TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POINT TENDERNESS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2013-12-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 1, Main entry term, English
- McBurney’s point
1, record 1, English, McBurney%26rsquo%3Bs%20point
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A point of special tenderness in acute appendicitis, situated bout one-half to 2 inches from the right anterior superior iliac spine on a line between this spine and the umbilicus. 1, record 1, English, - McBurney%26rsquo%3Bs%20point
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 1, Main entry term, French
- point de McBurney
1, record 1, French, point%20de%20McBurney
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- point appendiculaire 2, record 1, French, point%20appendiculaire
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Point situé à 4 cm environ de l'épine iliaque antérosupérieure droite, sur une ligne menée de celle-ci à l'ombilic. La découverte d'une douleur nette provoquée à ce niveau par la palpation est un signe d'appendicite. 2, record 1, French, - point%20de%20McBurney
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans plusieurs des sources consultées, on trouve la graphie «MacBurney». 3, record 1, French, - point%20de%20McBurney
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
point de McBurney : terme privilégié par le Comité des sémiologie médicale. 3, record 1, French, - point%20de%20McBurney
Record 1, Key term(s)
- point de MacBurney
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-10-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Vertebrae and Bone Marrow
Record 2, Main entry term, English
- cervical point of the back
1, record 2, English, cervical%20point%20of%20the%20back
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- interscapular point 1, record 2, English, interscapular%20point
correct
- ISP 1, record 2, English, ISP
correct
- ISP 1, record 2, English, ISP
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The examination reveals the same signs in all cases : thoracic signs with a particular localized area of tenderness called the cervical point of the back or the interscapular point(ISP) near T5 [fifth thoracic vertebra] or T6 [sixth thoracic vertebra](2 cm from the line of the spinous process)... 1, record 2, English, - cervical%20point%20of%20the%20back
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Vertèbres et moelle
Record 2, Main entry term, French
- point cervical du dos
1, record 2, French, point%20cervical%20du%20dos
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Point cervical du dos [...] Il existe un point douloureux situé à environ 2 cm de la ligne médiane au niveau de T5 (cinquième vertèbre thoracique) ou de T6 (sixième vertèbre thoracique). 1, record 2, French, - point%20cervical%20du%20dos
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-02-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 3, Main entry term, English
- point tenderness 1, record 3, English, point%20tenderness
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 3, Main entry term, French
- sensibilité localisée
1, record 3, French, sensibilit%C3%A9%20localis%C3%A9e
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- sensibilité élective 1, record 3, French, sensibilit%C3%A9%20%C3%A9lective
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-06-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 4, Main entry term, English
- Dieulafoy’s triad
1, record 4, English, Dieulafoy%26rsquo%3Bs%20triad
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tenderness, muscular contraction, and skin hyperesthesia at McBurney's point in acute appendicitis. 1, record 4, English, - Dieulafoy%26rsquo%3Bs%20triad
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 4, Main entry term, French
- triade de Dieulafoy
1, record 4, French, triade%20de%20Dieulafoy
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
La triade de l'appendicite : douleur au point de MacBurney, hyperesthésie cutanée et contracture réflexe. 1, record 4, French, - triade%20de%20Dieulafoy
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


