TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POPULATION CENSUS [58 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Statistical Surveys
- Demography
Record 1, Main entry term, English
- synthetic person
1, record 1, English, synthetic%20person
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- synthetic individual 2, record 1, English, synthetic%20individual
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In recent years, the performance of supercomputers skyrocketed, and at the same time, the access for data scientists to high performance computing technologies has been democratized, offering to policy makers the unprecedented opportunity for creating tailored policy using a completely synthetic population. Policy simulation models can take as input synthetic individuals that resemble the actual ones but are stripped out of their identities, as they are synthetic by design. Synthetic individuals are created by interlinking census data, behavioural surveys and other available data sets and the result is a synthetic population with average statistics similar to the actual one by design, to the point that one is not able to tell if an individual belongs to the real or to the synthetic population, with the advantage of being relieved of most privacy concerns. 3, record 1, English, - synthetic%20person
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
synthetic persons; synthetic people: plural. 4, record 1, English, - synthetic%20person
Record 1, Key term(s)
- synthetic persons
- synthetic people
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Démographie
Record 1, Main entry term, French
- personne synthétique
1, record 1, French, personne%20synth%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- individu synthétique 2, record 1, French, individu%20synth%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sur base des données du Registre national, nous pouvons créer directement nos individus synthétiques caractérisés par les variables présentes dans celui-ci (âge, genre, commune, etc.). Ensuite, nous souhaitons «ajouter» à chaque individu un diplôme et un statut professionnel. Pour cela, nous avons choisi de nous baser sur trois tables du Census 2011. Tout d'abord, nous avons considéré une table croisant l'âge, le genre, la commune et le diplôme, ainsi qu'une autre table croisant l'âge, le genre, la commune et le statut professionnel. 3, record 1, French, - personne%20synth%C3%A9tique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-05-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 2, Main entry term, English
- single-stage cluster sampling
1, record 2, English, single%2Dstage%20cluster%20sampling
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- one-stage cluster sampling 2, record 2, English, one%2Dstage%20cluster%20sampling
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cluster sampling consists of partitioning the population into subsets called clusters, taking a random sample of clusters, and then, taking a census from each selected cluster(one-stage cluster sampling) or a sample from each selected cluster(two-stage cluster sampling). 2, record 2, English, - single%2Dstage%20cluster%20sampling
Record 2, Key term(s)
- singlestage cluster sampling
- onestage cluster sampling
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 2, Main entry term, French
- échantillonnage en grappes d'un seul degré
1, record 2, French, %C3%A9chantillonnage%20en%20grappes%20d%27un%20seul%20degr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- échantillonnage par grappes à un seul degré 1, record 2, French, %C3%A9chantillonnage%20par%20grappes%20%C3%A0%20un%20seul%20degr%C3%A9
correct, masculine noun
- échantillonnage en grappes à une étape 2, record 2, French, %C3%A9chantillonnage%20en%20grappes%20%C3%A0%20une%20%C3%A9tape
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Record 2, Main entry term, Spanish
- muestreo de conglomerados de una etapa
1, record 2, Spanish, muestreo%20de%20conglomerados%20de%20una%20etapa
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-05-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 3, Main entry term, English
- two-stage cluster sampling
1, record 3, English, two%2Dstage%20cluster%20sampling
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cluster sampling consists of partitioning the population into subsets called clusters, taking a random sample of clusters, and then, taking a census from each selected cluster(one-stage cluster sampling) or a sample from each selected cluster(two-stage cluster sampling). 1, record 3, English, - two%2Dstage%20cluster%20sampling
Record 3, Key term(s)
- twostage cluster sampling
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 3, Main entry term, French
- échantillonnages en grappe à deux étapes
1, record 3, French, %C3%A9chantillonnages%20en%20grappe%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tapes
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Record 3, Main entry term, Spanish
- muestreo de conglomerados de dos etapas
1, record 3, Spanish, muestreo%20de%20conglomerados%20de%20dos%20etapas
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-06-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Record 4, Main entry term, English
- Census of Population
1, record 4, English, Census%20of%20Population
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3901. 1, record 4, English, - Census%20of%20Population
Record 4, Key term(s)
- Population Census
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 4, Main entry term, French
- Recensement de la population
1, record 4, French, Recensement%20de%20la%20population
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3901. 1, record 4, French, - Recensement%20de%20la%20population
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de informes
- Encuestas estadísticas
Record 4, Main entry term, Spanish
- Censo de la población
1, record 4, Spanish, Censo%20de%20la%20poblaci%C3%B3n
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-06-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Census
- Agriculture - General
Record 5, Main entry term, English
- Census of agriculture
1, record 5, English, Census%20of%20agriculture
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Just as the Census of Population counts every person and household in Canada, the Census of Agriculture counts every farm... The census asks the farmers about their crops and livestock, whether organic practices are followed, whether computers are used in their farm businesses, as well as a host of questions on land management practices such as irrigation, no-till, crop rotation, and other queries about their farming operations... As well as tallying the inventory of livestock, crops and other farm products, the census reports on the machinery used on farms, farm operating expenses, gross receipts and the value of land, buildings and machinery. 2, record 5, English, - Census%20of%20agriculture
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
"Census of agriculture" is the official name used by Statistics Canada. 3, record 5, English, - Census%20of%20agriculture
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Recensement
- Agriculture - Généralités
Record 5, Main entry term, French
- Recensement de l'agriculture
1, record 5, French, Recensement%20de%20l%27agriculture
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Tout comme le Recensement de la population dénombre chaque personne et ménage au Canada, le Recensement de l'agriculture fait le compte de chaque exploitation agricole [...] Dans le cadre du recensement, on demande aux agriculteurs de fournir des renseignements sur leurs cultures et leur bétail. On veut également savoir s'ils utilisent l'informatique ou des techniques biologiques dans leur exploitation agricole [...] En plus de procéder à l'inventaire des produits agricoles, du bétail et des cultures, le recensement rend compte de la machinerie utilisée dans les exploitations agricoles, des dépenses d'exploitation de la ferme, des recettes brutes et de la valeur de la machinerie ainsi que des biens fonciers et immobiliers. 2, record 5, French, - Recensement%20de%20l%27agriculture
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le nom officiel utilisé par Statistique Canada est «Recensement de l'agriculture». 1, record 5, French, - Recensement%20de%20l%27agriculture
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Censo
- Agricultura - Generalidades
Record 5, Main entry term, Spanish
- Censo de agricultura
1, record 5, Spanish, Censo%20de%20agricultura
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-02-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Environmental Law
Record 6, Main entry term, English
- tradable emission rights
1, record 6, English, tradable%20emission%20rights
correct, plural
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- tradable emission permit 2, record 6, English, tradable%20emission%20permit
correct
- tradeable emission rights 3, record 6, English, tradeable%20emission%20rights
correct, see observation, plural
- tradeable emission permit 3, record 6, English, tradeable%20emission%20permit
correct
- tradable emissions permit 4, record 6, English, tradable%20emissions%20permit
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Permit to emit a specified quantity of a polluant. This permit may be traded. 4, record 6, English, - tradable%20emission%20rights
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Tradable permits have been proposed as an alternative to the tax. There are two main possibilities :(i) estimating "reasonable" emissions country by country and establishing commensurate quotas or(ii) distributing tradable rights in accordance with some "equitably" criterion, such as equal emissions per capita(a possibility that has actually been discussed). Depending on how restrictive the aggregate of such tradable emission rights might be, the latter is tantamount to distributing trillions of dollars in discounted value and making, for a country like Nigeria, the outcome of its population census the country's major economic policy. If, instead, quotas are negotiated to correspond to every country's currently "reasonable" emissions level, they will surely be renegotiated every 5 or 10 years, and selling an emissions right will be perceived as evidence that a quota was initially too generous. It is unlikely that governments will engage in trades that acknowledge excessive initial quotas. 1, record 6, English, - tradable%20emission%20rights
