TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

POINT-OF-SALE [49 records]

Record 1 2025-10-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Ethics and Morals
  • Banking
  • Saving and Consumption
OBS

The code outlines industry practices and consumer and industry responsibilities, which will help to protect consumers in their use of debit card services in Canada. It applies only to services that use debit cards and personal identification numbers(PIN) to access point-of-service terminals, such as automated banking machines(ABM), point-of-sale(POS) terminals and debit card terminals in the home. The code does not cover transactions that take place outside Canada, or that transfer funds into or out of Canada; other arrangements apply to these transactions. Card issuers will also do their best to protect consumers in such transactions and to resolve any problems that may occur.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Éthique et Morale
  • Banque
  • Épargne et consommation
OBS

Sont exposées dans le code les pratiques du milieu ainsi que les obligations incombant aux consommateurs et à l'industrie, qui visent à protéger les consommateurs qui feront usage des services de carte de débit au Canada. Le code s'applique uniquement aux opérations faites à l'aide de cartes de débit et de numéros d'identification personnels (NIP) utilisés pour accéder à des terminaux de point de service, notamment les guichets automatiques (GA), les terminaux aux points de vente (PV) et les terminaux de carte de débit à domicile. Le code ne vise pas les opérations effectuées à l'extérieur du Canada ni les opérations de transfert de fonds à destination ou en provenance du Canada. D'autres dispositions s’appliquent à ces transactions. Cependant, les émetteurs de cartes devront faire tout ce qui est en leur pouvoir pour protéger les consommateurs effectuant de telles opérations et résoudre tout problème pouvant se poser.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-11-15

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Medication
DEF

... an electronic, on-line, point-of-sale drug system linking all community pharmacies(but not pharmacies in hospitals or nursing homes/personal care homes) to capture information about all Manitoba residents.

OBS

DPIN is maintained by the Government of Manitoba.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Médicaments

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-10-07

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Financial Accounting
CONT

... when auditing the financial statements of a convenience store, [the auditor] may evaluate that [the less complex entity] has effectively designed and implemented controls over its automated point-of-sale receipts process and its process to reconcile sales receipts to recorded bank deposits.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité générale
DEF

Comparer des documents pour expliquer les divergences entre des données provenant de sources différentes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Banking
DEF

A terminal used in place of a cash register in a store for customer checkout and such added functions as recording inventory data, transferring funds and checking credit.

OBS

point-of-sale terminal; POS terminal : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

Key term(s)
  • point of sale terminal
  • retail point of sale terminal

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Banque
DEF

Terminal utilisé comme caisse enregistreuse dans un magasin, et servant également au relevé des stocks, aux virements financiers et au contrôle du crédit.

OBS

terminal point de vente : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Operaciones bancarias
DEF

Terminal en una operación al detalle que está conectado a una computadora (ordenador) para poder recoger y almacenar los datos al efectuarse una venta.

OBS

Es el de transacciones electrónicas situado en la tienda o punto de venta final, y conectado al ordenador central de un banco. Sirve para dos tipos de operaciones: procesar tarjetas de crédito, y lo propio con tarjetas de pago.

OBS

El sustantivo "terminal" puede ser tanto masculino como femenino.

Save record 4

Record 5 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
  • Restaurant Industry
CONT

... the suggested tip amounts on some restaurant point-of-sale... systems are increasing in a phenomenon called "tipflation. "Elizabeth Carson, a restaurant reviewer for the station, said "prompts on credit card machines that previously asked for tips of 10 to 20 percent have now crept up to 18, 20 or 25 percent, "and in some cases, up to 30 percent.

French

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
  • Restauration
OBS

glonflement : augmentation exagérée.

Spanish

Save record 5

Record 6 2020-02-18

English

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

Examples of real-time systems include process control, embedded computer systems, point-of-sale systems, and computer-aided testing.

Key term(s)
  • realtime computing system
  • realtime system

French

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Système qui remplit au moins une fonction [en] temps réel ou qui délivre au moins un service [en] temps réel. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.]

PHR

système en temps réel embarqué

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
DEF

Sistema de procesamiento de datos que puede procesar de forma instantánea todos los datos e instrucciones que recibe.

Save record 6

Record 7 2019-01-29

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
  • Applications of Automation
DEF

A card issued by a bank that entitles the holder to make electronic payments with a point-of-sale terminal and to carry out banking transactions via an automatic teller.

OBS

debit card: designation and definition standardized by the Government of Canada Terminology and Language Standardization Board (TLSB).

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
  • Automatisation et applications
DEF

Carte, émise par une banque, qui permet à son titulaire d'effectuer des paiements électroniques par l'intermédiaire d'un terminal point de vente et d'exécuter des opérations bancaires au guichet automatique.

OBS

Pour désigner ce type de paiement, on parle souvent de «monnaie électronique». En France, on distingue la «carte à débit immédiat», le compte du titulaire étant débité immédiatement du montant de la facture, et la «carte à débit différé» qui donne à l'adhérent un certain crédit, puisque l'émetteur ne recouvre le montant des factures qu'en fin de mois.

OBS

carte de débit : désignation et définition normalisées par la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada (CGNTL).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
  • Automatización y aplicaciones
DEF

Tarjeta de material plástico con una banda magnética que facilita la realización de pagos [y que se] utiliza [...] en los cajeros automáticos [...]

CONT

Hay un tramo de transacciones cotidianas como son el pago de peaje en las autopistas, alimentación, etcétera, que está hecho con tarjetas de débito.

OBS

tarjeta de débito: designación y definición extraídas del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 7

Record 8 2017-11-03

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Merchandising Techniques
  • The Product (Marketing)
CONT

... display designers usually focus on designing displays, stands and panels which are used at exhibitions, conferences and other events. They also produce point-of-sale displays...

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Techniques marchandes
  • Produit (Commercialisation)
CONT

Mission de l'étalagiste? Valoriser visuellement les produits en rayons, têtes de gondole, vitrines des petits commerces et grandes surfaces ou stands des foires et expositions. Objectif : attirer l'attention des passants et les inciter à l'achat, donc augmenter le chiffre d'affaires de l'enseigne.

Spanish

Save record 8

Record 9 2017-01-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Trade
DEF

Sales promotion expert who sets up in-store promotions, special displays, sampling facilities at the point-of-sale. May be specially engaged from contract sales force organiser.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Commerce
DEF

Spécialiste chargé de mettre en œuvre au point de vente les techniques du marchandisage.

OBS

marchandiseur : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

Spanish

Save record 9

Record 10 2014-08-06

English

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Banking
CONT

The ACSS [Automated Clearing Settlement System] is a deferred net settlement system that handles all payments not processed by the LVTS [Large Value Transfer System], including paper-based payment items(mostly cheques), as well as small-value electronic payment items, such as point-of-sale(e. g., debit card) or automated banking machine transactions, and pre-authorized debits and credits.

French

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
  • Banque
CONT

Le SACR [Système automatisé de compensation et de règlement] est un système de règlement net différé qui est utilisé pour traiter tous les paiements qui ne transitent pas par le STPGV [Système de transfert de paiements de grande valeur], y compris les effets de paiement sur support papier (surtout des chèques) ainsi que les transferts électroniques des petits paiements (tels que les transactions aux points de vente, notamment par carte de débit, les transactions aux guichets automatiques et les débits et crédits préautorisés).

Spanish

Save record 10

Record 11 2014-07-25

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Electronic Commerce
CONT

The ACSS [Automated Clearing Settlement System] is a deferred net settlement system that handles all payments not processed by the LVTS [Large Value Transfer System], including paper-based payment items(mostly cheques), as well as small-value electronic payment items, such as point-of-sale(e. g., debit card) or automated banking machine transactions, and pre-authorized debits and credits.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Commerce électronique
CONT

Le SACR [Système automatisé de compensation et de règlement] est un système de règlement net différé qui est utilisé pour traiter tous les paiements qui ne transitent pas par le STPGV [Système de transfert de paiements de grande valeur], y compris les effets de paiement sur support papier (surtout des chèques) ainsi que les transferts électroniques des petits paiements (tels que les transactions aux points de vente, notamment par carte de débit, les transactions aux guichets automatiques et les débits et crédits préautorisés).

Spanish

Save record 11

Record 12 2014-02-18

English

Subject field(s)
  • Software
  • Sales (Marketing)
  • Accounting
  • Taxation Law
DEF

... software... that falsifies the electronic records of electronic cash registers and other point-of-sale systems, including transaction data and transaction reports.

CONT

The more sophisticated zappers are easy to use, according to several experts. A dialogue box, which shows the day’s tally, pops up on the register’s screen. In a second dialogue box, the thief chooses to take a dollar amount or percentage of the till. The program then calculates which orders to erase to get close to the amount of cash the person wants to remove. Then it suggests how much cash to take, and it erases the entries from the books and a corresponding amount in orders, so the register balances.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Vente
  • Comptabilité
  • Droit fiscal
CONT

Un «logiciel de suppression électronique des ventes» («zapper») est un logiciel qui supprime une partie des ventes d'une caisse enregistreuse électronique, de telle sorte que l'entreprise semble avoir moins de revenus qu'elle n'en a en réalité.

