TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POINT VALUE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 1, Main entry term, English
- direct financing lease
1, record 1, English, direct%20financing%20lease
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- finance lease 2, record 1, English, finance%20lease
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A lease that, from the point of view of the lessor, transfers substantially all the benefits and risks incident to the ownership of property to the lessee and where, at the inception of the lease, the fair value of leased property is the same as its carrying amount to the lessor(usually not a manufacturer or dealer). 3, record 1, English, - direct%20financing%20lease
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compare to "capital lease," "operating lease" and "sales-type lease." 4, record 1, English, - direct%20financing%20lease
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 1, Main entry term, French
- contrat de location-financement
1, record 1, French, contrat%20de%20location%2Dfinancement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- location-financement 2, record 1, French, location%2Dfinancement
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contrat de location dans lequel, du point de vue du bailleur, les avantages et les risques inhérents à la propriété du bien sont pratiquement tous transférés au preneur. Dans ce cas, la juste valeur du bien loué à la date d'entrée en vigueur du bail est identique à sa valeur comptable pour le bailleur qui, habituellement, sert d'intermédiaire financier entre le fabricant ou le distributeur et le preneur. 2, record 1, French, - contrat%20de%20location%2Dfinancement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En Belgique, l'expression location-financement désigne l'opération de crédit-bail. 2, record 1, French, - contrat%20de%20location%2Dfinancement
Record 1, Key term(s)
- contrat de location financement
- location financement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 1, Main entry term, Spanish
- contrato de arrendamiento con opción de compra
1, record 1, Spanish, contrato%20de%20arrendamiento%20con%20opci%C3%B3n%20de%20compra
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-11-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Nervous System
- Hygiene and Health
Record 2, Main entry term, English
- ponderostat
1, record 2, English, ponderostat
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- adipostat 2, record 2, English, adipostat
correct, noun
- lipostat 3, record 2, English, lipostat
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The set point theory [is] arguably the most influential and debated theory of body weight control. It suggests that like temperature in a room controlled by a thermostat, body weight(or body fat) is controlled by an equivalent device(ponderostat, adipostat) residing in the hypothalamus. Borrowing from the engineering vocabulary, this device receives feedback input from the controlled parameter(room temperature, body weight or body fat), and generates an error signal in a comparator if this feedback signal is deviating from a preset reference value(set point). The error signal is used to turn up or down any mechanisms that determine the level of the controlled parameter(heat production or dissipation in the case of room temperature, metabolizable energy-in or energy lost in the case of body weight/adiposity). 4, record 2, English, - ponderostat
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Système nerveux
- Hygiène et santé
Record 2, Main entry term, French
- pondérostat
1, record 2, French, pond%C3%A9rostat
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- adipostat 2, record 2, French, adipostat
correct, masculine noun
- lipostat 3, record 2, French, lipostat
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'hypothalamus joue un rôle central dans le contrôle, voire la régulation des réserves énergétiques. C'est le site d'intégration d'un ensemble de mécanismes régulateurs qui intervient pour satisfaire la «valeur de consigne» d'un système réglant que l'on désigne sous le nom de «pondérostat» ou «adipostat». On peut donc considérer que toute déviation pathologique ou pathogène des réserves énergétiques implique cette structure centrale. 2, record 2, French, - pond%C3%A9rostat
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-04-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Plant and Crop Production
Record 3, Main entry term, English
- crop value
1, record 3, English, crop%20value
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Curtis Stone, in The Urban Farmer... distinguishes between Quick Crops(maturing in 60 days or less) and Steady Crops(slower maturing, perhaps harvested continuously over a period of time)... he has designed a crop value rating system based on five characteristics : Shorter days to maturity(fast crops=chance to plant more; give a point for 60 days or less) ;High yield per linear foot(best value from the space; a point for 1/2 pound/linear foot or more) ;Higher price per pound(other factors being equal, higher price=more income; a point for $4 or more per pound) ;Long harvest period(=more sales; a point for 4 months or longer) ;Popularity(high demand, low market saturation). 2, record 3, English, - crop%20value
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Économie agricole
- Cultures (Agriculture)
Record 3, Main entry term, French
- valeur de la récolte
1, record 3, French, valeur%20de%20la%20r%C3%A9colte
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'étiquette bleue est la preuve que vous avez utilisé une semence certifiée pour maintenir les caractères de la valeur de la récolte. C’est l'assurance que vous donnez aux acheteurs de graines et à d'autres que ce qu'ils obtiennent est bel et bien ce que vous dites. 2, record 3, French, - valeur%20de%20la%20r%C3%A9colte
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Producción vegetal
Record 3, Main entry term, Spanish
- valor de la cosecha
1, record 3, Spanish, valor%20de%20la%20cosecha
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los cálculos indican que el valor de la cosecha cafetera totalizaría $13 billones en 2022, lo que representaría un incremento de 21,5% respecto a 2021, cuando el valor fue de $10,7 billones. 1, record 3, Spanish, - valor%20de%20la%20cosecha
Record 4 - internal organization data 2024-09-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 4, Main entry term, English
- affinity propagation method
1, record 4, English, affinity%20propagation%20method
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- affinity propagation 2, record 4, English, affinity%20propagation
correct
- AP 3, record 4, English, AP
correct
- AP 3, record 4, English, AP
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In the affinity propagation method, all points are considered as potential centers of the cluster and the negative value of the Euclidean distance between two points determines their affinity. Thus, the greater the sum of the affinity, the greater the probability that the point is the center of the cluster. 1, record 4, English, - affinity%20propagation%20method
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 4, Main entry term, French
- méthode de propagation d'affinité
1, record 4, French, m%C3%A9thode%20de%20propagation%20d%27affinit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- propagation d'affinité 1, record 4, French, propagation%20d%27affinit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-01-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Lasers and Masers
Record 5, Main entry term, English
- nominal pulse spacing
1, record 5, English, nominal%20pulse%20spacing
correct
Record 5, Abbreviations, English
- NPS 1, record 5, English, NPS
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A common measure of the density of a lidar [light detection and ranging] dataset... NPS the typical or average lateral distance between pulses in a lidar dataset, typically expressed in meters and most simply calculated as the square root of the average area per first return point. This value is predicted in mission planning and empirically calculated from the collected data, using only the first(or last) return points as surrogates for pulses... The term NPS is more commonly used in low-density collections(greater than or equal to 1 meter NPS) with its inverse, nominal pulse density(NPD), being used in high-density collections(less than 1 meter NPS). 2, record 5, English, - nominal%20pulse%20spacing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télédétection
- Masers et lasers
Record 5, Main entry term, French
- espacement nominal des impulsions
1, record 5, French, espacement%20nominal%20des%20impulsions
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- ENI 1, record 5, French, ENI
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La densité de points LiDAR recueillis est fonction des paramètres de vol, des réglages du capteur, du nombre maximal de retours (points) par impulsion LiDAR et des caractéristiques de la couverture terrestre qui font l’objet des levés. Dans le présent document, l’espacement nominal des impulsions se rapporte précisément aux impulsions et non aux points. 1, record 5, French, - espacement%20nominal%20des%20impulsions
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Láser y máser
Record 5, Main entry term, Spanish
- espaciamiento nominal de los impulsos
1, record 5, Spanish, espaciamiento%20nominal%20de%20los%20impulsos
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-03-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Document Classification (Library Science)
Record 6, Main entry term, English
- Generic Valuation Tool
1, record 6, English, Generic%20Valuation%20Tool
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
- GVT 1, record 6, English, GVT
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Generic Valuation Tools(GVT) provide Government of Canada institutions with a starting point for meeting two key requirements of the Treasury Board of Canada Secretariat(TBS) Directive on Recordkeeping(2009), namely the identification of information resources of business value(IRBV) and the establishment of retention specifications. 1, record 6, English, - Generic%20Valuation%20Tool
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Generic Valuation Tool: designation usually used in the plural. 2, record 6, English, - Generic%20Valuation%20Tool
Record 6, Key term(s)
- Generic Valuation Tools
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Record 6, Main entry term, French
- outil générique d'évaluation
1, record 6, French, outil%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20d%27%C3%A9valuation
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
- OGE 1, record 6, French, OGE
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Globalement, les OGE appuient la tenue de documents efficace à l'échelle du GC [gouvernement du Canada] afin d'assurer la saine gestion des documents et la reddition de comptes, de même que la prise de décisions efficiente au nom de tous les Canadiens. Dans le cadre de leurs activités de tenue de documents efficace, les institutions du GC doivent utiliser et gérer les ressources documentaires à valeur opérationnelle (RDVO) comme des actifs stratégiques. 1, record 6, French, - outil%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20d%27%C3%A9valuation
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Chaque OGE porte sur une activité opérationnelle particulière commune à tous les organismes du GC [gouvernement du Canada], et comporte deux éléments : le contexte de l'activité, qui fournit une définition et une analyse de l'activité opérationnelle et des processus qui y sont associés; les recommandations liées aux ressources documentaires ayant une valeur opérationnelle et à leur conservation [...] 1, record 6, French, - outil%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20d%27%C3%A9valuation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
outil générique d'évaluation : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, record 6, French, - outil%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20d%27%C3%A9valuation
Record 6, Key term(s)
- outils génériques d'évaluation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-05-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aquaculture
- Fish
- Ecosystems
Record 7, Main entry term, English
- fluvial rearing habitat
1, record 7, English, fluvial%20rearing%20habitat
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
For Atlantic salmon, the value of 2. 4 eggs/m2 of fluvial rearing habitat has a long history as a reference point in science and management advice. 1, record 7, English, - fluvial%20rearing%20habitat
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aquaculture
- Poissons
- Écosystèmes
Record 7, Main entry term, French
- habitat de croissance fluvial
1, record 7, French, habitat%20de%20croissance%20fluvial
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- habitat fluvial de croissance 2, record 7, French, habitat%20fluvial%20de%20croissance
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La valeur 2,4 œufs/m2 d'habitat de croissance fluvial est restée pendant longtemps, pour le saumon de l'Atlantique, le point de référence utilisé dans les recommandations scientifiques et de gestion. 1, record 7, French, - habitat%20de%20croissance%20fluvial
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2021-03-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- System Names
- Mathematical Geography
Record 8, Main entry term, English
- North American Vertical Datum of 1988
1, record 8, English, North%20American%20Vertical%20Datum%20of%201988
correct
Record 8, Abbreviations, English
- NAVD 88 1, record 8, English, NAVD%2088
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The North American Vertical Datum of 1988(NAVD 88) is the vertical control datum established in 1991 by the minimum-constraint adjustment of the Canadian-Mexican-United States leveling observations. It held fixed the height of the primary tidal bench mark, referenced to the new International Great Lakes Datum of 1985 local mean sea level height value, at Father Point/Rimouski, Quebec, Canada. 1, record 8, English, - North%20American%20Vertical%20Datum%20of%201988
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Géographie mathématique
Record 8, Main entry term, French
- Système de référence altimétrique nord-américain de 1988
1, record 8, French, Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20altim%C3%A9trique%20nord%2Dam%C3%A9ricain%20de%201988
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- NAVD 88 1, record 8, French, NAVD%2088
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2021-02-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 9, Main entry term, English
- reference datum point
1, record 9, English, reference%20datum%20point
correct
Record 9, Abbreviations, English
- RDP 2, record 9, English, RDP
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A 3D [tridimensional] point defined by the LTP [landing threshold point] or FTP [fictitious threshold point] latitude/longitude position, MSL [mean sea level] elevation, and a threshold crossing height(TCH) value. 1, record 9, English, - reference%20datum%20point
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 9, Main entry term, French
- point de ligne de référence
1, record 9, French, point%20de%20ligne%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- RDP 2, record 9, French, RDP
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Point tridimensionnel défini par la latitude et la longitude du [point de seuil d'atterrissage] ou du [point de seuil fictif], l'élévation [du niveau moyen de la mer] et une valeur de hauteur de franchissement de seuil [...] 1, record 9, French, - point%20de%20ligne%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2018-05-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Industrial and Economic Psychology
- Mental health and hygiene
Record 10, Main entry term, English
- safety climate
1, record 10, English, safety%20climate
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Safety climate is the perceived value placed on safety in an organisation at a particular point in time. 2, record 10, English, - safety%20climate
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Psychologie industrielle et économique
- Hygiène et santé mentales
Record 10, Main entry term, French
- climat de sécurité
1, record 10, French, climat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[L'auteur] définit le climat de sécurité comme étant les perceptions partagées relatives aux politiques managériales, aux procédures et aux pratiques de gestion de la santé et sécurité au travail. 2, record 10, French, - climat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Psicología económica e industrial
- Higiene y salud mental
Record 10, Main entry term, Spanish
- clima de seguridad
1, record 10, Spanish, clima%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dentro de los análisis de clima laboral existe lo que se podría considerar un subconjunto o variable de estudio conceptualizada como clima de seguridad. Éste se dedica a analizar el riesgo de siniestralidad existente dentro de una organización a partir de la percepción general existente entre los empleados de una organización. 1, record 10, Spanish, - clima%20de%20seguridad
Record 11 - internal organization data 2018-03-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Food Industries
Record 11, Main entry term, English
- edible gelatine
1, record 11, English, edible%20gelatine
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- gelatine 2, record 11, English, gelatine
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A soluble protein used for sugar confectionery, in canned meats, for table jellies, and in pharmaceutical capsules. 2, record 11, English, - edible%20gelatine
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Edible gelatine is available in many and various forms, principally differentiated by their gelling power(bloom value). The bloom value expresses the degree of gelling power and firmness of a particular gelatine. From the consumers’ point of view, leaf gelatine is the most important gelatine type. 3, record 11, English, - edible%20gelatine
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Gelatine from fish (especially the swim bladder) is isinglass. 4, record 11, English, - edible%20gelatine
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 11, Main entry term, French
- gélatine alimentaire
1, record 11, French, g%C3%A9latine%20alimentaire
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- gélatine comestible 2, record 11, French, g%C3%A9latine%20comestible
proposal, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les mousses : composées avec de la purée de fruits, du blanc d'œufs battu en neige, du fromage blanc maigre et éventuellement un peu de gélatine alimentaire, elles sont faciles à faire et peuvent être aromatisées à votre convenance (vanille, citron, thé, café, orange...). 3, record 11, French, - g%C3%A9latine%20alimentaire
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2018-01-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 12, Main entry term, English
- synzyme
1, record 12, English, synzyme
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- enzyme mimic 2, record 12, English, enzyme%20mimic
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Recently developed techniques of organic synthesis and polymer chemistry [now permit] to synthesize catalysts having enzyme-like activities ... sometimes called " synzymes" ... It seems most likely ... that enzyme mimics (analogues) will need a large complex structure, ... as well as any portions of degraded or part-synthesized enzymes which one might hope would retain (or exhibit) particular catalytic ability. The hope derives from the finding that some complex enzymes display more than one catalytic ability, and have different domains with characteristic active sites with specificity for particular substrates and conversions.... Consideration of the development of "synzymes" leads immediately to the question of feasibility at reasonable cost in a reasonable time period. One obvious question is how faithfully must the structure of the enzyme active center be duplicated? 2, record 12, English, - synzyme
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
There is growing interest in synthetic catalysts that mimic enzymes. Bioorganic chemists study enzyme models with the hope that results of their investigations will aid in the understanding of enzyme mechanism. With the development of industrial catalysis to the point where improvement in selectivity is a central theme in research, many believe that abiotic catalysts constructed with enzymes in mind could be of value in the chemical process industry. 3, record 12, English, - synzyme
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 12, Main entry term, French
- enzyme artificielle
1, record 12, French, enzyme%20artificielle
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Molécule mimant l'action d'une enzyme naturelle, mais dépourvue de la structure complexe de celle-ci. En effet, les enzymes naturelles sont des protéines, macromolécules de plusieurs milliers d'atomes. Or seule une petite partie de l'enzyme, une cavité dans laquelle se loge un substrat, intervient dans une réaction enzymatique. Les chimistes ont donc synthétisé des composés ne possédant d'analogue à la structure protéinique que des cavités tridimensionnelles dans lesquelles viennent se loger, puis se transformer, des molécules «hôtes» de dimensions moléculaires modérées. 1, record 12, French, - enzyme%20artificielle
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'une des façons de mettre au point une enzyme artificielle est d'essayer de lui faire catalyser une réaction similaire à celle que catalyse une enzyme naturelle bien connue. Cette approche a été utilisée dans le cas des cyclodextrines modifiées pour «imiter» la ribonucléase A du pancréas du bœuf. 1, record 12, French, - enzyme%20artificielle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme d'enzyme artificielle peut être ambigu: il ne s'agit absolument pas de produire des enzymes par synthèse chimique, ni de synthétiser des molécules capables de se substituer aux enzymes naturelles dans leur fonction, mais de fabriquer des catalyseurs «inspirés» des enzymes, aussi efficaces mais différant fondamentalement des catalyseurs usuels par leur organisation dans l'espace. 1, record 12, French, - enzyme%20artificielle
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-08-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 13, Main entry term, English
- confrontation session
1, record 13, English, confrontation%20session
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- confrontation meeting 2, record 13, English, confrontation%20meeting
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Confrontation sessions may serve to pose two opposing views(the blacks confronting whites or vice-versa). It is at this point that the value of confrontation group experiences has been challenged. "What good does it do to let two polarized groups explode before each other unless there is some attempt to bring about better understandings between them?" is a question critics pose. 1, record 13, English, - confrontation%20session
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 13, Main entry term, French
- réunion de confrontation
1, record 13, French, r%C3%A9union%20de%20confrontation
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- confrontation 2, record 13, French, confrontation
correct, feminine noun
- carrefour 3, record 13, French, carrefour
correct, see observation, masculine noun
- discussion d'intérêts opposés 4, record 13, French, discussion%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts%20oppos%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] réunion largement ouverte où s'expriment et s'affrontent sur un thème donné divers courants d'opinions et de tendances. 3, record 13, French, - r%C3%A9union%20de%20confrontation
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
[...] réunion où l'on met en présence des sous-groupes d'opinions divergentes pour faire s'exprimer ces opinions et les comparer. 1, record 13, French, - r%C3%A9union%20de%20confrontation
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Tel chef de service commercial, constatant que les méthodes employées par ses divers représentants régionaux sont différentes, les réunit pour une confrontation fructueuse et un échange d'expériences. 2, record 13, French, - r%C3%A9union%20de%20confrontation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On parle de «carrefour» particulièrement en milieux politiques ou culturels. (cf. La Banque des mots (BANMO), 1972, vol. 4, p. 170). 5, record 13, French, - r%C3%A9union%20de%20confrontation
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-04-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Botany
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 14, Main entry term, English
- heart of palm
1, record 14, English, heart%20of%20palm
correct, see observation
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- palm heart 2, record 14, English, palm%20heart
correct, see observation
- palmito 3, record 14, English, palmito
correct, see observation
- palm cabbage 4, record 14, English, palm%20cabbage
correct, see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The edible bud of a number of palm species known as cabbage palms. 5, record 14, English, - heart%20of%20palm
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Possibly all palms can be used as vegetables. The principal vegetable use of the palms is for the tender growing tip, deeply enclosed in leaf bases, and removed only by destruction of the growing point and thus the trunk of the palm. It is well recognized that this material, called palm cabbage, palm heart, millionaires salad, or palmito, differs in taste and thus in value from one species to another. 6, record 14, English, - heart%20of%20palm
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
palm cabbage: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 7, record 14, English, - heart%20of%20palm
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Botanique
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 14, Main entry term, French
- cœur de palmier
1, record 14, French, c%26oelig%3Bur%20de%20palmier
correct, see observation, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- chou palmiste 2, record 14, French, chou%20palmiste
correct, see observation, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Bourgeon] terminal de certains palmiers, débarrassé de ses enveloppes extérieures. 3, record 14, French, - c%26oelig%3Bur%20de%20palmier
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les jeunes feuilles qui le constituent, blanches et tendres, ont une saveur de noisette extrêmement délicate. On le mange surtout en salade. Malheureusement, la récolte entraîne la mort de l'arbre (ce qui fait que la salade de choux palmistes est encore appelée «salade du millionnaire»). 3, record 14, French, - c%26oelig%3Bur%20de%20palmier
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La plupart des palmiers [...] fournissent des choux palmistes. Cependant, le plus apprécié est celui de l'Oreodoxa oleracea (palmier des Antilles). 3, record 14, French, - c%26oelig%3Bur%20de%20palmier
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
chou palmiste : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 14, French, - c%26oelig%3Bur%20de%20palmier
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Botánica
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Record 14, Main entry term, Spanish
- palmito
1, record 14, Spanish, palmito
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- cogollo 1, record 14, Spanish, cogollo
correct, masculine noun
- cogollo de palmito 2, record 14, Spanish, cogollo%20de%20palmito
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] hay una pequeña y poco llamativa palmera que vive oculta en el claroscuro de la selva misionera, cuyo "coco" no merece mayor atención, pero guarda en su interior un verdadero tesoro. Es el palmito (Euterpe edulis, para los científicos), y se lleva todos los lauros a la hora de poner sobre la mesa sus dotes para el paladar humano. 1, record 14, Spanish, - palmito
Record 15 - internal organization data 2017-01-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 15, Main entry term, English
- gyro drift
1, record 15, English, gyro%20drift
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- gyroscopic drift 2, record 15, English, gyroscopic%20drift
correct
- drift 3, record 15, English, drift
correct, noun
- drifting 4, record 15, English, drifting
correct, see observation
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Angular rate gyro accuracy is characterized by two parameters : scale factor and drift. The scale factor describes the capability of the gyro to accurately sense angular velocity at different angular rates... Gyro drift characterizes the ability of the gyro to reference all rate measurements to the nominal zero point. It appears as an additive term on the gyro output, so any actual drift away from a given or predetermined value will cause the angular errors to accumulate. 3, record 15, English, - gyro%20drift
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The free gyro ... can be converted to a directional reference by remounting its case with the spin axis horizontal and the indicator axis vertical. The indicator will then give the airplane’s heading. Gyro drift is countered by slaving the instrument to the Earth’s magnetic field, via either a separate magnetic compass or a flux valve device. 5, record 15, English, - gyro%20drift
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The change in azimuth (direction) of the spin axis is often referred to as "drifting": sometimes "tilting" and "drifting" are collectively called "apparent wander." 4, record 15, English, - gyro%20drift
Record 15, Key term(s)
- gyroscope drift
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 15, Main entry term, French
- dérive du gyroscope
1, record 15, French, d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- dérive gyroscopique 2, record 15, French, d%C3%A9rive%20gyroscopique
correct, feminine noun
- dérive 3, record 15, French, d%C3%A9rive
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le défaut de stabilité, appelé dérive du gyroscope mesurée en degrés par heure [...], ou en degrés par seconde [...], dépend de la technologie mise en œuvre et de la qualité de la «suspension» de l'élément sensible et de son isolement vis-à-vis des influences externes (température, gravité, gaz ambiant, etc.). 4, record 15, French, - d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Pour l'utilisation sur les centrales inertielles, il s'est révélé nécessaire de développer des gyroscopes présentant une dérive pratiquement négligeable. Or la cause principale de cette dérive réside dans les frottements qui s'exercent sur le corps du gyroscope, dont la vitesse de rotation dépasse 20 000 tr/min. Divers moyens ont été imaginés pour créer des suspensions sans frottement [...] 5, record 15, French, - d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'usage fait donner des appellations différentes à cette composante de rotation instantanée [...] : lorsqu'elle est due à un phénomène déterministe et connu, on l'appelle précession gyroscopique; lorsqu'elle est due à un phénomène aléatoire, ou bien que l'on ne maîtrise pas, on l'appelle dérive gyroscopique. 6, record 15, French, - d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Ce mouvement est dit «mouvement de précession» s'il est provoqué volontairement, et «dérive» s'il est dû à un élément perturbateur. 7, record 15, French, - d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-11-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Security
- Nuclear Power Stations
Record 16, Main entry term, English
- mothballing
1, record 16, English, mothballing
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Mothballing is the process of stabilizing a facility so that no damage occurs to the facility should it make sense at a later time to incur the capital expenditures associated with continuing to operate, extending the life, or repowering the facility. Typically, a decision to mothball a facility might be made as a hedge against, or in anticipation of, changes in market conditions; i. e., increases in relative fuel prices, or an increase in the value of installed capacity.... Typical activities involved in mothballing a facility might include the following types of activities intended to preserve existing equipment :-’Racking Out’ or removal and storage of motor control center circuit breakers or 'switchgear’(this would also be done for a facility that has been retired and is scheduled for dismantling)-Placing a heat source or desiccants in the furnace to maintain a temperature above the dew point(at which condensation collects and corrodes the boiler structures.)-The application of grease or other coatings to reduce corrosion of components such as pumps and motors.-The installation of an air desiccant system to blow dry air through the steam turbine, condenser, boiler tubes and pipes. 2, record 16, English, - mothballing
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
decommissioning: Shutting down and placing a plant permanently out of service ... The three stages of decommissioning are mothballing, encasement and dismantling. 3, record 16, English, - mothballing
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sécurité
- Centrales nucléaires
Record 16, Main entry term, French
- mise sous surveillance
1, record 16, French, mise%20sous%20surveillance
correct, see observation, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- mise sous cocon 2, record 16, French, mise%20sous%20cocon
feminine noun
- mise en sommeil temporaire 3, record 16, French, mise%20en%20sommeil%20temporaire
proposal, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
D'après un spécialiste en gestion des déchets nucléaires qui travaille chez Whiteshell Laboratories au Manitoba, «mise sous surveillance» est préférable. 4, record 16, French, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu'on veut signifier qu'un lieu, après avoir perdu sa destination première, ne comporte plus les équipements correspondants à sa fonction première, on utilise le terme «désaffectation». 4, record 16, French, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
«Mise sous cocon» nous apparaît un peu trop spécifique, la «coconisation» signifiant l'enrobage de matériel sous pellicule plastique pulvérisée. On pourrait peut-être songer à des expressions plus neutres, du type «mise sous protection», «entreposage de sécurité». 4, record 16, French, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
mise sous cocon : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 16, French, - mise%20sous%20surveillance
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-02-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 17, Main entry term, English
- photo-electrical device 1, record 17, English, photo%2Delectrical%20device
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- photo-optical device 1, record 17, English, photo%2Doptical%20device
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The set point titrator(...) automatically checks, without quantifying, that the value of a given chemical parameter does not exceed or fall below a pre-set value.(...) A photo-electrical device checks whether a colour change takes place or not. This type of apparatus can be used,(...) to keep an automatic check on the running(...) of a carboxyl resin exchanger(...) or of a lime purifier(...) 1, record 17, English, - photo%2Delectrical%20device
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
Record 17, Main entry term, French
- dispositif photo-optique
1, record 17, French, dispositif%20photo%2Doptique
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le titrimètre à point de consigne (...) contrôle automatiquement, sans la quantifier, que la valeur d'un paramètre chimique demeure toujours inférieure ou supérieure à une valeur de consigne préréglée. (...) Un dispositif photo-optique vérifie l'apparition ou non du virage de la coloration. Un tel appareil permet, (...) le contrôle automatique (...) d'un échangeur à résine carboxylique (contrôle du TAC), d'un épurateur à la chaux (contrôle du TAC ou du TA). 1, record 17, French, - dispositif%20photo%2Doptique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-02-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Mathematics
Record 18, Main entry term, English
- removable discontinuity 1, record 18, English, removable%20discontinuity
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
If [a discontinuous] function can be made continuous at the point [of discontinuity] by being given a new value at the point, then the discontinuity is removable(...). 1, record 18, English, - removable%20discontinuity
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 18, Main entry term, French
- discontinuité amovible 1, record 18, French, discontinuit%C3%A9%20amovible
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-02-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Equipment and Tools (Water Supply)
Record 19, Main entry term, English
- set point titrator 1, record 19, English, set%20point%20titrator
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- set-point titrator 1, record 19, English, set%2Dpoint%20titrator
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The set point titrator(...) automatically checks, without quantifying, that the value of a given chemical parameter does not exceed or fall below a pre-set value.(...) A photo-electrical device checks whether a colour change takes place or not. This type of apparatus can be used,(...) to keep an automatic check on the running(...) of a carboxyl resin exchanger(...) or of a lime purifier(...) 1, record 19, English, - set%20point%20titrator
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Record 19, Main entry term, French
- titrimètre à point de consigne
1, record 19, French, titrim%C3%A8tre%20%C3%A0%20point%20de%20consigne
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le titrimètre à point de consigne (...) contrôle automatiquement, sans la quantifier, que la valeur d'un paramètre chimique demeure toujours inférieure ou supérieure à une valeur de consigne préréglée. (...) Un dispositif photo-optique vérifie l'apparition ou non du virage de la coloration. Un tel appareil permet, (...) le contrôle automatique (...) d'un échangeur à résine carboxylique (contrôle du TAC), d'un épurateur à la chaux (contrôleur du TAC ou du TA). 1, record 19, French, - titrim%C3%A8tre%20%C3%A0%20point%20de%20consigne
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2016-01-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Investment
Record 20, Main entry term, English
- two-way investment opportunity
1, record 20, English, two%2Dway%20investment%20opportunity
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
With nearly a third of the world's top-500 firms based in the region, about half of the world's trade in goods and services involves Europe, providing Canadian companies with a unique entry point for Global Value Chains, two-way investment opportunities, and science and technology collaborations. 1, record 20, English, - two%2Dway%20investment%20opportunity
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 20, Main entry term, French
- possibilité d’investissements bilatéraux
1, record 20, French, possibilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binvestissements%20bilat%C3%A9raux
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Abritant près du tiers des 500 plus importantes sociétés du monde, l’Europe participe à près de la moitié des échanges mondiaux de biens et de services et offre aux entreprises canadiennes un point d’accès privilégié aux chaînes de valeur mondiales et une foule de possibilités d’investissements bilatéraux et de partenariats scientifiques et technologiques. 1, record 20, French, - possibilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binvestissements%20bilat%C3%A9raux
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2015-09-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Investment
Record 21, Main entry term, English
- tax-deductible dividend
1, record 21, English, tax%2Ddeductible%20dividend
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The tax-deductible dividends decrease the fair market value of the shares, or in some cases increase the cost of the shares, to the point where the unrealized capital gain on the shares is reduced. 1, record 21, English, - tax%2Ddeductible%20dividend
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 21, Main entry term, French
- dividende déductible d’impôt
1, record 21, French, dividende%20d%C3%A9ductible%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les dividendes déductibles d’impôt réduisent la juste valeur marchande des actions ou, dans certains cas, augmentent le coût des actions, à un point tel que le gain en capital non réalisé sur ces actions s’en trouve réduit. 1, record 21, French, - dividende%20d%C3%A9ductible%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2014-08-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Taxation
Record 22, Main entry term, English
- tax point transfer
1, record 22, English, tax%20point%20transfer
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A transfer which permits provinces to receive tax revenues that would otherwise flow to the federal government. 2, record 22, English, - tax%20point%20transfer
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
EPF [Established Programs Financing] entitlements are paid in the form of tax point transfers and cash. The value of tax point transfers is dependent upon economic developments affecting the applicable tax bases. 3, record 22, English, - tax%20point%20transfer
Record 22, Key term(s)
- transfer of tax points
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 22, Main entry term, French
- transfert de points d'impôt
1, record 22, French, transfert%20de%20points%20d%27imp%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Transfert permettant aux provinces de recevoir des recettes fiscales qui, autrement, reviendraient au gouvernement fédéral. 2, record 22, French, - transfert%20de%20points%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les droits des provinces au titre du FPE [Financement des programmes établis] prennent la forme de transferts de points d'impôt et de transferts monétaires. La valeur des points d'impôt transférés dépend de l'évolution économique touchant les diverses assiettes fiscales. 3, record 22, French, - transfert%20de%20points%20d%27imp%C3%B4t
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2014-01-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Scientific Research
- Statistical Surveys
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 23, Main entry term, English
- confidence interval
1, record 23, English, confidence%20interval
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
- CI 2, record 23, English, CI
correct, standardized
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A range of values below and above the point estimate that has a given probability of including the true value of a given parameter, such as a treatment effect. 3, record 23, English, - confidence%20interval
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The confidence interval is the area of uncertainty for the estimating of a parameter. The use of this interval reflects the fact that a study provides one estimate of a parameter, out of the many estimates that would be possible if the study were repeated several times. If an X% CI is constructed for each repetition, X% of the intervals will contain the true value of the parameter. Investigators typically use confidence intervals of 90%, 95% or 99%. Thus, a 95% confidence interval indicates that there is a 95% probability that the confidence interval calculated from a particular study includes the true value of the parameter. If the interval includes a null value(a difference in means of 0, an odds ratio or a relative risk of 1, or a correlation coefficient of 0, for example), the null hypothesis cannot be rejected. A narrow confidence interval around a point estimate indicates a more precise estimate than a wide confidence interval. 3, record 23, English, - confidence%20interval
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The validity of the confidence interval depends upon knowledge of the underlying distribution of the population or assumptions about behavior of the sampling distribution. 4, record 23, English, - confidence%20interval
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
confidence interval; CI: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 5, record 23, English, - confidence%20interval
Record 23, Key term(s)
- interval of confidence
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Recherche scientifique
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 23, Main entry term, French
- intervalle de confiance
1, record 23, French, intervalle%20de%20confiance
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
- IC 2, record 23, French, IC
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Étendue des valeurs situées au-dessus et au-dessous de l’estimation ponctuelle ayant une probabilité donnée de comprendre la véritable valeur d’un paramètre tel que l’effet d’un traitement. 3, record 23, French, - intervalle%20de%20confiance
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L’intervalle de confiance représente la zone d’incertitude quant à l’estimation d’un paramètre. L’utilisation de cet intervalle tient compte du fait qu’une étude fournit une estimation d’un paramètre parmi les nombreuses estimations qui seraient possibles si l’étude était répétée plusieurs fois. Si un IC à X % est construit pour chacune des répétitions, X % des intervalles contiendront la vraie valeur du paramètre. Les chercheurs utilisent habituellement des intervalles de confiance à 90, 95 ou 99 %. Ainsi, un intervalle de confiance à 95 % indique une probabilité de 95 % que l’intervalle de confiance calculé à partir d’une étude donnée contienne la vraie valeur du paramètre. Si l’intervalle comprend une valeur nulle (une différence de moyennes de 0, un rapport des cotes ou un risque relatif de 1, un coefficient de corrélation de 0, par exemple), l’hypothèse nulle ne peut être rejetée. Un intervalle de confiance étroit autour de l'estimation ponctuelle indique une estimation plus précise qu'un intervalle de confiance large. 3, record 23, French, - intervalle%20de%20confiance
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
intervalle de confiance; IC : terme, abréviation et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, record 23, French, - intervalle%20de%20confiance
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
- Investigación científica
- Encuestas estadísticas
- Medicina, Higiene y Salud
Record 23, Main entry term, Spanish
- intervalo de confianza
1, record 23, Spanish, intervalo%20de%20confianza
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Intervalo que contiene el valor real con una probabilidad dada; es una función de las características estadísticas de la muestra. 1, record 23, Spanish, - intervalo%20de%20confianza
Record 24 - internal organization data 2014-01-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Statistical Surveys
Record 24, Main entry term, English
- point estimate
1, record 24, English, point%20estimate
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- single point estimate 2, record 24, English, single%20point%20estimate
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A numerical value obtained in a sample and considered the best estimate of the population from which the sample is taken. 3, record 24, English, - point%20estimate
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
For example, x and s are point estimates of µ and [sigma], which represent the mean and the standard deviation. A confidence interval is typically constructed around the point estimate. 3, record 24, English, - point%20estimate
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
[A point estimate] is the single best estimate of a population value when determined by a sample. 4, record 24, English, - point%20estimate
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
point estimate: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 5, record 24, English, - point%20estimate
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 24, Main entry term, French
- estimation ponctuelle
1, record 24, French, estimation%20ponctuelle
correct, feminine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Valeur numérique obtenue dans un échantillon et considérée comme la meilleure estimation du paramètre de la population d'où provient l'échantillon. 2, record 24, French, - estimation%20ponctuelle
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, x et s sont des estimations ponctuelles de μ et de [sigma] qui représentent la moyenne et l'écart type. On construit habituellement un intervalle de confiance autour de l'estimation ponctuelle. 2, record 24, French, - estimation%20ponctuelle
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
estimation ponctuelle : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, record 24, French, - estimation%20ponctuelle
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2014-01-16
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Statistics
Record 25, Main entry term, English
- random error
1, record 25, English, random%20error
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A deviation due to chance between a point estimate and the value of the estimated parameter. 2, record 25, English, - random%20error
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Random error leads to about the same number of results greater than the true value sought and results lower than this value. It is independent of the effects of systematic biases. In general, the larger the mean sample size is, the smaller the random error is. 2, record 25, English, - random%20error
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
random error: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 25, English, - random%20error
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Statistique
Record 25, Main entry term, French
- erreur aléatoire
1, record 25, French, erreur%20al%C3%A9atoire
correct, feminine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Écart attribuable au hasard entre une estimation ponctuelle et la valeur du paramètre estimé. 2, record 25, French, - erreur%20al%C3%A9atoire
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L’erreur aléatoire entraîne à peu près autant de résultats supérieurs à la valeur réelle recherchée que de résultats inférieurs à cette valeur. Elle est indépendante des effets des biais systématiques. En règle générale, plus la taille moyenne de l’échantillon est grande, plus l’erreur aléatoire est petite. 2, record 25, French, - erreur%20al%C3%A9atoire
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
erreur aléatoire : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, record 25, French, - erreur%20al%C3%A9atoire
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Estadística
Record 25, Main entry term, Spanish
- error aleatorio
1, record 25, Spanish, error%20aleatorio
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2013-06-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 26, Main entry term, English
- raster map
1, record 26, English, raster%20map
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A data layer consisting of a gridded array of cells. 2, record 26, English, - raster%20map
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
It has a certain number of rows and columns, with a data point(or null value indicator) in each cell. These may exist as a 2D grid or as a 3D cube made up of many smaller cubes, i. e. a stack of 2D grids. 2, record 26, English, - raster%20map
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 26, Main entry term, French
- carte raster
1, record 26, French, carte%20raster
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- carte matricielle 2, record 26, French, carte%20matricielle
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2013-01-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Training of Personnel
Record 27, Main entry term, English
- return on expectations
1, record 27, English, return%20on%20expectations
correct
Record 27, Abbreviations, English
- ROE 1, record 27, English, ROE
correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Return on Expectations(ROE) is the ultimate indicator of value. When executives ask for new training, many learning professionals retreat to their departments and start designing and developing suitable programs. While a cursory needs assessment may be conducted, it is rarely taken to the point that expectations of the training contribution to an overall business initiative are completely clear. 2, record 27, English, - return%20on%20expectations
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 27, Main entry term, French
- retour sur les attentes
1, record 27, French, retour%20sur%20les%20attentes
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
- ROE 2, record 27, French, ROE
masculine noun
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La méthode du retour sur les attentes (return on expectations ou ROE) [...] consiste à estimer l'impact de la formation sur le degré de réalisation des objectifs organisationnels en mesurant les perceptions des acteurs de l'organisation en la matière. 3, record 27, French, - retour%20sur%20les%20attentes
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2012-05-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Chemistry
Record 28, Main entry term, English
- mesoporosity
1, record 28, English, mesoporosity
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Apart from a few natural adsorbents... new adsorbents have been developed... Their capacity depends very much on the pH value and their mesoporosity. Below the isoelectric point only negatively charged molecules are adsorbed on positive charge sites. 1, record 28, English, - mesoporosity
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Chimie
Record 28, Main entry term, French
- mésoporosité
1, record 28, French, m%C3%A9soporosit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
En plus des adsorbants naturels [...] de nouveaux adsorbants sont développés [...] Leur capacité dépend étroitement du pH et de leur mésoporosité. En dessous du point iso-électrique, seules les molécules chargées négativement sont adsorbées sur les sites positifs. 1, record 28, French, - m%C3%A9soporosit%C3%A9
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-05-07
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 29, Main entry term, English
- bar graph
1, record 29, English, bar%20graph
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- bar chart 2, record 29, English, bar%20chart
correct
- bar diagram 3, record 29, English, bar%20diagram
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A bar graph may be either horizontal or vertical. The important point to note about bar graphs is their bar length or height—the greater their length or height, the greater their value. 4, record 29, English, - bar%20graph
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 29, Main entry term, French
- diagramme en barres
1, record 29, French, diagramme%20en%20barres
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- graphique en barres 2, record 29, French, graphique%20en%20barres
correct, masculine noun
- diagramme à bandes 3, record 29, French, diagramme%20%C3%A0%20bandes
correct, masculine noun
- diagramme à barres 4, record 29, French, diagramme%20%C3%A0%20barres
correct, masculine noun
- graphique à barres 4, record 29, French, graphique%20%C3%A0%20barres
correct, masculine noun
- graphique à bandes 4, record 29, French, graphique%20%C3%A0%20bandes
correct, masculine noun
- diagramme en bandes 2, record 29, French, diagramme%20en%20bandes
correct, masculine noun
- graphique en bandes 2, record 29, French, graphique%20en%20bandes
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique de données au moyen de barres verticales (graphique à colonnes, graphique à tuyaux d’orgue, graphique à barres verticales [...]) ou horizontales (graphique à barres horizontales [...]) selon une échelle exprimée en valeurs absolues ou en pourcentages. 5, record 29, French, - diagramme%20en%20barres
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-03-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Citizenship and Immigration
Record 30, Main entry term, English
- low probative value
1, record 30, English, low%20probative%20value
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Evidence which is strong in proving a point is said to have "high probative value"; evidence which is weak in proving a point is said to have "low probative value". 2, record 30, English, - low%20probative%20value
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Citoyenneté et immigration
Record 30, Main entry term, French
- valeur probante faible
1, record 30, French, valeur%20probante%20faible
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
On dit de l'élément de preuve qui démontre de façon convaincante un point qu'il a une «valeur probante élevée»; par contre, on dit de l'élément de preuve non concluant qu'il a une «valeur probante faible». 2, record 30, French, - valeur%20probante%20faible
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2012-03-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Record 31, Main entry term, English
- voltage level
1, record 31, English, voltage%20level
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the voltage existing at any point in a transmission system, to a reference value of voltage. 2, record 31, English, - voltage%20level
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Record 31, Main entry term, French
- seuil de tension
1, record 31, French, seuil%20de%20tension
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2012-03-02
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Statistics
- Mathematics
Record 32, Main entry term, English
- quantile
1, record 32, English, quantile
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- grade 2, record 32, English, grade
correct, noun
- fractile 2, record 32, English, fractile
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
One of the values defining points on the x-axis which divide the total frequency in specified proportions. 3, record 32, English, - quantile
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Quantities such as quartiles, deciles, etc., which divide the total frequency into a number of parts, are called quantiles or grades, and when we speak of the grade of an individual we mean thereby the proportion of the total frequency which lies below it. Conventionally, half the individual is regarded as lying above, and half below, the point determined by the variate value which it bears. 2, record 32, English, - quantile
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Statistique
- Mathématiques
Record 32, Main entry term, French
- quantile
1, record 32, French, quantile
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- fractile 2, record 32, French, fractile
correct, masculine noun
- partile 3, record 32, French, partile
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dans une série statistique ordonnée, chacune des valeurs qui divisent les éléments de la série statistique en n groupes renfermant le même nombre d'éléments. 4, record 32, French, - quantile
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
En général (v. norme NF X 05-001), et malgré la confusion extrême due à l'absence de conventions internationales, on range les valeurs en ordre croissant et le «1-er partile» indique la limite supérieure de la classe inférieure. Selon le nombre de classes (3, 4, ..., 1000), le partile est un tertile, quartile, quintile, sextile, octile, décile, centile, millésile. 3, record 32, French, - quantile
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
partile : terme normalisé par l'AFNOR. 5, record 32, French, - quantile
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Matemáticas
Record 32, Main entry term, Spanish
- cuantil
1, record 32, Spanish, cuantil
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
(n-1) valores de partición de una variable, que dividen la frecuencia total de una población o una muestra en un número dado n, de partes iguales. De ahí: cuartil (n = 4), decil (n = 10), etc. 1, record 32, Spanish, - cuantil
Record 33 - internal organization data 2012-02-24
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 33, Main entry term, English
- dolorimetry
1, record 33, English, dolorimetry
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
ln addition to a tender point count, dolorimetry testing was done. A dolorimeter is a pressure algometer. It is a spring-loaded gauge attached to a rod with a soft rubber stopper at one end. The other end of the rod is attached to the spring. The patient undergoes testing by having certain anatomic areas placed in contact with the rubber stopper. The shaft of the instrument is then advanced slowly(about one kg. per second) by the examiner, and progressively greater pressure is applied until the patient complains of pain. At that point a numerical value is assigned to the area tested. 1, record 33, English, - dolorimetry
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 33, Main entry term, French
- dolorimétrie
1, record 33, French, dolorim%C3%A9trie
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Mesure ou évaluation de la sensation douloureuse. 1, record 33, French, - dolorim%C3%A9trie
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2012-01-16
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 34, Main entry term, English
- point value
1, record 34, English, point%20value
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
To assign point values to a degree, to an element 1, record 34, English, - point%20value
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 34, Main entry term, French
- point
1, record 34, French, point
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Attribuer des points à un degré, à un élément. 1, record 34, French, - point
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2011-11-17
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Climatology
Record 35, Main entry term, English
- Keetch-Byram drought index
1, record 35, English, Keetch%2DByram%20drought%20index
correct
Record 35, Abbreviations, English
- KBDI 2, record 35, English, KBDI
correct
- BKDI 3, record 35, English, BKDI
correct
- K-BDI 4, record 35, English, K%2DBDI
Record 35, Synonyms, English
- Byram-Keetch drought index 5, record 35, English, Byram%2DKeetch%20drought%20index
correct
- BKDI 6, record 35, English, BKDI
correct
- BKDI 6, record 35, English, BKDI
- Keetch Byram drought index 7, record 35, English, Keetch%20Byram%20drought%20index
correct
- KBDI 8, record 35, English, KBDI
correct
- KBDI 8, record 35, English, KBDI
- soil/duff drought index 6, record 35, English, soil%2Fduff%20drought%20index
correct, see observation
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
... a soil/duff drought index [developed by Keetch and Byram (1968]) that ranges from 0 (no drought) to 800 (extreme drought) and is based on soil capacity of 8 inches of water. Factors in the index are maximum daily temperature, daily precipitation, antecedent precipitation, and annual precipitation. 4, record 35, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The Keetch Byram Drought Index(KBDI) provides a daily measure of soil dryness, which, in turn, gives an indication of water stress in plants. The KBDI represents the net effect of precipitation and evapotranspiration in producing cumulative moisture deficiency in deep duff or upper soil layers. The KBDI has a range from 0(no drought or soil moisture deficiency, i. e. soil at field capacity) to 2000(extreme drought, maximum soil moisture deficiency possible). The index can be viewed as the amount of rain needed to bring the soil back to saturation, with one mm of rain reducing the index by 10 points. The 0-2000 point scale is divided into three drought classes : 0-999=Low; 1000-1499=Moderate; 1500-2000=High. The KBDI is simple to calculate as it uses only two, daily weather observations-maximum temperature and 24-hour rainfall. The system functions in a book-keeping fashion where estimates of daily evapo-transpiration and measurements of precipitation increase or decrease the value of yesterdays index. The KBDI by itself is not a Fire Danger Rating System as it gives no indicate of the ease of ignition of the vegetation, or of the rate of fire spread, fire intensity and difficulty of control. It does however serve as a useful measure of drought occurrence. 7, record 35, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Keetch-Byram Drought Index (KBDI): ... 0 - 200: Soil moisture and large class fuel moistures are high and do not contribute much to fire intensity. Typical of spring dormant season following winter precipitation. 200 - 400: Typical of late spring, early growing season. Lower litter and duff layers are drying and beginning to contribute to fire intensity. 400 - 600: Typical of late summer, early fall. Lower litter and duff layers actively contribute to fire intensity and will burn actively. 600 - 800: Often associated with more severe drought with increased wildfire occurrence. Intense, deep burning fires with significant downwind spotting can be expected. Live fuels can also be expected to burn actively at these levels. 9, record 35, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 35, Textual support number: 3 CONT
... the Palmer Drought Index (PDI) and the Keetch-Byram Drought Index (KBDI) ... were [both] developed by John Keetch and George Byram, and originally were developed as aids for agriculture. The ... KBDI is used extensively in the eastern states and also in some parts of the west. 10, record 35, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In the metric system the value of the index is usually assumed to range from 0 to 200 mm (even though 800 points actually corresponds to 204 mm). 3, record 35, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Keetch-Byram Drought Index [is] a commonly-used drought index adapted for fire management applications ... 11, record 35, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
"Duff" is ... an important term in the fire weather program of the US Forest Service, used to describe the partially decayed organic matter on the forest floor which can become highly combustible during drought periods and contribute to the longevity and spread of forest fires. ... the Keetch-Byram Drought Index is sometimes referred to as the soil/duff drought index because it is a measure of how dry the soil and duff layers are. 6, record 35, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Climatologie
Record 35, Main entry term, French
- indice de sécheresse Keetch-Byram
1, record 35, French, indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
proposal, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 2, record 35, French, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 35, French, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
Record 35, Key term(s)
- indice de sècheresse Keetch-Byram
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2011-10-28
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Chemistry
Record 36, Main entry term, English
- extrapolated range
1, record 36, English, extrapolated%20range
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[In radiochemistry], the distance from a radiation source, calculated by extrapolation to zero of the flux density, of the tangent to the flux density versus distance curve, taken at the point where the flux density has decreased to one half of its initial value. 1, record 36, English, - extrapolated%20range
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Chimie
Record 36, Main entry term, French
- distance extrapolée
1, record 36, French, distance%20extrapol%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[En radiochimie], distance d'une source de rayonnement, calculée par une extrapolation à zéro de la densité de flux, de la tangente à la courbe de densité de flux en fonction de la distance, prise au point où la densité de flux est réduit à la moitié de sa valeur initiale. 1, record 36, French, - distance%20extrapol%C3%A9e
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2011-09-27
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Statistics
Record 37, Main entry term, English
- cumulative sum chart
1, record 37, English, cumulative%20sum%20chart
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- cusum chart 2, record 37, English, cusum%20chart
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A control chart on which are plotted calculated values of a statistic for a series of successive samples. The ordinate of each point plotted represents the ordinate of the immediately preceding point increased by the value of the statistic computed from the last sample. Cusum charts are interpreted by comparison with limits which may vary in position for each point. 3, record 37, English, - cumulative%20sum%20chart
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Statistique
Record 37, Main entry term, French
- carte à somme cumulée
1, record 37, French, carte%20%C3%A0%20somme%20cumul%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Carte de contrôle sur laquelle sont représentées graphiquement calculées d'une statistique pour une série d'échantillons successifs. L'ordonnée de chaque point est l'ordonnée du point précédent augmentée de la valeur de la statistique calculée depuis le dernier échantillon. Les cartes à somme cumulée sont interprétées par comparaison avec des limites qui peuvent varier pour chaque point. 2, record 37, French, - carte%20%C3%A0%20somme%20cumul%C3%A9e
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-05-27
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 38, Main entry term, English
- knee point
1, record 38, English, knee%20point
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A reference point on the light-signal transfer characteristic at which the gamma has a stated value. 2, record 38, English, - knee%20point
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 38, Main entry term, French
- coude
1, record 38, French, coude
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Point de référence sur la caractéristique de transfert lumière-signal pour lequel le gamma a une valeur indiquée. 1, record 38, French, - coude
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 38, Main entry term, Spanish
- codo
1, record 38, Spanish, codo
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2011-05-17
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Radio Waves
- Physics
- Electrical Engineering
- Electromagnetic Radiation
Record 39, Main entry term, English
- antinode
1, record 39, English, antinode
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- loop 2, record 39, English, loop
correct, noun
- oscillation loop 1, record 39, English, oscillation%20loop
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A point of a standing wave at which the amplitude of a specified quantity has maximum value. 3, record 39, English, - antinode
Record 39, Key term(s)
- standing-wave maximum
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Physique
- Électrotechnique
- Rayonnements électromagnétiques
Record 39, Main entry term, French
- ventre
1, record 39, French, ventre
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- ventre de vibration 2, record 39, French, ventre%20de%20vibration
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Espace d'une onde stationnaire où une grandeur spécifiée a une amplitude locale maximale. 1, record 39, French, - ventre
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Física
- Electrotecnia
- Radiación electromagnética
Record 39, Main entry term, Spanish
- vientre
1, record 39, Spanish, vientre
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- antinodo 2, record 39, Spanish, antinodo
masculine noun, Mexico
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Lugar en un medio de propagación en el que la suma vectorial de un determinado tamaño de campo de dos ondas que forman una onda estacionaria es el máximo. 2, record 39, Spanish, - vientre
Record 40 - internal organization data 2011-02-09
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Record 40, Main entry term, English
- concentration
1, record 40, English, concentration
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the mass or volume of a solute to the mass or volume of the solution or solvent. It can be expressed in terms of molarity, molality, normality, or mol fraction. 2, record 40, English, - concentration
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The rate of an enzyme reaction(V) varies with the substrate concentration, increasing with an increased concentration until a maximum value(Vmax) is reached. At this point, all enzyme molecules are fully occupied and the rate of reaction is limited by the rate of the catalytic process on the enzyme surface. For most enzymes, the concentration of substrate at which the reaction rate is half maximal(Km) is a measure of how tightly the substrates are bound, with a large value of Km representing a weak binding, and vice versa. 3, record 40, English, - concentration
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
See "concentration". 2, record 40, English, - concentration
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Record 40, Main entry term, French
- concentration
1, record 40, French, concentration
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'une espèce chimique existant dans un mélange homogène. On l'exprime habituellement, -soit par la masse du constituant rapporté à l'unité de volume de la solution, -soit par le nombre de moles de molécules du constituant, rapporté à l'unité de volume de la solution (molarité). 2, record 40, French, - concentration
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Il existe des réactions d'ordre zéro, du premier ordre, du deuxième ordre et du troisième ordre, suivant la nature de la relation entre la vitesse de la réaction et la concentration d'un des réactifs dans des conditions données. La vitesse de certaines réactions chimiques est indépendante de la concentration des réactifs : on les appelle réactions d'ordre zéro. Beaucoup de réactions catalysées sont d'ordre zéro vis-à-vis des réactifs. Dans ces cas, la vitesse de réaction dépend de la concentration du catalyseur ou de divers facteurs autres que la concentration des composés chimiques qui entrent en réaction. Les réactions du premier ordre sont celles dont la vitesse est exactement proportionnelle à la concentration d'un réactif. Les réactions du deuxième ordre sont celles dont la vitesse est proportionnelle au produit des concentrations de deux réactifs différents, ou au carré de la concentration d'un seul réactif. Les réactions du troisième ordre, relativement rares, sont celles dont la vitesse est proportionnelle au produit de trois concentrations. 3, record 40, French, - concentration
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Voir "concentration". 4, record 40, French, - concentration
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Record 40, Main entry term, Spanish
- concentración
1, record 40, Spanish, concentraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2010-12-29
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Scientific Research Facilities
- Geophysics
Record 41, Main entry term, English
- absolute gravity station
1, record 41, English, absolute%20gravity%20station
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- absolute gravimetric station 2, record 41, English, absolute%20gravimetric%20station
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A marked point, usually in a laboratory, where the value of absolute gravity has been determined. 3, record 41, English, - absolute%20gravity%20station
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
absolute gravity station: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 41, English, - absolute%20gravity%20station
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Installations de recherche scientifique
- Géophysique
Record 41, Main entry term, French
- station de gravimétrie absolue
1, record 41, French, station%20de%20gravim%C3%A9trie%20absolue
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- station de gravité absolue 2, record 41, French, station%20de%20gravit%C3%A9%20absolue
correct, feminine noun
- station gravimétrique absolue 3, record 41, French, station%20gravim%C3%A9trique%20absolue
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] la station de gravimétrie absolue et le marégraphe ont été rattachés en nivellement aux repères anciens connus en altitude. 2, record 41, French, - station%20de%20gravim%C3%A9trie%20absolue
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
station de gravimétrie absolue : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 41, French, - station%20de%20gravim%C3%A9trie%20absolue
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2010-11-18
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Financial Accounting
Record 42, Main entry term, English
- nominal dollars
1, record 42, English, nominal%20dollars
correct, plural
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- mixed dollars 2, record 42, English, mixed%20dollars
correct, plural
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dollars, the intrinsic value of which is their current purchasing power at any given point of time. 3, record 42, English, - nominal%20dollars
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Comptabilité générale
Record 42, Main entry term, French
- dollars historiques
1, record 42, French, dollars%20historiques
correct, masculine noun, plural
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- dollars d'origine 1, record 42, French, dollars%20d%27origine
correct, masculine noun, plural
- dollars non indexés 1, record 42, French, dollars%20non%20index%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dollars non indexés servant à mesurer la valeur attribuée aux opérations au moment où elles ont lieu. 1, record 42, French, - dollars%20historiques
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ces expressions peuvent être utilisées avec le nom d'autres monnaies. On parlera, par exemple, d'euros historiques, d'euros d'origine, d'euros non indexés. 1, record 42, French, - dollars%20historiques
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2010-11-15
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
- Traction (Rail)
Record 43, Main entry term, English
- transition resistance
1, record 43, English, transition%20resistance
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
When two electrical conductors are connected, an electrical resistance forms at the transition point between the two conductors. This resistance depends on the contact size and state of the surface. Since surfaces are never flat in microscopic measure, contact only takes place at the highest point. If one considers that the contact point is made by conductor metal on conductor metal, it is valid, as for all resistance, that the value is determined by specific resistance, the surface through which the current rate flows and the height of the "contact peaks. "The greater the amount of contact point surfaces there are, the lower the resulting resistance and consequently the greater is the capacity which the contact points can transmit. The conductors must be firmly pressed together so that the distance, the height of the "contact peaks" is as small as possible and the contact area as large as possible. 2, record 43, English, - transition%20resistance
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
- Traction (Chemins de fer)
Record 43, Main entry term, French
- résistance de passage
1, record 43, French, r%C3%A9sistance%20de%20passage
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2010-11-10
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 44, Main entry term, English
- angular velocity sight
1, record 44, English, angular%20velocity%20sight
correct, NATO, standardized
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A sighting system in which the correct release point is determined when the angular velocity of the target relative to the bomb aimer reaches a precomputed value. 1, record 44, English, - angular%20velocity%20sight
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
angular velocity sight: term and definition standardized by NATO. 2, record 44, English, - angular%20velocity%20sight
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 44, Main entry term, French
- viseur à défilement angulaire
1, record 44, French, viseur%20%C3%A0%20d%C3%A9filement%20angulaire
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Viseur qui permet la détermination du point de largage correct par coïncidence entre le défilement angulaire mesuré de l'objectif par rapport au bombardier et une valeur prédéterminée et préaffichée. 1, record 44, French, - viseur%20%C3%A0%20d%C3%A9filement%20angulaire
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
viseur à défilement angulaire : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 44, French, - viseur%20%C3%A0%20d%C3%A9filement%20angulaire
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Record 44, Main entry term, Spanish
- visor de velocidad angular
1, record 44, Spanish, visor%20de%20velocidad%20angular
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2010-06-17
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Philosophy (General)
Record 45, Main entry term, English
- phenomenology
1, record 45, English, phenomenology
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A theoretical point of view that advocates the study of phenomena or direct experience taken naively or at face value; the view that behavior is determined by the phenomena of experience rather than by external, objective, physically described reality. 2, record 45, English, - phenomenology
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Philosophie (Généralités)
Record 45, Main entry term, French
- phénoménologie
1, record 45, French, ph%C3%A9nom%C3%A9nologie
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Comme l'idéalisme allemand se fondait sur la certitude de la conscience de soi, héritée de Descartes, et sur le subjectivisme de la représentation (Kant), la phénoménologie est l'idéalisme de l'acte, de la certitude de l'intention présente à soi. 1, record 45, French, - ph%C3%A9nom%C3%A9nologie
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Filosofía (Generalidades)
Record 45, Main entry term, Spanish
- fenomenología
1, record 45, Spanish, fenomenolog%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Parte o ciencia de la filosofía que analiza y estudia los fenómenos lanzados a la conciencia, es decir, la esencia de las cosas. 1, record 45, Spanish, - fenomenolog%C3%ADa
Record 46 - internal organization data 2010-04-19
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 46, Main entry term, English
- nominal value
1, record 46, English, nominal%20value
correct
Record 46, Abbreviations, English
- vn 2, record 46, English, vn
see observation
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Rounded or approximate value of a characteristic of a measuring instrument that provides a guide to its use. Examples : a) 100 [omega] as the value marked on a standard resistor; b) 1 L as the value marked on a single-mark volumetric flask; c) 0. 1 mol/L as the amount-of-substance concentration of a solution of hydrogen chloride, HCl; d) 25 °C as the set point of a thermostatically controlled bath. 3, record 46, English, - nominal%20value
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
vn : vn. 4, record 46, English, - nominal%20value
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
nominal value: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 4, record 46, English, - nominal%20value
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 46, Main entry term, French
- valeur nominale
1, record 46, French, valeur%20nominale
correct, feminine noun, standardized
Record 46, Abbreviations, French
- vn 2, record 46, French, vn
see observation
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Valeur arrondie ou approximative d'une caractéristique d'un instrument de mesure qui sert de guide pour son utilisation. Exemples : a) la valeur 100 [omega] marquée sur une résistance étalon; b) la valeur 1 L marquée sur une fiole jaugée à un trait; c) la valeur 0.1 mol/L de la concentration en quantité de matière d'une solution d'acide chlorhydrique, HCl; d) la valeur 25 °C du point de consigne d'un bain thermostatique. 3, record 46, French, - valeur%20nominale
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
valeur nominale : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 46, French, - valeur%20nominale
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
vn : vn. 4, record 46, French, - valeur%20nominale
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
valeur nominale : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, record 46, French, - valeur%20nominale
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 46, Main entry term, Spanish
- valor teórico
1, record 46, Spanish, valor%20te%C3%B3rico
masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2010-04-14
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Environmental Studies and Analyses
Record 47, Main entry term, English
- effective sound pressure
1, record 47, English, effective%20sound%20pressure
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- root mean square sound pressure 2, record 47, English, root%20mean%20square%20sound%20pressure
- RMS sound pressure 3, record 47, English, RMS%20sound%20pressure
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The effective sound pressure... at a point is the root mean square value of the instantaneous sound pressure over a complete cycle at that point. 1, record 47, English, - effective%20sound%20pressure
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Études et analyses environnementales
Record 47, Main entry term, French
- pression acoustique efficace
1, record 47, French, pression%20acoustique%20efficace
correct, feminine noun, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- pression sonore efficace 2, record 47, French, pression%20sonore%20efficace
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
En un point d'un fluide immobile, pour une vibration acoustique, moyenne quadratique temporelle des pressions acoustiques instantanées en ce point, calculée sur un intervalle de temps convenable. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation]. 3, record 47, French, - pression%20acoustique%20efficace
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
pression acoustique efficace : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 47, French, - pression%20acoustique%20efficace
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 47, Main entry term, Spanish
- presión sonora eficaz
1, record 47, Spanish, presi%C3%B3n%20sonora%20eficaz
feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Raíz cuadrada de la media de los cuadrados de los valores instantáneos de presión sonora en un ciclo completo. 1, record 47, Spanish, - presi%C3%B3n%20sonora%20eficaz
Record 48 - internal organization data 2010-03-12
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Record 48, Main entry term, English
- gain function
1, record 48, English, gain%20function
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
In evaluating the performance of an antenna as a radiating system one considers only the field at a large distance, where the induction field can be neglected. The antenna is then treated as an effective point source, radiating power that, per unit solid angle, is a function of direction only. The directive properties of an antenna are most conveniently expressed in terms of the "gain function"... The gain function is defined as the ratio of the power radiated in a given direction per unit solid angle to the average power radiated per unit solid angle... The maximum value of the gain function is called the "gain"... The gain of an antenna is the greatest factor by which the power transmitted in a given direction can be increased by using that antenna instead of an isotropic radiator. 2, record 48, English, - gain%20function
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Record 48, Main entry term, French
- fonction de gain
1, record 48, French, fonction%20de%20gain
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- fonction de gain d'une antenne 2, record 48, French, fonction%20de%20gain%20d%27une%20antenne
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Variation du gain d'une antenne de réception en fonction de la direction de réception. 3, record 48, French, - fonction%20de%20gain
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 48, Main entry term, Spanish
- función ganancia
1, record 48, Spanish, funci%C3%B3n%20ganancia
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Función que representa la ganancia isótropa de una antena en las diferentes direcciones del espacio. 1, record 48, Spanish, - funci%C3%B3n%20ganancia
Record 49 - internal organization data 2010-03-11
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 49, Main entry term, English
- hygrothermoscope
1, record 49, English, hygrothermoscope
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- thermohygroscope 2, record 49, English, thermohygroscope
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Apparatus using the combined simultaneous action of a bimetallic thermometer and a hair hygrometer to display the approximate value of the dew point. 3, record 49, English, - hygrothermoscope
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 49, Main entry term, French
- thermohygroscope
1, record 49, French, thermohygroscope
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- hygrothermoscope 2, record 49, French, hygrothermoscope
masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisant l'action combinée simultanée d'un thermomètre à bilame et d'un hygromètre à cheveux pour afficher la valeur approximative du point de rosée. 3, record 49, French, - thermohygroscope
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 49, Main entry term, Spanish
- termohigroscopio
1, record 49, Spanish, termohigroscopio
masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- higrotermoscopio 1, record 49, Spanish, higrotermoscopio
masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que combina la acción simultánea de un termómetro bimetálico y de un higrómetro de cabello para señalar las variaciones en el punto de rocío de forma aproximada. 1, record 49, Spanish, - termohigroscopio
Record 50 - internal organization data 2008-02-22
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Record 50, Main entry term, English
- operating voltage
1, record 50, English, operating%20voltage
correct, standardized
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
In power transmission lines, the voltage value under normal conditions, at a given point and instant in the distribution network. 2, record 50, English, - operating%20voltage
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
operating voltage: term standardized by the International Electrotechnical Commission. 3, record 50, English, - operating%20voltage
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Distribution électrique
Record 50, Main entry term, French
- tension de service
1, record 50, French, tension%20de%20service
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Valeur de la tension en service normal à un moment donnée et à un lieu donné du réseau. 2, record 50, French, - tension%20de%20service
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Distribución de energía eléctrica
Record 50, Main entry term, Spanish
- tensión de servicio
1, record 50, Spanish, tensi%C3%B3n%20de%20servicio
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Tensión que tiene efectivamente una corriente en un punto de la línea distribuidora. 1, record 50, Spanish, - tensi%C3%B3n%20de%20servicio
Record 51 - internal organization data 2008-02-18
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Taxation
Record 51, Main entry term, English
- value added tax
1, record 51, English, value%20added%20tax
correct
Record 51, Abbreviations, English
- VAT 1, record 51, English, VAT
correct
Record 51, Synonyms, English
- value-added tax 2, record 51, English, value%2Dadded%20tax
correct
- tax on value added 3, record 51, English, tax%20on%20value%20added
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A tax levied against the purchase of goods or services at each exchange point in the production and distribution chain, with the vendor recovering the tax paid to any previous vendors, so that the net remission of tax by a vendor at any stage in the process relates to the economic value of the vendor's contribution to the total cost to the final taxable purchaser. 4, record 51, English, - value%20added%20tax
