive manufacturing process in which the powder is sintered by a thermal print head instead of a laser.

CONT

In selective heat sintering(SHS), the material is fed from the powder deposition tanks... heated to just below its melting point, spread out into a thin layer over the movable building platform... and flattened using a roller...

French

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
  • Applications de l'électronique
DEF

Procédé de fabrication additive par fusion sur lit de poudre selon lequel la poudre est frittée par une tête d'impression thermique en lieu d'un laser.

Spanish

Save record 12

Record 13 2023-03-27

English

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
CONT

[A brand] used by a manufacturer or distributor for the purpose of combatting competitive brands, to drive them out of the market. For example, a manufacturer may introduce a new brand of canned food in a local market at a very low price, and continue to sell it until a local competitive brand has been eliminated. At this point, the fighting brand is withdrawn and replaced by one of the manufacturer's regular brands, at the regular price.

French

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
CONT

Pour l'application de la Loi sur la concurrence, l'article 78 donne des exemples d'agissements anticoncurrentiels : […] L'utilisation sélective et temporaire de marques de combat destinées à mettre au pas ou à éliminer un concurrent […]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas mercantiles
Save record 13

Record 14 2022-07-13

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Publication and Bookselling
CONT

As more people expect diversity in literature, authors need to make sure that they represent characters accurately and don’t fall into stereotyping. Sensitivity readers can point out unintentionally offensive or insensitive portrayals of religion, sexuality, race, or physical disabilities of characters in the book.

CONT

Sensitivity readers function as primary readers of a work in progress―but while a traditional editor would read with a view for overall quality, a sensitivity reader focuses on the accuracy and potential offensiveness of a specific minority group’s portrayal.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Édition et librairie
DEF

Personne chargée, dans une maison d'édition, d'identifier avant publication les termes et les contenus susceptibles d'être considérés comme choquants ou offensants par certains lecteurs.

CONT

Venu des États-Unis et du Canada anglophone, le recours à des lecteurs ou lectrices sensibles [...] témoigne d'une prise de conscience accrue, par le milieu littéraire comme par la société, d'enjeux sociaux, comme le féminisme ou le racisme, et de questions telles que l'appropriation culturelle et de la place faite aux communautés marginalisées.

OBS

démineur éditorial; démineuse éditoriale : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 23 mai 2020.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Edición y venta de libros
CONT

Un lector de sensibilidad es aquel lector contactado por un escritor o una editorial para revisar un texto y determinar si la representación de determinada minoría o colectivo es adecuada o puede resultar ofensiva.

Save record 14

Record 15 2022-06-15

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
CONT

Scribers are used to lay out lines on steel and other metals.... Bent point scribers are usually with one straight point, and one long or one short bent point.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main

Spanish

Save record 15

Record 16 2022-04-21

English

Subject field(s)
  • Wool Industry
CONT

... most agricultural growth in America was articulated to internal production for respective regional economies, and to a lesser degree for inter-regional trade. Recent studies... of the commercial networks established by the Jesuits for the production and exchange of Peruvian sugar and wine, Ecuadorian wool and woollen cloth... and other products bear out this point, by revealing the scale of the production and the organisational structures...

French

Domaine(s)
  • Industrie lainière

Spanish

Save record 16

Record 17 2022-02-01

English

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
CONT

The … nobbing machine is designed for the cutting of sardines, sprats and other species of small fish. … The nobbing head cuts the head off the fish exactly at the required point by means of a rotating knife. … Then the evisceration device sucks out fish viscera which are discharged by the vacuum system.

French

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
CONT

La machine à étêter et à éviscérer […] est conçue pour la découpe de sardines, de sprats et d'autres petits poissons. […] La tête à éviscérer/étêter coupe la tête du poisson exactement au bon endroit à l'aide d'une lame rotative. […] Ensuite le dispositif d'éviscération aspire les viscères du poisson qui sont ensuite jetés par le système d'aspiration.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
Save record 17

Record 18 2022-01-25

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Sewing Machines
CONT

On the front of the [machine] needle, you’ll see the point of the needle that pierces the fabric. Above that is the eye which the top thread runs through, and the groove which runs all along the shaft of the needle. This groove allows the thread to be nestled inside, protecting it as the needle runs through the material and keeping it out of the way so it can glide through the material without protruding, thus creating smooth and even stitches.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Machines à coudre
DEF

[Entaille pratiquée] par fraisage ou matriçage sur la tige d'une aiguille pour faciliter le passage du fil.

Spanish

Save record 18

Record 19 2022-01-10

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Space Physics
CONT

In a flat universe... a straight line will extend out to infinity. A closed universe... is curled up like the surface of a sphere. In it, a straight line will eventually return to its starting point.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique spatiale
CONT

[...] le modèle d'un univers fermé ne concorde pas avec certaines autres observations. Comme le fait que l'univers proche semble être en expansion plus rapide qu'il ne le devrait. Le fait aussi que la courbure de notre univers rendrait encore plus délicate qu'elle ne l'est déjà la détermination de la constante de Hubble, une constante justement liée à la vitesse d'expansion de notre univers [...]

Spanish

Save record 19

Record 20 2022-01-10

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Space Physics
CONT

In a flat universe... a straight line will extend out to infinity. A closed universe... is curled up like the surface of a sphere. In it, a straight line will eventually return to its starting point.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique spatiale

Spanish

Save record 20

Record 21 2021-07-14

English

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
CONT

Seismic energy is provided by a source(shot) located on the surface. Energy radiates out from the shot point, either travelling directly through the upper layer(direct arrivals), or travelling down to and then laterally along higher velocity layers(refracted arrivals) before returning to the surface.

French

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
DEF

Source d'énergie sismique.

Spanish

Save record 21

Record 22 2021-07-12

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Committees
  • Military Organization
  • Peace-Keeping Operations
CONT

Within the framework of the general aims of civil emergency planning, the CPC carries out international cooperation as appropriate with regard to protection of the population and disaster relief. As such it is the focal point for all NATO and partner countries regarding pre-disaster planning and post-disaster analysis.

OBS

Civil Protection Committee; CPC: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres des comités de l'OTAN
  • Organisation militaire
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Comité de la protection civile; CPC : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 22

Record 23 2020-09-10

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Surveys (Public Relations)
  • General Vocabulary
CONT

Funnel questions are good for... finding out more detail about a specific point.

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)
  • Vocabulaire général

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
  • Encuestas (Relaciones públicas)
  • Vocabulario general
CONT

Preguntas embudo. La cuestión inicial puede ser abierta o cerrada, siendo el objetivo canalizar las respuestas del interlocutor obteniendo la máxima información sobre un aspecto o tema en particular.

Save record 23

Record 24 2020-01-27

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
DEF

[The act of] ventilating at the highest point of a building through existing or created openings and channeling the contaminated atmosphere vertically within the structure and out the top.

CONT

Vertical ventilation generally means opening the roof or existing roof openings for the purpose of allowing heated gases and smoke to escape to the atmosphere.

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
DEF

Action de ventiler au point le plus élevé d'un bâtiment au moyen d'ouvertures existantes ou créées afin de canaliser l'air vicié verticalement dans la structure et le faire sortir par la partie supérieure.

CONT

La ventilation verticale désigne habituellement le fait de pratiquer une ouverture dans le toit ou d'utiliser les ouvertures de toit existantes dans le but de laisser la fumée et les gaz chauds s'échapper d'un bâtiment.

OBS

ventilation verticale : effectuée au moyen de trous pratiqués dans le toit, de puits de lumière, d'évents de toit ou de portes de toit.

Spanish

Save record 24

Record 25 2019-08-20

English

Subject field(s)
  • Pools
OBS

... channeling is a problem specific to pool sand filters. When the sand(or crushed glass) media captures enough material that changes its physical properties, [the] sand's ability to screen particles out of water is reduced. It creates uneven pressure spots where water is trying to force its way through the media. Eventually, these uneven pressure spots in the filter can form an opening, called a channel. When the channel opens up enough, unfiltered water can flow through it and bypass the majority of the sand.... Cloudy pool water is almost inevitable at that point.

Key term(s)
  • channelled sand filter
  • channeled sand filter

French

Domaine(s)
  • Piscines

Spanish

Save record 25

Record 26 2019-02-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Railroad Maintenance
  • Railroad Safety
CONT

On well-managed railroads, where the system of pooling locomotives prevails, there is a locomotive inspector employed, whose duty is to thoroughly examine every available point about every engine that arrives at his station, and find out what repairs are needed, and to detect the incipient defects which lead to disaster on the road. Some [railroads] that do not practice pooling have an inspector who examines every engine.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Sécurité (Transport par rail)

Spanish

Save record 26

Record 27 2018-10-31

English

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Symptoms (Medicine)
OBS

The arms and legs are out straight and rigid, the toes point downward, and the head is arched backward.

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Symptômes (Médecine)
OBS

Les bras et les jambes sont tendus et rigides, les orteils pointent vers le bas, et la tête est arquée vers l'arrière.

Spanish

Save record 27

Record 28 2017-12-05

English

Subject field(s)
  • Electric Cables
  • Telecommunications Transmission
DEF

A joint at which one or more conductors are brought out from a multiconductor cable.

French

Domaine(s)
  • Câbles électriques
  • Transmission (Télécommunications)
OBS

noeud : Point d'un réseau électrique où aboutissent plus de deux conducteurs.

Spanish

Save record 28

Record 29 2017-11-28

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Many writers point out the need for merging nodes which refer to the same physical object.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Save record 29

Record 30 2017-11-20

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Continuing Education
CONT

The computer can act as a mentor or coach, and "observe" the use of the medium by the student. It can interrupt students at appropriate times to get them out of ruts or to point out how some aspect of their current activity illustrates an important principle.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Éducation permanente

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Educación permanente
OBS

mentor: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que existe la palabra "mentor" en español y que es una alternativa válida al anglicismo "mentor".

Save record 30

Record 31 2017-11-20

English

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
CONT

Nonlinear models differ from linear ones in a number of ways. Rather than trying to figure out all the chains of causality, the modeler looks for nodes where feedback loops join and tries to capture as many of the important loops as possible in the system's "picture". Rather than shaping the model to make a forecast about future events or to exercise some central control, the nonlinear modeler is content to perturb the model, trying out different variables in order to learn about the system's critical point and its homeostasis(resistance to change). The modeler is not seeking to control the complex system by quantifying it and mastering its causality;(s) he wants to increase her "intuitions" about how the system works so(s) he can interact with it more harmoniously.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
CONT

Les modèles non linéaires diffèrent de leurs équivalents linéaires de diverses manières. Plutôt que de tenter de déterminer toutes les chaînes de causalité, le créateur de modèles recherche les nœuds liant des boucles de rétroaction et tente de capturer le plus grand nombre possible de boucles importantes dans l'«image» du système. Plutôt que de façonner le modèle pour donner une prévision d'événements futurs ou pour exercer une sorte de contrôle central, le créateur de modèles non linéaires se contente de perturber le modèle, testant différentes variables afin d'en apprendre plus sur les points critiques du système et sur son homéostase (résistance aux changements). Il ne tente pas de contrôler le système complexe en le quantifiant et en maîtrisant sa causalité; il désire augmenter ses «intuitions» en ce qui concerne le fonctionnement du système, afin de pouvoir interagir avec lui de manière plus harmonieuse.

Spanish

Save record 31

Record 32 2017-11-08

English

Subject field(s)
  • Storage of Oil and Natural Gas
DEF

A group of production tanks located at a point in the field for the storage of crude oil.

CONT

The lease tank battery is the starting point for crude oil on its way to the refinery-via gathering line, pump station, and trunk line to the refinery tank farm. It is at the tank battery where the pipeline gauger measures and tests the oil, and after making out a run ticket... opens the tank valve, turning the oil into the pipeline system.

CONT

... two miles of a Country road providing access to a major oil-field battery ... will be reconstructed ... to safely accommodate heavier trucks ...

OBS

There is a great deal of confusion between "tank farm" and "tank battery." Two sources give them as synonyms while several others define the first as an area or site and the second as a collection or assembly of tanks, or vice versa. However it is the terminologist’s opinion that "tank farm" should be looked at as a site or an area, and "tank battery" as a group, collection, or assembly of storage tanks.

French

Domaine(s)
  • Stockage du pétrole et du gaz naturel
CONT

L'accès au toit des bacs se fait par échelle à crinolines ou par escalier selon l'importance de l'ouvrage. Quand plusieurs bacs sont groupés en batterie, la circulation de l'un à l'autre se fait par passerelles; une échelle ou un escalier doit être prévu à chaque extrémité. De même, si le parc de stockage est clôturé [...], des issues de secours doivent être ménagées dans la clôture.

CONT

Implantation du parc de stockage [...] Les réservoirs d'une même batterie doivent être de même niveau (facilité de manœuvres, transvasements bac à bac, purges, etc.).

Key term(s)
  • batterie de réservoirs de stockage d'hydrocarbures

Spanish

Save record 32

Record 33 2017-10-27

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

A stroke employed especially for steering in which the stern paddler places his blade in the water out to the side even with his hip and sweeps it back toward the stern and the bow paddler places his paddle in the water at the bow and sweeps it around to a point even with his hip.

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
DEF

Manœuvre en vue de faire virer le canoë, les pagayeurs de devant et d'arrière déplaçant la lame de leur pagaie dans l'eau, au niveau de leur hanche, de façon à provoquer le virage dans la direction souhaitée.

OBS

propulsion circulaire : terme fourni par la Fédération du canotage du Québec, à Montréal.

Spanish

Save record 33

Record 34 2017-10-26

English

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
DEF

A manoeuvre by which a spacecraft is taken out of orbit around a celestial body in order to land it on given point of the body's surfaces, or to crash it.

OBS

deorbiting; deorbitation; deorbit manoeuvre: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG) and by the International Space Station Official Approval Group (ISSOAG).

Key term(s)
  • de-orbit manoeuvre
  • de-orbit maneuver
  • de-satellization

French

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
DEF

Manœuvre consistant à éjecter un engin spatial de l'orbite qu'il décrit autour d'un astre pour l'amener à s'y poser, en un point donné, ou pour en provoquer l'écrasement.

OBS

désorbitation; désatellisation : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR); manoeuvre de désorbitation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

PHR

amorcer la désorbitation

PHR

phase de désorbitation

Spanish

Save record 34

Record 35 2017-09-29

English

Subject field(s)
  • Lace and Lacework (Textiles)
DEF

A small tightly woven squares or other shapes in bobbin laces – found as ‘spots’ in mesh grounds, in decorative fillings, and together with plaits in guipure laces.

CONT

When working a tally the weaver travels under and over the other threads and is tightened at the right and left, so that the tally first gradually increases in width, then decreases in width back to a point... the tally will be pulled out of shape.

French

Domaine(s)
  • Dentelles, tulles et guipures (Textiles)
CONT

Le point d'esprit : c’est le point typique de la dentelle du Puy. Il a la forme d’un carré, d’un ovale, d’un rectangle, d’un losange ou d’une demi-lune. Ce motif sert à embellir une dentelle.

Spanish

Save record 35

Record 36 2017-06-14

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
CONT

Throw effort-the amount of effort required to throw a set of point rails is directly proportional to the area swept out by the points in the course of being thrown.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
CONT

L'appareil de rappel doit exercer un effort au moins égal à l'effort de manœuvre de l'aiguillage augmenté d'une majoration de sécurité.

Spanish

Save record 36

Record 37 2017-04-07

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications Transmission
CONT

[The] step-index multimode fiber has a large core, up to 100 microns in diameter. As a result, some of the light rays that make up the digital pulse may travel a direct route whereas others zigzag as they bounce off the cladding. These alternative pathways cause the different groupings of light rays, referred to as modes, to arrive separately at a receiving point. The pulse, an aggregate of different modes, begins to spread out, losing its well-defined shape. The need to leave spacing between pulses to prevent overlapping limits bandwidth-that is, the amount of information that can be sent. Consequently, this type of fiber is best suited for transmission over short distances, in an endoscope, for instance.

Key term(s)
  • step-index multimode fibre

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

Les fibres multimodes à saut d'indice possèdent un diamètre de cœur plus confortable (de 50 à 200 um). La frontière entre le cœur et la gaine présente une forte discontinuité d'indice. Dans ce cas, la propagation suit les lois de l'optique géométrique avec réflexion totale des rayons le long de cette frontière.

Spanish

Save record 37

Record 38 2017-02-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Birds
OBS

The first Ontario Breeding Bird Atlas was carried out from 1981-1985, and involved the efforts of over 1, 300 volunteers who collectively carried out more than 120, 000 hours of field work. This resulted in a data base of over 400, 000 bird-locality records, giving unprecedented information on the breeding distribution of birds in Ontario. These results were summarized in the 1987 publication Atlas of the Breeding Birds of Ontario, edited by M. D. Cadman, P. F. J. Eagles, and F. M. Helleiner, which was jointly produced by the Federation of Ontario Naturalists and Long Point Bird Observatory.

Key term(s)
  • Ontario Breeding Bird Atlas

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Oiseaux
OBS

Le premier Atlas des oiseaux nicheurs de l'Ontario a été réalisé entre 1981 et 1985 et a fait appel à la participation de plus de 1 300 bénévoles qui, à eux tous, ont passé plus de 120 000 heures sur le terrain. Cela a permis de créer une base de données contenant plus de 400 000 enregistrements d'oiseaux, donnant ainsi des renseignements encore jamais vus sur la répartition de la reproduction des oiseaux en Ontario. Toutes ces observations ont été rassemblées dans l'Atlas des oiseaux nicheurs de l'Ontario, publié en 1987 en collaboration avec la Federation of Ontario Naturalists et le Long Point Bird Observatory, sous la direction de M. D. Cadman, P. F. J. Eagles et F. M. Helleiner.

OBS

On trouve parfois la traduction non officielle «Atlas des oiseaux nicheurs de l'Ontario» bien que ce document n'est publié qu'en anglais.

Spanish

Save record 38

Record 39 2017-02-09

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Performing Arts (General)
OBS

The mission of CINARS(International Exchange for the Performing Arts) is : To promote cultural productions from the exchanges between producer and presenter organizations; To make Montréal an international focal point for the performing arts. To eagerly carry out its mission, CINARS expects to maintain leadership on the national and international scenes and in so doing, intensify the circulation of the performing arts by implementing tools and services that will further excellence and cost effectiveness while enhancing the visibility of the finest artistic creations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Arts du spectacle (Généralités)
OBS

CINARS (Commerce international des arts de la scène) a pour mission de : Promouvoir les productions culturelles du secteur des arts de la scène et de consolider leur commercialisation; Favoriser les échanges commerciaux entre les entreprises de production et de diffusion; Faire de Montréal un pôle d'attraction international pour les arts de la scène. Pour réaliser avec force sa mission, CINARS entend maintenir son leadership dans le paysage national et international afin de renforcer la circulation des arts de la scène par la mise en œuvre et de services qui encourageront l'excellence et la rentabilité, tout en offrant aux créations artistiques de qualité une meilleure visibilité.

Spanish

Save record 39

Record 40 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Each point was observed during one or two winter seasons at least twice a day if the weather was stable. During unsettled conditions, observations were carried out every hour.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Chaque point a fait l'objet de relevés sur un ou deux hivers, deux fois par jour minimum par temps stable et toutes les heures en périodes de perturbations.

Spanish

Save record 40

Record 41 2017-01-20

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Political Institutions
DEF

The Inter-Parliamentary Union(IPU) is the world organization of parliaments of sovereign States. It was established in 1889. The Union is the focal point for world-wide parliamentary dialogue and works for peace and co-operation among peoples and for the firm establishment of representative democracy. The IPU supports the efforts of the United Nations, whose objectives it shares, and works in close co-operation with it. It also co-operates with regional inter-parliamentary organizations, as well as with international intergovernmental and non-governmental organizations which are motivated by the same ideals. Over a hundred national parliaments are currently members of the IPU. The IPU is financed by its members out of public funds. The site of the Union's Headquarters is in Geneva, Switzerland.

OBS

Main title reproduced from the document : "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Institutions politiques
DEF

L'Union interparlementaire est l'organisation mondiale des parlements des États souverains. Elle a été créée en 1889. Foyer de la concentration interparlementaire à l'échelle mondiale, l'Union œuvre pour le paix et la coopération entre les peuples et l'affermissement de la démocratie représentative. L'Union travaille en étroite collaboration avec l'Organisation des Nations Unies dont elle partage les objectifs et appuie les efforts. Elle coopère en outre avec les organisations interparlementaires régionales et les organisations internationales, intergouvernementales et non gouvernementales qui s'inspirent des mêmes idéaux. Plus d'une centaine de parlements nationaux sont membres de l'Union. L'Union interparlementaire est financée pas ses membres avec des fonds publics. Le Siège de l'Union est à Genève (Suisse).

OBS

Vedette principale extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Instituciones políticas
Save record 41

Record 42 2016-12-21

English

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

Once again, the environmental groups appearing before the Committee were opposed to the two recommendations, claiming that they were in fact not necessary. The joint CELA/CIELAP submission to the Committee argued that the criticism that MMLERs are not "scientifically based" was simply out of place and did not reflect the nature of how the regulations were developed and administered. The regulations remain technically defensible since they are based on what is technologically feasible, and not what is required from an ecological point of view. In actual fact, the problem is not the existence of poor science, but rather that the MMLERs are not tough enough to protect local ecosystems.(19) The joint brief went on to note that as a general principle, the natural background levels of metals in waters and sediments are not germane to the notion of technology-based standards.

OBS

technology-based standard: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Norme établie en fonction des progrès techniques récents accomplis dans un secteur formé de la lutte antipollution.

CONT

Dans ce cas-là aussi, les représentants des groupes environnementaux qui ont comparu devant le Comité ont dit s'opposer aux deux recommandations, en déclarant qu'elles étaient inutiles. Les auteurs du mémoire conjoint que l'ACDE et l'ICDPE ont fait parvenir au Comité soutiennent en effet que la critique de ceux qui prétendent que le RELMM n'est pas scientifique n'est pas fondée, car elle ne tient pas compte de sa démarche d'élaboration, ni de la manière de l'appliquer. Le RELMM se défend du point de vue technique puisqu'il est basé sur ce que la technologie rend possible et non sur ce qu'il faudrait du point de vue écologique. En réalité, le problème n'est pas la piètre valeur scientifique des données, mais plutôt le fait que le RELMM n'est pas assez strict pour protéger les écosystèmes locaux. Les auteurs n'ont pas manqué de souligner que, en règle générale, les niveaux naturels ambiants de métaux dans l'eau et les sédiments n'ont rien à voir avec l'idée de normes fondées sur la technologie.

OBS

norme d'inspiration technique : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 42

Record 43 2016-11-23

English

Subject field(s)
  • Security
  • Nuclear Power Stations
CONT

Mothballing is the process of stabilizing a facility so that no damage occurs to the facility should it make sense at a later time to incur the capital expenditures associated with continuing to operate, extending the life, or repowering the facility. Typically, a decision to mothball a facility might be made as a hedge against, or in anticipation of, changes in market conditions; i. e., increases in relative fuel prices, or an increase in the value of installed capacity.... Typical activities involved in mothballing a facility might include the following types of activities intended to preserve existing equipment :-’Racking Out’ or removal and storage of motor control center circuit breakers or 'switchgear’(this would also be done for a facility that has been retired and is scheduled for dismantling)-Placing a heat source or desiccants in the furnace to maintain a temperature above the dew point(at which condensation collects and corrodes the boiler structures.)-The application of grease or other coatings to reduce corrosion of components such as pumps and motors.-The installation of an air desiccant system to blow dry air through the steam turbine, condenser, boiler tubes and pipes.

CONT

decommissioning: Shutting down and placing a plant permanently out of service ... The three stages of decommissioning are mothballing, encasement and dismantling.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Centrales nucléaires
OBS

D'après un spécialiste en gestion des déchets nucléaires qui travaille chez Whiteshell Laboratories au Manitoba, «mise sous surveillance» est préférable.

OBS

Lorsqu'on veut signifier qu'un lieu, après avoir perdu sa destination première, ne comporte plus les équipements correspondants à sa fonction première, on utilise le terme «désaffectation».

OBS

«Mise sous cocon» nous apparaît un peu trop spécifique, la «coconisation» signifiant l'enrobage de matériel sous pellicule plastique pulvérisée. On pourrait peut-être songer à des expressions plus neutres, du type «mise sous protection», «entreposage de sécurité».

OBS

mise sous cocon : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 43

Record 44 2016-05-24

English

Subject field(s)
  • Metal Rolling
DEF

The process of rolling metal to reduce its thickness or harden its surface, carried out below the softening point of the metal and, with copper alloys, usually at room temperature.

CONT

The elimination of the cold-rolling process for flat-rolled sheet with a thickness greater than 1.5 mm will result in significant energy savings and greenhouse gas (CHG) reductions.

Key term(s)
  • cold-rolling

French

Domaine(s)
  • Laminage (Métallurgie)
DEF

Procédé de laminage d'un métal pour en réduire l'épaisseur ou durcir la surface, effectué en dessous de la température d'adoucissement du métal.

CONT

L'élimination du procédé de laminage à froid de tôles d'une épaisseur de plus de 1,5 mm produira d'appréciables économies d'énergie et réductions d'émissions de gaz à effet de serre (GES).

OBS

Pour les alliages de cuivre, cette opération s'effectue généralement à température ambiante.

Spanish

Save record 44

Record 45 2016-05-05

English

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
CONT

Making a murrina consists essentially in preparing a sheaf of multicolored glass rods, arranged so that its cross-section is according to a predetermined design. It is then heated and, when the melting point is reached, it is drawn out until the desired diameter is obtained. After cooling, the rod obtained in this way is cut up into small disks of variable thickness... whose section has the previously made design.

OBS

Since murrines are one of the typical products of Venetian handicraft, several authors use the Italian forms "murrina" (singular) and "murrine" (plural).

French

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
CONT

Les ainsi-dites «murrine» [...] consistent en de petites sections de verre coloré ensuite composées dans une forme particulière comme pendants ou presse-papiers.

OBS

Puisque les murrines sont l'un des produits typiques de l'artisanat vénitien, plusieurs auteurs utilisent les formes italiennes «murrina» (singulier) et «murrine» (pluriel).

Spanish

Save record 45

Record 46 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

A cut in which four central holes are drilled towards a focal point, and when fired break out a tetrahedral section of strata.

French

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

Le bouchon pyramidal (pyramid cut) consiste ordinairement en 4 trous forés de manière à se rencontrer en un point commun ou presque commun, généralement situé près de l'axe médian de la galerie. Ces trous convenablement explosés dégagent un noyau de forme plus ou moins pyramidale.

Spanish

Save record 46

Record 47 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Police
OBS

[Officer involved in] ensuring that only complete and accurate information is entered into the record system. [He] will point out discrepancies in the report and, if necessary, suggest the advisability of certain procedures in handling the case(...)

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

[Officier qui] veille à ce que seuls les renseignements complets et précis soient enregistrés dans le système des dossiers.

Spanish

Save record 47

Record 48 2015-07-17

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A point in the centre of the field around which the centre circle is marked out.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Le centre du terrain est marqué par un point autour duquel est tracé un cercle de 9,15 m de rayon.

OBS

Ce point est à la fois le «centre», le «centre du terrain» et le «centre de la ligne médiane»; cependant, comme il s'agit d'un point, «point central» serait la désignation la plus appropriée puisqu'il est le point autour duquel est tracé le cercle central.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Parte central del terreno de juego donde se suele desarrollar la mayor parte del juego.

Save record 48

Record 49 2015-06-10

English

Subject field(s)
  • International Relations
CONT

The [Joint Forward] Plan, which sets out new binational partnerships between Canadian and U. S. departments and agencies, represents a pivot point for the regulatory relationship between the two countries.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
CONT

Le Plan [prospectif conjoint], qui a été élaboré au cours du premier semestre de 2014 et publié en août 2014, énonce de nouveaux partenariats binationaux entre les ministères et organismes canadiens et américains, et représente une étape décisive en ce qui a trait à la relation réglementaire entre les deux pays.

Spanish

Save record 49

Record 50 2015-03-12

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

crepuscular rays: Dark blue bands, shadows of clouds situated on or below the horizon, which radiate from the Sun and cross the purple light during twilight.

CONT

Crepuscular rays are an optical effect produced when light goes through a dusty atmosphere. They are rays of light that appear to diverge outward from the setting sun, and are visible only when the atmosphere contains a certain amount of dust particles.

OBS

Crepuscular rays... Most pronounced just after sunset, they appear to fan out, although they are actually parallel. In rare cases, they extend across the entire sky. Anticrepuscular rays appear to converge at the point opposite the sun.

OBS

crepuscular ray; shadow band: terms generally used in the plural (crepuscular rays; shadow bands).

Key term(s)
  • crepuscular rays
  • shadow bands

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

rayons crépusculaires : Bandes d'un bleu foncé qui rayonnent à partir du Soleil et traversent la lueur pourpre pendant le crépuscule. Ce sont les ombres de nuages situés à l'horizon ou derrière l'horizon.

CONT

Si, dans la basse atmosphère, quelque chose, comme une colline ou un nuage, bloque une partie de la lumière solaire, on voit alors apparaître ce qui reste de lumière comme des rayons. Ceux-ci, intensifiés par la diffusion de la lumière dans l'air situé entre l'obstacle et l'observateur semblent diverger directement du soleil. On les appelle rayons crépusculaires ou échelle de Jacob en Angleterre. Ils peuvent apparaître autant au lever qu'au coucher du soleil, lorsque celui-ci est bas à l'horizon ou même sous l'horizon. On peut voir de tels rayons surtout quand l'atmosphère contient assez de particules de poussière ou de brume de sorte que la lumière solaire des régions sans ombre est diffusée directement vers l'observateur. En réalité, ces rayons sont parallèles, mais à cause de l'effet de parallaxe, on dirait qu'ils convergent vers le soleil. Cet effet rappelle les rails d'un chemin de fer qui semblent converger quand on les regarde au loin. La couleur de ces rayons est souvent dans les teintes de rouge ou jaune, tout simplement parce que le bleu a déjà été diffusé par les molécules d'air.

OBS

[On les appelle «rayons anticrépusculaires» lorsque] ces ombres traversent entièrement le ciel et deviennent à nouveau visibles au voisinage du point antisolaire.

Key term(s)
  • rayons crépusculaires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

rayos crepusculares: Bandas de color azul oscuro que irradian desde el Sol y cruzan la luz púrpura durante el crepúsculo. Están producidas por las sombras de las nubes situadas en o por debajo del horizonte.

OBS

A veces estas sombras cruzan el cielo por completo y vuelven a ser visibles cerca del punto antisolar (rayos anticrepusculares).

Key term(s)
  • rayos crepusculares
Save record 50

Record 51 2015-03-05

English

Subject field(s)
  • Diving
CONT

... divers [use] a technique called spotting to assist in spatial orientation and knowing when to come out of the somersaulting dives. Spotting entails visually sighting a particular point on each somersault rotation and on the final rotation; the diver comes out of the dive when he or she sees the spot.

French

Domaine(s)
  • Plongeon
DEF

Technique avec laquelle le plongeur voit ou vise un point de référence spécial, qui l’aide à s’orienter pendant les rotations.

CONT

Spotting. Lorsqu’il s’élance dans le vide, le plongeur doit connaître sa position dans l’espace en repérant continuellement l’eau, le tremplin et tous les autres objets qui l’entourent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Save record 51

Record 52 2015-02-17

English

Subject field(s)
  • Geophysics
  • Seismic Prospecting
  • Vulcanology and Seismology
DEF

A type of seismic shooting in which detectors are laid out along an arc so that each detector is in a different direction at roughly the same distance from a single shot point.

CONT

Fan shooting. Detectors are located roughly on the arc of a circle (centered at the shotpoint) in different directions.

French

Domaine(s)
  • Géophysique
  • Prospection sismique
  • Volcanologie et sismologie
DEF

Mode opératoire de la sismique-réfraction employé en reconnaissance. Les sismographes sont disposés en éventail autour du point d'explosion.

Spanish

Save record 52

Record 53 2014-11-24

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Organization Planning
DEF

In management planning, the basic or lowest identifiable or quantifiable element of an activity classification for cost determination.

OBS

The basic or lowest levels of activity classification; they are the processes or projects carried out to attain a program's objectives, at which point there should normally be an identifiable output for which costs can be usefully and meaningfully determined. The output may be either a final output, one that improves the well-being of Canadian, or a close proxy of the final output, such as manpower training courses, or an intermediate output, such as inspections, or a supporting output, such as a purchasing or accounting procedure.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Planification d'organisation
OBS

Paliers inférieurs ou fondamentaux de la classification des activités. Ce sont les démarches ou les projets mis en œuvre pour atteindre les objectifs d'un programme. À ce niveau, on devrait normalement disposer d'un résultat patent, dont le coût réel peut être déterminé de façon significative. Ce résultat peut être définitif (comme l'amélioration du bien-être des Canadiens), presque définitif (comme des cours de formation de la main-d'œuvre), d'ordre intermédiaire (comme des inspections), ou d'ordre auxiliaire (comme des formalités d'achat ou de comptabilité).

Spanish

Save record 53

Record 54 2014-07-31

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A complaint or question raised by a Member or a Senator who believes that the rules, practices or procedures of the House of Commons or of the Senate have been incorrectly applied or overlooked during the proceedings, either in the Chamber or in committee.

CONT

Points of order respecting procedure must be raised promptly, before proceedings have reached a point where the objection would be out of place.

OBS

Points of order are decided by the Speaker. In the House of Commons, the Speaker’s decisions are final, but in the Senate, any Senator may appeal a Speaker’s ruling at the time it is given, except one relating to the expiry of speaking times. In committee, points of order are decided by the Chair, whose decision may be appealed to the committee.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Plainte ou question formulée par un député ou un sénateur qui estime que les règles, les pratiques ou les procédures de la Chambre des communes ou du Sénat n’ont pas été appliquées correctement ou ont été passées sous silence au cours des travaux, que ce soit au cours des débats ou des délibérations de la Chambre, du Sénat ou des comités.

CONT

Les rappels au Règlement relatifs à la procédure doivent être faits rapidement, avant que le débat ait dépassé la limite au-delà de laquelle l'objection ne serait plus de mise.

OBS

Les rappels au Règlement font l'objet d'une décision du Président; à la Chambre des communes, ces décisions sont sans appel, mais au Sénat, tout sénateur peut faire appel d’une décision au moment où le Président la rend, sauf si elle porte sur l’expiration du temps de parole. En comité, il est permis d'en appeler d'une décision d'un président de comité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Cuestión planteada por un diputado a raíz de cualquier desviación del Reglamento o del procedimiento corriente, ya sea en el curso de los debates o de las deliberaciones de la Cámara o de las comisiones.

OBS

Las cuestiones de orden son objeto de una decisión del Presidente de la Cámara, que es definitiva. En las comisiones, está permitido apelar una decisión de su presidente.

Save record 54

Record 55 2014-06-20

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • General Sports Regulations
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

The quality of any ball, puck, ring, shuttlecock, rock, etetera, that has crossed the side or end lines of a play area or a line of the play area in a way judged as against the rule; it is also said of the athlete having made the game or who has committed the resulting out-of-play.

CONT

A ball that is out of play is "dead." The word is also used in reference to a match or "rubber" which has still to be played when one side already has a winning lead.

CONT

A ball is out of play or dead from the moment a point is decided and until play has started for the next point.

OBS

dead: slang for a ball that has gone out of play.

OBS

Usually, "out-of-play" is a noun (to cause an out-of-play) or an adjective (to be at the origin of the out-of-play situation), and "out of play" is an adverb (to be considered out of play), though the usage is not quite consistent: The ball is hit out of play.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Règlements généraux des sports
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Qualité de toute balle, rondelle, anneau, volant, pierre, etcetera, qui se retrouve en dehors de l'aire de jeu ou a franchi une ligne de l'aire de jeu de façon non conforme au règlement; se dit également de l'athlète à l'origine du jeu ou qui commet le hors-jeu qui en résulte.

OBS

Habituellement, «hors-jeu» est un nom (causer un hors-jeu) et «hors jeu», un adjectif (être considéré hors jeu, se retrouver hors jeu), parfois un adverbe (jouer hors jeu), quoique certaines sources n'utilisent pas ces graphies avec rigueur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Reglamentos generales de los deportes
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
CONT

El balón estará fuera de juego cuando: haya cruzado completamente una línea de banda o de meta, ya sea por tierra o por aire; el juego haya sido interrumpido por el árbitro.

OBS

No confundir con la posición fuera de juego específica de fútbol.

Save record 55

Record 56 2014-06-19

English

Subject field(s)
  • Pastries
CONT

A waffle cone is a type of pastry. It is made out of a thin waffle that has been rolled so as to have a tight point at one end and a large opening at the other. A waffle cone will usually have ice cream, frozen custard, or soft serve placed inside of it.

French

Domaine(s)
  • Pâtisserie

Spanish

Save record 56

Record 57 2014-06-19

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Historical Park and Site Names
OBS

A national historic site managed by Parks Canada.

OBS

Named after "Sir John Johnson House, "the English name of a structure having a French equivalent form. The name given is intended both to honour the man and point out that he was the owner of the premises.

OBS

On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada."

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Lieu historique national géré par Parcs Canada.

OBS

Nommé d'après la «maison de Sir-John Johnson», la désignation française équivalente d'une construction ayant une forme originale anglaise. Le nom donné veut à la fois honorer l'homme et souligner le fait qu'il ait été propriétaire des lieux. C'est le titre précédant le nom de la personne qui demande la particule de liaison «de» en français.

OBS

Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

OBS

Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada».

Spanish

Save record 57

Record 58 2014-06-19

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Historical Park and Site Names
OBS

A national historic site managed by Parks Canada.

OBS

Louis S. St. Laurent was born and spent his childhood here; therefore, his name is associated with the complex comprising his grandfather's general store, the house and the gardens. The name given is intended both to honour him and to point out that he was the owner of the premises.

OBS

The family of Louis S. St. Laurent and the National Archives confirmed that the Prime Minister signed his name "St. Laurent" in English and "St-Laurent" in French.

OBS

On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada."

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Lieu historique national géré par Parcs Canada.

OBS

Louis S. St-Laurent est né et a passé son enfance à cet endroit; aussi son nom est-il associé à l'ensemble comprenant le magasin général du grand-père, la maison et les jardins. Le nom donné veut à la fois l'honorer et souligner le fait qu'il ait été propriétaire des lieux.

OBS

[...] La famille de Louis S. St-Laurent et les Archives nationales ont confirmé que le Premier ministre signait «St-Laurent» les documents en français et «St. Laurent», ceux en anglais.

OBS

Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

OBS

Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada».

Spanish

Save record 58

Record 59 2014-05-14

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Labour Law
  • Social Law
CONT

To refuse jurisdiction to hear this Complaint... This is not a tenable legal position as we point out later in these reasons when discussing jurisdiction over remedy.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Droit du travail
  • Droit social

Spanish

Save record 59

Record 60 2014-01-23

English

Subject field(s)
  • Probability (Statistics)
  • Scientific Research
  • Statistical Surveys
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

A range of values below and above the point estimate that has a given probability of including the true value of a given parameter, such as a treatment effect.

OBS

The confidence interval is the area of uncertainty for the estimating of a parameter. The use of this interval reflects the fact that a study provides one estimate of a parameter, out of the many estimates that would be possible if the study were repeated several times. If an X% CI is constructed for each repetition, X% of the intervals will contain the true value of the parameter. Investigators typically use confidence intervals of 90%, 95% or 99%. Thus, a 95% confidence interval indicates that there is a 95% probability that the confidence interval calculated from a particular study includes the true value of the parameter. If the interval includes a null value(a difference in means of 0, an odds ratio or a relative risk of 1, or a correlation coefficient of 0, for example), the null hypothesis cannot be rejected. A narrow confidence interval around a point estimate indicates a more precise estimate than a wide confidence interval.

OBS

The validity of the confidence interval depends upon knowledge of the underlying distribution of the population or assumptions about behavior of the sampling distribution.

OBS

confidence interval; CI: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Key term(s)
  • interval of confidence

French

Domaine(s)
  • Probabilités (Statistique)
  • Recherche scientifique
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Étendue des valeurs situées au-dessus et au-dessous de l’estimation ponctuelle ayant une probabilité donnée de comprendre la véritable valeur d’un paramètre tel que l’effet d’un traitement.

OBS

L’intervalle de confiance représente la zone d’incertitude quant à l’estimation d’un paramètre. L’utilisation de cet intervalle tient compte du fait qu’une étude fournit une estimation d’un paramètre parmi les nombreuses estimations qui seraient possibles si l’étude était répétée plusieurs fois. Si un IC à X % est construit pour chacune des répétitions, X % des intervalles contiendront la vraie valeur du paramètre. Les chercheurs utilisent habituellement des intervalles de confiance à 90, 95 ou 99 %. Ainsi, un intervalle de confiance à 95 % indique une probabilité de 95 % que l’intervalle de confiance calculé à partir d’une étude donnée contienne la vraie valeur du paramètre. Si l’intervalle comprend une valeur nulle (une différence de moyennes de 0, un rapport des cotes ou un risque relatif de 1, un coefficient de corrélation de 0, par exemple), l’hypothèse nulle ne peut être rejetée. Un intervalle de confiance étroit autour de l'estimation ponctuelle indique une estimation plus précise qu'un intervalle de confiance large.

OBS

intervalle de confiance; IC : terme, abréviation et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Probabilidad (Estadística)
  • Investigación científica
  • Encuestas estadísticas
  • Medicina, Higiene y Salud
DEF

Intervalo que contiene el valor real con una probabilidad dada; es una función de las características estadísticas de la muestra.

Save record 60

Record 61 2014-01-21

English

Subject field(s)
  • Heritage
  • National History
DEF

Any place declared to be of national historic significance by the Minister responsible for Parks Canada.

OBS

Although the generic "national historic site" refers to a national historic park as well as to a national historic site, it is important to point out that, until the National Parks Act is amended, the term "national historic park" must be used in the text of legal documents dealing with lands set aside under Part II of the National Parks Act.

OBS

Term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Patrimoine
  • Histoires nationales
DEF

Tout endroit reconnu d'importance historique nationale par le ministre responsable de Parcs Canada.

OBS

Bien que le terme «lieu historique national» désigne aussi bien un parc historique national qu'un lieu historique national, il est de rigueur, en vertu de la partie II de la Loi sur les parcs nationaux, d'utiliser le terme «parc historique national» dans le libellé des documents juridiques concernant les terres mises à part conformément à cette même partie II jusqu'à ce que la Loi sur les parcs nationaux soit modifiée.

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Save record 61

Record 62 2013-10-29

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Musculoskeletal System
OBS

A variation of the straight leg raising test. When the extended leg is raised to a point just short of producing pain, dorsiflexion of the foot will bring out the sciatic pain.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
OBS

Lorsque l'EJT [l'élévation de la jambe tendue] reste en deçà du seuil de la douleur et qu'on lui associe une dorsiflexion forcée du pied, cette manœuvre réveille souvent une douleur dans le territoire du sciatique (alors que l'EJT était douteuse).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
CONT

Signo de Fajersztajn. En la ciática es posible la flexión de la cadera si la pierna está flexionada, pero no si esta se mantiene rígida; la flexión del músculo sano con la pierna extendida produce dolor en el lado afecto.

Save record 62

Record 63 2013-09-30

English

Subject field(s)
  • Security
CONT

Suspected explosive object. 1. Remain calm. 2. Do not touch or walk close the object. 3. Contact the security guard at Security Control Room and remain at a safe distance from the object. 4. Point out to the arrived security guard the location of the suspected object. 5. Evacuate to the assembly area... as directed by the security guard.

French

Domaine(s)
  • Sécurité

Spanish

Save record 63

Record 64 2013-07-12

English

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
DEF

A simple curve in the plane which continuously winds about itself either into some point or out from some point.

PHR

exponential, logarithmic spiral.

PHR

spiral convexity, galaxy templates, motion.

PHR

spiral of Archimedes, spiral of Bernoulli.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Courbe plane qui, tout en effectuant des révolutions autour d'un point fixe ou d'un pôle d'attraction, s'en écarte de plus en plus.

PHR

La spirale descend, domine, s'enroule, s'étend, évolue, forme des démons, manque de place, monte, naît.

PHR

absorber, décrire, discrétiser, engendrer, générer, interpréter, itérer, rectifier, randoniser une spirale.

PHR

spirale analytique, autosimilaire, brisée, convexe, discrète, équiangulaire, exponentielle, fractale, hélicoïdale, hyperbolique, labyrinthique, logarithmique, multilinéaire, parabolique, sinusoïdale, sphérique, unidimensionnelle.

PHR

spirale d'Archimède, de Bernoulli (lemniscate, spira mirabilis), de Cornu (clothoïde), de Cotes, de Descartes, de Fermat, de Mendès-France (nouille de Tasmanie), de Norwich, de Sturm, de Théodorus, de Toricelle, en ressort.

PHR

dynamique, équation, foyer, invariance, itération, limite, méandres, mouvement, pavage, reconnaisseur, rectification, texture de spirale.

Spanish

Save record 64

Record 65 2013-07-11

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
CONT

The management and communication staff carries out all required emergency measures in accordance with a prepared catalogue and serves as the central information collection point for [the] recovery, evidence collection and disaster victim identification unit.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
CONT

Le personnel chargé de la gestion et de la communication prend toutes les mesures d'urgence nécessaires sur la base d'un catalogue préétabli et joue le rôle de point de centralisation des informations pour l'unité de récupération des objets et de relevage et d'identification des victimes.

Spanish

Save record 65

Record 66 2013-04-23

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
DEF

An interactive mode of learning where students and instructors share information and a high level of interaction.

CONT

What does it take to provide a highly interactive and effective online training experience? Advocates of online learning point out that web-based instruction is an exceptional way for learners to collaborate with other learners, confer with teachers and content experts, participate in online discussions, post their findings on web sites, and critique each other's work. Interactivity can also represent the connectivity the students feel with the distance teacher and their peers.

OBS

The virtual classroom consists of newsgroups with continual dialogue and discussion. The instructor provides weekly lectures and course content while facilitating the learning process of the group. Even though students attend through their home computers, it is a very interactive learning environment.

OBS

web-based education; web-based learning; web-delivered learning; web-based instruction; webucation: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique
CONT

Le portail de télé-formation sur Internet du CNAM Languedoc-Roussillon propose à ce jour trois enseignements diplômants [...] Ces enseignements, dont l'inscription peut se faire de n'importe où et à tout moment de l'année, proposent un découpage pédagogique spécialement adapté à l'apprentissage sur le Web : des leçons interactives et dynamiques, des exercices en ligne, des vidéos conseils, une sélection de liens vers des sites utiles aux stagiaires, des téléchargements de nombreuses ressources.

CONT

L'éducation sur le Web est un sujet de recherche et développement brûlant. Des milliers de cours et d'applications liées à Internet ont été mis à disposition dans le monde, ce qui présente l'avantage d'avoir une seule application basée à un endroit pour des milliers d'étudiants n'importe où.

OBS

apprentissage sur le Web; enseignement sur le Web; éducation sur le Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Internet y telemática
OBS

educación basada en la Web; enseñanza basada en la Web; educación por la Web; enseñanza por la Web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "Web" se escribe con mayúscula cuando es sustantivo y hace referencia a la red mundial de comunicaciones. El género es femenino por analogía con la palabra "red".

Save record 66

Record 67 2013-03-08

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

It is hardly necessary to point out that under the system of recording land titles which has grown up in the United States, it is practically essential to the security of ownership in real property that there exist some method by which title can be made clear of record.(66 Am. Jur., 2nd ed., 369).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

titre foncier : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 67

Record 68 2013-02-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

An index is one of the facilities to be used in making a search for a record; its object is to point out the book and page in which a particular record may be found, and its utility and practical necessity are unquestioned. In many jurisdictions there are statutes requiring a recorder to keep an index of all deeds, mortgages, and other liens or encumbrances.(66 American Jurisprudence, 2nd ed., p. 395).

CONT

In property law, an index is generally defined as a means provided for pointing out or indicating where the record to a certain parcel of realty may be found. (Axelrod, Berger and Johnstone, 1971, p. 551).

OBS

the plural form is "indexes" or "indices".

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

répertoire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 68

Record 69 2012-11-13

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Diplomacy
  • Foreign Trade
CONT

I might point out that the designation of assistant commercial secretary appears to be more usually applied to foreign officials holding positions such as you describe.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Diplomatie
  • Commerce extérieur
CONT

À la suite d'une nomination comme agent du service extérieur du ministère du Commerce du Canada, en 1962, [il] a exercé les fonctions de secrétaire commercial adjoint de l'ambassade du Canada à Vienne de 1963 à 1965 [...]

Spanish

Save record 69

Record 70 2012-07-25

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery, the procedural term used by an observer when he can see or identify a target or reference point being pointed out to him.

OBS

seen: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, terme de procédure utilisé par un observateur lorsqu'il peut voir ou identifier un objectif ou un point de repère qu'on lui indique.

OBS

vu : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

vu : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 70

Record 71 2012-07-18

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Special-Language Phraseology
DEF

In artillery, the procedural term used by an observer when he cannot see or cannot identify a target or reference point being pointed out to him.

OBS

not seen: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

En artillerie, terme de procédure utilisé par un observateur lorsqu'il ne peut pas voir ou identifier un objectif ou un point de repère qu'on lui indique.

OBS

pas vu : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

pas vu : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 71

Record 72 2012-06-27

English

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Wastewater Treatment
CONT

... the screenings... can be comminuted under water, returned into the effluent and recovered in the sludge in the primary settling tanks. This method has the advantage of reducing or even cutting out one screenings discharge and collecting point.

French

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Traitement des eaux usées
CONT

[...] les déchets de dégrillage [...] peuvent être broyés sous l'eau, réintroduits dans l'effluent et récupérés dans les boues des décanteurs primaires. Cette solution présente l'avantage de réduire, voire supprimer, un point de décharge et de reprise de détritus.

Spanish

Save record 72

Record 73 2012-06-04

English

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

The one-arm dig pass is less reliable and is usually used only when diving to recover the ball. The two-arm dig pass is performed with the hands clasped and the arms extended.

CONT

After Bulgaria fought off set point four times, Hyden made a one-handed dig to help set up Ctvrtlik's game-winning shot that went off two Bulgarian blockers and out of bounds.

OBS

dig pass; dig: A recovery pass used for a ball that is received low and off to the side of a player, usually after a spike from the opposite court, and which is performed with one or two hands.

Key term(s)
  • 1-hand dig
  • 1 hand dig
  • 1 arm dig pass
  • 1-arm dig pass
  • one-hand dig pass
  • one hand dig pass
  • 1-hand bounce pass
  • 1 hand bounce pass

French

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

récupération de la balle («dig» ou «dig pass» en anglais): Action de récupérer à bout de bras une balle basse et éloignée du joueur, le plus souvent après un smash provenant du camp adverse, en utilisant une ou deux mains.

OBS

récupération de la balle à une main : Le ballon mis en jeu est désigné «balle».

Key term(s)
  • récupération à 1 main
  • récupération à un bras
  • récupération à 1 bras
  • récupération du ballon à 1 main
  • récupération de la balle à 1 main

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Save record 73

Record 74 2012-05-01

English

Subject field(s)
  • Fencing
  • Combined-Events Contests
DEF

A running attack generally executed from beyond normal lunging distance.

CONT

The flèche is a running attack executed in the following manner : 1. The arm is extended with opposition, the point directed at the target. 2. The weight is shifted from the left to the right leg, and the left foot is brought up to a position slightly in front of the right foot. 3. From this position, the arm and shoulder stretch out as far as they will go, the body inclines forward until it is almost off-balance, and the distance is closed with a rush, preventing the opponent from riposting.

OBS

The "flèche" is an attack made by running, rather than a step or a lunge; the action is stopped when one fencer passes another.

OBS

By definition, a "fleche" is a "running attack" or an attack with a flèche, or "flèche attack". These last expressions are thus explanations of "flèche" rather than synonyms.

French

Domaine(s)
  • Escrime
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

Progression offensive consistant en un déséquilibre du corps vers l'avant, précédé d'un allongement du bras conjugué avec une détente alternative des jambes.

OBS

La «flèche» est une attaque consistant en une course plutôt qu'une marche ou une feinte; un assaut prend fin lorsqu'un escrimeur dépasse l'autre sur la piste.

OBS

Par définition, une «flèche» est une attaque en courant. L'expression «attaque en flèche» est donc une explication de «flèche» plutôt qu'un synonyme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
  • Competiciones de pruebas combinadas
Save record 74

Record 75 2012-03-14

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Railroad Maintenance
CONT

The tamping bar has either a V tamper end, a T tamper end or a patented diamond tamper end on one side and on the other side a diamond point end for drawing sufficient ballast aside for tamping under the tie, or for pulling out old ties for renewals.

OBS

tamping bar: term officially approved by Canadian Pacific Limited.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

barre à bourrer : terme uniformisé par le Canadien National.

OBS

bourroir : terme uniformisé par le Canadien Pacifique Limitée.

Spanish

Save record 75

Record 76 2012-03-09

English

Subject field(s)
  • Organized Recreation (General)
  • Social Games
DEF

A horseshoe that leans against the stake and is worth 1 point unless it is cancelled out by an opponent's leaner.

OBS

A ringer is worth 3 points and a shoe that lies within 15 centimetres of the stake scores 1 point.

OBS

A horseshoes term.

French

Domaine(s)
  • Loisirs organisés (Généralités)
  • Jeux de société
DEF

Un fer qui se retrouve appuyé sur le piquet et qui vaut 1 point à moins qu'il ne soit annulé par l'appuyé de l'adversaire.

OBS

Un encerclement vaut 3 points et un fer à moins de 15 centimètres du piquet vaut 1 point.

OBS

Terme appartenant au jeu de fers à cheval.

Spanish

Save record 76

Record 77 2012-01-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The smallest scoring unit in Tennis, each having individual names: "15" for the first, "30" for the second, "40" for the third, and "game" for the last, "deuce" being called if both sides reach 40, and "advantage", server or receiver, on the next play(s).

OBS

A point is scored by a player when his/her opponent fails to return the ball properly. To win a game from deuce, a side must win two consecutive points.

PHR

Aggressive, big, championship, close, crunch, decisive, easy, game, grinding, long, match, nicely-played, pressure, set, set-up, short, sloppy, style, tentative, textbook, turning, well-played point.

PHR

Point stands. Points accumulate. Points won at the net.

PHR

Close, dictator, pace of a point. String of points.

PHR

To award, close out, construct, control, develop, dictate, dominate, donate, earn, end, finish, give up, lose, play out, score, secure, think out, tilt, win a point. To battle for point. To take control of a point. To concede, replay, set up, win the point. To accumulate, give away, string together points.

PHR

To stay, to be in the point. To get back into the point. To reel off straight points. To win a lot of free points. Her backhand keeps her in the points.

PHR

To make an opponent play every point.

PHR

To be points away from winning. To play a point over again.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Au tennis, l'élément de base pour établir le score (ou la marque), chacun ayant un nom propre : le premier se dit «15», le deuxième, «30», le troisième, «40», et le dernier, «partie», «égalité» étant annoncé si les adversaires en viennent à 40, et «avantage», serveur ou receveur, sur les jeux subséquents.

CONT

Les points sont comptés en jeux et manches.

OBS

Un joueur marque un point lorsque son adversaire ne peut renvoyer la balle en jeu. Lorsqu'on en vient à égalité, un joueur ou une joueuse (en simple) ou une équipe (en double) doit marquer deux points consécutifs pour remporter la partie.

PHR

Point décisif, facile, immanquable, mérité, bien orchestré, perdu.

PHR

Point marqué sur fautes non provoquées.

PHR

Acquisition d'un point. Attribution, construction de points. Décompte des points.

PHR

Point de match. Un point demeure.

PHR

Engager, faire, finir le point. Perdre, rejouer, travailler un point. Conquérir, marquer les points.

PHR

Faire mériter un point. Être dans le point. Conclure rapidement les points.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Modo de contar los tantos o puntos.

CONT

Se juega un tie-break («muerte súbita»), o desempate, cuando en un set hay empate a seis juegos; el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set.

CONT

¿Pierde el tanto un jugador que, al pretender una devolución, traspasa la prolongación imaginaria de la red? [..] antes de darle a la pelota [...] después de darle a la pelota [...] No pierde el punto en ninguno de los dos casos, siempre que evite invadir el campo de su adversario, delimitado por las líneas de juego.

PHR

Adjudicar, conceder, conseguir, ganar, hacer, marcar, perder un punto.

PHR

Defender, terminar el punto. Jugarse todo el punto.

Save record 77

Record 78 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Series of strings on which the ball must make contact during a tennis match.

OBS

The Spanish term "cordaje" and the French cognate "cordage" are both collective nouns that denote the set of strings that make up the "stringbed". Another appropriate English equivalent would be "racquet strings"-in the plural. In comparison, the singular term "cuerda" denotes the thin material we call "string" in English. When used in the plural, "cuerdas" and "cordes" are synonomous with "cordaje" and "cordage" respectively. Another point to watch out for : the Spanish term "cordaje" is polysemous. It can denote the process of putting strings on a tennis racquet(=stringing) or it can denote the end product, i. e. the set of strings found on a tennis racquet. Various types of strings used today : multilfilament, multicore(with or without wraps), solid core, textured, unique, construction, hybrid.

OBS

In this case, "stringing" means the set of strings rather than the stringing process.

OBS

string: badminton term.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Ensemble des cordes tendues et entrelacées sur le cadre de la raquette et qui assurent le contact direct avec la balle; par extension, partie de la raquette constituée par cet ensemble.

OBS

«Cordage», terme polysémique, même dans le monde du tennis. Ne pas le confondre avec «corde» (=string, au singulier), question linguistique de partie-tout.

CONT

Fléchir les genoux pour amortir encore davantage la balle. [...] Essayer de la garder une fraction de seconde au contact du cordage, pour la «porter» par-dessus le filet.

OBS

cordage : terme employé aussi au badminton.

PHR

Tension du cordage.

PHR

Présenter le cordage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Conjunto de cuerdas de una raqueta de tenis.

Save record 78

Record 79 2011-12-14

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

An optimal monetary policy would be one that maximizes expected utility. But, recent literature on the analysis of monetary policy in sticky-price DGE [dynamicgeneral equilibrium] models has developed a more direct approach to the formulation of monetary policy objective functions. Goodfriend and King point out that, leaving out issues related to the Friedman rule(or, equivalently, assuming positive nominal interest rates), an optimal monetary policy should stabilize the markup of prices over marginal costs(real marginal cost).

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

La politique monétaire optimale est alors celle qui maximise l'espérance mathématique de cette utilité. Mais des auteurs ayant analysé récemment la politique monétaire au moyen de modèles ynamiques d'équilibre général à prix rigides ont élaboré une approche plus directe pour la formulation de la fonction objectif de la politique monétaire. Goodfriend et King soutiennent qu'abstraction faite des problèmes découlant de la règle de Friedman (en d'autres termes, si l'on suppose des taux d'intérêt nominaux positifs), la politique monétaire optimale devrait viser à stabiliser la marge qui est ajoutée au coût marginal (réel) pour obtenir le prix de vente [...]

Spanish

Save record 79

Record 80 2011-11-18

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A point lost as a result of one's player's mistake during a rally, e. g. hitting the ball out or into the net(failed return), rather than the other player's good shot.

OBS

A "fault" is an infraction of the rules of tennis. For instance, by failing to place a serve within the service court in two tries constitutes a service fault or "double fault"; if a ball sails beyond the boundary line, an official will call out "fault"(and not error). An "error" is a more subjective term used to denote any mistake committed by a player that causes him or her to lose the point. Note however that the term "error" is used in statistics, e. g. number of unforced errors. The generic term "mistake" is non-specific to tennis.

PHR

Careless, costly, flawless, loose, nagging, sprayed, uncharacteristic, unforced error.

PHR

Flurry, marging, rash of errors. Marging for errors.

PHR

To be prone to errors. To draw errors. To rack up errors.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Point gagné à cause d'une erreur évidente plutôt qu'à cause de l'habilité du joueur.

PHR

Erreur grossière, manifeste.

PHR

Marge d'erreur.

PHR

Match cousu d'erreurs.

PHR

Accumuler des erreurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] había jugado con un margen mínimo de errores ya con una efectividad casi del 100%.

PHR

Error corriente, no forzado, mayúsculo, de posición.

PHR

Errores que se irán acumulando.

PHR

Cometer, corregir, descubrir un error.

PHR

Sucesión de errores.

PHR

Analizar sus errores.

Save record 80

Record 81 2011-10-05

English

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
  • Signalling (Rail Transport)
DEF

the point at a railroad switch or turnout beyond which cars must be placed to prevent their being struck by cars running on the line from which the switch diverges.

CONT

When a train or engine turns out from the main track at any point, the switch must not be restored to its normal-position until the train or engine has cleared the fouling point.

OBS

fouling point: term found in the CN Uniform Code of Operating Rules.

French

Domaine(s)
  • Circulation des trains
  • Signalisation (Transport par rail)
CONT

Quand un train ou une locomotive quitte la voie principale, l'aiguille ne doit pas être remise en position normale tant que le train ou la locomotive n'a pas dégagé complètement le point d'obstruction.

OBS

point d'obstruction : terme tiré du Règlement unifié d'exploitation du CN.

Spanish

Save record 81

Record 82 2011-09-30

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

To win a game served by an opponent.

CONT

Huber, the No. 12-ranked player in the world, broke Pierce at love in the opening game of the match and then outslugged her from the baseline for most of the rest of it.

OBS

The "break point" is potentially the last point of a game being won by the receiver. If the receiver wins it, he breaks. If the server wins it, he prolongs the game and may eventually pull out a victory.

OBS

Because the server is generally conceded to have an advantage, the winning of a game on the opponent’s serve is an important step toward winning the set. The German equivalent given is in nominal form.

OBS

Related terms: (service) break, to break back.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Mener dans un set en prenant le service de l'adversaire.

CONT

Il réussit le break au troisième jeu, reperdit son service, mais fit un nouveau break, se détachant 4-3.

CONT

Un joueur gagne ou perd son service quand il est serveur; il prend le service de l'adversaire quand il est relanceur.

CONT

Agassi faisait à nouveau le bris pour mener 3-0 puis 4-0 et enfin 5-1.

OBS

On emploie le terme «break» dans l'expression «faire le break», sans que cela ait quelque chose à voir avec le «tie-break». Il s'agit d'un anglicisme qui signifie «prendre le service de l'adversaire». Certains considèrent que l'on ne peut à proprement parler de «break» que lorsqu'un joueur mène par deux jeux d'écart, c'est-à-dire lorsqu'il a pris le service adverse et ensuite gagné le sien. Mais, le plus souvent, on emploie cette expression pour signifier qu'un joueur a pris le service de l'autre. S'il ne gagne pas son service derrière, on dit, en Europe, que l'adversaire a «débreaké» (au Canada, «repris son bris»).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Y eso que el argentino aprovechó un par de despistes para romper el servicio en el octavo juego y empatar el choque (6-3), robando al balear su primer set del torneo.

OBS

hacer un break: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados.

Save record 82

Record 83 2011-09-23

English

Subject field(s)
  • Calculating Procedures (Mathematics)
  • Nuclear Physics
CONT

Ray effects. An artefact related to the method of discrete ordinates, known as the “ray effect, ” is illustrated … For a two-dimensional case, which is easier to represent, we have considered the problem of a point source in a purely absorbent medium. The arrows represent the directions of the discrete ordinates, and the squares represent the meshing of the spatial discretisation. Because neutrons are obliged to travel along the discrete directions, we note that only the shaded mesh elements will “see” a certain neutron flux, since the others cannot receive any neutrons. The resulting lines are clearly visible on the diagram. In practical cases, the artefact is never so clear, since the sources are spread out and there is scattering, but it can still be identified. The only way to improve this situation is to refine the angular meshing.

French

Domaine(s)
  • Procédés de calcul (Mathématiques)
  • Physique nucléaire
CONT

Effets de raies. Un artefact lié à la méthode des ordonnées discrètes, connu sous le terme d'«effet de raies» est illustré […] Pour un cas à deux dimensions, plus facile à représenter, nous avons considéré le cas d’une source ponctuelle, dans un milieu purement absorbant […] Puisque les neutrons sont assujettis à voyager selon les directions discrètes […] seules les mailles grisées «verront» un certain flux neutronique, les autres ne pouvant pas recevoir de neutrons. [Des] raies […] en résultent […]

Spanish

Save record 83

Record 84 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Potentially, the last point of a game being won by the receiver. If the receiver wins it, he breaks. If the server wins it, he prolongs the game and may eventually pull out a victory.

OBS

Obviously, a critical point. The following are break points (with the server’s score given first): 0-40, 15-40, 30-40 advantage receiver. The term is also said of the point won in this situation.

PHR

Double, triple break point.

PHR

Break point conversion.

PHR

To come back from, convert, flight off, hold, save, stave off, survive a break point.

Key term(s)
  • breakpoint

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

L'Américain a mené 4-1 dans ce dernier set, mais a été rejoint et a même dû sauver ensuite plusieurs balles de break avant d'arracher la qualification sur le service adverse.

OBS

balle de bris d'égalité : Terme utilisé par Radio-Canada.

PHR

Avoir, laisser échapper, utiliser une balle de bris d'égalité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
PHR

(punto de) break realizado.

Save record 84

Record 85 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
DEF

An oxide of lead made by controlled heating of metallic lead having the formula PbO or OPb, appearing under the form of yellow crystals, insoluble in water, soluble in acids and alkalies, used chiefly in making plates for lead-lead acid cells, in compounding rubber, in glass, glazes, paints, varnishes and vitreous enamels, and in the manufacture of other lead compounds.

OBS

Commercial grades are yellow to reddish, depending on treatment and purity.

OBS

Not to be confused with "massicot" (q.v.), which refers to the natural lead monoxide (lead ocher).

OBS

litharge : This term is sometimes used broadly as a synonym for lead monoxide, but it refers specifically to lead monoxide obtained in flake or powdered form by processes carried out at temperatures above the melting point of the oxide.

OBS

lead monoxide: obsolete form.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le monoxyde [de plomb] PbO [ou OPb], préparé par chauffage du métal à l'air, est appelé, suivant son aspect, «massicot» ou «litharge»; c'est un oxyde basique [...]

OBS

monoxyde de plomb : forme vieillie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
DEF

Sólido cristalino amarillo, insoluble en agua, soluble en ácidos y álcalis. Tóxico por ingestión e inhalación.

Save record 85

Record 86 2011-07-28

English

Subject field(s)
  • Plane Geometry
OBS

To change the form of an object by applying point by point to a specified surface that may be imagined flattened out upon a plane without stretching any element.

French

Domaine(s)
  • Géométrie plane
DEF

Etaler ou projeter une surface sur un plan point par point.

DEF

Représenter sur un plan les diverses faces d'un objet.

Spanish

Save record 86

Record 87 2011-07-18

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

[The result of] a shooter that takes out two of the opponent’s rocks.

OBS

shooter: A rock that has just been delivered to a point in the house where it is able to score.

OBS

take-out (noun) The removal of an opponent’s rock from play by hitting it with a rock delivered with sufficient weight and momentum to do so.

OBS

Distinguish the "double take-out" or "double kill, "a play in which the delivered rock does not necessarily stays in the house, from the "double" in which the shooter succeeds in putting out two opponent's rocks while staying in the house, thus representing a possible point.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Résultat du lancer d'une pierre (dite «pierre qui marque») qui fait sortir de la maison deux pierres adverses tout en y demeurant elle-même.

OBS

pierre qui marque : Pierre lancée qui s'est immobilisée dans la maison en une position où elle représente un point possible.

OBS

sortie : Retrait du jeu d'une pierre adverse en la frappant avec une pierre lancée avec la pesanteur et l'effet nécessaires pour y parvenir.

OBS

Distinguer entre «double sortie», jeu dans lequel la pierre lancée ne demeure pas nécessairement dans la maison, et le «double», jeu dans lequel la pierre lancée réussit à sortir deux pierres adverses de la maison tout en y demeurant pour représenter un point potentiel.

