TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POOLING INTERESTS METHOD [1 record]
Record 1 - internal organization data 2010-12-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 1, Main entry term, English
- pooling of interests method
1, record 1, English, pooling%20of%20interests%20method
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- pooling method 2, record 1, English, pooling%20method
correct
- merger accounting 2, record 1, English, merger%20accounting
correct, Great Britain
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of accounting for a business combination under which the net assets are carried in the combined organizations’ financial statements at their book values in the combining organizations’ books. 3, record 1, English, - pooling%20of%20interests%20method
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Income of the combined organization comprises income of the combining organizations for the entire fiscal period in which the combination took place. 3, record 1, English, - pooling%20of%20interests%20method
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 1, Main entry term, French
- méthode de la fusion d'intérêts communs
1, record 1, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20fusion%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts%20communs
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- méthode de la mise en commun d'intérêts 1, record 1, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20mise%20en%20commun%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, feminine noun
- méthode dérogatoire 1, record 1, French, m%C3%A9thode%20d%C3%A9rogatoire
correct, feminine noun, France
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilisation des regroupements d'entreprises qui consiste, pour la nouvelle entreprise issue du regroupement, à inclure dans ses états financiers les éléments des états financiers des sociétés se regroupant, aux valeurs qui y sont présentées pour l'exercice au cours duquel se produit le regroupement et pour tous les exercices présentés à titre comparatif, comme si elles avaient été regroupées dès l'ouverture du premier exercice présenté. 1, record 1, French, - m%C3%A9thode%20de%20la%20fusion%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts%20communs
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La nouvelle entreprise issue du regroupement comptabilise les actifs, passifs et capitaux propres des entreprises se regroupant à la valeur comptable qu'ils avaient, corrigée seulement des retraitements d'homogénéisation des méthodes comptables des entreprises se regroupant et de l'application de ces méthodes à l'ensemble des exercices présentés. Le bénéfices de la nouvelle entreprise comprend alors les résultats des sociétés se regroupant pour tout l'exercice au cours duquel le regroupement a lieu et pour tous les exercices présentés à titre comparatif. Cette méthode n'est plus permise par les normes comptables en vigueur au Canada et aux États-Unis. 1, record 1, French, - m%C3%A9thode%20de%20la%20fusion%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts%20communs
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


