TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

POOLED SHIPMENTS [2 records]

Record 1 1997-07-03

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

Applies only to less-than-carload shipments consolidated and loaded into a pool car.

OBS

Terms officially approved by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Expression désignant seulement des expéditions de détail regroupées et chargées dans un wagon de groupage.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Save record 1

Record 2 1994-01-17

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Rail Transport
DEF

The quantity of freight which is less than the amount necessary to constitute a carload.

OBS

Less-than-carload; LCL: officialized by Canadian Pacific Ltd.

OBS

... LCL' s... are generally consolidated by forwarders then moved by rail in pooled shipments at carload rates.

OBS

Less Car load: term officialized by the Translation Bureau Agriculture Section.

OBS

Less than Carload and LCL have been standardized by the CGSB.

Key term(s)
  • less-than-carload shipment
  • less than carload shipment
  • less than car load

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Transport par rail
DEF

Quantité de marchandises inférieure à une wagonnée.

OBS

expédition de détail : terme uniformisé par le Canadien Pacifique Ltée.

OBS

envoi de détail : TRACS.

OBS

wagonnée partielle : terme uniformisé par la section Agriculture du Bureau des traductions.

OBS

[...] les expéditeurs confient maintenant leurs expéditions de détail à des groupeurs qui les remettent [...] au transporteur ferroviaire sous forme d'expéditions groupées auxquelles s'applique un tarif de wagon.

OBS

"Expédition de détail-Wagon" et "EDW" ont été normalisés par l'ONGC.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: