TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POINT TRANSFORM [6 records]
Record 1 - internal organization data 2009-05-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plate Tectonics
Record 1, Main entry term, English
- triple junction
1, record 1, English, triple%20junction
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A point that is common to three plates and which must also be the meeting place of three boundary features, such as divergence zones, convergence zones, or transform faults. 2, record 1, English, - triple%20junction
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
triple junction: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 1, English, - triple%20junction
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
Record 1, Main entry term, French
- jonction triple
1, record 1, French, jonction%20triple
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- point triple 2, record 1, French, point%20triple
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone de la lithosphère située à la jonction de trois frontières de plaques. 3, record 1, French, - jonction%20triple
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La jonction triple est la réunion de trois plaques de lithosphère suivant des dorsales, des fosses, des failles transformantes ou une combinaison de celles-ci. 4, record 1, French, - jonction%20triple
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
jonction triple; point triple : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 1, French, - jonction%20triple
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tectónica de placas
Record 1, Main entry term, Spanish
- unión triple
1, record 1, Spanish, uni%C3%B3n%20triple
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- punto triple de unión 2, record 1, Spanish, punto%20triple%20de%20uni%C3%B3n
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zona geográfica donde se encuentran tres placas de la litosfera. 2, record 1, Spanish, - uni%C3%B3n%20triple
Record 2 - internal organization data 2008-12-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pharmacology
Record 2, Main entry term, English
- pharmaceutical care
1, record 2, English, pharmaceutical%20care
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Currently, pharmaceutical care is understood as the pharmacists’ compromise to obtain the maximum benefit from the pharmacological treatments of the patients, being therefore responsible of monitoring their pharmacotherapy. As the profession has moved from a product orientation(dispensing medications) to a patient focus, clinical training requirements have expanded. This is a slow but ongoing process, which started from a philosophical point of view, in order to transform the concept of Pharmacy from commodity-based, mercantile operations into a clinical profession in the community pharmacies. 1, record 2, English, - pharmaceutical%20care
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pharmacologie
Record 2, Main entry term, French
- soins pharmaceutiques
1, record 2, French, soins%20pharmaceutiques
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des actes et services que le pharmacien doit procurer à un patient, afin d'améliorer sa qualité de vie par l'atteinte d'objectifs pharmacothérapeutiques de nature préventive, curative ou palliative. 1, record 2, French, - soins%20pharmaceutiques
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-11-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 3, Main entry term, English
- point transform
1, record 3, English, point%20transform
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Scaling of a sample or DCT [discrete cosine transform] coefficient. 1, record 3, English, - point%20transform
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
source: Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, record 3, English, - point%20transform
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 3, Main entry term, French
- transformation point
1, record 3, French, transformation%20point
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mise à l'échelle d'un échantillon ou d'un coefficient DCT [transformée en cosinus discrète]. 1, record 3, French, - transformation%20point
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
source : Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 3, French, - transformation%20point
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-06-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 4, Main entry term, English
- iterate
1, record 4, English, iterate
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Value of an iteration at a point in time. Compare to transform vs transformation. 2, record 4, English, - iterate
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 4, Main entry term, French
- itérée
1, record 4, French, it%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Valeur d'une itération à un point donné. 1, record 4, French, - it%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Comparer à transformée/transformation. 1, record 4, French, - it%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
définir une itérée par récurrence. 1, record 4, French, - it%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
itérée arrière, avant. 1, record 4, French, - it%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
grande itérée. 1, record 4, French, - it%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 4 PHR
itérée d'une application. 1, record 4, French, - it%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 5 PHR
famille, système d'itérées. 1, record 4, French, - it%C3%A9r%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-08-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 5, Main entry term, English
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
point transform parameter. 1, record 5, English, - Pt
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
This symbol appears in the Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, record 5, English, - Pt
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 5, Main entry term, French
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
paramètre de signalisation de la transformation point. 1, record 5, French, - Pt
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Ce symbole figure dans le Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 5, French, - Pt
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1985-08-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Record 6, Main entry term, English
- M and S configuration 1, record 6, English, M%20and%20S%20configuration
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Mayer and Schmidt configuration 1, record 6, English, Mayer%20and%20Schmidt%20configuration
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Toroidal configuration in which the drift currents due to the degeneracy of the toroidal field lines, are eliminated not by a rotational transform, but by making all the field lines of equal length. This is achieved by adding external windings, which "corrugate" the confining magnetic field at every point in space perpendicular to the currents flowing in the plasma. 1, record 6, English, - M%20and%20S%20configuration
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Record 6, Main entry term, French
- configuration à surfaces magnétiques plissées
1, record 6, French, configuration%20%C3%A0%20surfaces%20magn%C3%A9tiques%20pliss%C3%A9es
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- configuration type M et S 1, record 6, French, configuration%20type%20M%20et%20S
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