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 51, Main entry term, French
- taxe sur la valeur ajoutée
1, record 51, French, taxe%20sur%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
- TVA 1, record 51, French, TVA
correct, feminine noun
Record 51, Synonyms, French
- taxe à la valeur ajoutée 1, record 51, French, taxe%20%C3%A0%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
correct, feminine noun
- TVA 1, record 51, French, TVA
correct, feminine noun
- TVA 1, record 51, French, TVA
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Impôt général sur la consommation. 2, record 51, French, - taxe%20sur%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La taxe sur la valeur ajoutée est un impôt indirect qui, à chaque stade de la production et de la commercialisation, frappe la différence entre le prix de vente d'un produit à ce stade et son coût d'achat au stade antérieur. Pour les entreprises, la TVA comprend deux éléments distincts : 1) en amont, la taxe perçue par l'Administration sur l'entreprise (la taxe sur les achats et services ainsi que sur les immobilisations), et 2) en aval, la taxe perçue par l'entreprise sur son client (la taxe sur les ventes, les produits divers et les cessions d'immobilisations). 2, record 51, French, - taxe%20sur%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 51, Main entry term, Spanish
- impuesto sobre el valor añadido
1, record 51, Spanish, impuesto%20sobre%20el%20valor%20a%C3%B1adido
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
- IVA 2, record 51, Spanish, IVA
correct, masculine noun
Record 51, Synonyms, Spanish
- impuesto al valor agregado 3, record 51, Spanish, impuesto%20al%20valor%20agregado
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Impuesto sobre el consumo, que recae sobre el consumidor final, y se refiere al valor añadido o incorporado por cada empresa en su proceso de producción y venta. 4, record 51, Spanish, - impuesto%20sobre%20el%20valor%20a%C3%B1adido
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
impuesto sobre el valor añadido: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 51, Spanish, - impuesto%20sobre%20el%20valor%20a%C3%B1adido
Record 52 - internal organization data 2008-02-05
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Cultural Practices (Agriculture)
- Horticulture
Record 52, Main entry term, English
- pruning-knife
1, record 52, English, pruning%2Dknife
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- pruning knife 2, record 52, English, pruning%20knife
correct
- pruner 1, record 52, English, pruner
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Pruning-knives may have straight or curved blades carried to a point, either fixed in a strong handle and provided with a sheath to hold them when not in use, or made to shut in the ordinary way... Not only is the pruning knife of value in the removal of shoots but also in paring round the edges of wounds made by the saw... 1, record 52, English, - pruning%2Dknife
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Soin des cultures (Agriculture)
- Horticulture
Record 52, Main entry term, French
- serpette
1, record 52, French, serpette
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Petite serpe servant à tailler les arbres fruitiers. 2, record 52, French, - serpette
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
- Horticultura
Record 52, Main entry term, Spanish
- hocino
1, record 52, Spanish, hocino
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2007-08-03
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Heating
Record 53, Main entry term, English
- cut-out temperature
1, record 53, English, cut%2Dout%20temperature
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Temperature swings are caused by 3 contributing factors: 1. The rate at which your home loses heat (heat loss BTU’s/hr); 2. The rate at which your heating system heats your home (heat gain BTU’s/hr); 3. The length of the heating cycle setting within the thermostat (differential). As it suggests, the differential setting within your thermostat is the difference between cut-in and cut-out temperatures. 1, record 53, English, - cut%2Dout%20temperature
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
cut-out point : The predetermined value(pressure, temperature, etc.) at which operation ceases. 2, record 53, English, - cut%2Dout%20temperature
Record 53, Key term(s)
- cut out temperature
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Chauffage
Record 53, Main entry term, French
- température de déclenchement
1, record 53, French, temp%C3%A9rature%20de%20d%C3%A9clenchement
feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Température pour laquelle l'appareil de réglage donne l'ordre de commutation «Mettre le chauffage hors service». 1, record 53, French, - temp%C3%A9rature%20de%20d%C3%A9clenchement
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2007-07-12
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 54, Main entry term, English
- buildup factor
1, record 54, English, buildup%20factor
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- build-up factor 2, record 54, English, build%2Dup%20factor
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the total value of a specified radiation quantity at any point in a medium to the contribution to that value from radiation reaching the point without having undergone a collision. 1, record 54, English, - buildup%20factor
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
buildup factor: term and definition standardized by ISO. 3, record 54, English, - buildup%20factor
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 54, Main entry term, French
- facteur d'accumulation
1, record 54, French, facteur%20d%27accumulation
correct, masculine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la valeur totale d'une grandeur déterminée du rayonnement en un point quelconque dans un milieu à la part de cette valeur due au rayonnement atteignant ce point sans avoir subi une collision. 2, record 54, French, - facteur%20d%27accumulation
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
facteur d'accumulation : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 54, French, - facteur%20d%27accumulation
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Record 54, Main entry term, Spanish
- dosis de acumulación 1, record 54, Spanish, dosis%20de%20acumulaci%C3%B3n
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2007-01-31
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 55, Main entry term, English
- singular value decomposition
1, record 55, English, singular%20value%20decomposition
correct, officially approved
Record 55, Abbreviations, English
- SVD 2, record 55, English, SVD
correct, officially approved
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A technique used in image restoration, enhancement or coding [that is] a separable orthogonal transform or an expansion of the matrix in rank-1 matrices. 3, record 55, English, - singular%20value%20decomposition
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
This paper presents a simple and effective method for matching two uncalibrated images. Corner points are firstly extracted as interest points in the two images. Each interest point is assigned one dominant orientation. The initial set of point matches is then obtained by singular value decomposition of a correspondence strength matrix. A new expression of this matrix is introduced to handle more complicated imaging conditions. Each element of this matrix is the similarity measure between two interest points. The new similarity measure is invariant to image rotation by taking into account the dominant orientation of the two interest points. The epipolar geometry constraint is finally imposed to reject the false matches. Experimental results on real images show this approach to be effective for general image matching. 4, record 55, English, - singular%20value%20decomposition
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
single value decomposition; SVD: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 55, English, - singular%20value%20decomposition
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Télédétection
Record 55, Main entry term, French
- décomposition en valeurs singulières
1, record 55, French, d%C3%A9composition%20en%20valeurs%20singuli%C3%A8res
correct, feminine noun, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
- DVS 2, record 55, French, DVS
correct, feminine noun, officially approved
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Technique puissante d'analyse et de traitement matriciel qui exhibe les propriétés géométriques de la matrice. 3, record 55, French, - d%C3%A9composition%20en%20valeurs%20singuli%C3%A8res
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
décomposition en valeurs singulières; DVS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 55, French, - d%C3%A9composition%20en%20valeurs%20singuli%C3%A8res
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Record 55, Main entry term, Spanish
- descomposición en valores singulares
1, record 55, Spanish, descomposici%C3%B3n%20en%20valores%20singulares
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Por este motivo, se ha desarrollado un modelo estadístico de predicción, que tiene como núcleo la descomposición en valores singulares de una matriz. Esta técnica produce pares de patrones que explican la máxima covarianza entre dos campos. 1, record 55, Spanish, - descomposici%C3%B3n%20en%20valores%20singulares
Record 56 - internal organization data 2006-06-01
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 56, Main entry term, English
- enhanced LEE filter
1, record 56, English, enhanced%20LEE%20filter
correct, officially approved
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Enhanced LEE filter was modified by Lopes. He proposed to divide an image into areas of three classes. The first class corresponds to the homogeneous areas in which the speckles may be eliminated simply by applying an LP filter(or equivalently, averaging, multi-look processing). The second class corresponds to the heterogeneous areas in which the speckles are to be reduced while preserving texture and the third class [refers to] areas containing isolated point targets... In this case, the filter should preserve the observed value. 2, record 56, English, - enhanced%20LEE%20filter
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
[A] good filter should maintain edges and texture in [the] original image. [Therefore, as compared to the initial image], the filtered image should be more contrasted. 3, record 56, English, - enhanced%20LEE%20filter
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
LEE stands for Lee Edge Enhancement. 4, record 56, English, - enhanced%20LEE%20filter
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
enhanced LEE filter: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 56, English, - enhanced%20LEE%20filter
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Télédétection
Record 56, Main entry term, French
- filtre de LEE amélioré
1, record 56, French, filtre%20de%20LEE%20am%C3%A9lior%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ce filtre permet de réduire le chatoiement tout en conservant les bordures et la texture de l'image d'origine; ainsi, l'image finale devait être plus contrastée que l'image initiale. 2, record 56, French, - filtre%20de%20LEE%20am%C3%A9lior%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
filtre de LEE amélioré : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 56, French, - filtre%20de%20LEE%20am%C3%A9lior%C3%A9
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2005-11-14
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 57, Main entry term, English
- backscattering mechanism
1, record 57, English, backscattering%20mechanism
correct, officially approved
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
For three-day intervals, an average radar cross-section(NRCS-40) is computed for each grid point by linear regression between the measured NRCS [Normalized Radar Cross-Section] and their respective incidence angles. NRCS-40 is the value of this regression line at an incidence angle of 40°. This procedure accounts for the incidence angle dependence of the NRCS, which is highly variable in spring when the backscattering mechanism changes from volume to surface scattering depending on snow cover, snow wetness, soil moisture and the penetration depth of the microwaves. 2, record 57, English, - backscattering%20mechanism
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Backscatter is the portion of the outgoing radar signal that the target redirects directly back towards the radar antenna. Backscattering is the process by which backscatter is formed. 3, record 57, English, - backscattering%20mechanism
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
backscattering mechanism: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 57, English, - backscattering%20mechanism
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 57, Main entry term, French
- mécanisme de rétrodiffusion
1, record 57, French, m%C3%A9canisme%20de%20r%C3%A9trodiffusion
correct, masculine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Sur les eaux libres, le principal mécanisme de rétrodiffusion pour les mesures off-nadir du diffusiomètre est le mécanisme de Bragg. 2, record 57, French, - m%C3%A9canisme%20de%20r%C3%A9trodiffusion
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
rétrodiffusion : Quantité d'énergie retournée vers l'antenne du radar, par les particules situées dans le faisceau du radar, à la suite de l'émission d'une impulsion radar. 3, record 57, French, - m%C3%A9canisme%20de%20r%C3%A9trodiffusion
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
mécanisme de rétrodiffusion : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de Radarsat-2 (GTTR). 4, record 57, French, - m%C3%A9canisme%20de%20r%C3%A9trodiffusion
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2005-10-14
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Endocrine System and Metabolism
Record 58, Main entry term, English
- set point
1, record 58, English, set%20point
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- set-point 2, record 58, English, set%2Dpoint
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The target value of a controlled variable that is maintained physiologically by bodily control mechanisms for homeostasis, for example, the point at which body temperature is controlled by the hypothalamic thermostat. 2, record 58, English, - set%20point
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Systèmes endocrinien et métabolique
Record 58, Main entry term, French
- valeur de consigne
1, record 58, French, valeur%20de%20consigne
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Chez l'adulte en bonne santé, le bilan d'énergie cumulé sur une semaine est maintenu en équilibre grâce à des mécanismes régulateurs qui permettent de disposer des réserves à peu près constantes (homéostasie énergétique). Le poids et la composition corporelle sont donc relativement stables autour d'une certaine valeur dite «valeur de consigne» ou «set point». Différents facteurs peuvent modifier cette valeur, tels que les caractéristiques génétiques individuelles et chez un individu donné, l'âge, le statut hormonal, l'environnement, les contraintes psychologiques ou sociales. 1, record 58, French, - valeur%20de%20consigne
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2004-08-17
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Mathematics
Record 59, Main entry term, English
- continuous function
1, record 59, English, continuous%20function
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Function whose value at each point is nearly the same as its values at nearby points. 2, record 59, English, - continuous%20function
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 59, Main entry term, French
- fonction continue
1, record 59, French, fonction%20continue
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
fonction continue en un point. 2, record 59, French, - fonction%20continue
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 59, Main entry term, Spanish
- función continua
1, record 59, Spanish, funci%C3%B3n%20continua
feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2004-06-09
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Record 60, Main entry term, English
- point of first sale
1, record 60, English, point%20of%20first%20sale
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- place of first sale 2, record 60, English, place%20of%20first%20sale
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The location where the first sale transaction takes place for a product. 2, record 60, English, - point%20of%20first%20sale
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
If the point of first sale is in a relatively competitive market, the price may be a good estimate of economic value. By using a price derived from the point of first sale, the analyst avoids using an imputed value. 2, record 60, English, - point%20of%20first%20sale
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Record 60, Main entry term, French
- point de la première vente
1, record 60, French, point%20de%20la%20premi%C3%A8re%20vente
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
Record 60, Main entry term, Spanish
- punto de primera venta
1, record 60, Spanish, punto%20de%20primera%20venta
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- lugar de primera venta 2, record 60, Spanish, lugar%20de%20primera%20venta
correct, masculine noun
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Lugar donde se lleva a cabo la primera transacción de venta de un producto. 2, record 60, Spanish, - punto%20de%20primera%20venta
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Si el punto de primera venta se halla en un mercado relativamente competitivo, el precio puede ser una buena estimación del valor económico. Mediante la utilización de un precio obtenido del punto de primera venta, el analista evita el tener que recurrir a un valor imputado. 2, record 60, Spanish, - punto%20de%20primera%20venta
Record 61 - internal organization data 2004-03-01
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 61, Main entry term, English
- point discharge
1, record 61, English, point%20discharge
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A silent non-luminous electrical discharge from a pointed conductor maintained at a potential different from that of the surrounding gas. 2, record 61, English, - point%20discharge
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
In the atmosphere, trees and other grounded objects with points and protuberances may, in disturbed weather, be sources of point discharge current. Close to a pointed and grounded conductor that extends above surrounding objects, the local electric field strength may be many times greater than that existing at the same level far from the elevated conductor. When this local field reaches such a value that a free electron, finding itself acted upon by this field, can be accelerated(in one mean free path) to a sufficiently high velocity to ionize neutral air molecules, point discharge will begin. Different structures will yield point discharge under quite different gross field conditions, for geometry is critically important. Point discharge is recognized as a major process of charge transfer between electrified clouds and the earth, and is a leading item in the charge balance of the global electrical circuit. 3, record 61, English, - point%20discharge
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 61, Main entry term, French
- effet de pointe
1, record 61, French, effet%20de%20pointe
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- décharge par les pointes 2, record 61, French, d%C3%A9charge%20par%20les%20pointes
correct, feminine noun
- décharge ponctuelle 2, record 61, French, d%C3%A9charge%20ponctuelle
feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Décharge électrique silencieuse et non lumineuse émanant d'un conducteur à pointe maintenu à un potentiel différent de celui du gaz environnant. 2, record 61, French, - effet%20de%20pointe
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Lors des orages, le champ électrique est inversé par rapport à son état habituel. Sa norme est en moyenne de 10 à 15 kV/m environ. Ce champ peut être fortement modifié par le relief : ce n'est donc qu'une valeur moyenne. Au voisinage des pointes (clochers, arbres, paratonnerres...) le champ peut atteindre des valeurs de l'ordre de 100 kV/m! Cette intensification du champ électrique au voisinage des pointes s'appelle l'effet de pointe. 3, record 61, French, - effet%20de%20pointe
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Dans l'atmosphère, les arbres et autres objets mis à la masse et pourvus de pointes et de protubérances peuvent être source de courant de décharge de pointe. 2, record 61, French, - effet%20de%20pointe
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 61, Main entry term, Spanish
- descarga de punta
1, record 61, Spanish, descarga%20de%20punta
feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Descarga eléctrica silenciosa y no luminosa que procede de un conductor puntiagudo con un potencial distinto al del medio gaseoso que lo rodea. 1, record 61, Spanish, - descarga%20de%20punta
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
En la atmósfera, los árboles y otros objetos en contacto con el suelo con puntas o protuberancias pueden ser fuentes de descarga de punta. 1, record 61, Spanish, - descarga%20de%20punta
Record 62 - internal organization data 2004-01-29
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Climatology
Record 62, Main entry term, English
- lifting condensation level
1, record 62, English, lifting%20condensation%20level
correct
Record 62, Abbreviations, English
- LCL 2, record 62, English, LCL
correct
Record 62, Synonyms, English
- isentropic condensation level 3, record 62, English, isentropic%20condensation%20level
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The level at which a parcel of moist air lifted dry adiabatically would become saturated. 4, record 62, English, - lifting%20condensation%20level
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
On a thermodynamic diagram it is located at the point of intersection of the dry adiabat through the point representing the parcel' s original pressure and temperature with the saturation mixing ratio line having the same value of the mixing ratio as the parcel. 4, record 62, English, - lifting%20condensation%20level
Record 62, Key term(s)
- level of lifting condensation
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Climatologie
Record 62, Main entry term, French
- niveau de condensation par ascendance
1, record 62, French, niveau%20de%20condensation%20par%20ascendance
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
- NCA 2, record 62, French, NCA
correct
Record 62, Synonyms, French
- niveau de condensation isentropique 3, record 62, French, niveau%20de%20condensation%20isentropique
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Niveau de condensation atteint quand l'air est soumis à un mouvement ascendant forcé. 2, record 62, French, - niveau%20de%20condensation%20par%20ascendance