Spanish

Save record 12

Record 13 2013-10-16

English

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
OBS

Promotional materials situated, in, on, or ... adjacent to retail distribution points, designed to build traffic for the retailer [and] sell merchandise.

French

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
OBS

Désigne toutes les manifestations publicitaires d'une marque sur le lieu de vente.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas publicitarias
Save record 13

Record 14 2012-05-01

English

Subject field(s)
  • Packaging
CONT

Some websites are complete guides for information about packing.

PHR

Point-of-sale packaging.

French

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Opération qui, au sens strict, consiste à emballer un produit de consommation de manière à assurer son transport dans les meilleures conditions.

OBS

En publicité et en marketing, le conditionnement d'un produit ne désigne pas uniquement son emballage, mais aussi son apparence et tout ce qui peut influencer favorablement l'acheteur et contribuer à l'image de marque de ce produit et de l'entreprise qui l'a conçu. La préparation matérielle d'une expédition en colis s'appelle colisage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes
PHR

Embalaje de punto de venta.

Save record 14

Record 15 2011-08-02

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Source data collection involves devices such as optical character readers and printers, magnetic strip encoders and readers, embossed badge systems, digitizers, point-of-sale systems, environmental monitors, and tag readers in commercial, scientific, and military applications.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Enregistrer les données au point où elles sont créées (au point de vente, à l'atelier, etc.).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 15

Record 16 2011-02-18

English

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

A container in which a product is packed for storage or sale.

PHR

Point-of-sale packaging.

OBS

The terms “package” and “packaging”, used alone, do not generally convey the specific meaning of the French term “conditionnement”, which emphasizes the cosmeic appearance of a unit-of-sale unboxed package.

French

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Contenant utilisé dans le procédé du conditionnement.

OBS

conditionnement : Protection initiale de tout objet, article ou produit, comprenant la mise directe dans un premier contenant avec, s'il est nécessaire, recherche d'une bonne présentation pour la vente et d'une protection mécanique ou physico-chimique suffisante [...]

OBS

De façon générale, le conditionnement est en contact direct (première enveloppe) avec le produit, ce qui n'est pas toujours le cas de l'emballage.

OBS

De façon générale, le terme conditionnement, contrairement au générique anglais «package», ajoute les notions du contact direct (première enveloppe) avec le produit ainsi que de présentation de la marchandise, ce qui n'est pas toujours le cas de l'emballage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes
PHR

Embalaje de punto de venta.

Save record 16

Record 17 2010-12-23

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

The ability to validate a chip card's data at the point-of-sale-usually in conjunction with a PIN [personal identification number], enabling the purchase to proceed without the need for online verification.

CONT

EMV offline data authentication permits more transactions to be processed securely offline, reducing both transaction time and online authorization charges.

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

La possibilité de valider les données d'une carte à puce au point de vente - règle générale, en conjonction avec le NIP [numéro d'identification personnel], permettant de procéder à un achat sans requérir de vérification en ligne.

Spanish

Save record 17

Record 18 2008-07-08

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

The fee that the institution charges its own account holders to use its card at point of sale location such as a merchant or gas station.

CONT

POS Fees are point-of-sale fees. Banks charge POS fees when you use your debit card in certain transactions. This would apply to transactions where you use your PIN number, or when you choose ’debit’ on the retailer's payment machine.

Key term(s)
  • P-O-S Fees
  • P.O.S. Fees
  • point of sale charges
  • POS charges
  • point of sale transaction charges

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Frais de transaction dans un point de vente (TPV) pour un achat auprès d'un détaillant.

OBS

Ces frais s'appliquent aux transactions dont le numéro d'identification personnel est requis pour valider la transaction chez le commerçant.

Spanish

Save record 18

Record 19 2008-06-30

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

One of the newest fees - and one of the most profitable for banks - is the courtesy overdraft fee (also called courtesy overdraft protection). This fee is often tacked onto free checking accounts and unlike traditional overdraft protection, customers don’t sign up for it ...

CONT

There are many types of bank fees such as overdrafts,... courtesy overdraft fees, point-of-sale fees, debit card fees...

Key term(s)
  • bounce coverage fee
  • bounce coverage
  • courtesy fee

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Frais qui protègent contre les retours de chèques impayés.

Spanish

Save record 19

Record 20 2007-11-28

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
CONT

With a prepaid card, you load funds onto your Card and use that money to make purchases and get cash-you are not borrowing money from a bank or other financial institution. The prepaid credit card looks like a credit card-it has the Visa or MasterCard logo and hologram-and allows the convenience of cashless purchases like a signature-based credit card, with no PIN input required at the point-of-sale.

CONT

Pre-paid credit cards are like secured credit cards in that you must deposit your own money to use. However, pre-paid credit cards do not offer a chance to extend you credit like a secured credit card does. Secure credit cards always report to the major credit bureaus where pre-paid credit cards always do not, unless you pay extra.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
CONT

La différence principale entre cartes de crédit sécurisées et cartes de crédit prépayées est que les cartes de crédit sécurisées sont déclarées aux agences d'évaluation du crédit tandis que les cartes de crédit prépayées ne le sont pas.

Spanish

Save record 20

Record 21 2006-09-27

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Marketing
CONT

In all trade classes, point-in-time information regarding the distribution number and type of retail POS [point-of-sale] materials in support of the tobacco category as a whole.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Commercialisation
CONT

Dans toutes les catégories de commerce, les données ponctuelles afférentes à la distribution, au nombre et au type de matériel dans le PDV [point de vente] au détail faisant la promotion du tabac dans son ensemble.

Spanish

Save record 21

Record 22 2006-09-01

English

Subject field(s)
  • Banking
  • IT Security
DEF

The ability to authenticate a cardholder-entered PIN [personal identification number] at point-of-sale by interaction between a chip card and chip-reading terminal.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Sécurité des TI
DEF

La possibilité d'authentifier le NIP [numéro d'identification personnel] entré par le titulaire de carte au point de vente par l'interaction entre la carte à puce et le lecteur de cartes à puce.

Spanish

Save record 22

Record 23 2006-08-22

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

A method of accounting under which revenue is recognized when a sale (or delivery) is made.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Méthode généralement en usage qui consiste à comptabiliser les produits provenant de la vente de biens ou, par extension, de la prestation de services à la date de la livraison du bien vendu ou de l'exécution de la prestation.

Key term(s)
  • méthode de la constatation à la livraison

Spanish

Save record 23

Record 24 2005-01-21

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Electronic Commerce
CONT

The working group will meet shortly to plan rapid action to upgrade consumer PIN security information and to improve privacy at point-of-sale terminals. They will also begin work on eliminating ambiguity from the code's wording.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Commerce électronique
CONT

Le groupe de travail se réunira sous peu pour mettre à jour les renseignements sur la sécurité des NIP et améliorer le caractère confidentiel des terminaux de point de vente. Il amorcera également le travail d'élimination des ambiguïtés du libellé du code.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Comercio electrónico
OBS

El sustantivo "terminal" puede ser tanto masculino como femenino.

Save record 24

Record 25 2005-01-21

English

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
CONT

In some cases, branches did not meet the standards established in their own policies. The researchers also noted a lack of privacy at point-of-sale terminals. In some retail outlets, customers could be observed entering their PINs, which provided opportunity for thieves and the potential for losses by unwary consumers.

French

Domaine(s)
  • Commerce électronique
CONT

Les chercheurs ont également relevé l'absence d'intimité aux terminaux de points de vente. Dans certains magasins, on pouvait voir le client inscrire son NIP, situation favorable aux voleurs et dangereuse pour les clients imprudents.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio electrónico
Save record 25

Record 26 2005-01-21

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Electronic Commerce
CONT

The working group will meet shortly to plan rapid action to upgrade consumer PIN security information and to improve privacy at point-of-sale terminals. They will also begin work on eliminating ambiguity from the code's wording.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Commerce électronique
CONT

Le groupe de travail se réunira sous peu pour mettre à jour les renseignements sur la sécurité des NIP et améliorer le caractère confidentiel des terminaux de points de vente. Il amorcera également le travail d'élimination des ambiguïtés du libellé du code.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Comercio electrónico
Save record 26

Record 27 2004-09-09

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

Automatic recording of transaction data such as at an electronic point-of-sale terminal.

Key term(s)
  • on-line data capture

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Método característico de trabajo al emplear cajas registradoras, en donde el número de cuenta se lee mediante un dispositivo de lectura óptica, es registrado automáticamente y enviado a la computadora (ordenador) para su procesamiento.

Save record 27

Record 28 2002-09-05

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Trade
  • Banking
  • Corporate Management (General)

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Commerce
  • Banque
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

Termes anglais et français propres aux transferts électroniques de fonds.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
  • Comercio
  • Operaciones bancarias
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
DEF

Sistema en que se emplean las terminales en el punto de venta para ingresar información a una computadora (ordenador) digital.

OBS

La terminal en el punto de venta es una caja registradora especializada, un sistema de registro de tarjetas de crédito o una máquina de despacho de billetes que hace que toda la información de la transacción pase directamente a la computadora central. Algunos sistemas de punto de venta incluyen la confirmación del crédito. Con este sistema se mantiene un control mejor del inventario, el efectivo en caja y de las ventas a crédito, haciendo que los datos se introduzcan a la computadora tan pronto como están disponibles en el punto de venta. Estos sistemas son también muy convenientes en la supervisión de los robos de efectivo y mercancias.

Save record 28

Record 29 2001-04-19

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Internet and Telematics
CONT

In some cases, branches did not meet the standards established in their own policies. The researchers also noted a lack of privacy at point-of-sale terminals. In some retail outlets, customers could be observed entering their PINs, which provided opportunity for thieves and the potential for losses by unwary consumers.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Internet et télématique
CONT

Les chercheurs ont également relevé l'absence d'intimité aux terminaux de points de vente. Dans certains magasins, on pouvait voir le client inscrire son NIP, situation favorable aux voleurs et dangereuse pour les clients imprudents.

Spanish

Save record 29

Record 30 2001-04-19

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Internet and Telematics
CONT

In some cases, branches did not meet the standards established in their own policies. The researchers also noted a lack of privacy at point-of-sale terminals. In some retail outlets, customers could be observed entering their PINs, which provided opportunity for thieves and the potential for losses by unwary consumers.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Internet et télématique
CONT

Les chercheurs ont également relevé l'absence d'intimité aux terminaux de points de vente. Dans certains magasins, on pouvait voir le client inscrire son NIP, situation favorable aux voleurs et dangereuse pour les clients imprudents.

Spanish

Save record 30

Record 31 2001-03-28

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Surveying Instruments
CONT

Auto or Manual Calibration. Simple push-button auto calibration can be used to adjust the scale to a precise accuracy. Manual internal calibration is often used to assure accuracy during initial set-up. It can also be used where security is essential, as in point-of-sale operations.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Instruments d'arpentage
DEF

Amener un instrument de mesurage à un fonctionnement et à une justesse convenables pour son emploi.

Spanish

Save record 31

Record 32 2001-03-20

English

Subject field(s)
  • Advertising

French

Domaine(s)
  • Publicité

Spanish

Save record 32

Record 33 2001-01-10

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Insurance
DEF

Person/organization who secures professional services over time, to carry out a specific function.

OBS

The deliverable in the service is tailored to the client, and is more than can be quantified in a point-of-sale activity. The relationship continues by meeting changing but defined expectations.

OBS

Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Assurances
DEF

Personne ou organisation qui obtient des services professionnels sur une certaine période de temps dans le but de mener à terme un objectif spécifique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Seguros
DEF

Persona a quien va destinado el resultado de la actuación industrial, comercial o de servicios desarrollada por una empresa y que habitualmente efectúa sus compras de bienes o servicios en la misma.

OBS

En el negocio de seguros, este término es empleado para designar al asegurado o contratante de la póliza.

Save record 33

Record 34 2000-04-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Banking
OBS

Publication number R007 of the Toronto-Dominion Bank. POS means Point-of-Sale.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Banque
OBS

Publication numéro R007 de la Banque Toronto-Dominion, POS signifie point de vente.

Spanish

Save record 34

Record 35 2000-04-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Banking
OBS

Publication number R001 of Toronto-Dominion Bank. POS means Point-of-Sale.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Banque
OBS

Publication numéro R001 de la Banque Toronto-Dominion. TPV signifie point de vente.

Spanish

Save record 35

Record 36 2000-04-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Banking
OBS

Publication number R004 of the Toronto-Dominion Bank. POS means Point-of-Sale.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Banque
OBS

Publication numéro R004 de la Banque Toronto-Dominion.

Spanish

Save record 36

Record 37 2000-04-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Banking
OBS

Publication number R010 of the Toronto-Dominion Bank. POS means Point-of-Sale.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Banque
OBS

Publication numéro R010 de la Banque Toronto-Dominion.

Spanish

Save record 37

Record 38 1999-05-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Marketing
Key term(s)
  • Point-of-Sale Strategy

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Commercialisation
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Spanish

Save record 38

Record 39 1999-03-08

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
DEF

Manufacturer message to a consumer that is maintained at the time of purchase. May be achieved by different methods: posters, stickers, display items or music.

OBS

The term "point of sale material" and its definition were reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
DEF

Matériel (présentoirs, affiches, pancartes, etc.) destiné à être placé à l'intérieur des magasins de vente au détail pour stimuler les ventes des produits.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de publicidad
DEF

Comunicación que mantiene el mensaje del fabricante en el momento en que el consumidor realiza la compra. Puede venir en formas muy distintas: carteles, colgantes, adhesivos, expositores, canciones. Sinónimo de publicidad en punto de venta o, en traducción literal del francés, publicidad en el lugar de venta (PLV).

OBS

El término "material punto de venta" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 39

Record 40 1999-01-19

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Peripheral Equipment
OBS

Source data collection involves devices such as optical character readers and printers, magnetic strip encoders and readers, embossed badge systems, digitizers, point-of-sale systems, environmental monitors, and tag readers in commercial, scientific, and military applications.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Périphériques (Informatique)

Spanish

Save record 40

Record 41 1998-06-26

English

Subject field(s)
  • Loans

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

Financement offert par le marchand à un consommateur pour que celui-ci puisse régler un achat, le plus souvent par étalement ou par paiement différé.

CONT

Essentiellement, le financement au point de vente touche les secteurs de l'automobile, de l'habitation, de l'ameublement (incluant les appareils électroniques et électroménagers, les ordinateurs, etc.) et autres biens de valeur tels les piscines, les équipements de sport, les véhicules récréatifs, etc.

Spanish

Save record 41

Record 42 1998-03-03

English

Subject field(s)
  • Layout (Graphic Arts)
DEF

A fundamental drawing which is made to help decide how a particular job should be designed. From these sketches the final plans for printing, or the layout, will be drawn.

OBS

Although rough and thumbnail sketches are often used synonymously, a thumbnail is in fact the smallest possible rough. Certain sources prefer the term visual where colour or third dimensions must be indicated, for example, in package design or in point-of-sale material.

French

Domaine(s)
  • Maquette et mise en page
DEF

Ébauche dont se sert le graphiste afin de mettre ses idées sur papier et, par là, déterminer rapidement la marche à suivre.

OBS

Les esquisses ne se font pas au format définitif mais selon des schémas, la plus petite échelle étant le thumbnail ou tracé miniaturisé.

Spanish

Save record 42

Record 43 1997-12-05

English

Subject field(s)
  • Software
  • Accounting
DEF

Describing a system for automating various aspects of retail operations including inventory control, credit authorization, credit verification, and electronic funds transfer.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Comptabilité

Spanish

Save record 43

Record 44 1997-08-22

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Supplies of printed books, audio recordings of printed books, and printed versions of religious scriptures in the participating provinces are eligible for a provincial point-of-sale rebate of 8% of the HST [harmonized sales tax]. Registrants who give a point-of-sale rebate for these supplies will remit net tax using a rate of 2. 5% in respect of these supplies.

Key term(s)
  • point-of-sale tax rebate

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Les fournitures, dans les provinces participantes, de livres imprimés, d'enregistrements sonores de livres imprimés et de versions imprimées des Écritures d'une religion donnent droit à un remboursement au point de vente de la composante provinciale de la TVH [taxe de vente harmonisée] de 8 %. Les inscrits qui accordent un remboursement au point de vente pour de telles fournitures verseront la taxe nette selon le taux de 2,5 % à l'égard de ces fournitures.

Key term(s)
  • remboursement de taxe au point de vente

Spanish

Save record 44

Record 45 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Commercial Fishing

French

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 45

Record 46 1994-12-31

English

Subject field(s)
  • Electronics

French

Domaine(s)
  • Électronique

Spanish

Save record 46

Record 47 1994-02-10

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Applications of Automation

French

Domaine(s)
  • Vente
  • Automatisation et applications
OBS

La paire de termes «scanner/explorateur» a été normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Save record 47

Record 48 1985-07-09

English

Subject field(s)
  • Banking

French

Domaine(s)
  • Banque
OBS

Termes propres aux transferts électroniques de fonds.

Spanish

Save record 48

Record 49 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Sales (Marketing)

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Vente

Spanish

Save record 49

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: