TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POPULATION LABORATORY [27 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Toxicology
- Cancers and Oncology
- Statistics
- Collaboration with Health Canada
Record 1, Main entry term, English
- cancer slope factor
1, record 1, English, cancer%20slope%20factor
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- CSF 2, record 1, English, CSF
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- cancer potency factor 3, record 1, English, cancer%20potency%20factor
correct, noun
- CPF 3, record 1, English, CPF
correct, noun
- CPF 3, record 1, English, CPF
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A cancer slope factor gives the percent increase in the risk of getting cancer associated with a dose of a toxin(in mg [milligram] of toxin per kg [kilogram] of body weight) every day for a lifetime.... A risk assessor will apply cancer slope factors and unit risks to test results to calculate how many more cancer cases a population might be likely to see if that population had a lifetime of exposure to that amount of a toxin.... Cancer slope factors and unit risks are usually based on tests on laboratory animals. Sometimes(but rarely) they are based on human health studies from accidental exposure. 4, record 1, English, - cancer%20slope%20factor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toxicologie
- Cancers et oncologie
- Statistique
- Collaboration avec Santé Canada
Record 1, Main entry term, French
- coefficient de cancérogénicité
1, record 1, French, coefficient%20de%20canc%C3%A9rog%C3%A9nicit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CC 1, record 1, French, CC
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- facteur de pente du cancer 2, record 1, French, facteur%20de%20pente%20du%20cancer
correct, masculine noun
- FPC 2, record 1, French, FPC
correct, masculine noun
- FPC 2, record 1, French, FPC
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un coefficient de cancérogénicité (CC) relie la dose d'exposition d'une substance sans seuil d'effet avec la probabilité de développement d'un cancer attendue. Il est exprimé comme l'inverse d'une dose [...] et représente le nombre de cancers prédits par unité de dose. Le risque de cancer attendu correspond au produit de la dose d'exposition par le coefficient de cancérogénicité. 1, record 1, French, - coefficient%20de%20canc%C3%A9rog%C3%A9nicit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-01-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Management
- Fish
Record 2, Main entry term, English
- fish population restoration
1, record 2, English, fish%20population%20restoration
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Light environment significantly impacts the effectiveness of fish population restoration in developed watersheds, subserving fish passage reconstruction in hydraulic complex and habitat rehabilitation. To develop an interior connection between light-related fish response from the laboratory and the field fish conservation practice,... a new indexing system... to quantify the light-induced behaviors in [the fish species was employed]. 2, record 2, English, - fish%20population%20restoration
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
- Poissons
Record 2, Main entry term, French
- rétablissement des populations de poisson
1, record 2, French, r%C3%A9tablissement%20des%20populations%20de%20poisson
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rétablissement des populations de poissons 2, record 2, French, r%C3%A9tablissement%20des%20populations%20de%20poissons
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-01-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Aquaculture
- Commercial Fishing
Record 3, Main entry term, English
- mark
1, record 3, English, mark
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- marking 2, record 3, English, marking
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fish are marked or tagged so that individuals or groups of fish can be readily identified or differentiated from other individuals or groups of fish. Fish identification can provide information on fish movement, stock identification, population estimates, growth and also aid in laboratory based research studies. Where groups of fish need to be cohabited, the use of different marks such as fin clips or freeze branding can allow easy distinction between the groups. 3, record 3, English, - mark
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Aquaculture
- Pêche commerciale
Record 3, Main entry term, French
- marque
1, record 3, French, marque
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les poissons sont marqués ou étiquetés afin de pouvoir facilement identifier ou différencier les individus ou les groupes de poissons entre eux. L'identification des poissons permet de suivre les migrations, d'identifier les stocks, d'estimer le nombre d'individus, de fournir des informations sur leur croissance, et facilite également les expérimentations menées en laboratoire. Quand plusieurs groupes de poissons doivent cohabiter, l'utilisation de marques différentes (p. ex. : l'ablation de nageoire ou le marquage à froid) permet de distinguer plus facilement les groupes. 2, record 3, French, - marque