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 62, Main entry term, Spanish
- nivel de condensación por ascenso
1, record 62, Spanish, nivel%20de%20condensaci%C3%B3n%20por%20ascenso
masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- nivel de condensación por ascendencia 2, record 62, Spanish, nivel%20de%20condensaci%C3%B3n%20por%20ascendencia
masculine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Nivel de condensación alcanzado cuando el aire está sometido a un ascenso forzado. 2, record 62, Spanish, - nivel%20de%20condensaci%C3%B3n%20por%20ascenso
Record 63 - internal organization data 2003-11-06
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 63, Main entry term, English
- cartesian coordinates
1, record 63, English, cartesian%20coordinates
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
X and Y coordinates referenced to an ellipsoid, whose origin is known (e.g., center of mass of the earth). 2, record 63, English, - cartesian%20coordinates
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Named in honor of René Descartes("I think therefore I am"), Cartesian coordinates use an arbitrary grid with an origin(0, 0) in the lower left, and increasing X and Y axes. The X axis runs horizontally, the Y axis vertically, and the locations within the plane are described using(X, Y) pairs. The X value describes the horizontal location of the point, and the Y value describes the vertical location. Cartesian coordinates are sometimes called plane coordinates because they describe point locations in a plan. See also Projection. 2, record 63, English, - cartesian%20coordinates
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 2, record 63, English, - cartesian%20coordinates
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 63, Main entry term, French
- coordonnées cartésiennes
1, record 63, French, coordonn%C3%A9es%20cart%C3%A9siennes
correct, feminine noun, plural
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Les coordonnées suivant X et Y basées sur un ellipsoïde dont l'origine est connue (par exemple le centre de masse de la Terre). 2, record 63, French, - coordonn%C3%A9es%20cart%C3%A9siennes
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Ainsi nommées en l'honneur de René Descartes («Je pense donc je suis»), les coordonnées cartésiennes sont basées sur un quadrillage arbitraire avec origine (0, 0) à l'angle inférieur gauche et des valeurs croissantes le long des axes X e t Y. L'axe des X est horizontal, l'axe des Y vertical et les positions dans le plan sont identifiées au moyen de paires de valeurs (X, Y). Les coordonnées cartésiennes sont parfois dites coordonnées planes parce qu'elles permettent d'indiquer la position de points dans un plan. Voir également Projection. 2, record 63, French, - coordonn%C3%A9es%20cart%C3%A9siennes
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Teledetección
Record 63, Main entry term, Spanish
- coordenadas cartesianas
1, record 63, Spanish, coordenadas%20cartesianas
correct, feminine noun, plural
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Sistema de coordenadas definido mediante dos o tres que se cortan en un punto, de forma que no haya dos rectas de la misma dirección ni, en el caso del espacio, estén las tres rectas en el mismo plano. 1, record 63, Spanish, - coordenadas%20cartesianas
Record 64 - internal organization data 2003-11-06
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Cartography
- Toponymy
Record 64, Main entry term, English
- geographical coordinates
1, record 64, English, geographical%20coordinates
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The value of a point referred to [a] graticule. 1, record 64, English, - geographical%20coordinates
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
geographical coordinate: term usually used in its plural form. 2, record 64, English, - geographical%20coordinates
Record 64, Key term(s)
- geographical coordinate
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Cartographie
- Toponymie
Record 64, Main entry term, French
- coordonnées géographiques
1, record 64, French, coordonn%C3%A9es%20g%C3%A9ographiques
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Valeur d'un point dans [un] quadrillage cartographique. 2, record 64, French, - coordonn%C3%A9es%20g%C3%A9ographiques
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Ex: Les coordonnées géographiques [de la ville] de Québec [...] sont 46°49'N 71°14'O. 2, record 64, French, - coordonn%C3%A9es%20g%C3%A9ographiques
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
coordonnée géographique : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 64, French, - coordonn%C3%A9es%20g%C3%A9ographiques
Record 64, Key term(s)
- coordonnée géographique
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Toponimia
Record 64, Main entry term, Spanish
- coordenadas geográficas
1, record 64, Spanish, coordenadas%20geogr%C3%A1ficas
correct, feminine noun, plural
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2003-09-08
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Meteorology
- Scientific Measurements and Analyses
Record 65, Main entry term, English
- extrapolation
1, record 65, English, extrapolation
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Process of estimating the value of a variable at a grid point from data external to the grid point. 1, record 65, English, - extrapolation
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Météorologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 65, Main entry term, French
- extrapolation
1, record 65, French, extrapolation
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'estimation de la valeur d'une variable en un point de grille à partir de données à l'extérieur du point de grille. 1, record 65, French, - extrapolation
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 65, Main entry term, Spanish
- extrapolación
1, record 65, Spanish, extrapolaci%C3%B3n
feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Proceso de estimar el valor de una variable en un punto reticular, partiendo de valores que existen fuera del punto reticular. 1, record 65, Spanish, - extrapolaci%C3%B3n
Record 66 - internal organization data 2003-07-29
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Measurements of Electricity
Record 66, Main entry term, English
- absolute voltage level
1, record 66, English, absolute%20voltage%20level
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The expression in units of transmission of the ratio V/Vr, where V represents the RMS [root mean square] value of the voltage at the point in question and Vr=square root of R/1000 exp 1/2(corresponding to 1 mW at that point), e. g. Vr=0. 775V when R=600 Omega. 1, record 66, English, - absolute%20voltage%20level
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Mesures de grandeurs électriques
Record 66, Main entry term, French
- niveau absolu de tension
1, record 66, French, niveau%20absolu%20de%20tension
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Expression en unités de transmission du rapport V/Vr, où V représente la valeur efficace de la tension au point considéré et Vr la valeur de référence égale à 0,775V (telle que, lorsqu'elle est appliquée aux extrémités d'une réactance pure de 600 omega, la puissance dissipée dans cette résistance est égale à 1 mW.) 1, record 66, French, - niveau%20absolu%20de%20tension
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Medida de la electricidad
Record 66, Main entry term, Spanish
- nivel absoluto de tensión
1, record 66, Spanish, nivel%20absoluto%20de%20tensi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2003-03-26
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 67, Main entry term, English
- interval pacing
1, record 67, English, interval%20pacing
correct, standardized
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
A set of Bezier control points associated with the keyTimes list, defining a cubic Bezier function that controls interval pacing. The attribute value is a semicolon separated list of control point descriptions. Each control point description is a set of four floating point values : x1 y1 x2 y2, describing the Bezier control points for one time segment. The keyTimes values that define the associated segment are the Bezier anchor points, and the keySplines values are the control points. 1, record 67, English, - interval%20pacing
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 67, English, - interval%20pacing
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 67, Main entry term, French
- rythme d'intervalle
1, record 67, French, rythme%20d%27intervalle
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Un jeu de points de contrôle de Bézier associés à la liste keyTimes, définissant une fonction de Bézier cubique qui contrôle le rythme d'intervalle. La valeur de l'attribut est une liste, dont le séparateur est le point-virgule, de descriptions de point de contrôle. Chaque description de point de contrôle est un jeu de quatre valeurs décimales : x1 y1 x2 y2, décrivant les points de contrôle de Bézier pour un segment temporel. Les valeurs keyTimes qui définissent le segment associé sont les points d'ancre de Bézier et les valeurs keySplines sont les points de contrôle. 1, record 67, French, - rythme%20d%27intervalle
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 67, French, - rythme%20d%27intervalle
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2003-03-26
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 68, Main entry term, English
- CSS-length
1, record 68, English, CSS%2Dlength
correct, standardized
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The first interface converts a string(the animation function value) to a unitless, canonical number(either an integer or a floating point value). This allows animation elements to interpolate between values without requiring specific knowledge of data types like CSS-length. The interface will likely require a reference to the target attribute, to determine the legal abstract values. 1, record 68, English, - CSS%2Dlength
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 68, English, - CSS%2Dlength
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 68, Main entry term, French
- longueur CSS
1, record 68, French, longueur%20CSS
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La première interface convertit une chaîne (la valeur de la fonction d'animation) en un nombre sans unité canonique (un entier ou une valeur décimale). Ceci permet aux éléments d'animation d'interpoler entre des valeurs sans exiger de connaissance spécifique des types de données comme une longueur CSS. L'interface exigera probablement une référence à l'attribut cible, pour déterminer les valeurs abstraites légales. 1, record 68, French, - longueur%20CSS
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 68, French, - longueur%20CSS
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2003-03-26
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 69, Main entry term, English
- control point value
1, record 69, English, control%20point%20value
correct, standardized
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Control point values are separated by at least one white space character or a comma. Additional white space around the separator is allowed. 1, record 69, English, - control%20point%20value
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 69, English, - control%20point%20value
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 69, Main entry term, French
- valeur de point de contrôle
1, record 69, French, valeur%20de%20point%20de%20contr%C3%B4le
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les valeurs de point de contrôle sont séparées par au moins un espace ou une virgule. Des espaces supplémentaires autour du séparateur sont autorisés. 1, record 69, French, - valeur%20de%20point%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 69, French, - valeur%20de%20point%20de%20contr%C3%B4le
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2003-03-26
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 70, Main entry term, English
- canonical number
1, record 70, English, canonical%20number
correct, standardized
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The first interface converts a string(the animation function value) to a unitless, canonical number(either an integer or a floating point value). This allows animation elements to interpolate between values without requiring specific knowledge of data types like CSS-length. The interface will likely require a reference to the target attribute, to determine the legal abstract values. 1, record 70, English, - canonical%20number
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 70, English, - canonical%20number
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 70, Main entry term, French
- nombre canonique
1, record 70, French, nombre%20canonique
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La première interface convertit une chaîne (la valeur de la fonction d'animation) en un nombre sans unité canonique (un entier ou une valeur décimale). Ceci permet aux éléments d'animation d'interpoler entre des valeurs sans exiger de connaissance spécifique des types de données comme une longueur CSS. L'interface exigera probablement une référence à l'attribut cible, pour déterminer les valeurs abstraites légales. 1, record 70, French, - nombre%20canonique
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 70, French, - nombre%20canonique
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2003-03-26
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 71, Main entry term, English
- timing control
1, record 71, English, timing%20control
correct, standardized
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The effect of an animation for any point in the active duration of the animation. This maps times within the active duration(t : 0=t=AD) and an underlying value to a value for the target attribute. A time value of 0 corresponds to the time at which the animation begins. F(t, u) combines the simple animation function f(t) with all the other aspects of animation and timing controls. 1, record 71, English, - timing%20control
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 71, English, - timing%20control
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 71, Main entry term, French
- contrôle de temporisation
1, record 71, French, contr%C3%B4le%20de%20temporisation
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
L'effet d'une animation pour tout point appartenant à la durée active de l'animation. Ceci fait correspondre des temps dans la durée active (t: 0=t=AD) et une valeur sous-jacente avec une valeur de l'attribut cible. Une valeur de temps de 0 correspond au temps auquel l'animation commence. F(t,u) combine la fonction d'animation simple f(t) avec tous les autres aspects d'une animation et des contrôles de temporisation. 1, record 71, French, - contr%C3%B4le%20de%20temporisation
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 71, French, - contr%C3%B4le%20de%20temporisation
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2003-03-26
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 72, Main entry term, English
- convert a string
1, record 72, English, convert%20a%20string
correct, verb, standardized
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The first interface converts a string(the animation function value) to a unitless, canonical number(either an integer or a floating point value). This allows animation elements to interpolate between values without requiring specific knowledge of data types like CSS-length. The interface will likely require a reference to the target attribute, to determine the legal abstract values. 1, record 72, English, - convert%20a%20string
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 72, English, - convert%20a%20string
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 72, Main entry term, French
- convertir une chaîne
1, record 72, French, convertir%20une%20cha%C3%AEne
correct
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La première interface convertit une chaîne (la valeur de la fonction d'animation) en un nombre sans unité canonique (un entier ou une valeur décimale). Ceci permet aux éléments d'animation d'interpoler entre des valeurs sans exiger de connaissance spécifique des types de données comme une longueur CSS. L'interface exigera probablement une référence à l'attribut cible, pour déterminer les valeurs abstraites légales. 1, record 72, French, - convertir%20une%20cha%C3%AEne
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 72, French, - convertir%20une%20cha%C3%AEne
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2003-03-26
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 73, Main entry term, English
- legal abstract value
1, record 73, English, legal%20abstract%20value
correct, standardized
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The first interface converts a string(the animation function value) to a unitless, canonical number(either an integer or a floating point value). This allows animation elements to interpolate between values without requiring specific knowledge of data types like CSS-length. The interface will likely require a reference to the target attribute, to determine the legal abstract values. 1, record 73, English, - legal%20abstract%20value
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 73, English, - legal%20abstract%20value
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 73, Main entry term, French
- valeur abstraite légale
1, record 73, French, valeur%20abstraite%20l%C3%A9gale
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La première interface convertit une chaîne (la valeur de la fonction d'animation) en un nombre sans unité canonique (un entier ou une valeur décimale). Ceci permet aux éléments d'animation d'interpoler entre des valeurs sans exiger de connaissance spécifique des types de données comme une longueur CSS. L'interface exigera probablement une référence à l'attribut cible, pour déterminer les valeurs abstraites légales. 1, record 73, French, - valeur%20abstraite%20l%C3%A9gale
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 73, French, - valeur%20abstraite%20l%C3%A9gale
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2003-03-26
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 74, Main entry term, English
- time value
1, record 74, English, time%20value
correct, standardized
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
A semicolon-separated list of time values used to control the pacing of the animation. Each time in the list corresponds to a value in the values attribute list, and defines when the value should be used in the animation function. Each time value in the keyTimes list is specified as a floating point value between 0 and 1(inclusive), representing a proportional offset into the simple duration of the animation element. 1, record 74, English, - time%20value
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 74, English, - time%20value
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 74, Main entry term, French
- valeur temporelle
1, record 74, French, valeur%20temporelle
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Une liste dont le séparateur est le point-virgule de valeurs temporelles utilisées pour contrôler le rythme de l'animation. Chaque temps dans la liste correspond à une valeur de la liste de l'attribut values et définit quand la valeur devrait être utilisée dans la fonction d'animation. Chaque valeur temporelle de la liste de l'attribut keyTimes est spécifiée comme une valeur décimale entre 0 et 1 (inclus), représentant un décalage proportionnel dans la durée de l'élément animation. 1, record 74, French, - valeur%20temporelle
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 74, French, - valeur%20temporelle
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2003-03-26
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 75, Main entry term, English
- map
1, record 75, English, map
correct, verb, standardized
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The effect of an animation for any point in the active duration of the animation. This maps times within the active duration(t : 0=t=AD) and an underlying value to a value for the target attribute. A time value of 0 corresponds to the time at which the animation begins. F(t, u) combines the simple animation function f(t) with all the other aspects of animation and timing controls. 1, record 75, English, - map
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 75, English, - map
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 75, Main entry term, French
- faire correspondre
1, record 75, French, faire%20correspondre
correct
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
L'effet d'une animation pour tout point appartenant à la durée active de l'animation. Ceci fait correspondre des temps dans la durée active (t: 0=t=AD) et une valeur sous-jacente avec une valeur de l'attribut cible. Une valeur de temps de 0 correspond au temps auquel l'animation commence. F(t,u) combine la fonction d'animation simple f(t) avec tous les autres aspects d'une animation et des contrôles de temporisation. 1, record 75, French, - faire%20correspondre
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 75, French, - faire%20correspondre
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2003-03-26
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 76, Main entry term, English
- semicolon-separated list
1, record 76, English, semicolon%2Dseparated%20list
correct, standardized
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
A semicolon-separated list of time values used to control the pacing of the animation. Each time in the list corresponds to a value in the values attribute list, and defines when the value should be used in the animation function. Each time value in the keyTimes list is specified as a floating point value between 0 and 1(inclusive), representing a proportional offset into the simple duration of the animation element. 1, record 76, English, - semicolon%2Dseparated%20list
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 76, English, - semicolon%2Dseparated%20list
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 76, Main entry term, French
- liste dont le séparateur est le point-virgule
1, record 76, French, liste%20dont%20le%20s%C3%A9parateur%20est%20le%20point%2Dvirgule
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Une liste dont le séparateur est le point-virgule de valeurs temporelles utilisées pour contrôler le rythme de l'animation. Chaque temps dans la liste correspond à une valeur de la liste de l'attribut values et définit quand la valeur devrait être utilisée dans la fonction d'animation. Chaque valeur temporelle de la liste de l'attribut keyTimes est spécifiée comme une valeur décimale entre 0 et 1 (inclus), représentant un décalage proportionnel dans la durée de l'élément animation. 1, record 76, French, - liste%20dont%20le%20s%C3%A9parateur%20est%20le%20point%2Dvirgule
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 76, French, - liste%20dont%20le%20s%C3%A9parateur%20est%20le%20point%2Dvirgule
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2003-03-26
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 77, Main entry term, English
- inclusive
1, record 77, English, inclusive
correct, standardized
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
A semicolon-separated list of time values used to control the pacing of the animation. Each time in the list corresponds to a value in the values attribute list, and defines when the value should be used in the animation function. Each time value in the keyTimes list is specified as a floating point value between 0 and 1(inclusive), representing a proportional offset into the simple duration of the animation element. 1, record 77, English, - inclusive
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 77, English, - inclusive
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 77, Main entry term, French
- inclus
1, record 77, French, inclus
correct
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Une liste dont le séparateur est le point-virgule de valeurs temporelles utilisées pour contrôler le rythme de l'animation. Chaque temps dans la liste correspond à une valeur de la liste de l'attribut values et définit quand la valeur devrait être utilisée dans la fonction d'animation. Chaque valeur temporelle de la liste de l'attribut keyTimes est spécifiée comme une valeur décimale entre 0 et 1 (inclus), représentant un décalage proportionnel dans la durée de l'élément animation. 1, record 77, French, - inclus
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 77, French, - inclus
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2003-03-26
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 78, Main entry term, English
- pacing of the animation
1, record 78, English, pacing%20of%20the%20animation
correct, standardized
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- animation pacing 1, record 78, English, animation%20pacing
correct, standardized
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
A semicolon-separated list of time values used to control the pacing of the animation. Each time in the list corresponds to a value in the values attribute list, and defines when the value should be used in the animation function. Each time value in the keyTimes list is specified as a floating point value between 0 and 1(inclusive), representing a proportional offset into the simple duration of the animation element. 1, record 78, English, - pacing%20of%20the%20animation
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 78, English, - pacing%20of%20the%20animation
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 78, Main entry term, French
- rythme de l'animation
1, record 78, French, rythme%20de%20l%27animation
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Une liste dont le séparateur est le point-virgule de valeurs temporelles utilisées pour contrôler le rythme de l'animation. Chaque temps dans la liste correspond à une valeur de la liste de l'attribut values et définit quand la valeur devrait être utilisée dans la fonction d'animation. Chaque valeur temporelle de la liste de l'attribut keyTimes est spécifiée comme une valeur décimale entre 0 et 1 (inclus), représentant un décalage proportionnel dans la durée de l'élément animation. 1, record 78, French, - rythme%20de%20l%27animation
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 78, French, - rythme%20de%20l%27animation
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2003-03-26
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 79, Main entry term, English
- cubic Bezier function
1, record 79, English, cubic%20Bezier%20function
correct, standardized
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
A set of Bezier control points associated with the keyTimes list, defining a cubic Bezier function that controls interval pacing. The attribute value is a semicolon separated list of control point descriptions. Each control point description is a set of four floating point values : x1 y1 x2 y2, describing the Bezier control points for one time segment. The keyTimes values that define the associated segment are the Bezier anchor points, and the keySplines values are the control points. 1, record 79, English, - cubic%20Bezier%20function
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 79, English, - cubic%20Bezier%20function
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 79, Main entry term, French
- fonction de Bézier cubique
1, record 79, French, fonction%20de%20B%C3%A9zier%20cubique
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Un jeu de points de contrôle de Bézier associés à la liste keyTimes, définissant une fonction de Bézier cubique qui contrôle le rythme d'intervalle. La valeur de l'attribut est une liste, dont le séparateur est le point-virgule, de descriptions de point de contrôle. Chaque description de point de contrôle est un jeu de quatre valeurs décimales : x1 y1 x2 y2, décrivant les points de contrôle de Bézier pour un segment temporel. Les valeurs keyTimes qui définissent le segment associé sont les points d'ancre de Bézier et les valeurs keySplines sont les points de contrôle. 1, record 79, French, - fonction%20de%20B%C3%A9zier%20cubique
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 79, French, - fonction%20de%20B%C3%A9zier%20cubique
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2003-03-26
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 80, Main entry term, English
- proportional offset
1, record 80, English, proportional%20offset
correct, standardized
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
A semicolon-separated list of time values used to control the pacing of the animation. Each time in the list corresponds to a value in the values attribute list, and defines when the value should be used in the animation function. Each time value in the keyTimes list is specified as a floating point value between 0 and 1(inclusive), representing a proportional offset into the simple duration of the animation element. 1, record 80, English, - proportional%20offset
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 80, English, - proportional%20offset
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 80, Main entry term, French
- décalage proportionnel
1, record 80, French, d%C3%A9calage%20proportionnel
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Une liste dont le séparateur est le point-virgule de valeurs temporelles utilisées pour contrôler le rythme de l'animation. Chaque temps dans la liste correspond à une valeur de la liste de l'attribut values et définit quand la valeur devrait être utilisée dans la fonction d'animation. Chaque valeur temporelle de la liste de l'attribut keyTimes est spécifiée comme une valeur décimale entre 0 et 1 (inclus), représentant un décalage proportionnel dans la durée de l'élément animation. 1, record 80, French, - d%C3%A9calage%20proportionnel
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 80, French, - d%C3%A9calage%20proportionnel
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2003-03-26
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 81, Main entry term, English
- time segment
1, record 81, English, time%20segment
correct, standardized
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
A set of Bezier control points associated with the keyTimes list, defining a cubic Bezier function that controls interval pacing. The attribute value is a semicolon separated list of control point descriptions. Each control point description is a set of four floating point values : x1 y1 x2 y2, describing the Bezier control points for one time segment. The keyTimes values that define the associated segment are the Bezier anchor points, and the keySplines values are the control points. 1, record 81, English, - time%20segment
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 81, English, - time%20segment
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 81, Main entry term, French
- segment temporel
1, record 81, French, segment%20temporel
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Un jeu de points de contrôle de Bézier associés à la liste keyTimes, définissant une fonction de Bézier cubique qui contrôle le rythme d'intervalle. La valeur de l'attribut est une liste, dont le séparateur est le point-virgule, de descriptions de point de contrôle. Chaque description de point de contrôle est un jeu de quatre valeurs décimales : x1 y1 x2 y2, décrivant les points de contrôle de Bézier pour un segment temporel. Les valeurs keyTimes qui définissent le segment associé sont les points d'ancre de Bézier et les valeurs keySplines sont les points de contrôle. 1, record 81, French, - segment%20temporel
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 81, French, - segment%20temporel
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2003-03-17
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Urban Development
- Real Estate
Record 82, Main entry term, English
- urban land rent
1, record 82, English, urban%20land%20rent
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
At present... the formation of urban land rent is no longer due to the presence of a large central town. On the contrary, the rents are now determined by the position with respect to areas destined for particular uses or to smaller urban areas. It is shown... that the distance from the nearest commercial and/or industrial area influences the selling price. In particular, for plots without buildings the highest values are in the immediate vicinity(Lit 8 148/m² at less than 2 km), while they gradually decrease as the distance increases, almost halving at distances of more than 6 km. The same can be said for distance from the nearest village. The plots furthest away cost almost Lit 18 million/haless than those in the immediate vicinity.... Vicinity to a dump has a greater effect than that of poor access. It is clear that being close to dumps almost totally eliminates the building suitability of the land, at least from an urban residential point of view. This allows the effect of the urban land rent on agricultural land in metropolitan areas to be estimated. If the value of a 2 ha plot of land, sited near an industrial or commercial area and with good access, is estimated with model C to be about Lit 77 million/ha, the value of a plot of the same size situated 9km away, near a dump and accessible by a dirt track or across the end of a field, would be about Lit 28 million/ha. 2, record 82, English, - urban%20land%20rent
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Développement urbain
- Immobilier
Record 82, Main entry term, French
- rente foncière urbaine
1, record 82, French, rente%20fonci%C3%A8re%20urbaine
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Accroissement continu de valeur dont bénéficie le sol dans les villes. 2, record 82, French, - rente%20fonci%C3%A8re%20urbaine
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que la rente foncière urbaine ? [...] à mesure que se bâtissaient des maisons et des quartiers nouveaux, chaque parcelle subsistante acquérait une valeur croissante. Les espaces sur lesquels des maisons s'élevaient d'année en année représentaient plus de richesse. Les propriétaires de vieilles maisons, en des quartiers plus ou moins centraux, par le seul fait de l'accroissement et du peuplement de la ville, et sans dépense ni travail de leur part, voyaient leur bien chaque année grandir. En tous pays, dans les grandes villes, le même phénomène s'est produit. 2, record 82, French, - rente%20fonci%C3%A8re%20urbaine
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2003-01-23
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Regulations and Standards (Food)
Record 83, Main entry term, English
- critical limit
1, record 83, English, critical%20limit
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[According to the Meat Inspection Regulations, 1990] The minimum or maximum value to which a hazard must be controlled at a critical control point to prevent or eliminate the hazard or reduce it to an acceptable level. 1, record 83, English, - critical%20limit
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Abattoirs
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 83, Main entry term, French
- limite critique
1, record 83, French, limite%20critique
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[Selon le Règlement de 1990 sur l'inspection des viandes] Valeur minimale ou maximale à laquelle un danger doit être contrôlé à un point de contrôle critique afin d'être prévenu, éliminé ou réduit à un niveau acceptable. 1, record 83, French, - limite%20critique
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2003-01-03
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- National and International Economics
- Finance
- National Accounting
Record 84, Main entry term, English
- gross fixed capital stock
1, record 84, English, gross%20fixed%20capital%20stock
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The gross fixed capital stock is defined as the value, at a point of time, of fixed assets held by producers with each asset valued "as new" price i. e. at prices for new assets of the same type, regardless of the age and actual condition of the assets. 1, record 84, English, - gross%20fixed%20capital%20stock
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Finances
- Comptabilité nationale
Record 84, Main entry term, French
- stock de capital brut fixe
1, record 84, French, stock%20de%20capital%20brut%20fixe
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- stock de capital fixe brut 2, record 84, French, stock%20de%20capital%20fixe%20brut
correct, masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2002-12-13
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Record 85, Main entry term, English
- antenna radiation resistance
1, record 85, English, antenna%20radiation%20resistance
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- aerial radiation resistance 2, record 85, English, aerial%20radiation%20resistance
correct, Great Britain
- radiation resistance 1, record 85, English, radiation%20resistance
correct
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
For any given reference point on [an antenna], the power radiated by the [antenna] divided by the mean square value of the current at the reference point. 3, record 85, English, - antenna%20radiation%20resistance
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Record 85, Main entry term, French
- résistance de rayonnement
1, record 85, French, r%C3%A9sistance%20de%20rayonnement
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- résistance de radiation de l'antenne 1, record 85, French, r%C3%A9sistance%20de%20radiation%20de%20l%27antenne
correct, feminine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la puissance rayonnée par le carré de la valeur efficace du courant d'antenne en un point spécifié, en principe au point d'alimentation ou au ventre du courant. 1, record 85, French, - r%C3%A9sistance%20de%20rayonnement
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 85, Main entry term, Spanish
- resistencia de radiación de la antena
1, record 85, Spanish, resistencia%20de%20radiaci%C3%B3n%20de%20la%20antena
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Para cualquier punto de referencia determinado en la antena, potencia radiada por la antena dividida por el valor cuadrático medio de la corriente en el punto de referencia. 1, record 85, Spanish, - resistencia%20de%20radiaci%C3%B3n%20de%20la%20antena
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Se representa por el símbolo Rr. Los puntos de referencia son generalmente los puntos de alimentación o los antinodos de corriente. Deberían ser siempre determinadas. 1, record 85, Spanish, - resistencia%20de%20radiaci%C3%B3n%20de%20la%20antena
Record 86 - internal organization data 2002-12-13
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Record 86, Main entry term, English
- antenna resistance
1, record 86, English, antenna%20resistance
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- aerial resistance 1, record 86, English, aerial%20resistance
correct, Great Britain
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
... The total power supplied to the [antenna] divided by the mean square value of the current at the reference point. 2, record 86, English, - antenna%20resistance
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Record 86, Main entry term, French
- résistance d'antenne
1, record 86, French, r%C3%A9sistance%20d%27antenne
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la puissance totale d'alimentation d'une antenne par le carré de la valeur efficace du courant d'antenne en un point spécifié. 1, record 86, French, - r%C3%A9sistance%20d%27antenne
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 86, Main entry term, Spanish
- resistencia de antena
1, record 86, Spanish, resistencia%20de%20antena
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Para cualquier punto de referencia determinado en la antena, potencia total suministrada a la antena dividida por el valor cuadrático medio de la corriente en el punto de referencia. 1, record 86, Spanish, - resistencia%20de%20antena
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Los puntos de referencia son generalmente los puntos de alimentación o los antinodos de corriente. Deberían ser siempre determinadas. 1, record 86, Spanish, - resistencia%20de%20antena
Record 87 - internal organization data 2002-09-05
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
- Mathematics
- Logic (Philosophy)
Record 87, Main entry term, English
- predicate
1, record 87, English, predicate
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A logical proposition or assertion concerning the state of a program at a given point, having either a true or false value. Concerning program correctness, all such assertions must be axioms or be proved true. 2, record 87, English, - predicate
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
A basic building bloc of predicate logic. 2, record 87, English, - predicate
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mathématiques
- Logique (Philosophie)
Record 87, Main entry term, French
- prédicat
1, record 87, French, pr%C3%A9dicat
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une expression logique qui affirme une relation ou un état à propos d'une autre partie (terme) de la même expression. 2, record 87, French, - pr%C3%A9dicat
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
En logique classique l'affirmation (assertion) est du type "il est vrai" ou "il est faux". En logique non classique, elle prend des formes telles "il est possible", "il a été vrai", "croit que", ou "sait que". 2, record 87, French, - pr%C3%A9dicat
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Programas y programación (Informática)
- Matemáticas
- Lógica (Filosofía)
Record 87, Main entry term, Spanish
- predicado
1, record 87, Spanish, predicado
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2002-07-29
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Record 88, Main entry term, English
- wetted perimeter method
1, record 88, English, wetted%20perimeter%20method
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The "wetted perimeter method" will be used for determination of minimum flows. This assumes that trout carrying capacity of the stream is proportional to food production, which in turn is proportional to the wetted perimeter of riffle and other food producing areas. The method requires 3 calibration flows (low, middle and high) in order to describe the relationship between wetted perimeter and discharge. 2, record 88, English, - wetted%20perimeter%20method
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
The wetted perimeter method was selected... to establish instream flow protection levels.... The wetted perimeter method uses field measurements or hydraulic modeling to determine how the wetted perimeter of a study stream changes with flow. Wetted perimeter generally increases rapidly with flow for flows less than some amount, and then increases less rapidly for higher flows. Wetted perimeter is plotted versus flow, and the flow value at the change in slope of the curve(inflection point) is assumed to be the amount of flow needed to protect the biota. 3, record 88, English, - wetted%20perimeter%20method
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
"Wetted perimeter" refers to the narrowest wetted bottom of the stream cross-section that is estimated to minimally protect all habitat needs ... 4, record 88, English, - wetted%20perimeter%20method
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
- Hydrologie et hydrographie
Record 88, Main entry term, French
- méthode d'évaluation du périmètre mouillé
1, record 88, French, m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20du%20p%C3%A9rim%C3%A8tre%20mouill%C3%A9
proposal, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- méthode du périmètre mouillé 2, record 88, French, m%C3%A9thode%20du%20p%C3%A9rim%C3%A8tre%20mouill%C3%A9
feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Méthode hydraulique fondée sur l'hypothèse d'une corrélation entre le périmètre mouillé (longueur du fond et des berges en contact avec l'eau dans une section en travers) et l'habitat disponible des poissons [...] 2, record 88, French, - m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20du%20p%C3%A9rim%C3%A8tre%20mouill%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Ainsi le débit réservé à maintenir à l'aval d'un barrage ne peut plus être ramené à un simple besoin de salubrité ou un débit d'étiage calculé statistiquement supposé être représentatif d'un débit «naturel» reconstitué. Définir un débit minimum à maintenir en rivière implique de faire appel à des notions plus complexes comme les caractéristiques, dans le temps (régime) et dans l'espace, de la lame d'eau et du périmètre mouillé que l'on veut maintenir dans un lit mineur (souvent mal défini au sein du lit majeur), avec comme critère de sauvegarder les espèces animales ou végétales inféodées à la section aménagée (invertébrés du lit de la rivière, végétation des zones riveraines liées à la nappe alluviale). 3, record 88, French, - m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20du%20p%C3%A9rim%C3%A8tre%20mouill%C3%A9
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2002-07-23
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Accounting
Record 89, Main entry term, English
- sales-type lease
1, record 89, English, sales%2Dtype%20lease
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A lease that, from the point of view of the lessor, transfers substantially all the benefits and risks incident to ownership of property to the lessee and where, at the inception of the lease, the fair value of the leased property is greater or less than its carrying amount, thus giving rise to a profit or loss to the lessor... 1, record 89, English, - sales%2Dtype%20lease
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Comptabilité
Record 89, Main entry term, French
- location-vente
1, record 89, French, location%2Dvente
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- contrat de location-vente 1, record 89, French, contrat%20de%20location%2Dvente
correct, masculine noun
- bail de location-vente 2, record 89, French, bail%20de%20location%2Dvente
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Bail qui, du point de vue du bailleur, transfère au preneur pratiquement tous les avantages et les risques inhérents à la propriété du bien loué. À la date d'entrée en vigueur du bail, ce bien a une juste valeur supérieure ou inférieure à sa valeur comptable, et il en résulte un profit ou une perte pour le bailleur qui, le plus souvent, est un fabricant ou un distributeur. 1, record 89, French, - location%2Dvente