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tradable emission permit: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 6, English, - tradable%20emission%20rights
Record 6, Key term(s)
- tradeable emission rights
- tradable emission right
- tradeable emission right
- tradeable emissions permit
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit environnemental
Record 6, Main entry term, French
- droits d'émission négociables
1, record 6, French, droits%20d%27%C3%A9mission%20n%C3%A9gociables
correct, masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- droits d'émission échangeables 2, record 6, French, droits%20d%27%C3%A9mission%20%C3%A9changeables
correct, masculine noun, plural
- droits de pollution négociables 3, record 6, French, droits%20de%20pollution%20n%C3%A9gociables
correct, masculine noun, plural
- permis de polluer négociable 4, record 6, French, permis%20de%20polluer%20n%C3%A9gociable
correct, masculine noun
- permis d'émission négociable 5, record 6, French, permis%20d%27%C3%A9mission%20n%C3%A9gociable
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Droits de pollution négociables, permis (de polluer) négociable (États-Unis : dans certains cas, une entreprise pour laquelle il est peu coûteux de réduire la pollution au-delà des normes réglementaires peut vendre un «permis de polluer» à une entreprise pour laquelle les mesures antipollution sont beaucoup plus coûteuses). 6, record 6, French, - droits%20d%27%C3%A9mission%20n%C3%A9gociables
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Émissions trading/échange de droits d'émission (États-Unis; l'EPA [Environment Protection Agency] autorise dans certains cas des entreprises pour lesquelles la lutte contre la pollution est très coûteuse à acheter des «droits de polluer» à d'autres entreprises pour lesquelles la lutte est moins coûteuse; les premières pourront dès lors émettre des quantités supérieures à la norme et les secondes émettront des quantités inférieures, de sorte que la norme ne soit globalement pas dépassée. Cet appel aux mécanismes du marché permet de réduire le coût total des mesures de lutte). 6, record 6, French, - droits%20d%27%C3%A9mission%20n%C3%A9gociables
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le protocole de Kyoto encourage l'utilisation de trois mécanismes flexibles pour permettre la réduction des émissions en premier là où le coût est le plus faible : la création d'un marché international des droits d'émission négociables, la mise en œuvre conjointe du protocole et le mécanisme de développement propre. 7, record 6, French, - droits%20d%27%C3%A9mission%20n%C3%A9gociables
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
droits de pollution négociables; permis de polluer négociable : termes extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 6, French, - droits%20d%27%C3%A9mission%20n%C3%A9gociables
Record 6, Key term(s)
- droit d'émission négociable
- droit d'émission échangeable
- droit de pollution négociable
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
Record 6, Main entry term, Spanish
- derechos negociables de emisión
1, record 6, Spanish, derechos%20negociables%20de%20emisi%C3%B3n
masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- permiso negociable de emisión 1, record 6, Spanish, permiso%20negociable%20de%20emisi%C3%B3n
masculine noun
- permiso negociable de contaminación 2, record 6, Spanish, permiso%20negociable%20de%20contaminaci%C3%B3n
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-03-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Urban Development
- Urban Planning
- Census
Record 7, Main entry term, English
- core
1, record 7, English, core
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- urban core 1, record 7, English, urban%20core
former designation, correct, see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The population centre with the highest population, around which a CMA [census metropolitan area] or a CA [census agglomeration] is delineated. 1, record 7, English, - core
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The terms "core," "fringe" and "rural area" replace the terms "urban core," "urban fringe" and "rural fringe" for the 2011 Census. 1, record 7, English, - core
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Développement urbain
- Aménagement urbain
- Recensement
Record 7, Main entry term, French
- noyau
1, record 7, French, noyau
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- noyau urbain 1, record 7, French, noyau%20urbain
former designation, correct, see observation, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Centre de population dont la population est la plus élevée et autour duquel une RMR [région métropolitaine de recensement] ou une AR [agglomération de recensement] est délimitée. 1, record 7, French, - noyau
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les termes «noyau», «banlieue» et «région rurale» remplacent les termes «noyau urbain», «banlieue urbaine» et «banlieue rurale» pour le Recensement de 2011. 1, record 7, French, - noyau
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-05-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Federal Administration
Record 8, Main entry term, English
- principle of proportionality
1, record 8, English, principle%20of%20proportionality
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Principle taken from the Regulations according to which a federal institution with several offices in a given census metropolitan area(CMA) or a census subdivision(CSD) must provide services in both official languages in the number of offices equal to or greater than the proportion that represents the minority compared to the total population in the CMA or CSD. 1, record 8, English, - principle%20of%20proportionality
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Administration fédérale
Record 8, Main entry term, French
- principe de la proportionnalité
1, record 8, French, principe%20de%20la%20proportionnalit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Principe tiré du Règlement selon lequel une institution fédérale ayant plusieurs bureaux dans une région métropolitaine de recensement (RMR) ou une subdivision de recensement (SDR) donnée doit offrir ses services dans les deux langues officielles dans un nombre de bureaux égal ou supérieur à la proportion que représente la minorité par rapport à l'ensemble de la population dans cette RMR ou SDR. 1, record 8, French, - principe%20de%20la%20proportionnalit%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-03-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Urban Studies
- Urban Development
- Electoral Systems and Political Parties
Record 9, Main entry term, English
- metropolitan area
1, record 9, English, metropolitan%20area
correct
Record 9, Abbreviations, English
- MA 2, record 9, English, MA
correct
Record 9, Synonyms, English
- metropolitan district 3, record 9, English, metropolitan%20district
correct
- metropolitan region 4, record 9, English, metropolitan%20region
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Metropolitan area : a very large urban area(known as the urban core) together with adjacent urban and rural areas that have a high degree of social and economic integration with the urban core. An MA has an urban core population of at least 100, 000, based on the previous census. 2, record 9, English, - metropolitan%20area
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Downtown Montreal offers 300,000 jobs, or 22% of the job destinations in the metropolitan region. 5, record 9, English, - metropolitan%20area
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
New York, Chicago, and most other large metropolitan areas are recent migrants from rural areas. 6, record 9, English, - metropolitan%20area
Record 9, Key term(s)
- metro region
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Urbanisme
- Développement urbain
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 9, Main entry term, French
- région métropolitaine
1, record 9, French, r%C3%A9gion%20m%C3%A9tropolitaine
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- RM 2, record 9, French, RM
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
- zone métropolitaine 3, record 9, French, zone%20m%C3%A9tropolitaine
correct, feminine noun
- aire métropolitaine 4, record 9, French, aire%20m%C3%A9tropolitaine
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Région métropolitaine (RM) : elle est composée d'une très grande région urbaine (appelée noyau urbain) ainsi que de régions urbaines et rurales adjacentes dont le degré d'intégration économique et sociale avec le noyau urbain est élevé. La population d'une RM compte au moins 100 000 habitants, d'après les résultats du recensement précédent. 2, record 9, French, - r%C3%A9gion%20m%C3%A9tropolitaine
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
La construction résidentielle dans la zone métropolitaine de Vancouver continue de croître en raison du caractère abordable du crédit et des faibles taux d'inventaire des logements à louer ou à vendre. 3, record 9, French, - r%C3%A9gion%20m%C3%A9tropolitaine
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Dans le cadre de la révision du SDAU [Schéma directeur d'Aménagement et d'Urbanisme] de l'agglomération lilloise, des enquêtes ont été menées dans une dizaine de grandes villes en transformation. Le dossier dresse la liste des dix commandements de la métropolisation, expose les processus de devenir d'une métropole, présente une méthodologie d'affirmation de l'identité métropolitaine, révèle les conditions de métropolisation, expose les dynamiques de métropolisation, examine la structure spatiale de l'aire métropolitaine et montre qu'il est possible de concevoir pour l'agglomération lilloise une stratégie et un aménagement qui peuvent y créer une dynamique. 5, record 9, French, - r%C3%A9gion%20m%C3%A9tropolitaine
Record number: 9, Textual support number: 4 CONT
[...] le réseau routier du pays, et surtout des régions métropolitaines, n'aurait jamais permis un usage aussi massif et dense de la voiture individuelle. 6, record 9, French, - r%C3%A9gion%20m%C3%A9tropolitaine
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Urbanismo
- Ordenación urbana
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 9, Main entry term, Spanish
- área metropolitana
1, record 9, Spanish, %C3%A1rea%20metropolitana
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Zona de influencia inmediata de una gran ciudad. 1, record 9, Spanish, - %C3%A1rea%20metropolitana
Record 10 - internal organization data 2015-02-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Census
- Statistical Surveys
Record 10, Main entry term, English
- designated place
1, record 10, English, designated%20place
correct
Record 10, Abbreviations, English
- DPL 1, record 10, English, DPL
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A designated place(DPL) is normally a small community or settlement that does not meet the criteria established by Statistics Canada to be a census subdivision(an area with municipal status) or a population centre. 1, record 10, English, - designated%20place
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Recensement
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 10, Main entry term, French
- localité désignée
1, record 10, French, localit%C3%A9%20d%C3%A9sign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- LD 1, record 10, French, LD
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Une localité désignée (LD) est habituellement une petite collectivité ou un établissement qui ne satisfait pas aux critères établis par Statistique Canada pour être considéré comme étant une subdivision de recensement (une municipalité) ou un centre de population. 1, record 10, French, - localit%C3%A9%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-02-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Census
- Statistical Methods
- Statistical Surveys
Record 11, Main entry term, English
- delineation core
1, record 11, English, delineation%20core
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
For CMA [census metropolitan area] and CA [census agglomeration] delineation purposes, a delineation core is created respecting CSD [core subdivision] limits. For a CSD to be included in the primary or the secondary delineation core, at least 75% of a CSD's population must reside within the core. 1, record 11, English, - delineation%20core
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Recensement
- Méthodes statistiques
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 11, Main entry term, French
- noyau de délimitation
1, record 11, French, noyau%20de%20d%C3%A9limitation
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour délimiter les RMR [régions métropolitaines de recensement] et les AR [agglomérations de recensement], un noyau de délimitation est créé respectant les limites des SDR [subdivision de recensement]. Pour qu'une SDR soit incluse dans le noyau de délimitation primaire ou secondaire, il faut qu'au moins 75 % de sa population réside dans le noyau. Avec un nombre minimum de 100 navetteurs, au moins 50 % de la population active occupée qui demeure dans la SDR [subdivision de recensement] travaille dans le noyau de délimitation [...] Ces chiffres sont établis à partir des réponses à la question sur le lieu de travail du recensement précédent. 1, record 11, French, - noyau%20de%20d%C3%A9limitation
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-02-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Census
- Statistical Surveys
Record 12, Main entry term, English
- fringe
1, record 12, English, fringe
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- urban fringe 1, record 12, English, urban%20fringe
see observation
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The term "fringe" includes all population centres within a CMA [census metropolitan area] or CA [census agglomeration] that have less than 10, 000 persons and are not contiguous with the core or secondary core. 1, record 12, English, - fringe
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
urban fringe: [term replaced by] "fringe" ... for the 2011 Census. 1, record 12, English, - fringe
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Recensement
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 12, Main entry term, French
- banlieue
1, record 12, French, banlieue
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- banlieue urbaine 2, record 12, French, banlieue%20urbaine
see observation, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le terme «banlieue» inclut tous les centres de population à l'intérieur d'une RMR [région métropolitaine de recensement] ou d'une AR [agglomération de recensement] qui ont moins de 10 000 habitants et qui ne sont pas adjacents au noyau ou au noyau secondaire. 1, record 12, French, - banlieue
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
banlieue urbaine : [terme remplacé par] «banlieue» [...] pour le Recensement de 2011. 1, record 12, French, - banlieue
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-01-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Census
- Statistical Surveys
Record 13, Main entry term, English
- adjusted count
1, record 13, English, adjusted%20count
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
adjusted counts : Previous census population and dwelling counts that were adjusted(i. e., recompiled) to reflect current census boundaries, when a boundary change occurs between two censuses. 1, record 13, English, - adjusted%20count
Record 13, Key term(s)
- adjusted counts
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Recensement
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 13, Main entry term, French
- chiffre ajusté
1, record 13, French, chiffre%20ajust%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
chiffres ajustés : Chiffres de population et des logements du recensement précédent qui ont été ajustés (c'est-à-dire totalisés de nouveau) pour refléter les limites actuelles du recensement lorsque des limites ont été modifiées entre les deux recensements. 1, record 13, French, - chiffre%20ajust%C3%A9
Record 13, Key term(s)
- chiffres ajustés
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-12-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Census
- Statistical Methods
- Statistical Surveys
Record 14, Main entry term, English
- spatial contiguity
1, record 14, English, spatial%20contiguity
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
If the CSD [census subdivision] meets rules that have the same rank, the decision [of the highest ranked rule] is based on the population or the number of commuters involved. A CMA [census metropolitan area] or CA [census agglomeration] is delineated to ensure spatial contiguity. 1, record 14, English, - spatial%20contiguity
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Recensement
- Méthodes statistiques
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 14, Main entry term, French
- contiguïté spatiale
1, record 14, French, contigu%C3%AFt%C3%A9%20spatiale
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Si les règles ont la même importance, la décision doit alors être fondée sur la population ou sur le nombre de navetteurs. Les RMR [régions métropolitaines de recensement] ou les AR [agglomération de recensements] sont délimitées de façon à maintenir la contiguïté spatiale. 1, record 14, French, - contigu%C3%AFt%C3%A9%20spatiale
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-08-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Record 15, Main entry term, English
- media placement
1, record 15, English, media%20placement
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
To build reach, media placements will appear in mainstream newspapers within the top Aboriginal population census metropolitan areas(CMAs) and census agglomerations(CAs), and, in Phase II only, on mainstream television. 2, record 15, English, - media%20placement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
media placement: term usually used in the plural. 3, record 15, English, - media%20placement
Record 15, Key term(s)
- media placements
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Record 15, Main entry term, French
- placement dans les médias
1, record 15, French, placement%20dans%20les%20m%C3%A9dias
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En 2004-2005, le gouvernement a versé 49,5 millions de dollars à des agences pour des services de publicité et des placements dans les médias. 1, record 15, French, - placement%20dans%20les%20m%C3%A9dias
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
placement dans les médias : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 15, French, - placement%20dans%20les%20m%C3%A9dias
Record 15, Key term(s)
- placements dans les médias
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-01-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Census
Record 16, Main entry term, English
- net census undercount
1, record 16, English, net%20census%20undercount
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Per capita health expenditures were calculated using the most recent revised population estimates from Statistics Canada. This revision takes into account the results of the census adjustment for net census undercount, non-permanent residents and returning Canadians. 2, record 16, English, - net%20census%20undercount
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
undercount: Incomplete coverage that occurs when not all elements that should be included in the population are on the list or frame. 3, record 16, English, - net%20census%20undercount
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Recensement
Record 16, Main entry term, French
- sous-dénombrement net du recensement
1, record 16, French, sous%2Dd%C3%A9nombrement%20net%20du%20recensement
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
sous-dénombrement : Absence dans la liste (la base) de certains éléments qui devraient faire partie de la population. 2, record 16, French, - sous%2Dd%C3%A9nombrement%20net%20du%20recensement
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-03-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 17, Main entry term, English
- electoral boundaries
1, record 17, English, electoral%20boundaries
correct, plural
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The [geographical] lines defining the outer limits of electoral districts. 2, record 17, English, - electoral%20boundaries
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[At the federal level, ] boundaries are readjusted by independent electoral boundaries commissions(one for each province) after each decennial(10-year) census conducted by Statistics Canada. The boundary adjustments reflect changes and movements in Canada's population. This process is known as redistribution. 2, record 17, English, - electoral%20boundaries
Record 17, Key term(s)
- electoral boundary
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 17, Main entry term, French
- limites des circonscriptions
1, record 17, French, limites%20des%20circonscriptions
correct, feminine noun, plural
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- limites des circonscriptions électorales 2, record 17, French, limites%20des%20circonscriptions%20%C3%A9lectorales
correct, feminine noun, plural
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Lignes [géographiques] qui déterminent la superficie des circonscriptions. 3, record 17, French, - limites%20des%20circonscriptions
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les limites sont redéfinies par des commissions indépendantes (une pour chaque province) après chaque recensement décennal effectué par Statistique Canada. Ce processus, appelé redécoupage, tient compte des changements et des mouvements au sein de la population canadienne. 3, record 17, French, - limites%20des%20circonscriptions
Record 17, Key term(s)
- limite des circonscriptions
- limite des circonscriptions électorales
- limite de circonscriptions
- limite de circonscriptions électorales
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 17, Main entry term, Spanish
- límites de las circunscripciones electorales
1, record 17, Spanish, l%C3%ADmites%20de%20las%20circunscripciones%20electorales
correct, masculine noun, plural
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- límites de los distritos electorales 2, record 17, Spanish, l%C3%ADmites%20de%20los%20distritos%20electorales
correct, masculine noun, plural
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] la determinación de los límites de las circunscripciones electorales puede hacerse por medio de leyes que requieren una mayoría especial para su aprobación [...] 1, record 17, Spanish, - l%C3%ADmites%20de%20las%20circunscripciones%20electorales
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
límites de las circunscripciones electorales; límites de los distritos electorales: términos generalmente utilizados en plural. 3, record 17, Spanish, - l%C3%ADmites%20de%20las%20circunscripciones%20electorales
Record 18 - internal organization data 2009-11-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- International Relations
Record 18, Main entry term, English
- cultural marginalization
1, record 18, English, cultural%20marginalization
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The indigenous nationalities of Nepal, known as Adivasi-Janajatis, comprise approximately 37% of the total population(2001 census). Most experience political, economic, social and cultural marginalization, although there are disparities among different indigenous groups. 1, record 18, English, - cultural%20marginalization
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Relations internationales
Record 18, Main entry term, French
- marginalisation culturelle
1, record 18, French, marginalisation%20culturelle
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les nationalités autochtones du Népal, les Adivasi-Janajatis, représentent environ 37 % de la population (recensement de 2001). La plupart d'entre elles souffrent de marginalisation politique, économique et culturelle, bien qu'il y ait des disparités au sein des différents groupes autochtones. 1, record 18, French, - marginalisation%20culturelle
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2007-07-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Census
- Agriculture - General
Record 19, Main entry term, English
- Census of agriculture
1, record 19, English, Census%20of%20agriculture
correct, United States
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Census of Agriculture in the United States is taken every five years. The first surveys of agriculture were taken as part of the standard decennial population census. Beginning in 1925, the Census of Agriculture was taken more twice per decade. 2, record 19, English, - Census%20of%20agriculture
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
"Census of agriculture" is the official name used by the National Agricultural Statistics Service of the United States. 3, record 19, English, - Census%20of%20agriculture
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Recensement
- Agriculture - Généralités
Record 19, Main entry term, French
- Census of agriculture
1, record 19, French, Census%20of%20agriculture
correct, masculine noun, United States
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le nom officiel utilisé par Statistique Canada est «Recensement de l'agriculture». 2, record 19, French, - Census%20of%20agriculture
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-07-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of Human Relations
Record 20, Main entry term, English
- Visible Minorities Among the Extended Target Population for the 1991 Census : Estimate as of August 1, 1990(Technical Report)
1, record 20, English, Visible%20Minorities%20Among%20the%20Extended%20Target%20Population%20for%20the%201991%20Census%20%3A%20Estimate%20as%20of%20August%201%2C%201990%28Technical%20Report%29
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
June 1991, by Margaret Michalowski, Demographic Division, Statistics Canada. 1, record 20, English, - Visible%20Minorities%20Among%20the%20Extended%20Target%20Population%20for%20the%201991%20Census%20%3A%20Estimate%20as%20of%20August%201%2C%201990%28Technical%20Report%29
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des relations humaines
Record 20, Main entry term, French
- Les minorités visibles dans la population cible élargie pour le recensement de 1991 : Estimation au 1er août 1990 (Rapport technique)
1, record 20, French, Les%20minorit%C3%A9s%20visibles%20dans%20la%20population%20cible%20%C3%A9largie%20pour%20le%20recensement%20de%201991%20%3A%20Estimation%20au%201er%20ao%C3%BBt%201990%20%28Rapport%20technique%29
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-10-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Hygiene and Health
Record 21, Main entry term, English
- modeling technique
1, record 21, English, modeling%20technique
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The prevalence of HIV/AIDS among Ontario immigrants from countries in the Caribbean and sub-Saharan Africa where HiV is endemic was estimated using a two-stage modeling technique that consisted of : a) a demographic profile of immigration, census, birth and mortality data for the Ontario immigrant population from 74 countries where HIV is endemic; and b) a statistical model to estimate gender specific HIV/AIDS incidence and prevalence and AIDS-related mortality from several data sources. 2, record 21, English, - modeling%20technique
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Hygiène et santé
Record 21, Main entry term, French
- technique de modélisation
1, record 21, French, technique%20de%20mod%C3%A9lisation
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2006-10-05
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Mathematics
Record 22, Main entry term, English
- benchmark
1, record 22, English, benchmark
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A standard of calibration or correction. Example : Use of the U. S. Census of Population for correcting or updating many other statistical compilations and estimating procedures. 2, record 22, English, - benchmark
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The National Bureau of Standards provides a series of benchmarks for units of weight and measure. 2, record 22, English, - benchmark
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Mathématiques
Record 22, Main entry term, French
- étalon
1, record 22, French, %C3%A9talon
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- référence 1, record 22, French, r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Point ou norme de référence sur lequel se fondent les comparaisons entre données ou séries de données, notamment dans l'application de la technique de l'étalonnage. 1, record 22, French, - %C3%A9talon
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L'emprunt «benchmark» est parfois utilisé en français. 1, record 22, French, - %C3%A9talon
Record 22, Key term(s)
- point de référence
- point de repère
- repère
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
- Matemáticas
Record 22, Main entry term, Spanish
- término de referencia
1, record 22, Spanish, t%C3%A9rmino%20de%20referencia
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- modelo 1, record 22, Spanish, modelo
masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2005-03-24
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Record 23, Main entry term, English
- Estimates of Population for Census Divisions and Census Metropolitan Areas(Component Method)
1, record 23, English, Estimates%20of%20Population%20for%20Census%20Divisions%20and%20Census%20Metropolitan%20Areas%28Component%20Method%29
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3608. 1, record 23, English, - Estimates%20of%20Population%20for%20Census%20Divisions%20and%20Census%20Metropolitan%20Areas%28Component%20Method%29
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 23, Main entry term, French
- Estimations de la population des divisions et régions métropolitaines de recensement (Méthode des composantes)
1, record 23, French, Estimations%20de%20la%20population%20des%20divisions%20et%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%20de%20recensement%20%28M%C3%A9thode%20des%20composantes%29
correct, feminine noun, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3608. 1, record 23, French, - Estimations%20de%20la%20population%20des%20divisions%20et%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%20de%20recensement%20%28M%C3%A9thode%20des%20composantes%29
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2005-03-24
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Record 24, Main entry term, English
- Estimates of Population for Census Divisions and Census Metropolitan Areas by Age and Sex
1, record 24, English, Estimates%20of%20Population%20for%20Census%20Divisions%20and%20Census%20Metropolitan%20Areas%20by%20Age%20and%20Sex
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3609. 1, record 24, English, - Estimates%20of%20Population%20for%20Census%20Divisions%20and%20Census%20Metropolitan%20Areas%20by%20Age%20and%20Sex
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 24, Main entry term, French
- Estimations de la population des divisions et régions métropolitaines de recensement selon l'âge et le sexe
1, record 24, French, Estimations%20de%20la%20population%20des%20divisions%20et%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%20de%20recensement%20selon%20l%27%C3%A2ge%20et%20le%20sexe
correct, feminine noun, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3609. 1, record 24, French, - Estimations%20de%20la%20population%20des%20divisions%20et%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%20de%20recensement%20selon%20l%27%C3%A2ge%20et%20le%20sexe
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2005-01-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Record 25, Main entry term, English
- Preliminary Estimates of Population for Census Divisions and Census Metropolitan Areas
1, record 25, English, Preliminary%20Estimates%20of%20Population%20for%20Census%20Divisions%20and%20Census%20Metropolitan%20Areas
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3607. 1, record 25, English, - Preliminary%20Estimates%20of%20Population%20for%20Census%20Divisions%20and%20Census%20Metropolitan%20Areas
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 25, Main entry term, French
- Estimations provisoires de la population des divisions et régions métropolitaines de recensement
1, record 25, French, Estimations%20provisoires%20de%20la%20population%20des%20divisions%20et%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%20de%20recensement
correct, feminine noun, Canada
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3607. 1, record 25, French, - Estimations%20provisoires%20de%20la%20population%20des%20divisions%20et%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%20de%20recensement
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2004-07-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 26, Main entry term, English
- census metropolitan area
1, record 26, English, census%20metropolitan%20area
correct
Record 26, Abbreviations, English
- CMA 1, record 26, English, CMA
correct
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The main labour market area of an urban area(the urbanized core) of at least 100, 000 population, based on the previous census. 1, record 26, English, - census%20metropolitan%20area
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 26, Main entry term, French
- région métropolitaine de recensement
1, record 26, French, r%C3%A9gion%20m%C3%A9tropolitaine%20de%20recensement
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
- RMR 1, record 26, French, RMR
correct
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Principale zone du marché du travail d'une région urbaine (noyau urbanisé) comptant 100 000 habitants ou plus, d'après les chiffres de population du recensement précédent. 1, record 26, French, - r%C3%A9gion%20m%C3%A9tropolitaine%20de%20recensement
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Record 26, Main entry term, Spanish
- área metropolitana censal
1, record 26, Spanish, %C3%A1rea%20metropolitana%20censal
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- área metropolitana censual 1, record 26, Spanish, %C3%A1rea%20metropolitana%20censual
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-08-23
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Demography
Record 27, Main entry term, English
- population census
1, record 27, English, population%20census
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Key term(s)
- census of population
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Démographie
Record 27, Main entry term, French
- recensement de la population
1, record 27, French, recensement%20de%20la%20population
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- dénombrement de la population 1, record 27, French, d%C3%A9nombrement%20de%20la%20population
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Key term(s)
- recensement démographique
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Demografía
Record 27, Main entry term, Spanish
- censo de población
1, record 27, Spanish, censo%20de%20poblaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2000-06-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Administration (General)
Record 28, Main entry term, English
- Statistics Canada 1996 Census of Population Terms Exclusion Approval Order
1, record 28, English, Statistics%20Canada%201996%20Census%20of%20Population%20Terms%20Exclusion%20Approval%20Order
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Employment Act 1, record 28, English, - Statistics%20Canada%201996%20Census%20of%20Population%20Terms%20Exclusion%20Approval%20Order
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Record 28, Main entry term, French
- Décret concernant l'embauche par Statistique Canada de certaines personnes nommées pour une période déterminée dans le cadre du recensement de la population de 1996
1, record 28, French, D%C3%A9cret%20concernant%20l%27embauche%20par%20Statistique%20Canada%20de%20certaines%20personnes%20nomm%C3%A9es%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e%20dans%20le%20cadre%20du%20recensement%20de%20la%20population%20de%201996
correct, masculine noun, Canada
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique 1, record 28, French, - D%C3%A9cret%20concernant%20l%27embauche%20par%20Statistique%20Canada%20de%20certaines%20personnes%20nomm%C3%A9es%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e%20dans%20le%20cadre%20du%20recensement%20de%20la%20population%20de%201996
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2000-03-29
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Marketing
Record 29, Main entry term, English
- geo marketing
1, record 29, English, geo%20marketing
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- business mapping 1, record 29, English, business%20mapping
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Business Mapping(also called Geomarketing) is a technique based on the use of numerized geographical data bases(for example : topographic maps, administrative limits...). Thanks to the functionalities of the GIS software, it is now possible to compare general statistical data(population census, market studies) to data from companies(customer data base) that we will have georeferred. The merging of the levels of information is represented in the form of thematic maps. The geographical link between different data is ensured by the presence of a locational variable in the data. 1, record 29, English, - geo%20marketing
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 29, Main entry term, French
- géomarketing
1, record 29, French, g%C3%A9omarketing
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Le géomarketing est au carrefour de la géographie, de l'informatique, du marketing et des bases de données. Son postulat est de considérer le lieu d'habitat comme déterminant majeur de la définition des comportements de consommation selon le principe de «qui se ressemble, se rassemble», ou encore «dis-moi où tu habites, je te dirai qui tu es». 1, record 29, French, - g%C3%A9omarketing
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1999-06-03
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Statistical Surveys
Record 30, Main entry term, English
- 1991 Census :Population and dwelling counts
1, record 30, English, 1991%20Census%20%3APopulation%20and%20dwelling%20counts
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Title of a series by Statistics Canada. 1, record 30, English, - 1991%20Census%20%3APopulation%20and%20dwelling%20counts
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 30, Main entry term, French
- Recensement de 1991: Chiffres de population et des logements
1, record 30, French, Recensement%20de%201991%3A%20Chiffres%20de%20population%20et%20des%20logements
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une collection de Statistique Canada. 1, record 30, French, - Recensement%20de%201991%3A%20Chiffres%20de%20population%20et%20des%20logements
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1999-05-17
