TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POPULATION HEALTH COMMITTEE [40 records]
Record 1 - internal organization data 2020-05-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Record 1, Main entry term, English
- Public, Community and Population Health Peer Review Committee
1, record 1, English, Public%2C%20Community%20and%20Population%20Health%20Peer%20Review%20Committee
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Record 1, Main entry term, French
- Comité d'évaluation par les pairs sur la santé publique, la santé communautaire et la santé des populations
1, record 1, French, Comit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20par%20les%20pairs%20sur%20la%20sant%C3%A9%20publique%2C%20la%20sant%C3%A9%20communautaire%20et%20la%20sant%C3%A9%20des%20populations
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-01-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Record 2, Main entry term, English
- Population Health Committee
1, record 2, English, Population%20Health%20Committee
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Record 2, Main entry term, French
- Comité pour la santé de la population
1, record 2, French, Comit%C3%A9%20pour%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hygiene and Health
Record 3, Main entry term, English
- Intersectoral Action... Towards Population Health
1, record 3, English, Intersectoral%20Action%2E%2E%2E%20Towards%20Population%20Health
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion Report, 1999. 2, record 3, English, - Intersectoral%20Action%2E%2E%2E%20Towards%20Population%20Health
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Intersectoral Action... Towards Population Health(1999) : This paper was prepared by the Federal, Provincial and Territorial Advisory Committee on Population Health(ACPH) and is intended as a resource for those working to stimulate and enhance inter-sectoral action for health. It presents a framework for thinking about intersectoral action, discusses conditions for success, and suggests actions to support further development and wider implementation of the intersectoral action approach. 3, record 3, English, - Intersectoral%20Action%2E%2E%2E%20Towards%20Population%20Health
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hygiène et santé
Record 3, Main entry term, French
- L'action intersectorielle... Pour une population en santé
1, record 3, French, L%27action%20intersectorielle%2E%2E%2E%20Pour%20une%20population%20en%20sant%C3%A9
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Rapport de la promotion de la santé, 1999. 2, record 3, French, - L%27action%20intersectorielle%2E%2E%2E%20Pour%20une%20population%20en%20sant%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L'action intersectorielle... Pour une population en santé (format PDF) (1999) : Ce document a été préparé par le Comité fédéral-provincial-territorial sur la santé de la population. Il constitue une ressource pour les personnes qui se consacrent à stimuler et à améliorer les mesures intersectorielles touchant à la santé. Il présente un cadre de réflexion sur les mesures intersectorielles, traite des conditions de réussite et propose des mesures pour faciliter l'expansion et élargir la mise en œuvre de l'action intersectorielle. 3, record 3, French, - L%27action%20intersectorielle%2E%2E%2E%20Pour%20une%20population%20en%20sant%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-11-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Emergency Management
- Nuclear Science and Technology
Record 4, Main entry term, English
- Federal Nuclear Emergency Plan
1, record 4, English, Federal%20Nuclear%20Emergency%20Plan
correct
Record 4, Abbreviations, English
- FNEP 2, record 4, English, FNEP
correct
Record 4, Synonyms, English
- Federal Nuclear Emergency Response Plan 3, record 4, English, Federal%20Nuclear%20Emergency%20Response%20Plan
former designation, correct
- FNERP 4, record 4, English, FNERP
former designation, correct
- FNERP 4, record 4, English, FNERP
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A plan that involves the coordination of the federal response to an uncontrolled release of radioactive materials from any source so as to minimize the impact of a nuclear or radiological emergency on the health, safety, property and environment of the Canadian population. [Definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. ] 5, record 4, English, - Federal%20Nuclear%20Emergency%20Plan
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Health Canada is the lead federal department responsible for coordinating the response to a nuclear or radiological emergency under this plan. 5, record 4, English, - Federal%20Nuclear%20Emergency%20Plan
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des urgences
- Sciences et techniques nucléaires
Record 4, Main entry term, French
- Plan fédéral en cas d'urgence nucléaire
1, record 4, French, Plan%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20en%20cas%20d%27urgence%20nucl%C3%A9aire
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- PFUN 2, record 4, French, PFUN
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- Plan d'intervention fédéral en cas d'urgence nucléaire 3, record 4, French, Plan%20d%27intervention%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20en%20cas%20d%27urgence%20nucl%C3%A9aire
former designation, correct, masculine noun
- PIFUN 4, record 4, French, PIFUN
former designation, correct, masculine noun
- PIFUN 4, record 4, French, PIFUN
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Plan qui permet de coordonner la réponse fédérale à un rejet non contrôlé de matières radioactives émises par n'importe quelle source dans le but de réduire au minimum l'impact d'une urgence nucléaire ou radiologique sur la santé, la sécurité, les biens et l'environnement de la population canadienne. [Définition normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.] 5, record 4, French, - Plan%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20en%20cas%20d%27urgence%20nucl%C3%A9aire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada est le ministère fédéral responsable de la coordination de l'intervention en cas d'urgence nucléaire ou radiologique dans le cadre de ce plan. 5, record 4, French, - Plan%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20en%20cas%20d%27urgence%20nucl%C3%A9aire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-11-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Blood