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2002-04-17
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Astrophysics and Cosmography
- Navigation Instruments
Record 90, Main entry term, English
- angular velocity
1, record 90, English, angular%20velocity
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The rate at which a body rotates as expressed by an angular change of position per unit time. 2, record 90, English, - angular%20velocity
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Angular rate gyro accuracy is characterized by two parameters : scale factor and drift. The scale factor describes the capability of the gyro to accurately sense angular velocity at different angular rates. This value is used to convert the voltage output from the gyro into an angular rate. System imperfections can cause small variations in the scale factor. These variations appear as a factor at the output of the gyro. Gyro drift characterizes the ability of the gyro to reference all rate measurements to the nominal zero point. 3, record 90, English, - angular%20velocity
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Angular velocity is the time rate of change of angular displacement. More simply it is a measure of how fast an object is rotating. For example, the measure of a skater’s spinning speed during a sit spin is called angular velocity. Angular velocity is calculated by subtracting the initial angular position from the final angular position and dividing by the time it took to get from the initial to final position. Angular velocity is measured in radians/second (SI units) or degrees/second or revolutions/second (English units). 4, record 90, English, - angular%20velocity
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Astrophysique et cosmographie
- Instruments de navigation
Record 90, Main entry term, French
- vitesse angulaire
1, record 90, French, vitesse%20angulaire
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le gyroscope est un appareil capable de fournir une direction physique de référence et, corrélativement, une information de rotation angulaire, sous forme d'un écart angulaire, ou d'un angle total [...] compris entre 0 et 360°, vis-à-vis d'un référentiel absolu ou «inertiel». Le gyromètre est un appareil capable de fournir une information de vitesse angulaire, vis-à-vis d'un référentiel absolu (c'est-à-dire par rapport aux étoiles). 2, record 90, French, - vitesse%20angulaire
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Le gyroscope tourne rapidement sur lui-même (vitesse angulaire [oméga]) dans la direction indiquée, en même temps qu'il précesse par rapport à la verticale à la fréquence [Oméga]. Le moment d'inertie du gyroscope par rapport à l'axe ê est I et le centre de masse est situé à une distance h du pivot P. 3, record 90, French, - vitesse%20angulaire
Record number: 90, Textual support number: 3 CONT
[Les satellites] apparaissent fixes pour un observateur situé sur la Terre [...] lorsque le satellite tourne [...] à une vitesse angulaire égale à celle de la Terre. 4, record 90, French, - vitesse%20angulaire
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2002-04-17
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 91, Main entry term, English
- angular error
1, record 91, English, angular%20error
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- angular rate gyro error 2, record 91, English, angular%20rate%20gyro%20error
correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Angular rate gyro accuracy is characterized by two parameters : scale factor and drift. The scale factor describes the capability of the gyro to accurately sense angular velocity at different angular rates. This value is used to convert the voltage output from the gyro into an angular rate. System imperfections can cause small variations in the scale factor. These variations appear as a factor at the output of the gyro. Gyro drift characterizes the ability of the gyro to reference all rate measurements to the nominal zero point. It appears as an additive term on the gyro output, so any actual drift away from a given or predetermined value will cause the angular errors to accumulate. 2, record 91, English, - angular%20error
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
rate gyroscope: A gyroscope that is suspended in just one gimbal whose bearings form its output axis and which is restrained by a spring; rotation of the gyroscope frame about an axis perpendicular to both spin and output axes produces precession of the gimbal within the bearings proportional to the rate of rotation. 3, record 91, English, - angular%20error
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 91, Main entry term, French
- écart angulaire
1, record 91, French, %C3%A9cart%20angulaire
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- erreur angulaire 2, record 91, French, erreur%20angulaire
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Un gyroscope (mesureur d'angle) utilise fondamentalement la propriété caractéristique d'inertialité (fixité dans l'espace absolu), totale ou partielle, de certains phénomènes physiques. À la base, c'est une mémoire de direction géométrique et matérielle dans l'espace. Avec l'utilisation d'un moyen approprié appelé détecteur angulaire, il est est capable de fournir une information d'écart angulaire entre le référentiel du boîtier du gyroscope et cette direction de référence. 3, record 91, French, - %C3%A9cart%20angulaire
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Selon leur réalisation les gyroscopes mécaniques ont un ou deux axes sensibles. On peut considérer les gyroscopes comme des «mémoires directionnelles». Il est donc possible d'obtenir un signal d'écart angulaire dès que l'on décale le boîtier d'un gyroscope. 4, record 91, French, - %C3%A9cart%20angulaire
Record number: 91, Textual support number: 3 CONT
Les systèmes inertiels peuvent générer une attitude à 0.1 degré, modifiant ainsi la précision des données selon l'altitude (car bien que l'erreur angulaire demeure la même, plus l'altitude augmente, pire sera l'erreur positionnelle). 5, record 91, French, - %C3%A9cart%20angulaire
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2002-04-15
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Record 92, Main entry term, English
- parallax
1, record 92, English, parallax
correct, officially approved
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- radar parallax 2, record 92, English, radar%20parallax
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
An apparent change in the position of an object related to an actual change in the observation point of view and expressed as an angular value. 3, record 92, English, - parallax
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Parallax between views gives a rim to floor depth of 1.3 km. 1, record 92, English, - parallax
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
parallax: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 92, English, - parallax
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Record 92, Main entry term, French
- parallaxe
1, record 92, French, parallaxe
correct, feminine noun, officially approved
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Variation apparente de la position d'un object attribué à un changement du point de vue de l'observation; exprimée par une valeur angulaire. 2, record 92, French, - parallaxe
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[La corrélation] s'emploie ici pour restituer une altitude exprimée par la différence de parallaxe entre deux images d'angles de visée différents. 3, record 92, French, - parallaxe
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
parallaxe : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 92, French, - parallaxe
Record number: 92, Textual support number: 1 PHR
Ajustement de la parallaxe. 2, record 92, French, - parallaxe
Record number: 92, Textual support number: 2 PHR
Parallaxe d'images stéréoscopiques. 2, record 92, French, - parallaxe
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2002-02-12
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Operations (Air Forces)
Record 93, Main entry term, English
- bomb sighting system
1, record 93, English, bomb%20sighting%20system
correct, NATO, standardized
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
1. vector sights-Sighting systems using the vector principle and incorporating a mechanical representation of the vectors of the bombing triangle. a. pre-set vector-A sighting system in which the values for height, airspeed and wind are set manually on the bomb sight. b. continuously set vector-A sighting system in which the values for height, airspeed and drift are automatically and continuously updated. 2. tachometric or synchronous sights-Sighting systems which automatically release the bomb at the correct bombing angle by maintaining the sight line on the target, thus determining the speed relative to the target and in some cases the track through the target. 3. angular velocity sight-A sighting system in which the correct release point is determined when the angular velocity of the target relative to the bomb aimer reaches a precomputed value. 1, record 93, English, - bomb%20sighting%20system
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
bomb sighting system: term and observation standardized by NATO. 2, record 93, English, - bomb%20sighting%20system
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Opérations (Forces aériennes)
Record 93, Main entry term, French
- viseur de bombardement
1, record 93, French, viseur%20de%20bombardement
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
1. viseur vectoriel - Viseur basé sur une représentation vectorielle des grandeurs utilisées. Il comporte un mécanisme qui reproduit mécaniquement le triangle de visée. On distingue : a. le viseur à préaffichage - Les valeurs de la hauteur de bombardement, de la vitesse par rapport à l'air et du vent sont affichées à la main une fois pour toutes. b. le viseur à affichage continu - La hauteur, la vitesse par rapport à l'air et le vent sont constamment réajustées automatiquement. 2. viseur tachymétrique ou synchronisé - Viseur qui largue la bombe au moment où l'angle de bombardement correct est atteint. Ce type de viseur maintient la ligne de visée sur la cible, déterminant ainsi la vitesse exacte par rapport à l'objectif. Il peut aussi maintenir la route suivie par l'avion de façon à la faire passer par la cible. 3. viseur à déplacement angulaire - Viseur qui permet la détermination du point de largage correct par coïncidence entre le défilement angulaire mesuré de l'objectif par rapport au bombardier et une valeur prédéterminée et préaffichée. 1, record 93, French, - viseur%20de%20bombardement
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
viseur de bombardement : terme et observation normalisés par l'OTAN. 2, record 93, French, - viseur%20de%20bombardement
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 93, Main entry term, Spanish
- sistemas de visores de bombardeo
1, record 93, Spanish, sistemas%20de%20visores%20de%20bombardeo
masculine noun, plural
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
1. visores vectoriales - Visores que se basan en una representación vectorial de las magnitudes que emplea. Tiene un dispositivo que reproduce mecánicamente el triángulo de puntería. Se distinguen: a. de vectores preestablecidos - Sistema en el que los valores de la altura, velocidad respecto al aire y del viento se introducen normalmente en el sistema una sola vez. b. de establecimiento continuo - Sistema en el que los valores de la altura, velocidad respecto al aire y del viento se reajustan automáticamente de forma continua. 2. visores tacométricos o sincronizados - Visores que sueltan la bomba de forma automática en el momento correspondiente al ángulo de bombardeo correcto. Este tipo de visores mantienen la línea de puntería sobre el blanco determinando así la velocidad relativa del objetivo y en algunos casos la ruta para el seguimiento. 3. visores de velocidad angular - Sistema de visores en los que el punto de lanzamiento se determina mediante la velocidad angular del objetivo con respecto al avión de bombardeo. (Cuando alcanza un valor previamente calculado). 1, record 93, Spanish, - sistemas%20de%20visores%20de%20bombardeo
Record 94 - internal organization data 2001-11-21
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Solvents and Petroleum Spirits
Record 94, Main entry term, English
- petroleum solvent
1, record 94, English, petroleum%20solvent
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- petroleum hydrocarbon solvent 2, record 94, English, petroleum%20hydrocarbon%20solvent
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The aniline point, kauri-butanol value, and dilution ratio tests have been standardized and are used for petroleum hydrocarbon solvents. 2, record 94, English, - petroleum%20solvent
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Solvants et essences spéciales (Pétrole)
Record 94, Main entry term, French
- solvant pétrolier
1, record 94, French, solvant%20p%C3%A9trolier
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- solvant de pétrole 2, record 94, French, solvant%20de%20p%C3%A9trole
masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les solvants pétroliers sont le white-spirit, diluant utilisé dans la fabrication des peintures, et les essences spéciales, qui servent dans les industries de la teinturerie, du dégraissage, des parfums, des caoutchoucs, des corps gras, des encaustiques, des suifs, des encres d'imprimerie, des laques cellulosiques, etc. Ces solvants sont obtenus par redistillation ou rectification d'essences directes, suivie d'une épuration chimique assurant une odeur aussi douce que possible et l'absence de composés acides, sulfurés ou corrosifs. Dans certains cas, on doit procéder à leur désaromatisation pour garantir un produit à faible teneur en hydrocarbures aromatiques, tandis que, pour des usages particuliers, comme la dilution des laques et des résines synthétiques, on préfère des solvants très aromatiques. 3, record 94, French, - solvant%20p%C3%A9trolier
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2001-11-09
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 95, Main entry term, English
- seed filling algorithm
1, record 95, English, seed%20filling%20algorithm
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
In practical graphics applications, one starts with a set of vertices for the polygon in user's co-ordinates. For the seed filling algorithm to work, first the borders have to be drawn using the border colour(normally, using Bresenham), after which an internal point has to be identified and then the seed filling algorithm executed. Filling algorithms can be used to determine areas of closed polygons at the raster level in terms of pixel numbers. The polygon is filled with a unique colour and then the number of pixels are counted which have this colour value in the frame buffer, or more efficiently within the min/max box of the polygon. 1, record 95, English, - seed%20filling%20algorithm
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Infographie
Record 95, Main entry term, French
- algorithme à germe
1, record 95, French, algorithme%20%C3%A0%20germe
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
algorithme à germe par balayage de ligne. 1, record 95, French, - algorithme%20%C3%A0%20germe
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2001-08-15
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Electronic Measurements
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 96, Main entry term, English
- scale factor
1, record 96, English, scale%20factor
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The ratio of a change in output to a change in the input intended to be measured. 2, record 96, English, - scale%20factor
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Angular rate gyro accuracy is characterized by two parameters : scale factor and drift. The scale factor describes the capability of the gyro to accurately sense angular velocity at different angular rates. This value is used to convert the voltage output from the gyro into an angular rate. System imperfections can cause small variations in the scale factor. These variations appear as a factor at the output of the gyro. Gyro drift characterizes the ability of the gyro to reference all rate measurements to the nominal zero point. 3, record 96, English, - scale%20factor
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
The scale factor is generally evaluated as the slope of the straight line that can be fitted by the method of the least squares to input-output data... For some sensors the scale factor may be expressed as a reciprocal. 2, record 96, English, - scale%20factor
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Mesures électroniques
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 96, Main entry term, French
- facteur d'échelle
1, record 96, French, facteur%20d%27%C3%A9chelle
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre une modification à la sortie par rapport à une modification à l'entrée à mesurer. 2, record 96, French, - facteur%20d%27%C3%A9chelle
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Le facteur d'échelle est généralement évalué comme la pente de la ligne droite qui peut être ajustée par la méthode des carrés minimaux appliquée aux données d'entrée-sortie obtenues en faisant varier l'entrée de façon cyclique sur la gamme d'entrée. 2, record 96, French, - facteur%20d%27%C3%A9chelle
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2001-08-15
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 97, Main entry term, English
- angular rate gyro
1, record 97, English, angular%20rate%20gyro
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Angular rate gyro accuracy is characterized by two parameters : scale factor and drift. The scale factor describes the capability of the gyro to accurately sense angular velocity at different angular rates. This value is used to convert the voltage output from the gyro into an angular rate. System imperfections can cause small variations in the scale factor. These variations appear as a factor at the output of the gyro. Gyro drift characterizes the ability of the gyro to reference all rate measurements to the nominal zero point. 1, record 97, English, - angular%20rate%20gyro
Record 97, Key term(s)
- angular rate gyroscope
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 97, Main entry term, French
- gyromètre angulaire
1, record 97, French, gyrom%C3%A8tre%20angulaire
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Le but de ce projet [...] est de mettre au point un simulateur compact pour étudier les conditions d'apparition du mal des transports dans les trains pendulaires afin d'optimiser la pendulation des trains à grande vitesse (T.G.V.). [...] nous avons conçu et fabriqué un casque muni d'accéléromètres linéaires et de gyromètres angulaires en trois axes [...] afin de mesurer les mouvements réels de la tête pour rendre les conditions des simulations plus proche de la réalité. 1, record 97, French, - gyrom%C3%A8tre%20angulaire
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2001-02-28
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Informatics
Record 98, Main entry term, English
- arc routine 1, record 98, English, arc%20routine
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Notice in the drawing routines, especially the arc routines, that familiarity with how the arc routine works is important. In the first arc statement, the command arc is executed and the first point is entered. The center option is chosen before the second point is entered. At this point, you should be able to decipher what is happening in the first nine statements of this function. Next, the arc number value is initialized and set. This value counts how many times you run through this routine. Each time you run through the routine, you create one first arc. The next statement calculates the arc length by calculating the distance between the start and end points of the first arc. Now that you have the arc number and the length of the arcs, you can calculate the overall length of the insulation. Notice the last statement of the routine. That is precisely what happens. In the while loop, the variable total is compared to the wall length. If the total variable is less than the wall length variable, the routine will be run again. Otherwise, the routine is ended. 2, record 98, English, - arc%20routine
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Informatique
Record 98, Main entry term, French
- calcul des arcs
1, record 98, French, calcul%20des%20arcs
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le calcul des arcs, anneaux et tubes circulaires. 1, record 98, French, - calcul%20des%20arcs
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2000-08-28
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Semiconductors (Electronics)
Record 99, Main entry term, English
- conducting boundary
1, record 99, English, conducting%20boundary
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A boundary between two specimen layers of the same conductivity type taken to be the point at which the spreading resistance increases to twice the local minimum value it has in the layer of lower resistivity. 1, record 99, English, - conducting%20boundary
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Semi-conducteurs (Électronique)
Record 99, Main entry term, French
- limite conductrice
1, record 99, French, limite%20conductrice
proposal, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2000-07-19
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Mathematics
- Management Operations (General)
Record 100, Main entry term, English
- saddle point
1, record 100, English, saddle%20point
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A solution to a game matrix which yields the optimum strategy for both persons(lowest element in the row is also the highest element in the column). If no saddle point exists the opponents must use a mixed strategy to obtain game value. 2, record 100, English, - saddle%20point
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Mathématiques
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 100, Main entry term, French
- point-selle
1, record 100, French, point%2Dselle
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- point de selle 2, record 100, French, point%20de%20selle
correct, masculine noun
- point selle 3, record 100, French, point%20selle
correct, masculine noun
- point d'équilibre 1, record 100, French, point%20d%27%C3%A9quilibre
correct, masculine noun
- col 4, record 100, French, col
correct, masculine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Quand le minimax et le maximin coïncident, la matrice du jeu possède un point d'équilibre appelé point-selle. 5, record 100, French, - point%2Dselle
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Le cas où l'égalité a lieu entre minimax et maximin permet d'atteindre la notion de point-selle, appelé encore point d'équilibre ou col. 4, record 100, French, - point%2Dselle
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