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Record 31, Main entry term, English
- Aerial census of the St. Lawrence beluga population
1, record 31, English, Aerial%20census%20of%20the%20St%2E%20Lawrence%20beluga%20population
correct, Canada
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Series: Fact sheet on the state of the marine environment of the St. Lawrence. 1, record 31, English, - Aerial%20census%20of%20the%20St%2E%20Lawrence%20beluga%20population
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Record 31, Main entry term, French
- Le recensement aérien des bélugas du Saint-Laurent
1, record 31, French, Le%20recensement%20a%C3%A9rien%20des%20b%C3%A9lugas%20du%20Saint%2DLaurent
correct, Canada
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Feuillet d'information sur l'état de l'environnement marin du Saint-Laurent. 1, record 31, French, - Le%20recensement%20a%C3%A9rien%20des%20b%C3%A9lugas%20du%20Saint%2DLaurent
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-05-13
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Record 32, Main entry term, English
- Photographic census surveys of the St. Lawrence beluga population, 1988 and 1990
1, record 32, English, Photographic%20census%20surveys%20of%20the%20St%2E%20Lawrence%20beluga%20population%2C%201988%20and%201990
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences. 1, record 32, English, - Photographic%20census%20surveys%20of%20the%20St%2E%20Lawrence%20beluga%20population%2C%201988%20and%201990
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Record 32, Main entry term, French
- Photographic census surveys of the St. Lawrence beluga population, 1988 and 1990
1, record 32, French, Photographic%20census%20surveys%20of%20the%20St%2E%20Lawrence%20beluga%20population%2C%201988%20and%201990
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1999-05-13
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Record 33, Main entry term, English
- Census, trend, and status of the St. Lawrence beluga population in 1992
1, record 33, English, Census%2C%20trend%2C%20and%20status%20of%20the%20St%2E%20Lawrence%20beluga%20population%20in%201992
correct, Canada
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences. 1, record 33, English, - Census%2C%20trend%2C%20and%20status%20of%20the%20St%2E%20Lawrence%20beluga%20population%20in%201992
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Record 33, Main entry term, French
- Census, trend, and status of the St. Lawrence beluga population in 1992
1, record 33, French, Census%2C%20trend%2C%20and%20status%20of%20the%20St%2E%20Lawrence%20beluga%20population%20in%201992
correct, Canada
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1999-04-30
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Statistics
Record 34, Main entry term, English
- Canada's Aboriginal Population by Census Subdivisions and Census Metropolitan Areas
1, record 34, English, Canada%27s%20Aboriginal%20Population%20by%20Census%20Subdivisions%20and%20Census%20Metropolitan%20Areas
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, record 34, English, - Canada%27s%20Aboriginal%20Population%20by%20Census%20Subdivisions%20and%20Census%20Metropolitan%20Areas
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Statistique
Record 34, Main entry term, French
- Population autochtone du Canada selon les subdivisions de recensement et les régions métropolitaines de recensement
1, record 34, French, Population%20autochtone%20du%20Canada%20selon%20les%20subdivisions%20de%20recensement%20et%20les%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%20de%20recensement
correct, feminine noun, Canada
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, record 34, French, - Population%20autochtone%20du%20Canada%20selon%20les%20subdivisions%20de%20recensement%20et%20les%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%20de%20recensement
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1998-12-07
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Census
- Population Movements
- Urban Housing
Record 35, Main entry term, English
- Seminar on Population and Housing Censuses in the Region of Western Asia 1, record 35, English, Seminar%20on%20Population%20and%20Housing%20Censuses%20in%20the%20Region%20of%20Western%20Asia
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
ESCWA [Economic and Social Commission for Western Asia], November-December 1985; for the 1990 World Population Housing Census Programme and UNFPA [United Nations Population Fund], UN [United Nations], ILO [International Labour Organization], WHO [World Health Organization] and UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization] projects. 1, record 35, English, - Seminar%20on%20Population%20and%20Housing%20Censuses%20in%20the%20Region%20of%20Western%20Asia
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Recensement
- Mouvements de population
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 35, Main entry term, French
- Séminaire sur les recensements de la population et de l'habitation dans la région de l'Asie occidentale
1, record 35, French, S%C3%A9minaire%20sur%20les%20recensements%20de%20la%20population%20et%20de%20l%27habitation%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Asie%20occidentale
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Censo
- Movimientos de población
- Viviendas (Urbanismo)
Record 35, Main entry term, Spanish
- Seminario sobre censos de población y habitación de la región del Asia Occidental
1, record 35, Spanish, Seminario%20sobre%20censos%20de%20poblaci%C3%B3n%20y%20habitaci%C3%B3n%20de%20la%20regi%C3%B3n%20del%20Asia%20Occidental
masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1998-02-20
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Urban Studies
Record 36, Main entry term, English
- small town
1, record 36, English, small%20town
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- small city 2, record 36, English, small%20city
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
As defined in the Housing and Community Development Act of 1974, any town, village, or city with a population of not more than 10, 000 according to the most recent available data compiled to the U. S. Bureau of the Census. 1, record 36, English, - small%20town
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Note that the concept of "small town" may vary in size from one country to another. 3, record 36, English, - small%20town
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Urbanisme
Record 36, Main entry term, French
- petite ville
1, record 36, French, petite%20ville
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dans la hiérarchie des agglomérations urbaines, ville de 10 000 à 50 000 habitants. 2, record 36, French, - petite%20ville
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La notion de «petite ville» peut varier d'un pays à un autre quant à l'importance de sa population. 3, record 36, French, - petite%20ville
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Urbanismo
Record 36, Main entry term, Spanish
- pequeña ciudad
1, record 36, Spanish, peque%C3%B1a%20ciudad
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1997-11-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Demography
- Statistical Surveys
Record 37, Main entry term, English
- African Population and Housing Census Programme 1, record 37, English, African%20Population%20and%20Housing%20Census%20Programme
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
UNFPA [United Nations Population Fund] 2, record 37, English, - African%20Population%20and%20Housing%20Census%20Programme
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Démographie
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 37, Main entry term, French
- Programme africain de recensement de la population et du logement
1, record 37, French, Programme%20africain%20de%20recensement%20de%20la%20population%20et%20du%20logement
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales no canadienses
- Demografía
- Encuestas estadísticas
Record 37, Main entry term, Spanish
- Programa africano de censos de población y vivienda
1, record 37, Spanish, Programa%20africano%20de%20censos%20de%20poblaci%C3%B3n%20y%20vivienda
masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1997-11-11
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Demography
Record 38, Main entry term, English
- African Population Census Programme 1, record 38, English, African%20Population%20Census%20Programme
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Key term(s)
- African Population Census Program
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Démographie
Record 38, Main entry term, French
- Programme africain de recensement de la population
1, record 38, French, Programme%20africain%20de%20recensement%20de%20la%20population
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales no canadienses
- Demografía
Record 38, Main entry term, Spanish
- Programa africano de censos de población
1, record 38, Spanish, Programa%20africano%20de%20censos%20de%20poblaci%C3%B3n
masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1997-11-11
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Demography
Record 39, Main entry term, English
- Regional Co-ordination Committee on the 1980 Population Census 1, record 39, English, Regional%20Co%2Dordination%20Committee%20on%20the%201980%20Population%20Census
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Démographie
Record 39, Main entry term, French
- Comité régional de coordination pour le recensement de 1980
1, record 39, French, Comit%C3%A9%20r%C3%A9gional%20de%20coordination%20pour%20le%20recensement%20de%201980
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Demografía
Record 39, Main entry term, Spanish
- Comité Regional de Coordinación sobre el Censo de Población de 1980
1, record 39, Spanish, Comit%C3%A9%20Regional%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20sobre%20el%20Censo%20de%20Poblaci%C3%B3n%20de%201980
masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1997-11-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Meetings
- Census
- Urban Housing
Record 40, Main entry term, English
- Expert Group Meeting on the 1990 World Population and Housing Census Programme 1, record 40, English, Expert%20Group%20Meeting%20on%20the%201990%20World%20Population%20and%20Housing%20Census%20Programme
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
ESA [European Space Agency] /STAT [Small Transport Aircraft Technology]; United Nations Headquarter, 11-15 Nov 85. 1, record 40, English, - Expert%20Group%20Meeting%20on%20the%201990%20World%20Population%20and%20Housing%20Census%20Programme
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Réunions
- Recensement
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 40, Main entry term, French
- Réunion du Groupe d'experts sur le Programme de recensement mondial de la population et de l'habitation de 1990
1, record 40, French, R%C3%A9union%20du%20Groupe%20d%27experts%20sur%20le%20Programme%20de%20recensement%20mondial%20de%20la%20population%20et%20de%20l%27habitation%20de%201990
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Censo
- Viviendas (Urbanismo)
Record 40, Main entry term, Spanish
- Reunión del Grupo de Expertos sobre el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda
1, record 40, Spanish, Reuni%C3%B3n%20del%20Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20el%20Programa%20Mundial%20de%20Censos%20de%20Poblaci%C3%B3n%20y%20Vivienda
feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1997-11-11
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Census
- Urban Housing
Record 41, Main entry term, English
- Expert Group on the 2000 World Population and Housing Census Programme 1, record 41, English, Expert%20Group%20on%20the%202000%20World%20Population%20and%20Housing%20Census%20Programme
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Convened at UNHQ [United Nations Headquarter] at the end of 1995 by UNSTAT. 1, record 41, English, - Expert%20Group%20on%20the%202000%20World%20Population%20and%20Housing%20Census%20Programme
Record 41, Key term(s)
- Expert Group on the 2000 World Population and Housing Census Program
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Recensement
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 41, Main entry term, French
- Groupe d'experts sur le programme mondial de recensement de la population et de l'habitation de l'an 2000
1, record 41, French, Groupe%20d%27experts%20sur%20le%20programme%20mondial%20de%20recensement%20de%20la%20population%20et%20de%20l%27habitation%20de%20l%27an%202000
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Censo
- Viviendas (Urbanismo)
Record 41, Main entry term, Spanish
- Grupo de Expertos sobre el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda del año 2000
1, record 41, Spanish, Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20el%20Programa%20Mundial%20de%20Censos%20de%20Poblaci%C3%B3n%20y%20Vivienda%20del%20a%C3%B1o%202000
masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1997-11-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Demography
- Statistics
- Urban Housing
Record 42, Main entry term, English
- Population and Housing Census Decade, 1995-2004 1, record 42, English, Population%20and%20Housing%20Census%20Decade%2C%201995%2D2004
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
ECOSOC [Economic and Social Council] 1, record 42, English, - Population%20and%20Housing%20Census%20Decade%2C%201995%2D2004
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Démographie
- Statistique
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 42, Main entry term, French
- Décennie du recensement de la population et de l'habitation, 1995-2004
1, record 42, French, D%C3%A9cennie%20du%20recensement%20de%20la%20population%20et%20de%20l%27habitation%2C%201995%2D2004
feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Demografía
- Estadística
- Viviendas (Urbanismo)
Record 42, Main entry term, Spanish
- Decenio de Censos de Población y Vivienda, 1995-2004
1, record 42, Spanish, Decenio%20de%20Censos%20de%20Poblaci%C3%B3n%20y%20Vivienda%2C%201995%2D2004
masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1997-04-15
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statistical Surveys
Record 43, Main entry term, English
- 1996 Census of Population Release Dates 1, record 43, English, 1996%20Census%20of%20Population%20Release%20Dates
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, Key term(s)
- Census of Population Release Dates
- Census of Population Release Date
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 43, Main entry term, French
- Dates de diffusion du recensement de la population de 1996
1, record 43, French, Dates%20de%20diffusion%20du%20recensement%20de%20la%20population%20de%201996
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, record 43, French, - Dates%20de%20diffusion%20du%20recensement%20de%20la%20population%20de%201996
Record 43, Key term(s)
- Dates de diffusion du recensement de la population
- Date de diffusion du recensement de la population
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1996-07-03
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 44, Main entry term, English
- Migration Estimates
1, record 44, English, Migration%20Estimates
correct, Canada
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, record 44, English, - Migration%20Estimates
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Available are population migration estimates between all census division(CDs) in Canada, between the provinces and territories and between Canada and other countries. 1, record 44, English, - Migration%20Estimates
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 44, Main entry term, French
- Estimations de la migration
1, record 44, French, Estimations%20de%20la%20migration
correct, Canada
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, record 44, French, - Estimations%20de%20la%20migration
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Il existe des données sur la migration entre toutes les divisions de recensement (DR) du Canada, entre les provinces et les territoires et entre le Canada et d'autres pays. 1, record 44, French, - Estimations%20de%20la%20migration
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1995-09-13
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 45, Main entry term, English
- Statistics Canada 1996 Census of Population Terms Regulations
1, record 45, English, Statistics%20Canada%201996%20Census%20of%20Population%20Terms%20Regulations
correct, Canada
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Public Service Employment Act 1, record 45, English, - Statistics%20Canada%201996%20Census%20of%20Population%20Terms%20Regulations
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 45, Main entry term, French
- Règlement concernant l'emploi avec Statistique Canada de certaines personnes dans le cadre du recensement de la population de 1996
1, record 45, French, R%C3%A8glement%20concernant%20l%27emploi%20avec%20Statistique%20Canada%20de%20certaines%20personnes%20dans%20le%20cadre%20du%20recensement%20de%20la%20population%20de%201996
correct, Canada
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'emploi dans la fonction publique 1, record 45, French, - R%C3%A8glement%20concernant%20l%27emploi%20avec%20Statistique%20Canada%20de%20certaines%20personnes%20dans%20le%20cadre%20du%20recensement%20de%20la%20population%20de%201996
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1995-03-31
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Census
- Road Construction
- Federal Administration
Record 46, Main entry term, English
- Federal-Provincial/Territorial Committee on the Census of Population 1, record 46, English, Federal%2DProvincial%2FTerritorial%20Committee%20on%20the%20Census%20of%20Population
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, Key term(s)
- Federal/Provincial/Territorial Committee on the Census of Population
- Federal-Provincial-Territorial Committee on the Census of Population
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Recensement
- Construction des voies de circulation
- Administration fédérale
Record 46, Main entry term, French
- Comité fédéral-provincial/territorial du Recensement de la population
1, record 46, French, Comit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Fterritorial%20du%20Recensement%20de%20la%20population
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 46, French, - Comit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Fterritorial%20du%20Recensement%20de%20la%20population
Record 46, Key term(s)
- Comité fédéral-provincial-territorial du Recensement de la population
- Comité fédéral/provincial/territorial du Recensement de la population
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1994-08-31
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 47, Main entry term, English
- A Profile of the aboriginal population residing in selected off reserve areas, 1986 census
1, record 47, English, A%20Profile%20of%20the%20aboriginal%20population%20residing%20in%20selected%20off%20reserve%20areas%2C%201986%20census
correct, Canada
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 47, Main entry term, French
- Profil de la population autochtone vivant dans certains secteurs situés en dehors des réserves, recensement de 1986
1, record 47, French, Profil%20de%20la%20population%20autochtone%20vivant%20dans%20certains%20secteurs%20situ%C3%A9s%20en%20dehors%20des%20r%C3%A9serves%2C%20recensement%20de%201986
correct, Canada
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. Renseignement retrouvé dans DOBIS 1, record 47, French, - Profil%20de%20la%20population%20autochtone%20vivant%20dans%20certains%20secteurs%20situ%C3%A9s%20en%20dehors%20des%20r%C3%A9serves%2C%20recensement%20de%201986
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1993-11-09
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Census
Record 48, Main entry term, English
- preliminary estimates 1, record 48, English, preliminary%20estimates
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
... to obtain the preliminary estimates of population characteristics [before the final tabulations] a sample of the complete census returns was tabulated. 1, record 48, English, - preliminary%20estimates
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Recensement
Record 48, Main entry term, French
- résultats provisoires
1, record 48, French, r%C3%A9sultats%20provisoires
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
afin d'obtenir plus rapidement des résultats provisoires, on procède à l'exploitation d'un échantillon de questionnaires. 1, record 48, French, - r%C3%A9sultats%20provisoires
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1993-11-09
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Census
Record 49, Main entry term, English
- enumeration of a population 1, record 49, English, enumeration%20of%20a%20population
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
demographic statistics are gathered by enumeration of a population, as in a census... 1, record 49, English, - enumeration%20of%20a%20population
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Recensement
Record 49, Main entry term, French
- dénombrement des populations
1, record 49, French, d%C3%A9nombrement%20des%20populations
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
la démographie générale fut d'abord conçue de façon assez restrictive, comme le simple dénombrement des populations et l'étude des facteurs qui en déterminaient l'effectif. 1, record 49, French, - d%C3%A9nombrement%20des%20populations
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1991-07-15
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 50, Main entry term, English
- decoupling
1, record 50, English, decoupling
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Population estimates from the census 1, record 50, English, - decoupling
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 50, Main entry term, French
- dissociation
1, record 50, French, dissociation
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1991-07-12
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Census
Record 51, Main entry term, English
- census agglomeration
1, record 51, English, census%20agglomeration
correct
Record 51, Abbreviations, English
- CA 1, record 51, English, CA
correct
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The main labour market area of an urban area(the urbanized core) of at least 10, 000 population, based on the previous census. 1, record 51, English, - census%20agglomeration
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Recensement
Record 51, Main entry term, French
- agglomération de recensement
1, record 51, French, agglom%C3%A9ration%20de%20recensement
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
- AR 1, record 51, French, AR
correct
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Principale zone du marché du travail d'une région urbaine (le noyau urbanisé) d'au moins 10 000 habitants, d'après les chiffres de population du recensement précédent. 1, record 51, French, - agglom%C3%A9ration%20de%20recensement
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1987-07-27
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 52, Main entry term, English
- Postcensal Annual Estimates of Population for Census Divisions and Census Metropolitan Areas(Regression Method)
1, record 52, English, Postcensal%20Annual%20Estimates%20of%20Population%20for%20Census%20Divisions%20and%20Census%20Metropolitan%20Areas%28Regression%20Method%29
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada, publication no. 91-211. 1, record 52, English, - Postcensal%20Annual%20Estimates%20of%20Population%20for%20Census%20Divisions%20and%20Census%20Metropolitan%20Areas%28Regression%20Method%29
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 52, Main entry term, French
- Estimations annuelles postcensitaires de la population des divisions et régions métropolitaines de recensement (méthode de régression)
1, record 52, French, Estimations%20annuelles%20postcensitaires%20de%20la%20population%20des%20divisions%20et%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%20de%20recensement%20%28m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9gression%29
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1987-07-27
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 53, Main entry term, English
- Postcensal Annual Estimates of Population for Census Division and Census Metropolitan Areas(component method)
1, record 53, English, Postcensal%20Annual%20Estimates%20of%20Population%20for%20Census%20Division%20and%20Census%20Metropolitan%20Areas%28component%20method%29
correct, Canada
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada, Publication no. 92-212. 1, record 53, English, - Postcensal%20Annual%20Estimates%20of%20Population%20for%20Census%20Division%20and%20Census%20Metropolitan%20Areas%28component%20method%29
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 53, Main entry term, French
- Estimations annuelles postcensitaires de la population des divisions et régions métropolitaines de recensement (méthode des composantes)
1, record 53, French, Estimations%20annuelles%20postcensitaires%20de%20la%20population%20des%20divisions%20et%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%20de%20recensement%20%28m%C3%A9thode%20des%20composantes%29
correct, Canada
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1987-06-25
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Census
Record 54, Main entry term, English
- closure error
1, record 54, English, closure%20error
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The difference between the estimated total population on the census day and the actual census count on that day. 1, record 54, English, - closure%20error
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Recensement
Record 54, Main entry term, French
- erreur en fin de période
1, record 54, French, erreur%20en%20fin%20de%20p%C3%A9riode
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Équivalent obtenu du service de traduction de Statistique Canada. 1, record 54, French, - erreur%20en%20fin%20de%20p%C3%A9riode
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1987-05-26
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Census
Record 55, Main entry term, English
- recorded death
1, record 55, English, recorded%20death
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The Life Tables for Canada, based on the 1981 population census and the recorded deaths in the three years 1980-82, which have just been published, give strong evidence of the improving tendency. 1, record 55, English, - recorded%20death
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Actuariat
- Recensement
Record 55, Main entry term, French
- décès enregistré
1, record 55, French, d%C3%A9c%C3%A8s%20enregistr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les Tables de mortalité, Canada, tout juste publiées, qui sont basées sur le recensement de 1981 et les décès enregistrés en 1980, 1981 et 1982, illustrent cet accroissement de la longévité. 1, record 55, French, - d%C3%A9c%C3%A8s%20enregistr%C3%A9
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1986-04-07
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Demography
Record 56, Main entry term, English
- survival ratio technique
1, record 56, English, survival%20ratio%20technique
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- survival method 2, record 56, English, survival%20method
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
In the survival ratio technique the death rates of the inter-censal period are applied to age the census population and to give the expected population at the end of the period. 1, record 56, English, - survival%20ratio%20technique
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Démographie
Record 56, Main entry term, French
- méthode des coefficients de survie
1, record 56, French, m%C3%A9thode%20des%20coefficients%20de%20survie
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Dans la méthode des coefficients de survie, on vieillit la population définie par un recensement, à l'aide des taux de mortalité de la période intercensitaire subséquente, et l'effectif obtenu est comparé à celui qui ressort du recensement immédiatement consécutif. 1, record 56, French, - m%C3%A9thode%20des%20coefficients%20de%20survie
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1985-05-02
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 57, Main entry term, English
- User Summary data file
1, record 57, English, User%20Summary%20data%20file
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Currently, the(CANSIM summary data) system contains User Summary data files from the 1981 and 1976 Census of Population and Housing for areas as small as Enumeration Areas(ranging from 125 to 375 households). 1, record 57, English, - User%20Summary%20data%20file
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 57, Main entry term, French
- fichier sommaire
1, record 57, French, fichier%20sommaire
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A l'heure actuelle, le système (de données sommaires CANSIM) contient des fichiers sommaires tirés des recensements de 1981 et 1976 de la population et du logement pour des régions aussi petites que les secteurs de dénombrement (allant de 125 à 375 ménages). 1, record 57, French, - fichier%20sommaire
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1985-02-28
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 58, Main entry term, English
- Census of Population and Housing
1, record 58, English, Census%20of%20Population%20and%20Housing
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 58, Main entry term, French
- Recensement de la population et du logement
1, record 58, French, Recensement%20de%20la%20population%20et%20du%20logement
correct
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