Record 5, Main entry term, English
- Federal/Provincial/Territorial Advisory Committee on AIDS
1, record 5, English, Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Advisory%20Committee%20on%20AIDS
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
- F/P/T AIDS 1, record 5, English, F%2FP%2FT%20AIDS
correct, Canada
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Federal/Provincial/Territorial Advisory Committee on AIDS(F/P/T AIDS) was established in 1988 by the Conference of Deputy Ministers of Health(CDMH) in order to provide HIV/AIDS policy advice on issues of national relevance to Deputy Ministers. Since that time, the F/P/T AIDS has received on-going funding through the Treasury Board process. In 1998, F/P/T AIDS was redirected from being an advisory committee reporting directly to CDMH to being a subcommittee of the newly formed Advisory Committee on Population Health(ACPH). The F/P/T AIDS's mission : contribute to a decrease in the incidence, prevalence, and burden of HIV infections in Canada. Its mandate : provide public health policy and programmatic advice on issues and priority initiatives related to HIV/AIDS in Canada; promote timely, effective, and efficient intergovernmental and inter-jurisdictional collaboration on the prevention and control of HIV/AIDS in Canada; promote the generation of knowledge and its application in developing evidence-based responses to HIV/AIDS in Canada. 1, record 5, English, - Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Advisory%20Committee%20on%20AIDS
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Sang
Record 5, Main entry term, French
- Comité consultatif fédéral-provincial-territorial sur le sida
1, record 5, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20le%20sida
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
- FTP sida 1, record 5, French, FTP%20sida
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Comité fédéral-provincial-territorial sur le sida (FTP sida) est né en 1988 à l’initiative de la Conférence des sous-ministres de la santé (CSMS). Depuis, le FTP sida a droit à un budget permanent établi par le Conseil du Trésor. En 1998, le FTP sida a changé de statut. De comité consultatif directement redevable à la CSMS il est devenu un sous-comité du nouveau Comité consultatif sur la santé de la population (CCSP). Sa mission est d'aider à réduire le taux d’incidence et de prévalence des affections à VIH au Canada, ainsi que le fardeau qui y est associé. Son mandat est de dispenser des conseils sur les programmes et les politiques de santé publique en ce qui concerne les questions et initiatives prioritaires en matière de VIH/sida au Canada; de favoriser une collaboration efficace et efficiente des administrations et des instances aux mesures de prévention et de prise en charge de la question du VIH/sida au Canada; de favoriser la génération des connaissances et leur application à des mesures fondées sur des résultats cliniques dans le contexte du VIH/sida au Canada. 1, record 5, French, - Comit%C3%A9%20consultatif%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20le%20sida
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-02-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Human Diseases
Record 6, Main entry term, English
- Statement on Hepatitis A Vaccines for Travellers
1, record 6, English, Statement%20on%20Hepatitis%20A%20Vaccines%20for%20Travellers
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 2001. 1, record 6, English, - Statement%20on%20Hepatitis%20A%20Vaccines%20for%20Travellers
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Maladies humaines
Record 6, Main entry term, French
- Déclaration sur les vaccins contre l'hépatite A à l'intention des voyageurs
1, record 6, French, D%C3%A9claration%20sur%20les%20vaccins%20contre%20l%27h%C3%A9patite%20A%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20voyageurs
correct, feminine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 2001. 1, record 6, French, - D%C3%A9claration%20sur%20les%20vaccins%20contre%20l%27h%C3%A9patite%20A%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20voyageurs
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-02-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Reports
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 7, Main entry term, English
- The national strategy - moving forward: the 2005 progress report on tobacco control
1, record 7, English, The%20national%20strategy%20%2D%20moving%20forward%3A%20the%202005%20progress%20report%20on%20tobacco%20control
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Prepared by the Tobacco Control Liaison of the Federal Provincial Territorial Advisory Committee on Population Health and Health Security, in collaboration with non-governmental organizations, Ottawa, 2005. 1, record 7, English, - The%20national%20strategy%20%2D%20moving%20forward%3A%20the%202005%20progress%20report%20on%20tobacco%20control
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 7, Main entry term, French
- La stratégie nationale - Aller vers l'avant : rapport d'étape 2005 sur la lutte contre le tabagisme
1, record 7, French, La%20strat%C3%A9gie%20nationale%20%2D%20Aller%20vers%20l%27avant%20%3A%20rapport%20d%27%C3%A9tape%202005%20sur%20la%20lutte%20contre%20le%20tabagisme
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Préparé par le Groupe de travail sur la lutte contre le tabagisme du Comité consultatif fédéral, provincial et territorial sur la santé de la population et la protection de la santé, en collaboration avec des organisations non gouvernementales, Ottawa, 2005. 1, record 7, French, - La%20strat%C3%A9gie%20nationale%20%2D%20Aller%20vers%20l%27avant%20%3A%20rapport%20d%27%C3%A9tape%202005%20sur%20la%20lutte%20contre%20le%20tabagisme
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-12-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Hygiene and Health
- Baby and Child Care
Record 8, Main entry term, English
- Building a National Strategy for Healthy Child Development
1, record 8, English, Building%20a%20National%20Strategy%20for%20Healthy%20Child%20Development
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Report of the Federal/Provincial/Territorial Advisory Committee on Population Health, Working Group on the National Strategy on Healthy Child Development published, 1998. 1, record 8, English, - Building%20a%20National%20Strategy%20for%20Healthy%20Child%20Development
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Hygiène et santé
- Soins du bébé et puériculture
Record 8, Main entry term, French
- Création d'une stratégie nationale pour le développement sain des enfants
1, record 8, French, Cr%C3%A9ation%20d%27une%20strat%C3%A9gie%20nationale%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20sain%20des%20enfants
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Comité consultatif fédéral-provincial-territorial sur la santé de la population, Groupe de travail sur la Stratégie nationale pour le développement sain des enfants 1, record 8, French, - Cr%C3%A9ation%20d%27une%20strat%C3%A9gie%20nationale%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20sain%20des%20enfants
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-10-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hygiene and Health
Record 9, Main entry term, English
- Statistical Report on the Health of Canadians (1999)
1, record 9, English, Statistical%20Report%20on%20the%20Health%20of%20Canadians%20%281999%29
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Report on the Health of Canadians-- Technical Appendix 1, record 9, English, Report%20on%20the%20Health%20of%20Canadians%2D%2D%20Technical%20Appendix
former designation, correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Similar to its 1996 predecessor(Report on the Health of Canadians--Technical Appendix), the Statistical Report on the Health of Canadians(1999) provides a comprehensive and detailed statistical overview of the health status of Canadians and the major determinants of health. The 1999 Statistical Report was developed by the Federal, Provincial and Territorial Advisory Committee on Population Health in collaboration with Health Canada, Statistics Canada and the Canadian Institute for Health Information. 1, record 9, English, - Statistical%20Report%20on%20the%20Health%20of%20Canadians%20%281999%29
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hygiène et santé
Record 9, Main entry term, French
- Rapport statistique sur la santé de la population canadienne (1999)
1, record 9, French, Rapport%20statistique%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20canadienne%20%281999%29
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Rapport sur la santé des canadiens et des Canadiennes : annexes techniques 1, record 9, French, Rapport%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20canadiens%20et%20des%20Canadiennes%20%3A%20annexes%20techniques
former designation, correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Rapport statistique sur la santé de la population canadienne (1999), qui est semblable à son prédécesseur de 1996 (Rapport sur la santé des Canadiens et des Canadiennes : annexes techniques), brosse un tableau complet et détaillé de l'état de santé des Canadiens et des principaux facteurs déterminants de la santé. Le Rapport statistique de 1999 a été élaboré par le Comité consultatif fédéral-provincial-territorial sur la santé de la population, en collaboration avec Agence de santé publique du Canada, Statistique Canada et l'Institut canadien d'information sur la santé. 1, record 9, French, - Rapport%20statistique%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20canadienne%20%281999%29
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2005-02-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hygiene and Health
Record 10, Main entry term, English
- Strategies for Population Health: Investing in the Health of Canadians
1, record 10, English, Strategies%20for%20Population%20Health%3A%20Investing%20in%20the%20Health%20of%20Canadians
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Prepared by the Federal, Provincial and Territorial Advisory Committee on Population Health for the meeting of the ministers of Health, September 1994. 1, record 10, English, - Strategies%20for%20Population%20Health%3A%20Investing%20in%20the%20Health%20of%20Canadians
Record 10, Key term(s)
- Strategies for Population Health
- Investing in the Health of Canadians
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hygiène et santé
Record 10, Main entry term, French
- Stratégies d'amélioration de la santé de la population : Investir dans la santé des Canadiens
1, record 10, French, Strat%C3%A9gies%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20%3A%20Investir%20dans%20la%20sant%C3%A9%20des%20Canadiens
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Document préparé par le Comité consultatif fédéral-provincial-territorial sur la santé de la population pour la conférence des ministres de la santé, septembre 1994. 2, record 10, French, - Strat%C3%A9gies%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20%3A%20Investir%20dans%20la%20sant%C3%A9%20des%20Canadiens
Record 10, Key term(s)
- Stratégies d'amélioration de la santé de la population
- Investir dans la santé des Canadiens
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Higiene y Salud
Record 10, Main entry term, Spanish
- Estrategias de mejoramiento de la salud de la población - Invertir en la salud de los canadienses
1, record 10, Spanish, Estrategias%20de%20mejoramiento%20de%20la%20salud%20de%20la%20poblaci%C3%B3n%20%2D%20Invertir%20en%20la%20salud%20de%20los%20canadienses
feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 10, Key term(s)
- Estrategias de mejoramiento de la salud de la población
- Invertir en la salud de los canadienses
Record 11 - internal organization data 2004-09-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Immunology
- Veterinary Drugs
Record 11, Main entry term, English
- Statement on Travellers and Rabies Vaccine
1, record 11, English, Statement%20on%20Travellers%20and%20Rabies%20Vaccine
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 2002. 1, record 11, English, - Statement%20on%20Travellers%20and%20Rabies%20Vaccine
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Immunologie
- Médicaments vétérinaires
Record 11, Main entry term, French
- Déclaration relative aux voyageurs et au vaccin contre la rage
1, record 11, French, D%C3%A9claration%20relative%20aux%20voyageurs%20et%20au%20vaccin%20contre%20la%20rage
correct, feminine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 2002. 1, record 11, French, - D%C3%A9claration%20relative%20aux%20voyageurs%20et%20au%20vaccin%20contre%20la%20rage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-09-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Human Diseases
Record 12, Main entry term, English
- Poliomyelitis Vaccination for International Travellers
1, record 12, English, Poliomyelitis%20Vaccination%20for%20International%20Travellers
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 2003. 1, record 12, English, - Poliomyelitis%20Vaccination%20for%20International%20Travellers
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Maladies humaines
Record 12, Main entry term, French
- Vaccination des voyageurs internationaux contre la poliomyélite
1, record 12, French, Vaccination%20des%20voyageurs%20internationaux%20contre%20la%20poliomy%C3%A9lite
correct, feminine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 2003. 1, record 12, French, - Vaccination%20des%20voyageurs%20internationaux%20contre%20la%20poliomy%C3%A9lite
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-09-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Viral Diseases
Record 13, Main entry term, English
- Statement on Travellers and HIV/AIDS
1, record 13, English, Statement%20on%20Travellers%20and%20HIV%2FAIDS
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 1994. 1, record 13, English, - Statement%20on%20Travellers%20and%20HIV%2FAIDS
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Maladies virales
Record 13, Main entry term, French
- Déclaration relative aux voyageurs infectés par le VIH ou atteints du SIDA
1, record 13, French, D%C3%A9claration%20relative%20aux%20voyageurs%20infect%C3%A9s%20par%20le%20VIH%20ou%20atteints%20du%20SIDA
correct, feminine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 1994. 1, record 13, French, - D%C3%A9claration%20relative%20aux%20voyageurs%20infect%C3%A9s%20par%20le%20VIH%20ou%20atteints%20du%20SIDA
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-09-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Human Diseases
Record 14, Main entry term, English
- Tuberculosis Screening and the International Traveller
1, record 14, English, Tuberculosis%20Screening%20and%20the%20International%20Traveller
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 1996. 1, record 14, English, - Tuberculosis%20Screening%20and%20the%20International%20Traveller
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Maladies humaines
Record 14, Main entry term, French
- Le dépistage de la tuberculose et les voyageurs internationaux
1, record 14, French, Le%20d%C3%A9pistage%20de%20la%20tuberculose%20et%20les%20voyageurs%20internationaux
correct, masculine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 1996. 1, record 14, French, - Le%20d%C3%A9pistage%20de%20la%20tuberculose%20et%20les%20voyageurs%20internationaux
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2004-09-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Human Diseases
Record 15, Main entry term, English
- Statement on Overseas Travellers and Typhoid
1, record 15, English, Statement%20on%20Overseas%20Travellers%20and%20Typhoid
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 1994. 1, record 15, English, - Statement%20on%20Overseas%20Travellers%20and%20Typhoid
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Maladies humaines
Record 15, Main entry term, French
- Déclaration concernant la fièvre typhoïde et les voyages à l'étranger
1, record 15, French, D%C3%A9claration%20concernant%20la%20fi%C3%A8vre%20typho%C3%AFde%20et%20les%20voyages%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
correct, feminine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 1994. 1, record 15, French, - D%C3%A9claration%20concernant%20la%20fi%C3%A8vre%20typho%C3%AFde%20et%20les%20voyages%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2004-09-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Human Diseases
Record 16, Main entry term, English
- The Risk and Prevention of Tuberculosis in Travellers
1, record 16, English, The%20Risk%20and%20Prevention%20of%20Tuberculosis%20in%20Travellers
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 1997. 1, record 16, English, - The%20Risk%20and%20Prevention%20of%20Tuberculosis%20in%20Travellers
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Maladies humaines
Record 16, Main entry term, French
- Risque de tuberculose chez les voyageurs et prévention
1, record 16, French, Risque%20de%20tuberculose%20chez%20les%20voyageurs%20et%20pr%C3%A9vention
correct, masculine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 1997. 1, record 16, French, - Risque%20de%20tuberculose%20chez%20les%20voyageurs%20et%20pr%C3%A9vention
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2004-09-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 17, Main entry term, English
- Statement on High Altitude Illnesses
1, record 17, English, Statement%20on%20High%20Altitude%20Illnesses
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 1998. 1, record 17, English, - Statement%20on%20High%20Altitude%20Illnesses
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 17, Main entry term, French
- Déclaration sur les maladies de haute altitude
1, record 17, French, D%C3%A9claration%20sur%20les%20maladies%20de%20haute%20altitude
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 1998. 1, record 17, French, - D%C3%A9claration%20sur%20les%20maladies%20de%20haute%20altitude
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2004-09-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Human Diseases
Record 18, Main entry term, English
- Statement on Meningococcal Vaccination for Travellers
1, record 18, English, Statement%20on%20Meningococcal%20Vaccination%20for%20Travellers
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 1999. 1, record 18, English, - Statement%20on%20Meningococcal%20Vaccination%20for%20Travellers
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Maladies humaines
Record 18, Main entry term, French
- Déclaration sur la vaccination des voyageurs contre le méningocoque
1, record 18, French, D%C3%A9claration%20sur%20la%20vaccination%20des%20voyageurs%20contre%20le%20m%C3%A9ningocoque
correct, feminine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 1999. 1, record 18, French, - D%C3%A9claration%20sur%20la%20vaccination%20des%20voyageurs%20contre%20le%20m%C3%A9ningocoque
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2004-09-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Human Diseases
Record 19, Main entry term, English
- Statement on Japanese Encephalitis Vaccine
1, record 19, English, Statement%20on%20Japanese%20Encephalitis%20Vaccine
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 1998. 1, record 19, English, - Statement%20on%20Japanese%20Encephalitis%20Vaccine
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Maladies humaines
Record 19, Main entry term, French
- Déclaration sur le vaccin contre l'encéphalite japonaise
1, record 19, French, D%C3%A9claration%20sur%20le%20vaccin%20contre%20l%27enc%C3%A9phalite%20japonaise
correct, feminine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 1998. 1, record 19, French, - D%C3%A9claration%20sur%20le%20vaccin%20contre%20l%27enc%C3%A9phalite%20japonaise
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2004-09-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Hygiene and Health
- Transportation
Record 20, Main entry term, English
- Statement on Motion Sickness
1, record 20, English, Statement%20on%20Motion%20Sickness
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 2003. 1, record 20, English, - Statement%20on%20Motion%20Sickness
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Hygiène et santé
- Transports
Record 20, Main entry term, French
- Déclaration sur le mal des transports
1, record 20, French, D%C3%A9claration%20sur%20le%20mal%20des%20transports
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 2003. 1, record 20, French, - D%C3%A9claration%20sur%20le%20mal%20des%20transports
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2004-09-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Human Diseases
Record 21, Main entry term, English
- Travel, Influenza, and Prevention
1, record 21, English, Travel%2C%20Influenza%2C%20and%20Prevention
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 1996. 1, record 21, English, - Travel%2C%20Influenza%2C%20and%20Prevention
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Maladies humaines
Record 21, Main entry term, French
- Voyages, grippe et prévention
1, record 21, French, Voyages%2C%20grippe%20et%20pr%C3%A9vention
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 1996. 1, record 21, French, - Voyages%2C%20grippe%20et%20pr%C3%A9vention
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2004-09-21
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 22, Main entry term, English
- Statement on Ethics and Travel
1, record 22, English, Statement%20on%20Ethics%20and%20Travel
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 2003. 1, record 22, English, - Statement%20on%20Ethics%20and%20Travel
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 22, Main entry term, French
- Déclaration sur l'éthique et le voyage
1, record 22, French, D%C3%A9claration%20sur%20l%27%C3%A9thique%20et%20le%20voyage
correct, feminine noun, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 2003. 1, record 22, French, - D%C3%A9claration%20sur%20l%27%C3%A9thique%20et%20le%20voyage
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2004-09-21
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Human Diseases
Record 23, Main entry term, English
- Statement on Oral Cholera Vaccination
1, record 23, English, Statement%20on%20Oral%20Cholera%20Vaccination
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 1998. 1, record 23, English, - Statement%20on%20Oral%20Cholera%20Vaccination
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Maladies humaines
Record 23, Main entry term, French
- Déclaration concernant le vaccin oral contre le choléra
1, record 23, French, D%C3%A9claration%20concernant%20le%20vaccin%20oral%20contre%20le%20chol%C3%A9ra
correct, feminine noun, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 1998. 1, record 23, French, - D%C3%A9claration%20concernant%20le%20vaccin%20oral%20contre%20le%20chol%C3%A9ra
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-09-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Human Diseases
Record 24, Main entry term, English
- Persistent Diarrhea in the Returned Traveller
1, record 24, English, Persistent%20Diarrhea%20in%20the%20Returned%20Traveller
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 1998. 1, record 24, English, - Persistent%20Diarrhea%20in%20the%20Returned%20Traveller
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Maladies humaines
Record 24, Main entry term, French
- Diarrhée persistante après un voyage
1, record 24, French, Diarrh%C3%A9e%20persistante%20apr%C3%A8s%20un%20voyage
correct, feminine noun, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV). 1, record 24, French, - Diarrh%C3%A9e%20persistante%20apr%C3%A8s%20un%20voyage
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2004-09-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 25, Main entry term, English
- Guidelines for the Practice of Travel Medicine
1, record 25, English, Guidelines%20for%20the%20Practice%20of%20Travel%20Medicine
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 1999. 1, record 25, English, - Guidelines%20for%20the%20Practice%20of%20Travel%20Medicine
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 25, Main entry term, French
- Lignes directrices concernant l'exercice de la médecine des voyages
1, record 25, French, Lignes%20directrices%20concernant%20l%27exercice%20de%20la%20m%C3%A9decine%20des%20voyages
correct, feminine noun, Canada
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 1999. 1, record 25, French, - Lignes%20directrices%20concernant%20l%27exercice%20de%20la%20m%C3%A9decine%20des%20voyages
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2004-09-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 26, Main entry term, English
- International Travel Health Information - Guidelines for Health Professionals
1, record 26, English, International%20Travel%20Health%20Information%20%2D%20Guidelines%20for%20Health%20Professionals
correct, Canada
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT). 1, record 26, English, - International%20Travel%20Health%20Information%20%2D%20Guidelines%20for%20Health%20Professionals
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 26, Main entry term, French
- Information sur la santé des voyageurs internationaux : Directives aux professionnels de la santé
1, record 26, French, Information%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20voyageurs%20internationaux%20%3A%20Directives%20aux%20professionnels%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, feminine noun, Canada
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV). 1, record 26, French, - Information%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20voyageurs%20internationaux%20%3A%20Directives%20aux%20professionnels%20de%20la%20sant%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2004-09-21
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 27, Main entry term, English
- Travel statement on jet lag
1, record 27, English, Travel%20statement%20on%20jet%20lag
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 2003. 1, record 27, English, - Travel%20statement%20on%20jet%20lag
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 27, Main entry term, French
- Syndrome du décalage horaire
1, record 27, French, Syndrome%20du%20d%C3%A9calage%20horaire
correct, masculine noun, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 2003. 1, record 27, French, - Syndrome%20du%20d%C3%A9calage%20horaire
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2004-09-21
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Human Diseases
Record 28, Main entry term, English
- Fever in the International Traveller Initial Assessment Guidelines
1, record 28, English, Fever%20in%20the%20International%20Traveller%20Initial%20Assessment%20Guidelines
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 1997. 1, record 28, English, - Fever%20in%20the%20International%20Traveller%20Initial%20Assessment%20Guidelines
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Maladies humaines
Record 28, Main entry term, French
- La fièvre chez les voyageurs internationaux - lignes directrices pour l'évaluation initiale
1, record 28, French, La%20fi%C3%A8vre%20chez%20les%20voyageurs%20internationaux%20%2D%20lignes%20directrices%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20initiale
correct, feminine noun, Canada
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 1997. 1, record 28, French, - La%20fi%C3%A8vre%20chez%20les%20voyageurs%20internationaux%20%2D%20lignes%20directrices%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20initiale
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2004-09-21
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Human Diseases
Record 29, Main entry term, English
- Statement on Travellers’ Diarrhea
1, record 29, English, Statement%20on%20Travellers%26rsquo%3B%20Diarrhea
correct, Canada
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 2001. 1, record 29, English, - Statement%20on%20Travellers%26rsquo%3B%20Diarrhea
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Maladies humaines
Record 29, Main entry term, French
- Déclaration sur la diarrhée du voyageur
1, record 29, French, D%C3%A9claration%20sur%20la%20diarrh%C3%A9e%20du%20voyageur
correct, feminine noun, Canada
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 2001. 1, record 29, French, - D%C3%A9claration%20sur%20la%20diarrh%C3%A9e%20du%20voyageur
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2004-09-21
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 30, Main entry term, English
- Evidence-Based Medicine
1, record 30, English, Evidence%2DBased%20Medicine
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, from the Committee to Advise on Tropical Medicine and Travel(CATMAT), 1994. 1, record 30, English, - Evidence%2DBased%20Medicine
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 30, Main entry term, French
- Une approche de la médecine fondée sur les preuves
1, record 30, French, Une%20approche%20de%20la%20m%C3%A9decine%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20preuves
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, du Comité consultatif de la médecine tropicale et de la médecine des voyages (CCMTMV), 1994. 1, record 30, French, - Une%20approche%20de%20la%20m%C3%A9decine%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20preuves
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2004-03-26
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Record 31, Main entry term, English
- Federal-Provincial-Territorial Advisory Committee on Population Health
1, record 31, English, Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Advisory%20Committee%20on%20Population%20Health
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. 1, record 31, English, - Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Advisory%20Committee%20on%20Population%20Health
Record 31, Key term(s)
- Advisory Committee on Population Health
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Record 31, Main entry term, French
- Comité consultatif fédéral-provincial-territorial sur la santé de la population
1, record 31, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Record 31, Key term(s)
- Comité consultatif sur la santé de la population
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2004-03-22
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Record 32, Main entry term, English
- Working Group on Healthy Child Development
1, record 32, English, Working%20Group%20on%20Healthy%20Child%20Development
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Federal/Provincial/Territorial Advisory Committee on Population Health. 1, record 32, English, - Working%20Group%20on%20Healthy%20Child%20Development
Record 32, Key term(s)
- WGHCD
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Record 32, Main entry term, French
- Groupe de travail sur le développement sain des enfants
1, record 32, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20sain%20des%20enfants
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Comité consultatif fédéral-provincial-territorial sur la santé de la population. 1, record 32, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20sain%20des%20enfants
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2004-02-27
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Titles of Reports
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 33, Main entry term, English
- Toward A Healthy Future: Second Report on the Health of Canadians
1, record 33, English, Toward%20A%20Healthy%20Future%3A%20Second%20Report%20on%20the%20Health%20of%20Canadians
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Charlottetown, P. E. I., September 1999, 224 pages. Conference of Deputy Ministers of Health(Canada). Federal/Provincial/Territorial Advisory Committee on Population Health. 1, record 33, English, - Toward%20A%20Healthy%20Future%3A%20Second%20Report%20on%20the%20Health%20of%20Canadians
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 33, Main entry term, French
- Pour un avenir en santé : deuxième rapport sur la santé de la population canadienne
1, record 33, French, Pour%20un%20avenir%20en%20sant%C3%A9%20%3A%20deuxi%C3%A8me%20rapport%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20canadienne
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Charlottetown, Île-du-Prince-Edouard, Charlottetown, septembre 1999, 230 pages. Conférence des sous-ministres de la santé (Canada), Comité consultatif fédéral-provincial-territorial sur la santé de la population. 1, record 33, French, - Pour%20un%20avenir%20en%20sant%C3%A9%20%3A%20deuxi%C3%A8me%20rapport%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20canadienne
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2004-02-26
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Demography
Record 34, Main entry term, English
- Technical Committee on Health and Population Activities 1, record 34, English, Technical%20Committee%20on%20Health%20and%20Population%20Activities
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
SAARC [South Asian Association for Regional Cooperation]. 1, record 34, English, - Technical%20Committee%20on%20Health%20and%20Population%20Activities
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comités et commissions (Admin.)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Démographie
Record 34, Main entry term, French
- Comité technique pour la santé et la population
1, record 34, French, Comit%C3%A9%20technique%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20population
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comités y juntas (Admón.)
- Medicina, Higiene y Salud
- Demografía
Record 34, Main entry term, Spanish
- Comité Técnico en Asuntos Sanitarios y Actividades de Población
1, record 34, Spanish, Comit%C3%A9%20T%C3%A9cnico%20en%20Asuntos%20Sanitarios%20y%20Actividades%20de%20Poblaci%C3%B3n
masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2004-01-30
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Mental Disorders
Record 35, Main entry term, English
- dual diagnosis
1, record 35, English, dual%20diagnosis
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A dual diagnosis steering committee has completed a report which proposes a framework for the delivery of services to the population with developmental disabilities and behavioural and/or mental health problems(dual diagnosed). 2, record 35, English, - dual%20diagnosis
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Troubles mentaux
Record 35, Main entry term, French
- diagnostic mixte
1, record 35, French, diagnostic%20mixte
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Trastornos mentales
Record 35, Main entry term, Spanish
- diagnóstico dual
1, record 35, Spanish, diagn%C3%B3stico%20dual
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2004-01-23
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Hygiene and Health
Record 36, Main entry term, English
- UNICEF/WHO/UNFPA Coordinating Committee on Health 1, record 36, English, UNICEF%2FWHO%2FUNFPA%20Coordinating%20Committee%20on%20Health
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Proposed to replace the UNICEF [United Nations Children's Fund] WHO [World Health Organization] JCHP [Joint Committee on Health Policy] UNFPA [United Nations Population Fund] 1, record 36, English, - UNICEF%2FWHO%2FUNFPA%20Coordinating%20Committee%20on%20Health
Record 36, Key term(s)
- UNICEF-WHO-UNFPA Co-ordinating Committee on Health
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Hygiène et santé
Record 36, Main entry term, French
- Comité UNICEF/OMS/FNUAP de coordination des questions sanitaires
1, record 36, French, Comit%C3%A9%20UNICEF%2FOMS%2FFNUAP%20de%20coordination%20des%20questions%20sanitaires
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [Fonds des Nations Unies pour l'enfance] OMS [Organisation mondiale de la Santé] FNUAP [Fonds des Nations Unies pour la Population] 1, record 36, French, - Comit%C3%A9%20UNICEF%2FOMS%2FFNUAP%20de%20coordination%20des%20questions%20sanitaires
Record 36, Key term(s)
- Comité UNICEF-OMS-FNUAP de coordination des questions sanitaires
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Higiene y Salud
Record 36, Main entry term, Spanish
- Comité de Coordinación FNUAP/UNICEF/OMS en materia de Salud
1, record 36, Spanish, Comit%C3%A9%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20FNUAP%2FUNICEF%2FOMS%20en%20materia%20de%20Salud
masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia], OMS [Organización Mundial de la Salud], FNUAP [Fondo de Población de las Naciones Unidas] 1, record 36, Spanish, - Comit%C3%A9%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20FNUAP%2FUNICEF%2FOMS%20en%20materia%20de%20Salud
Record 36, Key term(s)
- Comité de Coordinación FNUAP-UNICEF-OMS en materia de Salud
Record 37 - internal organization data 2004-01-15
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Hygiene and Health
Record 37, Main entry term, English
- Steering Committee on an Integrated Population Health Strategy 1, record 37, English, Steering%20Committee%20on%20an%20Integrated%20Population%20Health%20Strategy
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Hygiène et santé
Record 37, Main entry term, French
- Comité directeur sur la stratégie intégrée axée sur la santé de la population
1, record 37, French, Comit%C3%A9%20directeur%20sur%20la%20strat%C3%A9gie%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2000-04-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Tobacco Industry
- Drugs and Drug Addiction
Record 38, Main entry term, English
- New directions for tobacco control in Canada : a national strategy
1, record 38, English, New%20directions%20for%20tobacco%20control%20in%20Canada%20%3A%20a%20national%20strategy
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, prepared by the Steering Committee of a National Strategy to Reduce Tobacco Use in Canada in partnership with the Advisory Committee on Population Health, Ottawa, 1999, 31 pages. 1, record 38, English, - New%20directions%20for%20tobacco%20control%20in%20Canada%20%3A%20a%20national%20strategy
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Industrie du tabac
- Drogues et toxicomanie
Record 38, Main entry term, French
- Nouvelles orientations pour le contrôle du tabac au Canada: une stratégie nationale
1, record 38, French, Nouvelles%20orientations%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20du%20tabac%20au%20Canada%3A%20une%20strat%C3%A9gie%20nationale
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, préparée par le Comité directeur de la Stratégie nationale pour la réduction du tabagisme au Canada en partenariat avec le Comité consultatif sur la santé de la population, Ottawa, 1999, 33 pages. 1, record 38, French, - Nouvelles%20orientations%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20du%20tabac%20au%20Canada%3A%20une%20strat%C3%A9gie%20nationale
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2000-03-07
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medical and Hospital Organization
Record 39, Main entry term, English
- Investing in Early Development: The Health Sector Contribution
1, record 39, English, Investing%20in%20Early%20Development%3A%20The%20Health%20Sector%20Contribution
correct, Canada
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. Prepared by the Federal/Provincial/Territorial Committee on Population Health Child Development, September 16, 1999. 1, record 39, English, - Investing%20in%20Early%20Development%3A%20The%20Health%20Sector%20Contribution
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Organisation médico-hospitalière
Record 39, Main entry term, French
- Investir dans le développement durant la petite enfance : la contribution du secteur de la santé
1, record 39, French, Investir%20dans%20le%20d%C3%A9veloppement%20durant%20la%20petite%20enfance%20%3A%20la%20contribution%20du%20secteur%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, Canada
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, préparé par le Groupe de travail sur le développement des enfants en santé du Comité consultatif fédéral-provincial-territorial sur la santé de la population, 16 septembre 1999. 1, record 39, French, - Investir%20dans%20le%20d%C3%A9veloppement%20durant%20la%20petite%20enfance%20%3A%20la%20contribution%20du%20secteur%20de%20la%20sant%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2000-01-26
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medical and Hospital Organization
Record 40, Main entry term, English
- Intergovernmental collaboration on HIV/AIDS
1, record 40, English, Intergovernmental%20collaboration%20on%20HIV%2FAIDS
correct, Canada
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion and Programs Branch. A discussion paper. Prepared by the Federal/Provincial/territorial Advisory Committee on AIDS; a Sub-Committee of the Federal/Provincial/Territorial Advisory Committee on Population Health. Ottawa, 1999, 12 pages. 1, record 40, English, - Intergovernmental%20collaboration%20on%20HIV%2FAIDS
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Organisation médico-hospitalière
Record 40, Main entry term, French
- La collaboration intergouvernementale dans la lutte contre le sida
1, record 40, French, La%20collaboration%20intergouvernementale%20dans%20la%20lutte%20contre%20le%20sida
correct, feminine noun, Canada
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé. Document de travail préparé par le Comité consultatif fédéral, provincial et territorial su rle VIH/sida; un sous-comité du Comité consultatif fédéral-provincial-territorial sur la santé de la population, Ottawa, 1999, 12 pages. 1, record 40, French, - La%20collaboration%20intergouvernementale%20dans%20la%20lutte%20contre%20le%20sida
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