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-05-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Crustaceans
Record 4, Main entry term, English
- daphnia
1, record 4, English, daphnia
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- daphnid 2, record 4, English, daphnid
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... a genus of minute freshwater branchiopod crustaceans (order Cladocera) having imperfect segmentation, very large biramous antennae that are the chief locomotor organs, and a transparent carapace enclosing the body. 3, record 4, English, - daphnia
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Students will spend five full days in the laboratory conducting a series of ecotoxicological tests that include phytoplankton population growth, Daphnia immobilization, Chironomus development, and bacterial luminescence. 4, record 4, English, - daphnia
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Crustacés
Record 4, Main entry term, French
- daphnie
1, record 4, French, daphnie
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- daphnia 2, record 4, French, daphnia
correct, feminine noun
- puce d'eau douce 3, record 4, French, puce%20d%27eau%20douce
correct, feminine noun
- daphné 3, record 4, French, daphn%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Crustacé d'eau douce, à carapace gaufrée terminée en arrière par deux épines [...]. Le genre appartient aux branchiopodes cladocères familles des daphniidés. 4, record 4, French, - daphnie
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
daphnies : familles : Daphnia pulex et Daphnia magna; autres noms : daphné, daphnia, puce d'eau douce; petits crustacés de 1 à 5 mm. 5, record 4, French, - daphnie
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La daphnie (Crustacés - Cladocères). Synonyme : Daphnia. Noms communs français : Daphné ou puce d'eau douce. Description : Petit crustacé de l'ordre des cladocères, dont le corps est recouvert d'une carapace transparente. Il possède 2 paires de longues antennes natatoires et un œil unique. Les œufs sont souvent visibles dans la poche incubatrice dorsale. La teinte d'une daphnie est fonction de son alimentation : Les daphnies blanches ou transparentes se sont nourries de bactéries. [...] Les daphnies roses ou rouges se sont nourries ou ont été forcées au sang. [...] Les daphnies brunes sont théoriquement les daphnies naturelles nourries au plancton. On peut trouver des reflets rougeâtres dus à la carotène provenant des algues. [...] Taille : 0.2 à 5 mm. Habitat : On les rencontre dans les eaux dormantes. 6, record 4, French, - daphnie
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Toxicité sur les daphnies : Daphnia magna CL 50 : 60 mg/l /24 h. 7, record 4, French, - daphnie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ce petit crustacé est très utilisé dans les essais de toxicité des produits chimiques. 8, record 4, French, - daphnie
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-05-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Health Institutions
Record 5, Main entry term, English
- Sackville Memorial Hospital
1, record 5, English, Sackville%20Memorial%20Hospital
correct, New Brunswick
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Sackville Memorial Hospital is an acute care community hospital located in the Town of Sackville [(New Brunswick) ] and provides services to the population of Sackville, Dorchester, Port Elgin and surrounding areas, including the thriving student population of Mount Allison University. Sackville Memorial Hospital provides 24/7 emergency services and has 21 family practice beds. Other services provided at the hospital include the following : ambulatory care; dietician and diabetic education; diagnostic imaging; family medicine; laboratory; palliative care; rehabilitation; speech language pathology; physiotherapy; occupational therapy; and a day surgery program. 1, record 5, English, - Sackville%20Memorial%20Hospital
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Établissements de santé
Record 5, Main entry term, French
- Hôpital mémorial de Sackville
1, record 5, French, H%C3%B4pital%20m%C3%A9morial%20de%20Sackville
correct, masculine noun, New Brunswick
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L’Hôpital mémorial de Sackville est un établissement communautaire de soins de courte durée. Situé à Sackville [(Nouveau-Brunswick)], il sert les populations de Sackville, de Dorchester, de Port Elgin et des environs, y compris la population étudiante sans cesse croissante de l’Université Mount Allison. L’Hôpital mémorial de Sackville offre des services d’urgence 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, et comprend un service de médecine familiale qui compte 21 lits. L’Hôpital fournit également d’autres services, y compris les suivants : soins ambulatoires, diététique et éducation sur le diabète, imagerie diagnostique, médecine familiale, laboratoire, soins palliatifs, réadaptation, orthophonie, physiothérapie, ergothérapie et chirurgie d’un jour. 1, record 5, French, - H%C3%B4pital%20m%C3%A9morial%20de%20Sackville
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-04-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Security
Record 6, Main entry term, English
- Quarterly Biosafety Listings
1, record 6, English, Quarterly%20Biosafety%20Listings
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, Office of Laboratory Security. A bibliography of recently published literature relating to biosafety issues, published every three months. 1, record 6, English, - Quarterly%20Biosafety%20Listings
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Sécurité
Record 6, Main entry term, French
- Listes trimestrielles de biosécurité
1, record 6, French, Listes%20trimestrielles%20de%20bios%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, plural, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, Bureau de la sécurité des laboratoires. Une bibliographie, publiée tous les 3 mois, d'ouvrages et articles récents traitant de la biosécurité. 1, record 6, French, - Listes%20trimestrielles%20de%20bios%C3%A9curit%C3%A9
Record 6, Key term(s)
- Références trimestrielles de biosécurité
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-11-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Emergency Management
Record 7, Main entry term, English
- mobile laboratory
1, record 7, English, mobile%20laboratory
correct, see observation, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A laboratory mounted on or built into some form of transport. 2, record 7, English, - mobile%20laboratory
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A mobile laboratory has state-of-the-art equipment and can be moved where needed in order to provide the local population with faster and more precise data. 3, record 7, English, - mobile%20laboratory
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The transport [for a mobile laboratory] might be a truck or van, a trailer, a railway carriage, a boat, or a large self-supporting container-like unit that can be conveyed by truck, boat, plane or helicopter. 2, record 7, English, - mobile%20laboratory
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
mobile laboratory: Not to be confused with "portable laboratory," a unit or smaller equipment that needs to be carried by hand, whereas a "mobile laboratory" is transported or moved by some form of transport from one location to another. 4, record 7, English, - mobile%20laboratory
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
mobile laboratory: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, record 7, English, - mobile%20laboratory
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Gestion des urgences
Record 7, Main entry term, French
- laboratoire mobile
1, record 7, French, laboratoire%20mobile
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- laboratoire itinérant 2, record 7, French, laboratoire%20itin%C3%A9rant
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un laboratoire mobile contient de l'équipement à la fine pointe de la technologie et peut être déplacé au besoin afin que la population locale bénéficie de données plus précises et plus rapides. 2, record 7, French, - laboratoire%20mobile
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
laboratoire mobile; laboratoire itinérant : Ne pas confondre avec «laboratoire portable», ce dernier étant un appareil ou de l'équipement qu'une personne peut emporter avec elle. Un laboratoire mobile ou un laboratoire itinérant est une unité ou de l'équipement qui doit être transporté ou déplacé d'un endroit à l'autre par un moyen de transport quelconque (camion, train, bateau, hélicoptère, etc.). 3, record 7, French, - laboratoire%20mobile
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
laboratoire mobile; laboratoire itinérant : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 7, French, - laboratoire%20mobile
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-01-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Immunology
Record 8, Main entry term, English
- rabies antibody test
1, record 8, English, rabies%20antibody%20test
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The rabies antibody test is indicated for individuals who because of high risk exposure to possibly rabid animals have been previously immunized against the virus. This population typically includes veterinarians, animal control officers, laboratory personnel and other workers who come in frequent contact with potentially rabid animals. The result of this test will determine if an individual has had a successful sero-conversion after immunization. 1, record 8, English, - rabies%20antibody%20test
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Immunologie
Record 8, Main entry term, French
- test de dépistage des anticorps antirabiques
1, record 8, French, test%20de%20d%C3%A9pistage%20des%20anticorps%20antirabiques
proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2009-03-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Genetics
Record 9, Main entry term, English
- ecological genetics
1, record 9, English, ecological%20genetics
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The study of the genetics and ecology of local races and distinct species. 1, record 9, English, - ecological%20genetics
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An essential component of population ecology is the study of population genetics(ecological genetics), which deals with the behaviour of genes in natural populations. Among areas studied are the change of gene frequencies in nature, the operation of natural selection on genetic characteristics, and the occurrence of polymorphism in species in nature. These problems are studied in theoretical model systems, in the laboratory, and in field populations. 1, record 9, English, - ecological%20genetics
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Génétique
Record 9, Main entry term, French
- écogénétique
1, record 9, French, %C3%A9cog%C3%A9n%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- éco-génétique 2, record 9, French, %C3%A9co%2Dg%C3%A9n%C3%A9tique
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Étude des différents types génétiques d'une espèce, relativement aux diverses caractéristiques du milieu naturel [...] et des variations phénotypiques dues au milieu [...] 1, record 9, French, - %C3%A9cog%C3%A9n%C3%A9tique
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 9, Main entry term, Spanish
- ecogenética
1, record 9, Spanish, ecogen%C3%A9tica
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Estudio de procesos ecológicos y genéticos y su relación con mecanismos de adaptación, evolución y preservación de poblaciones animales [y vegetales] de ecosistemas terrestres. 1, record 9, Spanish, - ecogen%C3%A9tica
Record 10 - internal organization data 2005-02-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Bacterial Diseases
Record 10, Main entry term, English
- Tuberculosis Drug Resistance in Canada
1, record 10, English, Tuberculosis%20Drug%20Resistance%20in%20Canada
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, reported susceptibility results of the Canadian Tuberculosis Laboratory Surveillance System, issued by the Centre for Infectious Disease Prevention and Control, Ottawa, 2003. 1, record 10, English, - Tuberculosis%20Drug%20Resistance%20in%20Canada
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Maladies bactériennes
Record 10, Main entry term, French
- La tuberculose - la résistance aux antituberculeux au Canada
1, record 10, French, La%20tuberculose%20%2D%20la%20r%C3%A9sistance%20aux%20antituberculeux%20au%20Canada
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, résultats des épreuves de sensibilité déclarés au Système canadien de surveillance des laboratoires de tuberculose, publié par le Centre de prévention et de cotnrôle des maladies infectieuses, Ottawa, 2003. 1, record 10, French, - La%20tuberculose%20%2D%20la%20r%C3%A9sistance%20aux%20antituberculeux%20au%20Canada
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-10-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Record 11, Main entry term, English
- Population and Agro-Environmental Risk Factor Determinants Section
1, record 11, English, Population%20and%20Agro%2DEnvironmental%20Risk%20Factor%20Determinants%20Section
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Laboratory for Foodborne Zoonoses-Public Health Agency of Canada. The Population and Agro-Environmental Risk Factor Determinants Section conducts population-based research addressing the risk factors associated with food animal production, the environment, and host-pathogen interactions that influence the emergence, maintenance and transmission of pathogens from animals to humans, in order to enhance confidence in decision making on the human health risks, associated with zoonotic microorganisms. 1, record 11, English, - Population%20and%20Agro%2DEnvironmental%20Risk%20Factor%20Determinants%20Section
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Record 11, Main entry term, French
- Section des déterminants des facteurs de risque liés à la population et à l'agroenvironnement
1, record 11, French, Section%20des%20d%C3%A9terminants%20des%20facteurs%20de%20risque%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20population%20et%20%C3%A0%20l%27agroenvironnement
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Laboratoire de lutte contre les zoonoses d'origine alimentaire, Agence de santé publique du Canada. La Section des déterminants des facteurs de risque liés à la population et à l'agroenvironnement effectue de la recherche axée sur la population qui traite des facteurs de risque associés à la production d'aliments d'origine animale, à l'environnement et aux interactions hôte-pathogène qui influent sur l'émergence, la phase d'entretien et la transmission des pathogènes entre animaux et humains. Ainsi, elle permet d'accroître la fiabilité de la prise de décisions en ce qui concerne les risques pour la santé humaine associés aux microorganismes zoonotiques. 1, record 11, French, - Section%20des%20d%C3%A9terminants%20des%20facteurs%20de%20risque%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20population%20et%20%C3%A0%20l%27agroenvironnement
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-09-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Record 12, Main entry term, English
- Emergency and Bioterrorism Response Division
1, record 12, English, Emergency%20and%20Bioterrorism%20Response%20Division
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, Office of Laboratory Security. 1, record 12, English, - Emergency%20and%20Bioterrorism%20Response%20Division
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Record 12, Main entry term, French
- Division des urgences et des interventions en cas de bioterrorisme
1, record 12, French, Division%20des%20urgences%20et%20des%20interventions%20en%20cas%20de%20bioterrorisme
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, Bureau de la biosécurité des laboratoires. 1, record 12, French, - Division%20des%20urgences%20et%20des%20interventions%20en%20cas%20de%20bioterrorisme
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-09-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Microbiology and Parasitology
Record 13, Main entry term, English
- West Nile Virus Surveillance Information
1, record 13, English, West%20Nile%20Virus%20Surveillance%20Information
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Website hosted by the Centre for Infectious Disease Prevention & Control, and the National Microbiology Laboratory of the Population and Public Health Branch of Health Canada. 1, record 13, English, - West%20Nile%20Virus%20Surveillance%20Information
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Microbiologie et parasitologie
Record 13, Main entry term, French
- virus du Nil occidental - information de surveillance
1, record 13, French, virus%20du%20Nil%20occidental%20%2D%20information%20de%20surveillance
correct, masculine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Site web présenté par le Centre de prévention et de contrôle des maladies infectieuses et le Laboratoire national de microbiologie de la Direction générale de la santé de la population et de la santé publique de Santé Canada. 1, record 13, French, - virus%20du%20Nil%20occidental%20%2D%20information%20de%20surveillance
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-09-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Human Diseases
- Scientific Research
Record 14, Main entry term, English
- Guidelines for Biomedical Facilities using Sheep as Research Animals
1, record 14, English, Guidelines%20for%20Biomedical%20Facilities%20using%20Sheep%20as%20Research%20Animals
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, Office of Laboratory Security, December 2000. 1, record 14, English, - Guidelines%20for%20Biomedical%20Facilities%20using%20Sheep%20as%20Research%20Animals
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Maladies humaines
- Recherche scientifique
Record 14, Main entry term, French
- Lignes directrices relatives aux installations biomédicales dans lesquelles on utilise des moutons comme animaux d'expérience
1, record 14, French, Lignes%20directrices%20relatives%20aux%20installations%20biom%C3%A9dicales%20dans%20lesquelles%20on%20utilise%20des%20moutons%20comme%20animaux%20d%27exp%C3%A9rience
correct, feminine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, Bureau de la sécurité des laboratoires, décembre 2000. 1, record 14, French, - Lignes%20directrices%20relatives%20aux%20installations%20biom%C3%A9dicales%20dans%20lesquelles%20on%20utilise%20des%20moutons%20comme%20animaux%20d%27exp%C3%A9rience
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2004-09-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Microbiology and Parasitology
Record 15, Main entry term, English
- Biosafety Advisory - West Nile Virus
1, record 15, English, Biosafety%20Advisory%20%2D%20West%20Nile%20Virus
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, Office of Laboratory Security, June 2001, Revised June 2003). 1, record 15, English, - Biosafety%20Advisory%20%2D%20West%20Nile%20Virus
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Microbiologie et parasitologie
Record 15, Main entry term, French
- Avis de biosécurité - Virus du Nil occidental
1, record 15, French, Avis%20de%20bios%C3%A9curit%C3%A9%20%2D%20Virus%20du%20Nil%20occidental
correct, masculine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, Bureau de la sécurité des laboratoires, juin 2001, révisé juin 2003. 1, record 15, French, - Avis%20de%20bios%C3%A9curit%C3%A9%20%2D%20Virus%20du%20Nil%20occidental
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2004-09-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Security
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 16, Main entry term, English
- Biosafety Advisory - Highly Pathogenic Avian Influenza: Interim Guidelines
1, record 16, English, Biosafety%20Advisory%20%2D%20Highly%20Pathogenic%20Avian%20Influenza%3A%20Interim%20Guidelines
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, Office of Laboratory Security, March 10, 2004. 1, record 16, English, - Biosafety%20Advisory%20%2D%20Highly%20Pathogenic%20Avian%20Influenza%3A%20Interim%20Guidelines
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 16, Main entry term, French
- Avis de biosécurité - Influenza aviaire hautement pathogène : Lignes directrices provisoires
1, record 16, French, Avis%20de%20bios%C3%A9curit%C3%A9%20%2D%20Influenza%20aviaire%20hautement%20pathog%C3%A8ne%20%3A%20Lignes%20directrices%20provisoires
correct, masculine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, Bureau de la sécurité des laboratoires, le 10 mars 2004. 1, record 16, French, - Avis%20de%20bios%C3%A9curit%C3%A9%20%2D%20Influenza%20aviaire%20hautement%20pathog%C3%A8ne%20%3A%20Lignes%20directrices%20provisoires
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2004-09-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Microbiology and Parasitology
Record 17, Main entry term, English
- What You Should Know About Importing Human Pathogens into Canada - 1998
1, record 17, English, What%20You%20Should%20Know%20About%20Importing%20Human%20Pathogens%20into%20Canada%20%2D%201998
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, Office of Laboratory Security. 1, record 17, English, - What%20You%20Should%20Know%20About%20Importing%20Human%20Pathogens%20into%20Canada%20%2D%201998
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Microbiologie et parasitologie
Record 17, Main entry term, French
- Ce que vous devriez savoir au sujet de l'importation d'agents anthropopathogènes au Canada
1, record 17, French, Ce%20que%20vous%20devriez%20savoir%20au%20sujet%20de%20l%27importation%20d%27agents%20anthropopathog%C3%A8nes%20au%20Canada
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, Bureau de la sécurité des laboratoires. 1, record 17, French, - Ce%20que%20vous%20devriez%20savoir%20au%20sujet%20de%20l%27importation%20d%27agents%20anthropopathog%C3%A8nes%20au%20Canada
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2004-09-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Security
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 18, Main entry term, English
- Biosafety Advisory - Severe Acute Respiratory Syndrome: Interim Guidelines
1, record 18, English, Biosafety%20Advisory%20%2D%20Severe%20Acute%20Respiratory%20Syndrome%3A%20Interim%20Guidelines
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, Office of Laboratory Security, March 25, 2003. 1, record 18, English, - Biosafety%20Advisory%20%2D%20Severe%20Acute%20Respiratory%20Syndrome%3A%20Interim%20Guidelines
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 18, Main entry term, French
- Avis de biosécurité - Syndrome respiratoire aigu sévère : Lignes directrices provisoires
1, record 18, French, Avis%20de%20bios%C3%A9curit%C3%A9%20%2D%20Syndrome%20respiratoire%20aigu%20s%C3%A9v%C3%A8re%20%3A%20Lignes%20directrices%20provisoires
correct, masculine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, Bureau de la sécurité des laboratoires, le 25 mars 2003. 1, record 18, French, - Avis%20de%20bios%C3%A9curit%C3%A9%20%2D%20Syndrome%20respiratoire%20aigu%20s%C3%A9v%C3%A8re%20%3A%20Lignes%20directrices%20provisoires
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2004-09-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Human Diseases
Record 19, Main entry term, English
- Validation of National Inventory for Wild Poliovirus - Identifying non-responding institutions
1, record 19, English, Validation%20of%20National%20Inventory%20for%20Wild%20Poliovirus%20%2D%20Identifying%20non%2Dresponding%20institutions
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, Office of Laboratory Security. 1, record 19, English, - Validation%20of%20National%20Inventory%20for%20Wild%20Poliovirus%20%2D%20Identifying%20non%2Dresponding%20institutions
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Maladies humaines
Record 19, Main entry term, French
- Validation de l'inventaire national pour le poliovirus sauvage - identification des établissements qui n'ont pas répondu à l'enquête
1, record 19, French, Validation%20de%20l%27inventaire%20national%20pour%20le%20poliovirus%20sauvage%20%2D%20identification%20des%20%C3%A9tablissements%20qui%20n%27ont%20pas%20r%C3%A9pondu%20%C3%A0%20l%27enqu%C3%AAte
correct, feminine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, Bureau de la sécurité des laboratoires. 1, record 19, French, - Validation%20de%20l%27inventaire%20national%20pour%20le%20poliovirus%20sauvage%20%2D%20identification%20des%20%C3%A9tablissements%20qui%20n%27ont%20pas%20r%C3%A9pondu%20%C3%A0%20l%27enqu%C3%AAte
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2004-09-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Types of Documentation (Library Science)
Record 20, Main entry term, English
- Film Loan Request
1, record 20, English, Film%20Loan%20Request
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, Office of Laboratory Security. 1, record 20, English, - Film%20Loan%20Request
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Documentation (Bibliothéconomie)
Record 20, Main entry term, French
- Demande de prêt de film(s)
1, record 20, French, Demande%20de%20pr%C3%AAt%20de%20film%28s%29
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, Bureau de la sécurité des laboratoires. 1, record 20, French, - Demande%20de%20pr%C3%AAt%20de%20film%28s%29
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2004-09-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
- Medical and Hospital Organization
Record 21, Main entry term, English
- Laboratory Safety Division
1, record 21, English, Laboratory%20Safety%20Division
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, Office of Laboratory Security. 1, record 21, English, - Laboratory%20Safety%20Division
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
- Organisation médico-hospitalière
Record 21, Main entry term, French
- Division de la sécurité des laboratoires
1, record 21, French, Division%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20laboratoires
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, Bureau de la sécurité des laboratoires. 1, record 21, French, - Division%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20laboratoires
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-11-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Agriculture - General
Record 22, Main entry term, English
- Farm Family Health
1, record 22, English, Farm%20Family%20Health
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch. Published by the Bureau of Reproductive and Child Health, Laboratory Centre for Disease Control. Ottawa, 1999, 8 pages. 2, record 22, English, - Farm%20Family%20Health
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Agriculture - Généralités
Record 22, Main entry term, French
- La santé de la famille agricole
1, record 22, French, La%20sant%C3%A9%20de%20la%20famille%20agricole
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique. Publié par le Bureau de la santé génésique et de la santé de l'enfant. Laboratoire de lutte contre la maladie, Ottawa, 1999, 8 pages. 2, record 22, French, - La%20sant%C3%A9%20de%20la%20famille%20agricole
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-07-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Soil Science
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 23, Main entry term, English
- modified sample
1, record 23, English, modified%20sample
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Sample or a known fraction of the parent population in which the analyte has been isolated or(usually) concentrated before submission to the laboratory. 1, record 23, English, - modified%20sample
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standarized by ISO. 2, record 23, English, - modified%20sample
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Science du sol
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 23, Main entry term, French
- échantillon modifié
1, record 23, French, %C3%A9chantillon%20modifi%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Échantillon ou fraction connue de la population initiale dans laquelle le composant à analyser a été isolé ou (généralement) concentré avant d'être soumis au laboratoire. 1, record 23, French, - %C3%A9chantillon%20modifi%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par ISO. 2, record 23, French, - %C3%A9chantillon%20modifi%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-02-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
Record 24, Main entry term, English
- colony
1, record 24, English, colony
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Self-contained population of a mosquito species maintained in a laboratory through one or more generations. 1, record 24, English, - colony
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
Record 24, Main entry term, French
- colonie
1, record 24, French, colonie
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Population autonome d'une espèce de moustique, entretenue en laboratoire pendant une ou plusieurs générations. 1, record 24, French, - colonie
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1999-02-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Epidemiology
Record 25, Main entry term, English
- population laboratory
1, record 25, English, population%20laboratory
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... any population or area that is repeatedly the subject of epidemiological study. 1, record 25, English, - population%20laboratory
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4). 2, record 25, English, - population%20laboratory
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Épidémiologie
Record 25, Main entry term, French
- laboratoire démographique
1, record 25, French, laboratoire%20d%C3%A9mographique
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1995-09-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 26, Main entry term, English
- Canadian studies in population
1, record 26, English, Canadian%20studies%20in%20population
correct, Alberta
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Univ. of Alberta. Population Research Laboratory and the Canadian Population Society, 1974-. Information found in DOBIS database of the NLC. 1, record 26, English, - Canadian%20studies%20in%20population
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 26, Main entry term, French
- Canadian studies in population
1, record 26, French, Canadian%20studies%20in%20population
correct, Alberta
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par le laboratoire 1, record 26, French, - Canadian%20studies%20in%20population
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1988-01-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 27, Main entry term, English
- short-term change
1, record 27, English, short%2Dterm%20change
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The interpretation is that we can expect to have reasonable success in predicting short-term, spatially limited changes to individuals or specific population as a result of direct physical effects. In other words, by combining the results of experimental laboratory and field studies involving the elements on the left side of the gradient scale, it may be possible to quantitatively predict, with a useful degree of accuracy, non-chronic direct impacts. 1, record 27, English, - short%2Dterm%20change
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 27, Main entry term, French
- modification à court terme
1, record 27, French, modification%20%C3%A0%20court%20terme
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


