TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PORT AU PORT [30 records]

Record 1 2016-10-31

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Music
OBS

The Bay St. George Folk Arts Council is a not-for-profit organization formed in March 2007 to promote folk art in the Bay St. George and Port au Port Peninsula areas.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Musique

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-03-14

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

On Port au Port Peninsula, Newfoundland and Labrador, the basal beds of the Clam Bank Formation may be Silurian(Rodgers, 1965).

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Dans la péninsule Port-au-Port, à Terre-Neuve-et-Labrador, les lits à la base de la formation de Clam Bank datent peut-être du Silurien (Rodgers, 1965).

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-03-14

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Near Port au Port in southwestern Newfoundland and Labrador, 900 feet of fossiliferous Lower Cambrian strata of the Kippens Formation overlies platonic rocks of the Indian Head Range Complex with marked unconformity(Riley, 1962).

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Près de Port-au-Port, dans le sud-ouest de Terre-Neuve-et-Labrador, 900 pieds de couches fossilifères de la formation de Kippens du Cambrien inférieur reposent en discordance prononcée sur les roches plutoniques du complexe d'Indian Head Range (Riley, 1962).

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-11-17

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water in Port au Port Bay, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 48° 37’ 5" N, 58° 54’ 10" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau dans la baie de Port au Port, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 48° 37' 5" N, 58° 54' 10" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-11-17

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water in Port au Port Bay, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 48° 36’ 32" N, 58° 46’ 33" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau dans la baie de Port au Port, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 48° 36' 32" N, 58° 46' 33" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-11-17

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A town in the southern part of Port au Port Peninsula, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 48° 29’ 45" N, 59° 11’ 6" W (Newfoundland and Labrador).

OBS

Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Ville dans le sud de la péninsule de Port au Port, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 48° 29' 45" N, 59° 11' 6" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

OBS

Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité.

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-11-17

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An unincorporated area near the bay of the same name in Port au Port Bay, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 48° 37’ 57" N, 58° 58’ 30" W (Newfoundland and Labrador).

OBS

Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lieu non organisé près de la baie Ouest dans la baie de Port au Port, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 48° 37' 57" N, 58° 58' 30" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

OBS

Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité.

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-11-17

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A land mass at the southern tip of Port au Port Peninsula, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 48° 27’ 54" N, 59° 16’ 3" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue de terre à l'extrémité sud de la péninsule de Port au Port, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 48° 27' 54" N, 59° 16' 3" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-11-17

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A land mass on the west coast of Port au Port Peninsula, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 48° 32’ 46" N, 59° 12’ 56" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue de terre sur la côte ouest de la péninsule de Port au Port, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 48° 32' 46" N, 59° 12' 56" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 9

Record 10 2014-11-14

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An unincorporated area in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 48° 33’ 29" N, 58° 43’ 2" W (Newfoundland and Labrador).

OBS

Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lieu non organisé à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 48° 33' 29" N, 58° 43' 2" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

OBS

Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité.

Spanish

Save record 10

Record 11 2014-11-14

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An island off the west coast of Port au Port Peninsula, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 48° 33’ 41" N, 59° 14’ 2" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Île au large de la côte ouest de la péninsule de Port au Port, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 48° 33' 41" N, 59° 14' 2" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 11

Record 12 2014-11-14

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A land mass at the northern tip of Port au Port Peninsula, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 48° 46’ 56" N, 58° 46’ 16" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue de terre à l'extrémité nord de la péninsule de Port au Port, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 48° 46' 56" N, 58° 46' 16" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 12

Record 13 2014-11-14

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An unincorporated area on Port au Port Peninsula, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 48° 45’ 58" N, 58° 47’ 22" W (Newfoundland and Labrador).

OBS

Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lieu non organisé sur la péninsule de Port au Port, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 48° 45' 58" N, 58° 47' 22" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

OBS

Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité.

Spanish

Save record 13

Record 14 2014-11-14

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An island in Port au Port Bay, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 48° 43’ 39" N, 58° 42’ 15" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Île dans la baie de Port au Port, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 48° 43' 39" N, 58° 42' 15" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 14

Record 15 2014-11-14

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water on the west coast of Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 48° 39’ 43" N, 58° 49’ 29" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau sur la côte ouest de Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 48° 39' 43" N, 58° 49' 29" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 15

Record 16 2014-11-14

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A land mass in Port au Port Bay, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 48° 38’ 38" N, 58° 50’ 32" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue de terre qui donne dans la baie de Port au Port, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 48° 38' 38" N, 58° 50' 32" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 16

Record 17 2014-11-14

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A land mass on the west coast of Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 48° 35’ 50" N, 59° 0’ 43" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue de terre sur la côte ouest de Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 48° 35' 50" N, 59° 0' 43" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 17

Record 18 2014-11-03

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A town on the west side of the Northern Peninsula, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 50° 42’ 18" N, 57° 19’ 37" W (Newfoundland and Labrador).

OBS

Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Ville sur la côte ouest de la péninsule Northern, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 50° 42' 18" N, 57° 19' 37" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

OBS

Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité.

Spanish

Save record 18

Record 19 2014-06-19

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Historical Park and Site Names
OBS

A national historic site managed by Parks Canada.

OBS

Named after "Port au Choix, "the name of an inhabited place.

OBS

On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada."

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Lieu historique national géré par Parcs Canada.

OBS

Nommé d'après «Port au Choix», le nom d'un lieu habité.

OBS

Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

OBS

Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada».

Spanish

Save record 19

Record 20 2000-05-19

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 20

Record 21 2000-01-04

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The reservoirs in the Port au Port wells were porous limestone intercalated with the intricately folded shales of the Lower Ordovician Humber Arm Group.

OBS

Located in Southeastern Canada.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Les réservoirs des puits de Port-au-Port s'étendaient dans du calcaire poreux lardé de schistes argileux aux plis complexes du groupe d'Humber Arm de l'Ordovicien inférieur.

Spanish

Save record 21

Record 22 1999-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement retrouvé dans DOBIS et confirmé par la bibliothèque de la Memorial University of Newfoundland

Spanish

Save record 22

Record 23 1999-09-29

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

On Port au Port Peninsula, Newfoundland, the basal beds of the Clam Bank Formation may be Silurian(Rodgers, 1965). They lie with structural conformity on the Middle Ordovician Long Point Formation.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Dans la péninsule Port-au-Port, à Terre-Neuve, les lits à la base de la formation de Clam Bank datent peut-être du Silurien (Rodger, 1965). Ils recouvrent en concordance structurale la formation de Long Point de l'Ordovicien moyen.

Spanish

Save record 23

Record 24 1999-09-29

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

In the seacliffs of Port au Port Peninsula about 850 feet of Middle Cambrian dolomite, shale, and a lower orthoquartzitic sandstone is referred to as the March Point Formation.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Dans les falaises littorales de la péninsule Port-au-Port, on a donné le nom de formation de March Point à 850 pieds de dolomie et de schiste argileux du Cambrien inférieur.

Spanish

Save record 24

Record 25 1999-07-28

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Near Port au Port in soutwestern Newfoundland, 900 feet of fossiliferous Lower Cambrian strata of the Kippens Formation overlies plutonic rocks of the Indian Head Range Complex with marked unconformity.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Près de Port-au-Port, dans le sud-ouest de Terre-Neuve, 900 pieds de couches fossilifères de la formation de Kippens du Cambrien inférieur reposent en discordance prononcée sur les roches plutoniques du complexe d'Indian Head Range.

Spanish

Save record 25

Record 26 1999-07-19

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Newfoundland Coastal Lowland is formed of a belt of soft, mainly unfolded Paleozoic strata that extends along the northwest coast of Newfoundland Island and includes Port au Port Peninsula in the southwest.

Key term(s)
  • Newfoundland Costal Lowland

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Une division géomorphologique.

OBS

Les basses-terres côtières de Terre-Neuve, recouvertes de couches paléozoïques tendres, en majorité non plissées, longent la côte nord-ouest de Terre-Neuve et comprennent la péninsule Port-au-Port, au sud-ouest de l'île.

Spanish

Save record 26

Record 27 1999-05-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sciences - General
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences - Généralités
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 27

Record 28 1998-09-29

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Humanities and Social Sciences
OBS

Organization which is established in Port au Port, Newfoundland.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Sciences humaines
OBS

Organisme établi à Port au Port (Terre-Neuve).

Spanish

Save record 28

Record 29 1998-05-03

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Museums and Heritage
OBS

Organization which is established in Stephenville, Newfoundland.

Key term(s)
  • Port au Bay and Bay St. George Heritage Association
  • Heritage Association of Port au Bay/Bay St. George
  • Heritage Association of Port au Bay and Bay St. George

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Muséologie et patrimoine
OBS

Organisme établi à Stephenville (Terre-Neuve).

Spanish

Save record 29

Record 30 1998-03-02

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Economic Co-operation and Development

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Save record 30

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: