TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POLYMERIC CHAIN [7 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plastic Materials
Record 1, Main entry term, English
- thermoplastic polyurethane
1, record 1, English, thermoplastic%20polyurethane
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- TPU 2, record 1, English, TPU
correct
- TPUR 3, record 1, English, TPUR
officially approved
Record 1, Synonyms, English
- polyurethane thermoplastic 2, record 1, English, polyurethane%20thermoplastic
- TPU 2, record 1, English, TPU
correct
- TPU 2, record 1, English, TPU
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As the name suggests, TPUs are thermoplastic resins.... Most TPUs on the market today are synthesized using at least three different types of monomers : a polymeric compound containing a Tschugaeff-Zerewitinoff hydrogen, a diisocyanate, and a chain extender. 2, record 1, English, - thermoplastic%20polyurethane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
thermoplastic polyurethane; TPUR: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 1, English, - thermoplastic%20polyurethane
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matières plastiques
Record 1, Main entry term, French
- polyuréthanne thermoplastique
1, record 1, French, polyur%C3%A9thanne%20thermoplastique
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- TPUR 2, record 1, French, TPUR
masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- polyuréthane thermoplastique 2, record 1, French, polyur%C3%A9thane%20thermoplastique
masculine noun, officially approved
- TPUR 2, record 1, French, TPUR
masculine noun, officially approved
- TPUR 2, record 1, French, TPUR
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les polyuréthannes thermoplastiques sont des polymères linéaires avec des groupes uréthannes alternés avec des polyols. [...] En élevant la température, les liaisons entre chaînes sont rompues, permettant une mise en œuvre semblable à celles des thermoplastiques : (injection, extrusion, soufflage, thermoformage...). Des solvants peuvent aussi rompre ces liaisons permettant de préparer des solutions pour colles ou revêtements, et même extrusion de fils. 3, record 1, French, - polyur%C3%A9thanne%20thermoplastique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
polyuréthanne thermoplastique; polyuréthane thermoplastique; TPUR : termes et abréviation uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 1, French, - polyur%C3%A9thanne%20thermoplastique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-03-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Biotechnology
Record 2, Main entry term, English
- polymer chain
1, record 2, English, polymer%20chain
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- polymeric chain 2, record 2, English, polymeric%20chain
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dr. Fogg’s research focuses on ways of increasing this control still further, by devising means of decorating a well-defined polymer chain with pendant molecular groups that allow interactive functions and by increasing the level of structural control to include both the microstructure of the polymer chain and overall polymer shape or architecture ... 1, record 2, English, - polymer%20chain
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Biotechnologie
Record 2, Main entry term, French
- chaîne polymérique
1, record 2, French, cha%C3%AEne%20polym%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- chaîne polymère 2, record 2, French, cha%C3%AEne%20polym%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les chaînes polymères sont faites de la répétition linéaire d'une séquence chimique particulière, le «monomère». L'aspect dans l'espace d'une très longue chaîne est celui d'un fil très enchevêtré. Une première approximation géométrique de cette courbe est le mouvement brownien : en effet, sur quelques séquences chimiques, les corrélations d'orientation entre monomères sont effacées et la chaîne polymère apparaît comme faite de pas indépendants. Dans la limite d'une grande chaîne, cette décorrélation donne un mouvement brownien qui se présente comme une courbe erratique avec de nombreux retours en arrière. 2, record 2, French, - cha%C3%AEne%20polym%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les travaux de Mme Fogg visent à accroître encore davantage notre capacité de définir la structure moléculaire des polymères, en trouvant des moyens de «décorer» une chaîne polymérique bien définie avec des groupes moléculaires pendentifs qui permettent des fonctions interactives et en augmentant le degré de contrôle structurel pour inclure la microstructure de la chaîne polymérique et la forme ou l'architecture générale des polymères [...] 3, record 2, French, - cha%C3%AEne%20polym%C3%A9rique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
- Biotecnología
Record 2, Main entry term, Spanish
- cadena de polímeros
1, record 2, Spanish, cadena%20de%20pol%C3%ADmeros
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cadena polimérica 2, record 2, Spanish, cadena%20polim%C3%A9rica
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte de una molécula polimérica unida en cada extremo por un grupo terminal o una cadena lateral. 1, record 2, Spanish, - cadena%20de%20pol%C3%ADmeros
Record 3 - internal organization data 2013-03-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemistry
- Plastic Materials
Record 3, Main entry term, English
- long-chain branch
1, record 3, English, long%2Dchain%20branch
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A polymeric offshoot from a macromolecular chain. 1, record 3, English, - long%2Dchain%20branch
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
long-chain branch: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 3, English, - long%2Dchain%20branch
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chimie
- Matières plastiques
Record 3, Main entry term, French
- ramification en chaîne longue
1, record 3, French, ramification%20en%20cha%C3%AEne%20longue
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ramification polymérique partant d'une chaîne macromoléculaire. 1, record 3, French, - ramification%20en%20cha%C3%AEne%20longue
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ramification en chaîne longue : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 3, French, - ramification%20en%20cha%C3%AEne%20longue
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Química
- Materiales plásticos
Record 3, Main entry term, Spanish
- ramificación de cadena larga
1, record 3, Spanish, ramificaci%C3%B3n%20de%20cadena%20larga
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ramificación polimérica que parte de una cadena macromolecular. 1, record 3, Spanish, - ramificaci%C3%B3n%20de%20cadena%20larga
Record 4 - internal organization data 2004-04-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Rubber
Record 4, Main entry term, English
- cis-polyisoprene
1, record 4, English, cis%2Dpolyisoprene
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Necessary structural features for elastomeric behavior. 1) The material must be a polymeric material, i. e. be made up of long chain molecules which consist of repeating segments.... Figure 6. 1 [not reproduced] shows the molecular architecture of some of the most important polymer molecules we will encounter in the remainder of the course. Many of these molecules have a carbon backbone bonded with primary carbon-carbon bonds. One example is cis-polyisoprene(or natural rubber). 2, record 4, English, - cis%2Dpolyisoprene
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
This Defence Standard specifies requirements for an open cell cellular rubber sheet available in various thicknesses for use as cushioning material. ... The material shall consist of vulcanized natural rubber cis-polyisoprene (natural or synthetic) or blends of polyisoprene with other synthetic rubber/s ... 3, record 4, English, - cis%2Dpolyisoprene
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cis-: This prefix must be italicized. 4, record 4, English, - cis%2Dpolyisoprene
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Caoutchouc
Record 4, Main entry term, French
- cis-polyisoprène
1, record 4, French, cis%2Dpolyisopr%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cis- : Ce préfixe s'écrit en italique. 2, record 4, French, - cis%2Dpolyisopr%C3%A8ne
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-05-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Biotechnology
Record 5, Main entry term, English
- macromolecule
1, record 5, English, macromolecule
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any very large molecule having a polymeric chain structure, such as proteins, polysaccharides, and other natural and synthetic polymers. 2, record 5, English, - macromolecule
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
These range in molecular weight from about 105 for a typical protein to about 1011 for the DNA in a human chromosome. 2, record 5, English, - macromolecule
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Biotechnologie
Record 5, Main entry term, French
- macromolécule
1, record 5, French, macromol%C3%A9cule
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Polymère de très haut poids moléculaire formé par association de monomères. 2, record 5, French, - macromol%C3%A9cule
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Biotecnología
Record 5, Main entry term, Spanish
- macromolécula
1, record 5, Spanish, macromol%C3%A9cula
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-11-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chemistry
Record 6, Main entry term, English
- catena-
1, record 6, English, catena%2D
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An affix used in inorganic nomenclature to denote a chain structure; often used to designate linear polymeric substances. 1, record 6, English, - catena%2D
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Chimie
Record 6, Main entry term, French
- caténa-
1, record 6, French, cat%C3%A9na%2D
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Un affixe utilisé dans la nomenclature inorganique pour désigner la présence d'une structure en chaîne; il est souvent utilisé pour désigner des polymères linéaires. 1, record 6, French, - cat%C3%A9na%2D
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1983-11-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Synthetic Fabrics
Record 7, Main entry term, English
- orientation
1, record 7, English, orientation
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In lineal polymeric structures, the degree of parallelism of the chain molecules. 1, record 7, English, - orientation
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Oriented structures are those in which orientation has been induced by manipulation (or in natural fibres by patterns of growth). 2, record 7, English, - orientation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 7, Main entry term, French
- orientation
1, record 7, French, orientation
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Étirage. La fabrication des textiles synthétiques comprend également une opération d'étirage qui se pratique sur des fils continus et qui a pour objet de provoquer l'orientation des chaînes moléculaires. 1, record 7, French, - orientation
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


