TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POINT SALE [47 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Banking
Record 1, Main entry term, English
- point-of-sale terminal
1, record 1, English, point%2Dof%2Dsale%20terminal
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- POS terminal 2, record 1, English, POS%20terminal
correct, standardized
- retail point-of-sale terminal 3, record 1, English, retail%20point%2Dof%2Dsale%20%20terminal
correct
- retail terminal 4, record 1, English, retail%20terminal
- terminal POS 5, record 1, English, terminal%20POS
- electronic computerized checkout 6, record 1, English, electronic%20computerized%20checkout
proposal
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A terminal used in place of a cash register in a store for customer checkout and such added functions as recording inventory data, transferring funds and checking credit. 7, record 1, English, - point%2Dof%2Dsale%20terminal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
point-of-sale terminal; POS terminal : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 8, record 1, English, - point%2Dof%2Dsale%20terminal
Record 1, Key term(s)
- point of sale terminal
- retail point of sale terminal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Banque
Record 1, Main entry term, French
- terminal point de vente
1, record 1, French, terminal%20point%20de%20vente
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- TPV 2, record 1, French, TPV
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- terminal de point de vente 3, record 1, French, terminal%20de%20point%20de%20vente
correct, masculine noun
- TPV 4, record 1, French, TPV
correct, masculine noun
- TPV 4, record 1, French, TPV
- terminal au point de vente 5, record 1, French, terminal%20au%20point%20de%20vente
correct, masculine noun
- terminal POS 6, record 1, French, terminal%20POS
masculine noun
- terminal PDV 7, record 1, French, terminal%20PDV
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terminal utilisé comme caisse enregistreuse dans un magasin, et servant également au relevé des stocks, aux virements financiers et au contrôle du crédit. 8, record 1, French, - terminal%20point%20de%20vente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
terminal point de vente : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 9, record 1, French, - terminal%20point%20de%20vente
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Operaciones bancarias
Record 1, Main entry term, Spanish
- terminal de venta
1, record 1, Spanish, terminal%20de%20venta
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- terminal en el punto de venta 2, record 1, Spanish, terminal%20en%20el%20punto%20de%20venta
correct, see observation, masculine noun
- TPV 3, record 1, Spanish, TPV
correct, masculine noun, Spain
- TPV 3, record 1, Spanish, TPV
- terminal de punto de venta 3, record 1, Spanish, terminal%20de%20punto%20de%20venta
correct, see observation, feminine noun, masculine noun, Spain, Mexico
- TPV 3, record 1, Spanish, TPV
correct, feminine noun, Mexico
- TPV 3, record 1, Spanish, TPV
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terminal en una operación al detalle que está conectado a una computadora (ordenador) para poder recoger y almacenar los datos al efectuarse una venta. 2, record 1, Spanish, - terminal%20de%20venta
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Es el de transacciones electrónicas situado en la tienda o punto de venta final, y conectado al ordenador central de un banco. Sirve para dos tipos de operaciones: procesar tarjetas de crédito, y lo propio con tarjetas de pago. 1, record 1, Spanish, - terminal%20de%20venta
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
El sustantivo "terminal" puede ser tanto masculino como femenino. 4, record 1, Spanish, - terminal%20de%20venta
Record 2 - external organization data 2022-12-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- point of sale system manager
1, record 2, English, point%20of%20sale%20system%20manager
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- chef de projet de systèmes de points de vente
1, record 2, French, chef%20de%20projet%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20points%20de%20vente
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-01-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organic Farming
- Food Industries
Record 3, Main entry term, English
- organic integrity
1, record 3, English, organic%20integrity
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Organic integrity is what separates organic food from non-organic food, referring to the adherence to organic standards at the production level, which must be maintained through handling to the point of final sale, for the final product to be labeled and/or marketed as organic. 1, record 3, English, - organic%20integrity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Agriculture biologique
- Industrie de l'alimentation
Record 3, Main entry term, French
- intégrité biologique
1, record 3, French, int%C3%A9grit%C3%A9%20biologique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Préparer les produits biologiques, en étant notamment attentif aux méthodes de transformation et de manipulation, afin de maintenir l'intégrité biologique et les qualités essentielles du produit à tous les stades de la production. 1, record 3, French, - int%C3%A9grit%C3%A9%20biologique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-11-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 4, Main entry term, English
- list of sales points
1, record 4, English, list%20of%20sales%20points
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- sale point list
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vente
Record 4, Main entry term, French
- argumentaire
1, record 4, French, argumentaire
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Liste de tous les arguments susceptibles de convaincre un client pendant un entretien de vente. 2, record 4, French, - argumentaire
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
Record 4, Main entry term, Spanish
- lista de argumentos de venta
1, record 4, Spanish, lista%20de%20argumentos%20de%20venta
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-11-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- complete
1, record 5, English, complete
correct, verb, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The point at which a real estate improvement will be deemed completed is often specified in detail in a construction loan agreement, construction contract, contract of sale, or lease.(The Arnold Encyclopedia of Real Estate, p. 156). 1, record 5, English, - complete
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
complete: term standardized by the Promoting Access to Justice in Both Official Languages (PAJLO). 2, record 5, English, - complete
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 5, Main entry term, French
- achever
1, record 5, French, achever
correct, verb, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
À distinguer de : close (verbe). 2, record 5, French, - achever
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Extrait du Vocabulaire bilingue de la Common Law - Droit des biens Tome 5. 2, record 5, French, - achever
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
achever : terme normalisé par la Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 5, French, - achever
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-09-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Taxation Law
- Taxation
Record 6, Main entry term, English
- tax sale
1, record 6, English, tax%20sale
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A sale of property that results when a taxpayer reaches a certain point of delinquency in his or her property tax payments. 2, record 6, English, - tax%20sale
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Fiscalité
Record 6, Main entry term, French
- vente pour défaut de paiement des impôts
1, record 6, French, vente%20pour%20d%C3%A9faut%20de%20paiement%20des%20imp%C3%B4ts
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- vente pour non-paiement des impôts 1, record 6, French, vente%20pour%20non%2Dpaiement%20des%20imp%C3%B4ts
correct, feminine noun
- vente pour taxes 1, record 6, French, vente%20pour%20taxes
feminine noun, Canada, familiar
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vente forcée d’un bien, le plus souvent par voie judiciaire, dans le but de recouvrer des arriérés d’impôts ou de taxes. 1, record 6, French, - vente%20pour%20d%C3%A9faut%20de%20paiement%20des%20imp%C3%B4ts
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-12-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Museums
- Informatics
Record 7, Main entry term, English
- digital asset group
1, record 7, English, digital%20asset%20group
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A digital asset group consists of all digital assets used for a specific purpose, having the same(or similar) file format(s), being used by the same(or similar) software, and being used in the same way, etc… for instance, a single day of sales data from a Point of Sale system in the museum gift store represents a digital asset, whereas all sales data recorded by that point of sales system since its installation constitutes a digital asset group. 1, record 7, English, - digital%20asset%20group
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Muséologie
- Informatique
Record 7, Main entry term, French
- groupe de biens numériques
1, record 7, French, groupe%20de%20biens%20num%C3%A9riques
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un groupe de biens numériques représente tous les biens numériques utilisés dans un but particulier, possédant le même format de fichier (ou similaire) utilisés par le même logiciel (ou similaire), et de la même façon, etc. Par exemple, les données d'un seul jour de ventes d'un système de point de vente dans la boutique du musée constituent un bien numérique, tandis que toutes les données de ventes archivées par le système de ce point de ventes depuis son installation représentent un groupe de biens numériques. 1, record 7, French, - groupe%20de%20biens%20num%C3%A9riques
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-12-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Museums
- Informatics
Record 8, Main entry term, English
- digital preservation inventory template
1, record 8, English, digital%20preservation%20inventory%20template
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
This digital preservation inventory template can be used by museums to take stock of the digital resources currently held. Such resources could be data from ancillary functions(such as gift store point of sale data), administrative documents, or collections management records. 1, record 8, English, - digital%20preservation%20inventory%20template
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Muséologie
- Informatique
Record 8, Main entry term, French
- modèle d'inventaire de préservation numérique
1, record 8, French, mod%C3%A8le%20d%27inventaire%20de%20pr%C3%A9servation%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ce modèle d'inventaire de préservation numérique peut être utilisé par les musées pour inventorier les ressources numériques qui sont actuellement détenues. Ces ressources peuvent être des données allant de fonctions accessoires (comme des données sur un point de vente) aux documents administratifs ou aux rapports de gestion des collections. 1, record 8, French, - mod%C3%A8le%20d%27inventaire%20de%20pr%C3%A9servation%20num%C3%A9rique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-07-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Customs and Excise
Record 9, Main entry term, English
- delivered at frontier
1, record 9, English, delivered%20at%20frontier
correct, see observation, standardized
Record 9, Abbreviations, English
- DAF 2, record 9, English, DAF
correct, see observation, standardized
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
"delivered at frontier" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer on the arriving means of transport not unloaded, cleared for export, but not cleared for import at the named point and place at the frontier, but before the customs border of the adjoining country. The term "frontier" may be used for any frontier including that of the country of export. Therefore, it is of vital importance that the frontier in question be defined precisely by always naming the point and place in the term. However, if the parties wish the seller to be responsible for the unloading of the goods from the arriving means of transport and to bear the risks and costs of unloading, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. This term may be used irrespective of the mode of transport when goods are to be delivered at a land frontier. When delivery is to take place in the port of destination, on board a vessel or on the quay(wharf), the DES or DEQ terms should be used. 3, record 9, English, - delivered%20at%20frontier
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
delivered at frontier: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 4, record 9, English, - delivered%20at%20frontier
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
DAF: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 4, record 9, English, - delivered%20at%20frontier
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
delivered at frontier; DAF: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010. 5, record 9, English, - delivered%20at%20frontier
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Expression usually followed by the named place of destination. 6, record 9, English, - delivered%20at%20frontier
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Douanes et accise
Record 9, Main entry term, French
- rendu frontière
1, record 9, French, rendu%20fronti%C3%A8re
correct, see observation, standardized
Record 9, Abbreviations, French
- DAF 1, record 9, French, DAF
correct, see observation, standardized
Record 9, Synonyms, French
- rendu à la frontière 2, record 9, French, rendu%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
«rendu frontière» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a été mise à la disposition de l'acheteur à l'endroit convenu et au lieu frontalier convenu, mais avant la frontière douanière du pays adjacent, sur le véhicule de transport d'approche non déchargé, la marchandise étant dédouanée à l'exportation mais non dédouanée à l'importation. Le mot «frontière» peut être utilisé pour toute frontière y compris celle du pays d'exportation. Il est donc d'une importance capitale de définir avec précision la frontière en cause, en indiquant toujours à la suite du terme DAF l'endroit et le lieu convenus. Cependant si les parties souhaitent que le vendeur assume la responsabilité de décharger la marchandise à l'arrivée du véhicule de transport et de supporter les risques et frais de déchargement, elles doivent l'indiquer clairement en ajoutant une mention expresse à cet effet dans le contrat de vente. Le terme DAF peut être utilisé quel que soit le mode de transport lorsque la marchandise est à livrer à une frontière terrestre. Si la livraison doit se faire au port de destination, à bord d'un navire ou sur le quai, ce sont les termes DES ou DEQ qu'il convient d'utiliser. 4, record 9, French, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
rendu frontière : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, record 9, French, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
DAF : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, record 9, French, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
rendu frontière; DAF : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010. 6, record 9, French, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Aduana e impuestos internos
Record 9, Main entry term, Spanish
- entregada en frontera
1, record 9, Spanish, entregada%20en%20frontera
correct
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- entregado en frontera 2, record 9, Spanish, entregado%20en%20frontera
correct
- consignado en frontera 3, record 9, Spanish, consignado%20en%20frontera
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] indicativo de que la responsabilidad del vendedor finaliza cuando la mercancía se ha situado en la frontera indicada. 1, record 9, Spanish, - entregada%20en%20frontera
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 4, record 9, Spanish, - entregada%20en%20frontera
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Término Incoterm utilizado en el comercio. 1, record 9, Spanish, - entregada%20en%20frontera
Record 10 - external organization data 2014-01-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
- Software
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 10, Main entry term, English
- point of sale interface
1, record 10, English, point%20of%20sale%20interface
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
point of sale interface : term used in Saturn(financial system). 2, record 10, English, - point%20of%20sale%20interface
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
- Logiciels
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 10, Main entry term, French
- technologie de point de vente
1, record 10, French, technologie%20de%20point%20de%20vente
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
technologie de point de vente : terme en usage dans le système financier Saturne. 2, record 10, French, - technologie%20de%20point%20de%20vente
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-08-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Record 11, Main entry term, English
- panel PC
1, record 11, English, panel%20PC
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- panel personal computer 2, record 11, English, panel%20personal%20computer
correct
- all-in-one LCD PC 3, record 11, English, all%2Din%2Done%20LCD%20PC
correct
- LCD all-in-one PC 3, record 11, English, LCD%20all%2Din%2Done%20PC
correct
- LCD PC 3, record 11, English, LCD%20PC
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Panel PCs are available in a range of different sizes, computing performance and styles to suit a wide variety of applications. Typical applications include machine control(HMI), point of information kiosks(POI), point of sale(POS) and mobile computing in commercial vehicles, railway and marine use. 4, record 11, English, - panel%20PC
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
An all-in-one LCD PC refers to a computer that is contained within a Liquid Crystal Display (LCD) monitor. This is sometimes referred to as a Panel PC. The computer components are housed inside the monitor, and the media drive and ports are accessible along the sides of the monitor. 3, record 11, English, - panel%20PC
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 11, Main entry term, French
- combiné PC-écran
1, record 11, French, combin%C3%A9%20PC%2D%C3%A9cran
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- PC-écran tout-en-un 1, record 11, French, PC%2D%C3%A9cran%20tout%2Den%2Dun
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-02-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Advertising Media
- Advertising Techniques
Record 12, Main entry term, English
- end-cap promotion
1, record 12, English, end%2Dcap%20promotion
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Another indication of increased profile of Canadian magazines is the sales results of the point of sale promotion. The point of sale promotions in three retail magazine and bookstore chain outlets included the use of displays, backing cards, and end-cap promotions. 2, record 12, English, - end%2Dcap%20promotion
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Techniques publicitaires
Record 12, Main entry term, French
- promotion en bout d'îlot
1, record 12, French, promotion%20en%20bout%20d%27%C3%AElot
proposal, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-05-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Rules of Court
Record 13, Main entry term, English
- sale by tender
1, record 13, English, sale%20by%20tender
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A sale by tender can also be appropriate where assets are being offered for sale, but will not be available for release until some point in the future, or where assets are available at a number of different locations. 2, record 13, English, - sale%20by%20tender
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Vente
- Règles de procédure
Record 13, Main entry term, French
- vente par appel d'offres
1, record 13, French, vente%20par%20appel%20d%27offres
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- vente par adjudication 2, record 13, French, vente%20par%20adjudication
avoid, feminine noun, Canada
- vente par soumission 3, record 13, French, vente%20par%20soumission
avoid, feminine noun
- vente à l'encan 4, record 13, French, vente%20%C3%A0%20l%27encan
avoid, feminine noun
- vente à l'enchère 4, record 13, French, vente%20%C3%A0%20l%27ench%C3%A8re
avoid, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Vente de biens [...] faite avec publicité et concurrence. 5, record 13, French, - vente%20par%20appel%20d%27offres
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
vente par appel d'offres : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 4, record 13, French, - vente%20par%20appel%20d%27offres
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2008-07-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Banking
Record 14, Main entry term, English
- point-of-sale fee
1, record 14, English, point%2Dof%2Dsale%20fee
correct
Record 14, Abbreviations, English
- POS fee 2, record 14, English, POS%20fee
correct
Record 14, Synonyms, English
- point of sale fee 3, record 14, English, point%20of%20sale%20%20fee
correct
- point-of-sale transaction fee 4, record 14, English, point%2Dof%2Dsale%20transaction%20fee
correct
- POS transaction fee 5, record 14, English, POS%20transaction%20fee
correct
- point of sale transaction fee 6, record 14, English, point%20of%20sale%20transaction%20fee
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The fee that the institution charges its own account holders to use its card at point of sale location such as a merchant or gas station. 7, record 14, English, - point%2Dof%2Dsale%20fee
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
POS Fees are point-of-sale fees. Banks charge POS fees when you use your debit card in certain transactions. This would apply to transactions where you use your PIN number, or when you choose ’debit’ on the retailer's payment machine. 8, record 14, English, - point%2Dof%2Dsale%20fee
Record 14, Key term(s)
- P-O-S Fees
- P.O.S. Fees
- point of sale charges
- POS charges
- point of sale transaction charges
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Banque
Record 14, Main entry term, French
- frais de transaction dans un point de vente
1, record 14, French, frais%20de%20transaction%20dans%20un%20point%20de%20vente
correct, masculine noun, plural
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- frais au point de vente 2, record 14, French, frais%20au%20point%20de%20vente
correct, masculine noun, plural
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Frais de transaction dans un point de vente (TPV) pour un achat auprès d'un détaillant. 3, record 14, French, - frais%20de%20transaction%20dans%20un%20point%20de%20vente
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ces frais s'appliquent aux transactions dont le numéro d'identification personnel est requis pour valider la transaction chez le commerçant. 4, record 14, French, - frais%20de%20transaction%20dans%20un%20point%20de%20vente
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2008-03-05
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Government Accounting
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Restrictive Practices (Law)
Record 15, Main entry term, English
- acquisition of receivables
1, record 15, English, acquisition%20of%20receivables
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- acquisition of accounts receivable 2, record 15, English, acquisition%20of%20accounts%20receivable
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Factoring companies point out that they do not charge interest, as their acquisition of receivables constitutes an outright sale. 3, record 15, English, - acquisition%20of%20receivables
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Since the assets of finance companies are primarily accounts receivable, an acquisition of accounts receivable could affect competition in a line of commerce and hence be of significance for purposes of antitrust enforcement. 2, record 15, English, - acquisition%20of%20receivables
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Pratiques restrictives (Droit)
Record 15, Main entry term, French
- acquisition des comptes clients
1, record 15, French, acquisition%20des%20comptes%20clients
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Encaissements plus efficaces – un suivi adéquat des projets et des factures plus précises peuvent réduire le nombre de litiges liés à la facturation et accélérer l'acquisition des comptes clients. 2, record 15, French, - acquisition%20des%20comptes%20clients
Record 15, Key term(s)
- acquisition des comptes débiteurs
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-03-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Accounting
- Packaging
- Foreign Trade
Record 16, Main entry term, English
- packing costs
1, record 16, English, packing%20costs
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The costs incurred in packing a good for shipment... from the point of direct shipment to the buyer, excluding costs of preparing and packing the good for retail sale. 2, record 16, English, - packing%20costs
Record 16, Key term(s)
- packing cost
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Comptabilité
- Emballages
- Commerce extérieur
Record 16, Main entry term, French
- coûts d'emballage
1, record 16, French, co%C3%BBts%20d%27emballage
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Key term(s)
- coût d'emballage
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Embalajes
- Comercio exterior
Record 16, Main entry term, Spanish
- costos de empaque
1, record 16, Spanish, costos%20de%20empaque
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Costos incurridos en el empacado de un bien ... desde el punto de embarque directo hasta el comprador, excepto los costos de preparación y empaquetado del bien para su venta al menudeo. 2, record 16, Spanish, - costos%20de%20empaque
Record 16, Key term(s)
- costo de empaque
Record 17 - internal organization data 2006-11-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Food Industries
Record 17, Main entry term, English
- irradiated food
1, record 17, English, irradiated%20food
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
When an irradiated food is not sold in prepackaged form, a sign displaying the radura symbol must be located next to the point of sale of the food. Health Canada has received several submissions to irradiate fresh and frozen ground beef, fresh and frozen poultry, and prepackaged fresh, frozen, prepared and dried shrimp and prawns to control pathogens, reduce microbial load and to extend durable shelf life. 1, record 17, English, - irradiated%20food
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 17, Main entry term, French
- aliment irradié
1, record 17, French, aliment%20irradi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Record 17, Main entry term, Spanish
- alimento irradiado
1, record 17, Spanish, alimento%20irradiado
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Término utilizado para los fines del Codex Alimentarius. 1, record 17, Spanish, - alimento%20irradiado
Record 18 - internal organization data 2006-10-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Sales (Marketing)
- The Product (Marketing)
Record 18, Main entry term, English
- outlet
1, record 18, English, outlet
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- outlet store 2, record 18, English, outlet%20store
correct
- business outlet 3, record 18, English, business%20outlet
correct
- sales outlet 4, record 18, English, sales%20outlet
correct
- point of sale 3, record 18, English, point%20of%20sale
correct
- distributive outlet 5, record 18, English, distributive%20outlet
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A place of business for retailing goods. 6, record 18, English, - outlet
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Vente
- Produit (Commercialisation)
Record 18, Main entry term, French
- point de vente
1, record 18, French, point%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- débit 2, record 18, French, d%C3%A9bit
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Endroit où l'on écoule une marchandise; établissement ou partie d'un établissement consacré à la vente de marchandises appartenant généralement à une catégorie ou à une spécialité déterminée. 3, record 18, French, - point%20de%20vente
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos comerciales
- Ventas (Comercialización)
- Producto (Comercialización)
Record 18, Main entry term, Spanish
- punto de venta
1, record 18, Spanish, punto%20de%20venta
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Lugar físico donde culmina el proceso de comercialización de un producto o de un servicio. Generalmente, con esta expresión se hace referencia al comercio minorista (tienda, oficina bancaria, etc.) 2, record 18, Spanish, - punto%20de%20venta
Record 19 - internal organization data 2006-09-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Banking
Record 19, Main entry term, English
- fraud detection system
1, record 19, English, fraud%20detection%20system
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Current fraud detection systems are based on scanning the point of sale(POS) transaction(credit, ATM [automatic teller machine] & debit card) against known customer profiles. These are strong at detecting the simple fraudster, but fail to stop the sophisticated fraudsters who are interested in more than just simple theft, and use the customer information to commit increasingly complex, hard-to detect, and malicious schemes that inflict an increasingly negative impact on both the customer and financial institution. 2, record 19, English, - fraud%20detection%20system
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Banque
Record 19, Main entry term, French
- système de détection de fraude
1, record 19, French, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20de%20fraude
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Une société anglaise de technologies de l'information spécialisée dans les systèmes de détection de fraude a développé un logiciel pour la prévention de la fraude dans le secteur financier. 2, record 19, French, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20de%20fraude
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-08-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 20, Main entry term, English
- completed sales basis
1, record 20, English, completed%20sales%20basis
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- completed transaction method 2, record 20, English, completed%20transaction%20method
correct
- point-of-sale method 2, record 20, English, point%2Dof%2Dsale%20%20method
correct
- revenue recognition at point of delivery 2, record 20, English, revenue%20recognition%20at%20point%20of%20delivery
correct
- revenue recognition at point of sale 2, record 20, English, revenue%20recognition%20at%20point%20of%20sale
correct
- sales basis of revenue recognition 2, record 20, English, sales%20basis%20of%20revenue%20recognition
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A method of accounting under which revenue is recognized when a sale (or delivery) is made. 3, record 20, English, - completed%20sales%20basis
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 20, Main entry term, French
- comptabilisation à la livraison
1, record 20, French, comptabilisation%20%C3%A0%20la%20livraison
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- constatation à la livraison 1, record 20, French, constatation%20%C3%A0%20la%20livraison
correct, feminine noun
- comptabilisation à la date de la vente 1, record 20, French, comptabilisation%20%C3%A0%20la%20date%20de%20la%20vente
correct, feminine noun
- constatation à la date de la vente 1, record 20, French, constatation%20%C3%A0%20la%20date%20de%20la%20vente
correct, feminine noun
- méthode de comptabilisation à la livraison 1, record 20, French, m%C3%A9thode%20de%20comptabilisation%20%C3%A0%20la%20livraison
correct, feminine noun
- méthode de la constatation à la date de la vente 1, record 20, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20constatation%20%C3%A0%20la%20date%20de%20la%20vente
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Méthode généralement en usage qui consiste à comptabiliser les produits provenant de la vente de biens ou, par extension, de la prestation de services à la date de la livraison du bien vendu ou de l'exécution de la prestation. 1, record 20, French, - comptabilisation%20%C3%A0%20la%20livraison
Record 20, Key term(s)
- méthode de la constatation à la livraison
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2005-04-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- System Names
- Citizenship and Immigration
Record 21, Main entry term, English
- Point of Sale
1, record 21, English, Point%20of%20Sale
correct
Record 21, Abbreviations, English
- POS 1, record 21, English, POS
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 21, English, - Point%20of%20Sale
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Citoyenneté et immigration
Record 21, Main entry term, French
- Point de vente
1, record 21, French, Point%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- PDV 1, record 21, French, PDV
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme désignant le système informatisé utilisé pour percevoir les droits pour les services d'immigration. Est presque toujours utilisé sous la forme abrégée sans plus d'explication. 2, record 21, French, - Point%20de%20vente
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 21, French, - Point%20de%20vente
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2004-06-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Record 22, Main entry term, English
- point of first sale
1, record 22, English, point%20of%20first%20sale
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- place of first sale 2, record 22, English, place%20of%20first%20sale
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The location where the first sale transaction takes place for a product. 2, record 22, English, - point%20of%20first%20sale
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
If the point of first sale is in a relatively competitive market, the price may be a good estimate of economic value. By using a price derived from the point of first sale, the analyst avoids using an imputed value. 2, record 22, English, - point%20of%20first%20sale
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Record 22, Main entry term, French
- point de la première vente
1, record 22, French, point%20de%20la%20premi%C3%A8re%20vente
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
Record 22, Main entry term, Spanish
- punto de primera venta
1, record 22, Spanish, punto%20de%20primera%20venta
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- lugar de primera venta 2, record 22, Spanish, lugar%20de%20primera%20venta
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Lugar donde se lleva a cabo la primera transacción de venta de un producto. 2, record 22, Spanish, - punto%20de%20primera%20venta
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Si el punto de primera venta se halla en un mercado relativamente competitivo, el precio puede ser una buena estimación del valor económico. Mediante la utilización de un precio obtenido del punto de primera venta, el analista evita el tener que recurrir a un valor imputado. 2, record 22, Spanish, - punto%20de%20primera%20venta
Record 23 - internal organization data 2001-12-12
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Crop Protection
- Protection of Farm Animals
Record 23, Main entry term, English
- basic agricultural product
1, record 23, English, basic%20agricultural%20product
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
... in relation to domestic support commitments,... the product as close as practicable to the point of first sale as specified in a Member's Schedule and in the related supporting material. 1, record 23, English, - basic%20agricultural%20product
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Protection des végétaux
- Protection des animaux (Agric.)
Record 23, Main entry term, French
- produit agricole initial
1, record 23, French, produit%20agricole%20initial
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[...] en relation avec les engagements en matière de soutien interne [...], produit aussi près du point de la première vente que cela est réalisable, spécifié dans la Liste d'un Membre et dans les données explicatives s'y rapportant. 1, record 23, French, - produit%20agricole%20initial
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Protección de las plantas
- Protección de los animales (Agricultura)
Record 23, Main entry term, Spanish
- producto agropecuario de base
1, record 23, Spanish, producto%20agropecuario%20de%20base
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[...] en relación con los compromisos en materia de ayuda interna, [...] producto en el punto más próximo posible al de la primera venta, según se especifique en la Lista de cada Miembro y en la documentación justificante conexa. 1, record 23, Spanish, - producto%20agropecuario%20de%20base
Record 24 - internal organization data 2001-11-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Software
Record 24, Main entry term, English
- retail services
1, record 24, English, retail%20services
correct, plural
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
One of two categories of fixed functions provided by IBM. Retail services are the sales, credit, and administrative support functions of the 3653 Point of Sale Terminal and the ticket-making and ticket-reading functions of the 3657 Ticket Unit. 2, record 24, English, - retail%20services
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Logiciels
Record 24, Main entry term, French
- services de détail
1, record 24, French, services%20de%20d%C3%A9tail
masculine noun, plural
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Par opposition aux services d'organisation en gros (wholesale packaging services). 1, record 24, French, - services%20de%20d%C3%A9tail
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 24, Main entry term, Spanish
- servicios minoristas
1, record 24, Spanish, servicios%20minoristas
masculine noun, plural
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-06-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Merchandising Techniques
- Cargo (Water Transport)
Record 25, Main entry term, English
- free on board-vessel stowed and trimmed
1, record 25, English, free%20on%20board%2Dvessel%20stowed%20and%20trimmed
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In an free on board sale, the seller undertakes to make the grain available and ready for loading when the vessel is ready to load, and the loading berth is properly available to the vessel. The seller makes delivery at the end of the elevator's loading spout and must bear all costs up to that point. Under contracts which specify "free on board-vessel stowed and trimmed", the seller also arranges and pays for costs of loading the grain to the vessel. 1, record 25, English, - free%20on%20board%2Dvessel%20stowed%20and%20trimmed
Record 25, Key term(s)
- f.o.b.-vessel stowed and trimmed
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Techniques marchandes
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 25, Main entry term, French
- franco bord arrimé et équilibré
1, record 25, French, franco%20bord%20arrim%C3%A9%20et%20%C3%A9quilibr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Dans une vente (franco bord) f.o.b., le vendeur convient de mettre les céréales à la disposition de l'acheteur lorsque le navire est prêt pour le chargement et que le poste de chargement est libre. Le vendeur livre les céréales à l'extrémité de la goulotte de chargement du silo à grain et assume tous les coûts jusque là. En vertu des contrats dans lesquels est insérée la stipulation «f.o.b. arrimé et équilibré», le vendeur assure également le chargement des céréales sur le navire et en supporte les frais. 1, record 25, French, - franco%20bord%20arrim%C3%A9%20et%20%C3%A9quilibr%C3%A9
Record 25, Key term(s)
- f.o.b. arrimé et équilibré
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1999-05-14
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Marketing
Record 26, Main entry term, English
- Point of Sale Strategy 1, record 26, English, Point%20of%20Sale%20Strategy
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, Key term(s)
- Point-of-Sale Strategy
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Commercialisation
Record 26, Main entry term, French
- Stratégie des points de vente
1, record 26, French, Strat%C3%A9gie%20des%20points%20de%20vente
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 26, French, - Strat%C3%A9gie%20des%20points%20de%20vente
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1999-03-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Advertising Media
Record 27, Main entry term, English
- point-of-sale material
1, record 27, English, point%2Dof%2Dsale%20material
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- point of sale material 2, record 27, English, point%20of%20sale%20%20material
correct
- point-of-purchase material 3, record 27, English, point%2Dof%2Dpurchase%20material
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Manufacturer message to a consumer that is maintained at the time of purchase. May be achieved by different methods: posters, stickers, display items or music. 2, record 27, English, - point%2Dof%2Dsale%20material
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The term "point of sale material" and its definition were reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 27, English, - point%2Dof%2Dsale%20material
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Supports publicitaires
Record 27, Main entry term, French
- matériel de promotion sur le lieu de vente
1, record 27, French, mat%C3%A9riel%20de%20promotion%20sur%20le%20lieu%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- matériel de P.L.V. 2, record 27, French, mat%C3%A9riel%20de%20P%2EL%2EV%2E
correct, masculine noun
- matériel de publicité sur le lieu de vente 2, record 27, French, mat%C3%A9riel%20de%20publicit%C3%A9%20sur%20le%20lieu%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Matériel (présentoirs, affiches, pancartes, etc.) destiné à être placé à l'intérieur des magasins de vente au détail pour stimuler les ventes des produits. 1, record 27, French, - mat%C3%A9riel%20de%20promotion%20sur%20le%20lieu%20de%20vente
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Medios de publicidad
Record 27, Main entry term, Spanish
- material punto de venta
1, record 27, Spanish, material%20punto%20de%20venta
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Comunicación que mantiene el mensaje del fabricante en el momento en que el consumidor realiza la compra. Puede venir en formas muy distintas: carteles, colgantes, adhesivos, expositores, canciones. Sinónimo de publicidad en punto de venta o, en traducción literal del francés, publicidad en el lugar de venta (PLV). 1, record 27, Spanish, - material%20punto%20de%20venta
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
El término "material punto de venta" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 27, Spanish, - material%20punto%20de%20venta
Record 28 - internal organization data 1999-02-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Advertising Media
- Sales (Marketing)
- Marketing
Record 28, Main entry term, English
- display
1, record 28, English, display
correct, noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
In marketing, an item of promotional material that allows goods to be presented at point of sale in an attractive manner. 1, record 28, English, - display
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The term "display" and its definition were reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 28, English, - display
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Vente
- Commercialisation
Record 28, Main entry term, French
- présentoir
1, record 28, French, pr%C3%A9sentoir
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Matériel de promotion qui permet d'exposer la marchandise au point de vente de manière attrayante. Il est en général en carton, et se plie et se monte facilement. Il est posé à même le sol [...]. Certains sont spécialement prévus pour être placés sur des comptoirs. S'il contient des produits, on le désigne par le terme «emballage d'exposition». 2, record 28, French, - pr%C3%A9sentoir
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le terme «présentoir» et la definition ont été extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 28, French, - pr%C3%A9sentoir
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Medios de publicidad
- Ventas (Comercialización)
- Comercialización
Record 28, Main entry term, Spanish
- expositor
1, record 28, Spanish, expositor
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En mercadeo, material de promoción que permite presentar la mercancía en el punto de venta de forma atractiva. Generalmente es de cartón y se despliega y monta fácilmente. Se apoya en el suelo, aunque también lo hay de mostrador, y se sitúa en una cabecera de góndola. Si contiene producto se llama embalaje expositor. 1, record 28, Spanish, - expositor
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
El término "expositor" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 28, Spanish, - expositor
Record 29 - internal organization data 1999-02-24
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- The Product (Marketing)
Record 29, Main entry term, English
- EAN code 1, record 29, English, EAN%20code
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
European system of identifying consumer items for easier handling at point of sale. As well as Arabic numbers, the code is represented by parallel bars of varying widths that can be read by automatic scanners. The normal size of the code is 37. 3 x 25. 9 mm. although this can vary between 80 and 200% of this size. It is made up by 13 digits, the first two indicating the country, the next five the supplier, the following five are a code that the supplier uses for each of his products and the last digit is used to control scanning. There are also 8 figure bar codes where the supplier and the product share the same five digits. These codes avoid the need to dial a price at point of sale, allow a price to be changed easily, keep a permanent inventory of sales and stock and avoid cash till errors. 1, record 29, English, - EAN%20code
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The term "EAN code" and its definition were reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 29, English, - EAN%20code
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Produit (Commercialisation)
Record 29, Main entry term, French
- code EAN
1, record 29, French, code%20EAN
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Système européen d'identification des articles de grande consommation pour faciliter leur traitement au point de vente. En plus des chiffres arabes, le code est représenté par des barres parallèles de différentes grosseurs pour permettre une lecture optique rapide. Sa grandeur normale est de 37,3 x 25,9 mm, mais cette taille peut varier de 80% à 200%. Il comporte 13 chiffres: les deux premiers indiquent le pays; les cinq suivants le fournisseur, selon le numéro que lui attribue l'AECOC; les cinq autres sont ceux utilisés par le fournisseur pour chacun de ses produits et le dernier est un chiffre de contrôle avec une sécurité de lecture de 99%, défini par une règle mathématique. Il existe un code plus court de 8 chiffres qui utilise 5 chiffres pour le fournisseur et l'article. 1, record 29, French, - code%20EAN
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le terme «code EAN» et la définition ont été extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 29, French, - code%20EAN
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Producto (Comercialización)
Record 29, Main entry term, Spanish
- código EAN
1, record 29, Spanish, c%C3%B3digo%20EAN
masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Sistema europeo de identificación de artículos de gran consumo para facilitar su tratamiento en el punto de venta. Además de las cifras árabes, el código viene representado con barras paralelas de diferente grosor para permitir su lectura óptica automática. La mancha normal es de 37,3 x 25,9 mm, aunque puede oscilar entre el 80% y el 200% de ese tamaño. Consta de 13 cifras: las dos primeras indican el país (España es el 84); las cinco siguientes el proveedor, según el número que le asigne la AECOC; las otras cinco son las que el proveedor utiliza para cada uno de sus productos, y la última es un dígito de control con seguridad de lectura del 99%, definido por una regla matemática. Hay un código reducido de 8 cifras en el que para proveedor y artículo se usan sólo 5 cifras. Permite evitar el marcado de precios y facilitar su variación, llevar inventario permanente con conocimiento exacto y rápido de ventas y pedidos, y eliminar los errores de caja. 1, record 29, Spanish, - c%C3%B3digo%20EAN
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
El término "código EAN" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 29, Spanish, - c%C3%B3digo%20EAN
Record 30 - internal organization data 1998-06-26
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Trade
- Informatics
Record 30, Main entry term, English
- parked invoice
1, record 30, English, parked%20invoice
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Interest will be paid on late and overdue payments when provided by contract or statute. Most contracts contain a standard interest payment clause which entitles suppliers to interest without demand. FMAS (Financial and Managerial Accounting System) will automatically calculate any late interest charges. However, if a supplier submits an invoice for legitimate interest charges, you have to create a Parked Invoice for Interest in FMAS. 2, record 30, English, - parked%20invoice
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Ability to pick up Globally Parked invoices at another Point Of Sale Terminal means the customer can easily travel throughout the shop making purchases. 3, record 30, English, - parked%20invoice
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Commerce
- Informatique
Record 30, Main entry term, French
- facture immobilisée
1, record 30, French, facture%20immobilis%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1998-03-17
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Telecommunications
- Informatics
Record 31, Main entry term, English
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Protocols - Serial Ports ... in all T3POS modes (local, transparent and blind). 1, record 31, English, - T3POS
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Internet. 1, record 31, English, - T3POS
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
POS :point of sale. 1, record 31, English, - T3POS
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Télécommunications
- Informatique
Record 31, Main entry term, French
- protocole T3POS
1, record 31, French, protocole%20T3POS
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
- T3POS 1, record 31, French, T3POS
masculine noun
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le protocole T3POS [...] utilisé par le système d'autorisation de carte de crédit [...] 1, record 31, French, - protocole%20T3POS
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Internet 1, record 31, French, - protocole%20T3POS
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
POS : point of sale. 1, record 31, French, - protocole%20T3POS
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1997-03-31
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Trade
Record 32, Main entry term, English
- electronic point of sale 1, record 32, English, electronic%20point%20of%20sale
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Commerce
Record 32, Main entry term, French
- point de vente électronique
1, record 32, French, point%20de%20vente%20%C3%A9lectronique
proposal, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
- PVE 1, record 32, French, PVE
proposal, masculine noun
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1995-03-13
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Trade
- Commercial Establishments
Record 33, Main entry term, English
- forced transaction 1, record 33, English, forced%20transaction
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
When the point of sale terminal is down and a merchant has to call for authorization of a credit card transaction, this can be referred to as a forced transaction. 1, record 33, English, - forced%20transaction
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Commerce
- Établissements commerciaux
Record 33, Main entry term, French
- transaction forcée 1, record 33, French, transaction%20forc%C3%A9e
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans un texte sur l'autorisation d'un achat par crédit. 2, record 33, French, - transaction%20forc%C3%A9e
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1995-01-18
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Taxation
Record 34, Main entry term, English
- corporate source deduction
1, record 34, English, corporate%20source%20deduction
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Pilot projects are underway in Transport Canada and Revenue Canada on the use of point of sale terminals and in Revenue Canada on collecting corporate source deductions, income tax and other taxes. 1, record 34, English, - corporate%20source%20deduction
Record 34, Key term(s)
- source deduction
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 34, Main entry term, French
- retenue à la source des entreprises
1, record 34, French, retenue%20%C3%A0%20la%20source%20des%20entreprises
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Des projets pilotes sont en cours à Transports Canada et Revenu Canada avec des terminaux de vente, et à Revenu Canada pour la perception des retenues à la source des entreprises, de l'impôt sur le revenu et d'autres taxes. 1, record 34, French, - retenue%20%C3%A0%20la%20source%20des%20entreprises
Record 34, Key term(s)
- retenues à la source des entreprises
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1994-03-02
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 35, Main entry term, English
- sight-glass 1, record 35, English, sight%2Dglass
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... a meter for dispensing motor fuel for retail sale shall have a sight-glass at the highest point in the piping between the meter and the hose and the sight-glass shall be designed and located so as to indicate to the purchaser the presence of air or vapour in the measured liquid or an accumulation of air or vapour between deliveries. 1, record 35, English, - sight%2Dglass
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
sight-glass: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 247. 1, record 35, English, - sight%2Dglass
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 35, Main entry term, French
- voyant en verre
1, record 35, French, voyant%20en%20verre
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
voyant en verre : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 247. 1, record 35, French, - voyant%20en%20verre
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1993-12-24
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Metering Instruments
Record 36, Main entry term, English
- meter for dispensing motor fuel for retail sale 1, record 36, English, meter%20for%20dispensing%20motor%20fuel%20for%20retail%20sale
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... a meter for dispensing motor fuel for retail sale shall have a sight-glass at the highest point in the piping between the meter and the hose.... 1, record 36, English, - meter%20for%20dispensing%20motor%20fuel%20for%20retail%20sale
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
meter for dispensing motor fuel for retail sale: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 247. 1, record 36, English, - meter%20for%20dispensing%20motor%20fuel%20for%20retail%20sale
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Record 36, Main entry term, French
- distributeur de carburant au détail
1, record 36, French, distributeur%20de%20carburant%20au%20d%C3%A9tail
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
distributeur de carburant au détail : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 247. 1, record 36, French, - distributeur%20de%20carburant%20au%20d%C3%A9tail
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1993-05-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 37, Main entry term, English
- electronic point of sale checkout weighing system 1, record 37, English, electronic%20point%20of%20sale%20checkout%20weighing%20system
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Title : Relating to the design, composition, construction and performance of electronic point of sale checkout weighing systems. 1, record 37, English, - electronic%20point%20of%20sale%20checkout%20weighing%20system
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 7. 1, record 37, English, - electronic%20point%20of%20sale%20checkout%20weighing%20system
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 37, Main entry term, French
- système de pesage électronique relié à des caisses enregistreuses
1, record 37, French, syst%C3%A8me%20de%20pesage%20%C3%A9lectronique%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20des%20caisses%20enregistreuses
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 6. 1, record 37, French, - syst%C3%A8me%20de%20pesage%20%C3%A9lectronique%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20des%20caisses%20enregistreuses
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1992-07-09
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Packaging
- Waste Management
Record 38, Main entry term, English
- sales packaging
1, record 38, English, sales%20packaging
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Germany's new packaging laws.... On January 1, 1993, all returned sales packaging must be accepted for recycling and/or disposal by retailers, distributors and product manufacturers. This third category encompasses all types of packaging materials necessary to contain and transport goods to the point of sale or consumption. Examples are cans, plastic containers for dairy products, foil wrapping, expanded polystyrene and paperboard. 1, record 38, English, - sales%20packaging
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The above term and context may be found in Packaging Magazine’s Literature Showcase of June 1992. 2, record 38, English, - sales%20packaging
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Emballages
- Gestion des déchets
Record 38, Main entry term, French
- emballage de vente
1, record 38, French, emballage%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[Ordonnance Topfer (plan vert allemand) relative à l'élimination des déchets d'emballages] [...] Qui est concerné par l'ordonnance? Les fabricants des emballages [...] Quelles sont les catégories d'emballage visées? 1/ les emballages de transport [...] 2/ les emballages de vente. Il s'agit, dans l'esprit du législateur allemand, des emballages indissociables des produits au moment de la vente. Exemples : récipients, pots, sachets, blisters, boîtes, seaux, tonneaux, bouteilles, étuis cartons, enveloppes, etc. 3/ les suremballages [...] 2, record 38, French, - emballage%20de%20vente
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1991-04-10
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 39, Main entry term, English
- point of sale livening up 1, record 39, English, point%20of%20sale%20livening%20up
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Vente
Record 39, Main entry term, French
- vente dramatisée
1, record 39, French, vente%20dramatis%C3%A9e
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Mise en scène tenant à créer au point de vente un climat évocateur en rapport avec le ou les produit(s) offert(s), en vue de provoquer un maximum d'achats d'impulsion. 1, record 39, French, - vente%20dramatis%C3%A9e
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1989-03-14
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Banking
- Applications of Automation
Record 40, Main entry term, English
- electronic funds transfer/point of sale 1, record 40, English, electronic%20funds%20transfer%2Fpoint%20of%20sale
Record 40, Abbreviations, English
- EFT/POS 1, record 40, English, EFT%2FPOS
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Banque
- Automatisation et applications
Record 40, Main entry term, French
- transfert électronique de fonds/points de vente 1, record 40, French, transfert%20%C3%A9lectronique%20de%20fonds%2Fpoints%20de%20vente
Record 40, Abbreviations, French
- TEF/PDV 1, record 40, French, TEF%2FPDV
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Mélanie Mather, Services aux consommateurs, C&CC. 1, record 40, French, - transfert%20%C3%A9lectronique%20de%20fonds%2Fpoints%20de%20vente
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1989-01-27
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Banking
- Sales (Marketing)
- Electronic Commerce
Record 41, Main entry term, English
- electronic funds transfer at point of sale
1, record 41, English, electronic%20funds%20transfer%20at%20point%20of%20sale
correct
Record 41, Abbreviations, English
- EFTPOS 1, record 41, English, EFTPOS
correct
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A system which enables a customer to pay for his purchases by transferring funds from his bank account to the retailer’s account through terminals located in the retail outlet. 1, record 41, English, - electronic%20funds%20transfer%20at%20point%20of%20sale
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Banque
- Vente
- Commerce électronique
Record 41, Main entry term, French
- télévirement au point de vente
1, record 41, French, t%C3%A9l%C3%A9virement%20au%20point%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- transfert électronique de fonds au point de vente 1, record 41, French, transfert%20%C3%A9lectronique%20de%20fonds%20au%20point%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1987-12-08
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Loans
Record 42, Main entry term, English
- internal float 1, record 42, English, internal%20float
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The time in between payments by a customer at the point of sale and the receipt of money by the accounting department of a company. 2, record 42, English, - internal%20float
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Prêts et emprunts
Record 42, Main entry term, French
- délai de transfert
1, record 42, French, d%C3%A9lai%20de%20transfert
proposal, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1984-08-30
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Marketing
Record 43, Main entry term, English
- price at point of sale 1, record 43, English, price%20at%20point%20of%20sale
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 43, Main entry term, French
- prix de vente au consommateur 1, record 43, French, prix%20de%20vente%20au%20consommateur
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1982-03-15
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
- Sales (Marketing)
Record 44, Main entry term, English
- near pack
1, record 44, English, near%20pack
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- near pack premium 1, record 44, English, near%20pack%20premium
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A premium item offered free or for a discounted price with the retail purchase of another product, and positioned close to(but not touching) this product at the point of sale. 1, record 44, English, - near%20pack
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
- Vente
Record 44, Main entry term, French
- prime hors de l'emballage
1, record 44, French, prime%20hors%20de%20l%27emballage
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les primes hors de l'emballage. Certains annonceurs ont pris l'habitude depuis quelque temps de lancer des «near-pack premiums» : la prime est indépendante de l'emballage; c'est le client lui-même qui doit se servir et présenter l'objet en même temps que la marchandise à la caisse. Un tel procédé supprime [...] de lourdes dépenses afférentes à la mise en place de la prime dans le conditionnement [...] 1, record 44, French, - prime%20hors%20de%20l%27emballage
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1976-06-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 45, Main entry term, English
- point of sale label 1, record 45, English, point%20of%20sale%20label
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
label on article at the very moment of sale, without consideration of what happens to the label after the sale 1, record 45, English, - point%20of%20sale%20label
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Vente
Record 45, Main entry term, French
- étiquette de vente
1, record 45, French, %C3%A9tiquette%20de%20vente
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
étiquette portée par l'article au moment de la vente 1, record 45, French, - %C3%A9tiquette%20de%20vente
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1975-03-11
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Law of Contracts (common law)
Record 46, Main entry term, English
- sale to arrive 1, record 46, English, sale%20to%20arrive
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- sale on arrival 1, record 46, English, sale%20on%20arrival
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A sale of goods to be shipped to the buyer from a distance which is conditional upon the arrival of the goods at the point where the buyer is to receive them. 1, record 46, English, - sale%20to%20arrive
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Vente
- Droit des contrats (common law)
Record 46, Main entry term, French
- vente à l'arrivée
1, record 46, French, vente%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- vente au débarquement 1, record 46, French, vente%20au%20d%C3%A9barquement
feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Dans ces ventes, le transfert de propriété n'est définitif qu'à l'arrivée du navire au moment où le capitaine remet à l'acheteur le connaissement. 1, record 46, French, - vente%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1975-03-11
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
- Sales (Marketing)
Record 47, Main entry term, English
- shelf streamer 1, record 47, English, shelf%20streamer
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Shelf streamers are a form of POS [point of sale] materials. 1, record 47, English, - shelf%20streamer
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
streamer: a printed horizontal poster or display piece of the kind used for window advertising. 2, record 47, English, - shelf%20streamer
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
- Vente
Record 47, Main entry term, French
- banderole d'étagère
1, record 47, French, banderole%20d%27%C3%A9tag%C3%A8re
feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- banderole de rayons 1, record 47, French, banderole%20de%20rayons
feminine noun
- banderole de rayonnage 1, record 47, French, banderole%20de%20rayonnage
feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
banderole : peut être un calicot tendu sur un fil, un jeu de drapeaux ou d'affichettes tendus sur un fil également, à l'intérieur ou à l'extérieur du point de vente. 2, record 47, French, - banderole%20d%27%C3%A9tag%C3%A8re
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