Spanish

Save record 87

Record 88 - external organization data 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A naturally occurring radioisotope of carbon having a mass number of 14 and half-life of 5780 years; used in radiocarbon dating and in the elucidation of the metabolic path of carbon in photosynthesis.

CONT

Radioactive carbon 14 is continuously produced in the upper atmosphere by the action of cosmic rays on non-radioactive Nitrogen 14.

OBS

According to the Oxford English Dictionary and the Webster Third New International Dictionary of the English Language "radiocarbon" refers to any radioactive isotope of carbon and hence has a more general sense than "carbon-14". They point out, however, that "radiocarbon" refers specifically to the carbon-14 isotope. All the other sources consulted do not make that distinction and give those terms as perfect synonyms, which, we feel, reflects the current usage.

OBS

Symbol: C14 or14C.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Isotope radioactif du carbone, de nombre de masse 14, qui prend régulièrement naissance dans l'atmosphère sous l'influence du rayonnement cosmique.

OBS

Symbole du carbone 14 :14 C.

OBS

Ce corps radioactif permet de déterminer l'âge des charbons naturels, des fossiles, du carbone dans l'acier, dans le caoutchouc et la répartition de médicaments marqués dans le corps.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
DEF

Isótopo de carbono radiactivo de número de masa 14. Período de semidesintegración, 5.580 años; radiación beta. Tóxico.

Save record 88

Record 89 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • North American Football
CONT

The team scoring a touchdown has the chance to make an extra point by means of a conversion. The ball is placed on the 2-yard line and is snapped back to a holder... The kicker then tries to boot it over the bar and between the posts...

OBS

A 2-point conversion can be scored by running and passing the ball over the goal line.

OBS

Do not confuse with a single, one(1) point marked if the ball carrier is caught in his end zone after receiving the ball on a punt or kickoff by the opposing team, or if the ball is kicked into the ned zone and goes out of bounds.

French

Domaine(s)
  • Football nord-américain
CONT

L'équipe qui réussit un touché peut ajouter un point en réussissant la transformation [...] le ballon est placé sur la ligne de 2 verges. De là, le joueur de centre le remet au teneur qui, agenouillé, place le ballon sur sa pointe. Le botteur s'exécute, [tentant de placer le ballon au-dessus de la barre transversale, entre les deux poteaux des buts].

OBS

On peut inscrire 2 points lors de la transformation en atteignant la zone de but par une course ou une passe.

OBS

Ne pas confondre avec un «simple» un (1) point marqué si le receveur, lors d'un botté d'envoi ou de dégagement, est plaqué dans sa zone des buts ou si le ballon botté dans la zone des buts roule en dehors des limites de la zone.

Spanish

Save record 89

Record 90 2011-05-13

English

Subject field(s)
  • Air Terminals
CONT

Aircraft should be backed out and then pulled to the taxiway between gate 12 and 14 at which point the normal departure procedures should take place.

French

Domaine(s)
  • Aérogares
CONT

[...] Embarquement passagers et bagages terminé; fermeture portes passagers et soute vérifiée. Les opérations de départ normales sont alors reprises au point où elles ont été interrompues.

Spanish

Save record 90

Record 91 2011-05-11

English

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

I can’t stress how important it is to get a vet check done on a horse you wish to buy... The vet will issue a written report to you. You can also ask the vet whether the horse will be physically suitable for the discipline that you want to use the horse for... The vet will look at the horse's structure and determine whether his feet and bone structure are suitable for what you wish to do with the horse. He’ll also be able to point out any imperfections. He’ll check the horse's vital signs and check for lameness after being exercised. He’ll check the horse's teeth to see if they correspond to the age the seller claims the horse to be and he’ll also look to see whether the equine's teeth have been maintained. Essentially the vet will check the horse's conformation, movement and soundness, wind, gut sounds, heart and lungs, eyesight and hearing. If anything untoward is apparent then it's a chance for further investigation.

French

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 91

Record 92 2011-03-22

English

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
CONT

The diffusion algorithm(SLO) is a bit easier to write than the aggregation one(GRO)... to choose the point on the circle from which a given particle begins its random walk, SLO computes a random angle in one instruction and then in the next two instructions works out the coordinates of the point on the circle that defines that angle...

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie

Spanish

Save record 92

Record 93 2011-03-08

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The tennis player who returns a serve.

CONT

[The "break point" is] potentially the last point of a game being won by the receiver. If the receiver wins it, he breaks. If the server wins it, he prolongs the game and may eventually pull out. Obviously a critical point. The following are break points(with the server's score first) : 0-40, 15-40, 30-40 advantage receiver.

OBS

Because of the influence of French or Spanish, there might be a temptation to use the English term "returner", a valid term that however refers to a specific type of tennis player who "gets every ball back", rather than to someone who returns a serve.

PHR

To drive the receiver wide of court.

Key term(s)
  • returner

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Joueur de tennis qui retourne la balle servie par son adversaire; celui qui effectue le premier renvoi de la balle.

CONT

Le premier qui lance la balle est le serveur, son adversaire le relanceur. [La balle servie] est «net» si elle a été servie avant que le relanceur soit prêt. Le relanceur doit attendre le rebond de la balle pour la relancer.

CONT

[...] la balle, lors du service, peut tracer une courbe vers l'extérieur ou l'intérieur du court; très ennuyeux pour le relanceur!

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Jugador de tenis que resta el servicio.

CONT

El jugador que lanza la pelota por primera vez, es «el que saca» y el que la contesta, el «que resta».

OBS

"Receptor" se usa para el bádminton y "restador" se usa para el tenis y el squash.

Key term(s)
  • devolvedora de servicio
  • devolvedora
Save record 93

Record 94 2011-02-23

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A play in which a player hits two of the opponent’s rocks out of the rings with a single delivered rock.

OBS

take-out, put-out (noun): The removal of an opponent’s rock from play by hitting it with a rock delivered with sufficient weight and momentum to do so.

OBS

Distinguish the "double take-out" or "double kill, "a play in which the delivered rock does not necessarily stays in the house, from the "double" in which the shooter succeeds in putting out two opponent's rocks while staying in the house, thus representing a possible point.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Jeu qui consiste à expulser des cercles deux pierres de l'adversaire à l'aide de la même pierre lancée.

OBS

sortie : Retrait du jeu d'une pierre adverse en la frappant avec une pierre lancée avec la pesanteur et l'effet nécessaires pour y parvenir.

OBS

Distinguer entre «double sortie», jeu dans lequel la pierre lancée ne demeure pas nécessairement dans la maison, et le «double», jeu dans lequel la pierre lancée réussit à sortir deux pierres adverses de la maison tout en y demeurant pour représenter un point potentiel.

Spanish

Save record 94

Record 95 2011-02-17

English

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
  • Refrigeration Engineering
OBS

cut-out point : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Key term(s)
  • cut out point

French

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Techniques du froid
OBS

point de coupure; point de déclenchement : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 95

Record 96 2011-01-21

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The execution of a delivery in a critical situation such as : the two teams are at a tie and the match is coming to a close; the delivering team is losing by one point and can win with a well-placed hammer or by putting out the opposite rock closer to the button; harder, one has to put out two opposite rocks with a single delivery.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer de pierre à exécuter alors que la situation est critique, comme lorsque : les deux équipes sont à égalité et qu'on est en fin de match; l'équipe dont c'est le tour de lancer perd par un point et peut l'emporter par un marteau bien placé ou la sortie de la pierre adverse le plus près du bouton; plus difficile encore, il faut sortir deux pierres adverses avec un seul lancer.

Spanish

Save record 96

Record 97 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to get into contact with another rock, usually an opponent’s rock, but right in the middle of it, the hit rock travelling in the same path as the rock having hit it.

OBS

hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

Is called the "nose" the most advanced part of the front of the stiking edge of a rock as it travels along the curling sheet.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une autre pierre, habituellement une pierre adverse, mais point milieu sur point milieu, la pierre frappée progressant dans la même trajectoire que la pierre l'ayant frappée.

OBS

frapper (verbe) : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

On appelle «nez» le point le plus protubérant de la circonférence extérieure du devant d'une pierre lorsqu'elle est en mouvement sur la piste.

Spanish

Save record 97

Record 98 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a curler, to take out two opponent’s rocks with a single delivery.

OBS

take-out: The removal of an opponent’s rock from play by hitting it with a rock delivered with sufficient weight and momentum to do so.

OBS

Distinguish the "double take-out" or "double kill, "a play in which the delivered rock does not necessarily stays in the house, from the "double" in which the shooter succeeds in putting out two opponent's rocks while staying in the house, thus representing a possible point.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour un curleur, une curleuse, parvenir à mettre hors-jeu deux pierres adverses avec le lancer d'une seule pierre.

OBS

sortie : Retrait du jeu d'une pierre adverse en la frappant avec une pierre lancée avec la pesanteur et l'effet nécessaires pour y parvenir.

OBS

Distinguer entre «double sortie», jeu dans lequel la pierre lancée ne demeure pas nécessairement dans la maison, et le «double», jeu dans lequel la pierre lancée réussit à sortir deux pierres adverses de la maison tout en y demeurant pour représenter un point potentiel.

Spanish

Save record 98

Record 99 2011-01-18

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to come into contact with another rock and start turning on itself while proceeding to another position.

OBS

hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after it has hit a stationary rock in play.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, venir en contact avec une pierre sur le jeu et poursuivre sa course en tournant sur elle-même.

OBS

frapper (verbe) : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire.

OBS

La locution verbale «hit and roll» (frapper et rouler) ne peut être rendue par le nom «lancer de sortie» (a take-out delivery or shot) comme une des sources consultées le prétend.

Spanish

Save record 99

Record 100 2011-01-18

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to touch another rock, make it move to another position or out of play, and stop exactly where the hit rock was positioned.

OBS

hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, venir en contact avec une autre pierre et la déplacer ou la sortir du jeu tout en demeurant elle-même à l'endroit où se trouvait la pierre déplacée ou sortie.

OBS

frapper (verbe) : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: