TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PORT SIDE [61 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 1, Main entry term, English
- stern deck
1, record 1, English, stern%20deck
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- after deck 2, record 1, English, after%20deck
correct
- afterdeck 3, record 1, English, afterdeck
correct
- after-deck 4, record 1, English, after%2Ddeck
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The part of a deck abaft midships. 1, record 1, English, - stern%20deck
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The sidescan sonar towfish was deployed from the port side of the afterdeck of the vessel, and operated from an equipment room on the main deck. 5, record 1, English, - stern%20deck
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 1, Main entry term, French
- pont arrière
1, record 1, French, pont%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- arrière-pont 2, record 1, French, arri%C3%A8re%2Dpont
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un pont à l'arrière du milieu du navire. 3, record 1, French, - pont%20arri%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pont arrière : terminologie normalisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 1, French, - pont%20arri%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 1, Main entry term, Spanish
- cubierta de popa
1, record 1, Spanish, cubierta%20de%20popa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-01-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
- Sailing
Record 2, Main entry term, English
- port
1, record 2, English, port
correct, noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- port side 2, record 2, English, port%20side
correct
- larboard 3, record 2, English, larboard
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The ship’s left-hand side, looking from aft forward. 4, record 2, English, - port
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
port: term standardized by ISO. 5, record 2, English, - port
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
- Voile
Record 2, Main entry term, French
- bâbord
1, record 2, French, b%C3%A2bord
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- côté de bâbord 2, record 2, French, c%C3%B4t%C3%A9%20de%20b%C3%A2bord
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Côté gauche du navire, lorsqu'on regarde de l'arrière vers l'avant. 2, record 2, French, - b%C3%A2bord
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bâbord : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 2, French, - b%C3%A2bord
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bâbord : terme normalisé par l'ISO. 4, record 2, French, - b%C3%A2bord
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
- Vela
Record 2, Main entry term, Spanish
- babor
1, record 2, Spanish, babor
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lado izquierdo de un barco, si se mira hacia adelante. 2, record 2, Spanish, - babor
Record 3 - internal organization data 2022-06-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Record 3, Main entry term, English
- lateral buoy
1, record 3, English, lateral%20buoy
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lateral buoys indicate the side on which they may be safely passed. There are five types of lateral buoys :port hand, starboard hand, port bifurcation, starboard bifurcation, and fairway. 1, record 3, English, - lateral%20buoy
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 3, Main entry term, French
- bouée latérale
1, record 3, French, bou%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les bouées latérales indiquent le côté sur lequel il est possible de les laisser en sécurité. Il existe cinq types de bouées latérales : bouée de bâbord, bouée de tribord, bouée de bifurcation de bâbord, bouée de bifurcation de tribord et bouée de mi-chenal. 1, record 3, French, - bou%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Record 3, Main entry term, Spanish
- boya lateral
1, record 3, Spanish, boya%20lateral
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las boyas laterales son rojas y verdes: significa que si uno ingresa a un puerto (o tanto en la naciente como en la desembocadura de un río), las señales rojas siempre deben dejarse por nuestra banda de estribor (derecha) y las señales verdes por nuestra banda de babor (izquierda). 1, record 3, Spanish, - boya%20lateral
Record 4 - internal organization data 2022-06-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Record 4, Main entry term, English
- port bifurcation buoy
1, record 4, English, port%20bifurcation%20buoy
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A port bifurcation buoy marks the point where a channel divides when viewed from a vessel proceeding in the upstream direction and indicates that the preferred or main channel is on the starboard(right) side of the buoy. 1, record 4, English, - port%20bifurcation%20buoy
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 4, Main entry term, French
- bouée de bifurcation de bâbord
1, record 4, French, bou%C3%A9e%20de%20bifurcation%20de%20b%C3%A2bord
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une bouée de bifurcation de bâbord marque le point d'embranchement d'un chenal, vers l'amont, pour indiquer que le chenal préféré ou le chenal principal est à tribord (à droite). 1, record 4, French, - bou%C3%A9e%20de%20bifurcation%20de%20b%C3%A2bord
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Record 4, Main entry term, Spanish
- boya canal preferido a babor
1, record 4, Spanish, boya%20canal%20preferido%20a%20babor
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-05-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Record 5, Main entry term, English
- fairway buoy
1, record 5, English, fairway%20buoy
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A fairway buoy indicates safe water. It is used to mark landfalls, channel entrances or the centre of a channel. It may be passed on either side but should be kept to the port(left) when proceeding in either direction. 2, record 5, English, - fairway%20buoy
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 5, Main entry term, French
- bouée de mi-chenal
1, record 5, French, bou%C3%A9e%20de%20mi%2Dchenal
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- bouée de chenal 2, record 5, French, bou%C3%A9e%20de%20chenal
correct, feminine noun
- bouée de direction 3, record 5, French, bou%C3%A9e%20de%20direction
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une bouée de mi-chenal marque une zone d'eaux sécuritaires et signale des atterrages, l'entrée ou le milieu des chenaux. Les navires peuvent circuler de chaque côté, mais il est préférable de la laisser sur bâbord (à gauche). 4, record 5, French, - bou%C3%A9e%20de%20mi%2Dchenal
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Record 5, Main entry term, Spanish
- boya de canal
1, record 5, Spanish, boya%20de%20canal
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-03-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Record 6, Main entry term, English
- starboard bifurcation buoy
1, record 6, English, starboard%20bifurcation%20buoy
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A starboard bifurcation buoy marks the point where a channel divides when viewed from a vessel proceeding in the upstream direction and indicates the preferred or main channel is on the port(left) side of the buoy. 1, record 6, English, - starboard%20bifurcation%20buoy
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 6, Main entry term, French
- bouée de bifurcation de tribord
1, record 6, French, bou%C3%A9e%20de%20bifurcation%20de%20tribord
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une bouée de bifurcation de tribord marque le point d'embranchement d'un chenal, [vers l'amont], pour indiquer que le chenal préféré ou le chenal principal est à bâbord (à gauche). 1, record 6, French, - bou%C3%A9e%20de%20bifurcation%20de%20tribord
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Record 6, Main entry term, Spanish
- boya canal preferido a estribor
1, record 6, Spanish, boya%20canal%20preferido%20a%20estribor
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-03-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Record 7, Main entry term, English
- port hand buoy
1, record 7, English, port%20hand%20buoy
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A port hand buoy marks the port(left) side of a channel or the location of a danger which must be kept on the vessel' s port(left) side when proceeding in the upstream direction. 2, record 7, English, - port%20hand%20buoy
Record 7, Key term(s)
- porthand buoy
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 7, Main entry term, French
- bouée de bâbord
1, record 7, French, bou%C3%A9e%20de%20b%C3%A2bord
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une bouée de bâbord marque le côté bâbord (gauche) d'un chenal ou l'emplacement d'un danger à laisser sur bâbord (à gauche) lorsque le navire se dirige vers l'amont. 2, record 7, French, - bou%C3%A9e%20de%20b%C3%A2bord
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Record 7, Main entry term, Spanish
- boya de babor
1, record 7, Spanish, boya%20de%20babor
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2020-01-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Record 8, Main entry term, English
- transfer port
1, record 8, English, transfer%20port
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Most modern two-stroke engines need] no conventional valves. The inlet ports lead into the bottom of the cylinder which is open to the crankcase : higher up the cylinder on the opposite side are another set of ports leading to the exhaust pipe. A transfer port leads back up to the cylinder from the crankcase, entering at a slightly higher level than the inlet port, but a little lower than the exhaust port. 1, record 8, English, - transfer%20port
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 8, Main entry term, French
- lumière de transfert
1, record 8, French, lumi%C3%A8re%20de%20transfert
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- orifice de transfert 2, record 8, French, orifice%20de%20transfert
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans le premier temps, le piston scelle les lumières de transfert et de sortie, tout en comprimant le mélange d'air et de carburant pour l'[allumage]. Le vide derrière le piston entraîne un mélange d'air et de carburant en attente pour la compression au moyen de la lumière d'admission. 3, record 8, French, - lumi%C3%A8re%20de%20transfert
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Motores (Vehículos automotores)
Record 8, Main entry term, Spanish
- lumbrera de paso
1, record 8, Spanish, lumbrera%20de%20paso
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-02-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 9, Main entry term, English
- hatch side girder
1, record 9, English, hatch%20side%20girder
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The girder running at the side of the hatch opening on both port and starboard side. 2, record 9, English, - hatch%20side%20girder
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
It runs continuously piercing through the subdivision bulkheads along the length of the ship from forward to aft collision bulkhead. 2, record 9, English, - hatch%20side%20girder
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 9, Main entry term, French
- hiloire latérale renversée
1, record 9, French, hiloire%20lat%C3%A9rale%20renvers%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-09-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Shipbuilding
Record 10, Main entry term, English
- sternpost head
1, record 10, English, sternpost%20head
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The rudder is practically a stern rudder, but is not actually hung from the stern post. It rests just to the port side of it, between the projecting ends of two nearby transverse bars just forward of the sternpost head. 1, record 10, English, - sternpost%20head
Record 10, Key term(s)
- head of the sternpost
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Constructions navales
Record 10, Main entry term, French
- tête de l'étambot
1, record 10, French, t%C3%AAte%20de%20l%27%C3%A9tambot
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Construcción naval
Record 10, Main entry term, Spanish
- cabeza del codaste
1, record 10, Spanish, cabeza%20del%20codaste
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-01-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Finance
Record 11, Main entry term, English
- three-way funding partnership
1, record 11, English, three%2Dway%20funding%20partnership
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- 3-way funding partnership 2, record 11, English, 3%2Dway%20funding%20partnership
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Port's modernization also includes major capital work at the Port's west side cargo handling piers and facilities. The undertaking is a three-way funding partnership between the federal government, the province and Port Saint John. 3, record 11, English, - three%2Dway%20funding%20partnership
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Finances
Record 11, Main entry term, French
- partenariat de financement tripartite
1, record 11, French, partenariat%20de%20financement%20tripartite
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-06-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 12, Main entry term, English
- side-hinged bubble canopy
1, record 12, English, side%2Dhinged%20bubble%20canopy
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Access to the cockpit is good. A very large side-hinged bubble canopy covers the tandem cockpit and there is a big wing root walkway on the port side. 1, record 12, English, - side%2Dhinged%20bubble%20canopy
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 12, Main entry term, French
- verrière à bulle à charnières latérales
1, record 12, French, verri%C3%A8re%20%C3%A0%20bulle%20%C3%A0%20charni%C3%A8res%20lat%C3%A9rales
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-06-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 13, Main entry term, English
- Nahwitti Mountain
1, record 13, English, Nahwitti%20Mountain
correct, British Columbia
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
An elevation of terrain south of Kains Lake and west of Port Hardy, on the northeast side of Vancouver Island, in British Columbia. 2, record 13, English, - Nahwitti%20Mountain
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 41’ 32" N, 127° 41’ 57" W (British Columbia). 3, record 13, English, - Nahwitti%20Mountain
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 13, Main entry term, French
- montagne Nahwitti
1, record 13, French, montagne%20Nahwitti
proposal, feminine noun, British Columbia
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Élévation de terrain au sud du lac Kains et à l'ouest de Port Hard, dans le nord-est de l'île de Vancouver, en Colombie-Britannique. 1, record 13, French, - montagne%20Nahwitti
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 41' 32" N, 127° 41' 57" O (Colombie-Britannique). 2, record 13, French, - montagne%20Nahwitti
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2015-05-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 14, Main entry term, English
- Fog Islets
1, record 14, English, Fog%20Islets
correct, plural, British Columbia
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A group of small islands off the northwest side of Bonwick Island, northeast of the town of Port McNeill, in British Columbia. 2, record 14, English, - Fog%20Islets
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 41’ 56" N, 126° 41’ 2" W (British Columbia). 3, record 14, English, - Fog%20Islets
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 14, Main entry term, French
- îlots Fog
1, record 14, French, %C3%AElots%20Fog
proposal, masculine noun, plural, British Columbia
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Groupe de petites îles au large de la côte nord-ouest de l'île Bonwick, au nord-est de la ville de Port McNeill, en Colombie-Britannique. 1, record 14, French, - %C3%AElots%20Fog
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 41' 56" N, 126° 41' 2" O (Colombie-Britannique). 2, record 14, French, - %C3%AElots%20Fog
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2015-04-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 15, Main entry term, English
- Tlell
1, record 15, English, Tlell
correct, British Columbia
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A community on the east side of Graham Island, southeast of the village of Port Clements, in British Columbia. 2, record 15, English, - Tlell
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 53° 34’ 0" N, 131° 56’ 0" W (British Columbia). 3, record 15, English, - Tlell
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 15, Main entry term, French
- Tlell
1, record 15, French, Tlell
correct, British Columbia
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Communauté dans l'est de l'île Graham, au sud-est du village de Port Clements, en Colombie-Britannique. 2, record 15, French, - Tlell
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 53° 34' 0" N, 131° 56' 0" O (Colombie-Britannique). 3, record 15, French, - Tlell
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2015-03-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 16, Main entry term, English
- Atkins Cove
1, record 16, English, Atkins%20Cove
correct, British Columbia
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A body of water on the east side of Neroutsos Inlet, and southwest of Port Hardy, in British Columbia. 2, record 16, English, - Atkins%20Cove
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 30’ 38" N, 127° 34’ 45" W (British Columbia). 3, record 16, English, - Atkins%20Cove
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 16, Main entry term, French
- anse Atkins
1, record 16, French, anse%20Atkins
proposal, feminine noun, British Columbia
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau du côté est de l'inlet Neroutsos, et au sud-ouest de Port Hardy, en Colombie-Britannique. 1, record 16, French, - anse%20Atkins
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 30' 38" N, 127° 34' 45" O (Colombie-Britannique). 2, record 16, French, - anse%20Atkins
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2015-02-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 17, Main entry term, English
- Port Neville
1, record 17, English, Port%20Neville
correct, British Columbia
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A locality on the east side of the body of water of Port Neville, in British Columbia. 2, record 17, English, - Port%20Neville
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 30’ 0" N, 126° 5’ 0" W (British Columbia). 3, record 17, English, - Port%20Neville
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity. 2, record 17, English, - Port%20Neville
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 17, Main entry term, French
- Port Neville
1, record 17, French, Port%20Neville
correct, British Columbia
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Localité à l'est du havre Neville, en Colombie-Britannique. 2, record 17, French, - Port%20Neville
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 30' 0" N, 126° 5' 0" O (Colombie-Britannique). 3, record 17, French, - Port%20Neville
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité. 2, record 17, French, - Port%20Neville
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2015-02-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 18, Main entry term, English
- Hickey Point
1, record 18, English, Hickey%20Point
correct, British Columbia
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A land mass on the south side of Johnstone Stait, and south of Port Neville, in British Columbia. 2, record 18, English, - Hickey%20Point
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 26’ 58" N, 126° 5’ 12" W (British Columbia). 3, record 18, English, - Hickey%20Point
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 18, Main entry term, French
- pointe Hickey
1, record 18, French, pointe%20Hickey
proposal, feminine noun, British Columbia
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Étendue de terre du côté sud du détroit de Johnstone, et au sud de Port Neville, en Colombie-Britannique. 1, record 18, French, - pointe%20Hickey
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 26' 58" N, 126° 5' 12" O (Colombie-Britannique). 2, record 18, French, - pointe%20Hickey
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2015-02-24
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 19, Main entry term, English
- Port McNeill
1, record 19, English, Port%20McNeill
correct, British Columbia
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A town on the northeast side of Vancouver Island, southeast of Port Hardy, in British Columbia. 2, record 19, English, - Port%20McNeill
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 35’ 22" N, 127° 5’ 1" W (British Columbia). 3, record 19, English, - Port%20McNeill
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity. 2, record 19, English, - Port%20McNeill
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 19, Main entry term, French
- Port McNeill
1, record 19, French, Port%20McNeill
correct, British Columbia
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ville dans le nord-est de l'île de Vancouver, au sud-est de Port Hardy, en Colombie-Britannique. 2, record 19, French, - Port%20McNeill
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 35' 22" N, 127° 5' 1" O (Colombie-Britannique). 3, record 19, French, - Port%20McNeill
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité. 2, record 19, French, - Port%20McNeill
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2015-02-24
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 20, Main entry term, English
- Port Hardy
1, record 20, English, Port%20Hardy
correct, British Columbia
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A district municipality on the northeast side of Vancouver Island, northwest of Port McNeill, in British Columbia. 2, record 20, English, - Port%20Hardy
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 43’ 28" N, 127° 29’ 53" W (British Columbia). 3, record 20, English, - Port%20Hardy
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity. 2, record 20, English, - Port%20Hardy
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 20, Main entry term, French
- Port Hardy
1, record 20, French, Port%20Hardy
correct, British Columbia
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Municipalité de district dans le nord-est de l'île de Vancouver, au nord-ouest de Port McNeill, en Colombie-Britannique. 2, record 20, French, - Port%20Hardy
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 43' 28" N, 127° 29' 53" O (Colombie-Britannique). 3, record 20, French, - Port%20Hardy
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité. 2, record 20, French, - Port%20Hardy
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2014-09-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Record 21, Main entry term, English
- port side wall
1, record 21, English, port%20side%20wall
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The whole of the vertical wall, including the port neck wall, between the expansion joint and the port mouth. 1, record 21, English, - port%20side%20wall
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
port side wall : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1992. 2, record 21, English, - port%20side%20wall
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Record 21, Main entry term, French
- paroi latérale de brûleur
1, record 21, French, paroi%20lat%C3%A9rale%20de%20br%C3%BBleur
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de la paroi verticale d'un brûleur, comprenant aussi la paroi d'avant-corps, située entre le joint de dilatation et l'orifice de brûleur. 1, record 21, French, - paroi%20lat%C3%A9rale%20de%20br%C3%BBleur
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
paroi latérale de brûleur : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992. 2, record 21, French, - paroi%20lat%C3%A9rale%20de%20br%C3%BBleur
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2014-09-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Record 22, Main entry term, English
- port neck wall
1, record 22, English, port%20neck%20wall
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The section of the port side wall supporting the port neck crown. 1, record 22, English, - port%20neck%20wall
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
port neck wall: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992. 2, record 22, English, - port%20neck%20wall
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Record 22, Main entry term, French
- paroi d’avant-corps de brûleur
1, record 22, French, paroi%20d%26rsquo%3Bavant%2Dcorps%20de%20br%C3%BBleur
correct, feminine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Partie de la paroi latérale de brûleur supportant le rampant de brûleur. 1, record 22, French, - paroi%20d%26rsquo%3Bavant%2Dcorps%20de%20br%C3%BBleur
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
paroi d’avant-corps de brûleur : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992. 2, record 22, French, - paroi%20d%26rsquo%3Bavant%2Dcorps%20de%20br%C3%BBleur
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2012-10-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Record 23, Main entry term, English
- fill port
1, record 23, English, fill%20port
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- filler port 2, record 23, English, filler%20port
correct
- filling port 1, record 23, English, filling%20port
correct
- fuelling port 3, record 23, English, fuelling%20port
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The two fuel tank filler points on each wing were located on either side of the engine nacelles. The filler points consisted of filler port, a cap to seal the port, and a flap covering the cap access. 4, record 23, English, - fill%20port
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Fuelling overwing port. 5, record 23, English, - fill%20port
Record 23, Key term(s)
- fueling port
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Record 23, Main entry term, French
- orifice de remplissage
1, record 23, French, orifice%20de%20remplissage
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- raccord d'avitaillement 2, record 23, French, raccord%20d%27avitaillement
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
orifice de remplissage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 23, French, - orifice%20de%20remplissage
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
raccord d'avitaillement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 23, French, - orifice%20de%20remplissage
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Orifice de remplissage par gravité. 5, record 23, French, - orifice%20de%20remplissage
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-08-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Record 24, Main entry term, English
- metric threaded side port
1, record 24, English, metric%20threaded%20side%20port
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, record 24, English, - metric%20threaded%20side%20port
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Record 24, Main entry term, French
- orifice latéral à filetage métrique
1, record 24, French, orifice%20lat%C3%A9ral%20%C3%A0%20filetage%20m%C3%A9trique
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 24, French, - orifice%20lat%C3%A9ral%20%C3%A0%20filetage%20m%C3%A9trique
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2010-05-03
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 25, Main entry term, English
- servo-altimeter
1, record 25, English, servo%2Daltimeter
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- servo altimeter 2, record 25, English, servo%20altimeter
correct
- servoed altimeter 3, record 25, English, servoed%20altimeter
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Servo altimeters have a place among the most important instrument gauges in aviation history. The servo altimeter tells the pilot how high the plane is flying above the earth and at what rate it is climbing or descending, along with valuable information about the air pressure. The instrument differs from a normal altimeter in how it senses the altitude. A traditional altimeter uses only a barometer-style system to calculate pressure. Its instrument panel is sealed with an airtight connection to the airplane's static port, a device on the side of the plane open to a steady and reliable stream of air. 2, record 25, English, - servo%2Daltimeter
Record 25, Key term(s)
- servoaltimeter
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 25, Main entry term, French
- altimètre asservi
1, record 25, French, altim%C3%A8tre%20asservi
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Baromètre qui possède une plage d'utilisation plus importante ainsi qu'une meilleure précision à très haute altitude qu'un simple altimètre à tambour et aiguilles. 2, record 25, French, - altim%C3%A8tre%20asservi
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'altimètre du copilote est un altimètre asservi qui fournit des mesures d'altitude précises. 3, record 25, French, - altim%C3%A8tre%20asservi
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
altimètre asservi : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 25, French, - altim%C3%A8tre%20asservi
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 25, Main entry term, Spanish
- servoaltímetro
1, record 25, Spanish, servoalt%C3%ADmetro
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2009-02-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 26, Main entry term, English
- port of clearance
1, record 26, English, port%20of%20clearance
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- office of clearance 2, record 26, English, office%20of%20clearance
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The U. S. was the final destination for the quasi totality of these exports by trucks. On the import side, the picture is more blurred, as the mode at the port of clearance is not necessarily the same as the mode at the port of arrival. 3, record 26, English, - port%20of%20clearance
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 26, Main entry term, French
- bureau de dédouanement
1, record 26, French, bureau%20de%20d%C3%A9douanement
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- port de dédouanement 2, record 26, French, port%20de%20d%C3%A9douanement
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Vous devez transmettre les documents du SEA [système d'examen avant l'arivée] par télécopieur ou par EDI [échange de données informatisées] au bureau de dédouanement approprié d'UPS Supply Chain Solutions, au moins (trois) 3 heures avant l'arrivée du transporteur au bureau des services douaniers. 3, record 26, French, - bureau%20de%20d%C3%A9douanement
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2009-01-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 27, Main entry term, English
- windshield panel
1, record 27, English, windshield%20panel
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- windshield pane 1, record 27, English, windshield%20pane
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Windshield Panel, Aircraft ... An item with a transparent pane designed to be mounted in the crew compartment of an aircraft. It protects the pilot(s) and the interior of an aircraft from foreign matter and allows visibility. It is of a special shape to conform to the contour of the aircraft. It may include a frame, retainer, mounting hardware, and the like. 2, record 27, English, - windshield%20panel
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Pilot, co-pilot windshield panel. 3, record 27, English, - windshield%20panel
Record number: 27, Textual support number: 2 PHR
Center, forward, heated, left, left front, port side, rear, upper windshield panel. 3, record 27, English, - windshield%20panel
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 27, Main entry term, French
- glace de pare-brise
1, record 27, French, glace%20de%20pare%2Dbrise
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Pour les moyens physico-chimiques, on utilise l'alcool pour l'abaissement du point de congélation de l'eau en ce qui concerne les pare-brise. L'alcool est projeté sur l'extérieur des glaces de pare-brise. 2, record 27, French, - glace%20de%20pare%2Dbrise
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
glace de pare-brise : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 27, French, - glace%20de%20pare%2Dbrise
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2008-10-10
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Dredging
Record 28, Main entry term, English
- digging ladder 1, record 28, English, digging%20ladder
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- dredge ladder 2, record 28, English, dredge%20ladder
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The mining dredges were land-locked floating machines, digging the ponds that allowed them to float - and thus move - across the area to be mined. The floating dredge most commonly operated in the North was the California-type, also known as bucket-line dredge. This type of dredge used a continuous line of buckets (called the "digging ladder") to scrape the bottom and edge of the pond. 3, record 28, English, - digging%20ladder
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Parks Canada is issuing a Call for Tenders for the supply, fabrication and installation of a new foundation for the digging ladder at Dredge no. 4 National Historic Site of Canada in Dawson City, Yukon. 4, record 28, English, - digging%20ladder
Record number: 28, Textual support number: 3 CONT
The depth of digging is controlled by changing the angle of the digging ladder through a running rigging system extending from a winch on the port side. 5, record 28, English, - digging%20ladder
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Floating deep-digging ladder dredge. 4, record 28, English, - digging%20ladder
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Dragage
Record 28, Main entry term, French
- échelle de drague
1, record 28, French, %C3%A9chelle%20de%20drague
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- échelle d'excavation 2, record 28, French, %C3%A9chelle%20d%27excavation
feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[Illustration :] Passerelle et échelle pour l'excavation de la drague n° 4. 2, record 28, French, - %C3%A9chelle%20de%20drague
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2008-05-05
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Helicopters (Military)
Record 29, Main entry term, English
- fire control handle
1, record 29, English, fire%20control%20handle
correct, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- fire extinguisher control handle 2, record 29, English, fire%20extinguisher%20control%20handle
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The fire extinguishing equipment for an airliner such as the Douglas DC-10 incorporates three systems with six pressurized agent containers, two for each engine. The containers for the wing-mounted engines are located in pairs in the leading edge of the wing between the nacelle and the fuselage on each side of the aircraft.... The discharge cartridge is an electrically fired explosive unit that provides force to rupture the disk seal in the outlet port of the container and release the extinguishing agent to the deployment lines. One discharge cartridge is installed on each wing-mounted container and two are installed on the aft-engine container. The discharge cartridge contains two squibs(explosive charges) that are fired by an electric circuit that heats the powder to the ignition point. When the fire extinguisher control handle is pulled down, the electric circuit is closed and the squibs are fired. The force of the explosion ruptures the disk seal, thus releasing the extinguishing agent. A screen in the discharge head prevents particles of the disk from entering the deployment line. 2, record 29, English, - fire%20control%20handle
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
This system is specific to the McDonnell Douglas Corporation aircraft (DC-9, DC-10). 3, record 29, English, - fire%20control%20handle
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
fire control handle : term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 4, record 29, English, - fire%20control%20handle
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
Record 29, Main entry term, French
- poignée coupe-feu
1, record 29, French, poign%C3%A9e%20coupe%2Dfeu
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
poignée coupe-feu : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 2, record 29, French, - poign%C3%A9e%20coupe%2Dfeu
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2008-04-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Aircraft Systems
Record 30, Main entry term, English
- filler valve
1, record 30, English, filler%20valve
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- fill valve 2, record 30, English, fill%20valve
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A readily accessible valve that is used to service the oxygen system. 3, record 30, English, - filler%20valve
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A high pressure supply of gaseous breathing oxygen for the pilots is carried in two containers, one on each side of the fuselage in the engine air intake fairings. Both cylinders are filled through a single filler valve located on the port side of the fuselage. 4, record 30, English, - filler%20valve
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Circuits des aéronefs
Record 30, Main entry term, French
- robinet de remplissage
1, record 30, French, robinet%20de%20remplissage
correct, masculine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Robinet servant à l'alimentation du circuit d'oxygène. 2, record 30, French, - robinet%20de%20remplissage
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
robinet de remplissage : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 3, record 30, French, - robinet%20de%20remplissage
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2004-06-08
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 31, Main entry term, English
- first starboard truss segment
1, record 31, English, first%20starboard%20truss%20segment
correct, see observation, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
- ITS-S1 2, record 31, English, ITS%2DS1
correct
- ITS S1 3, record 31, English, ITS%20S1
correct
Record 31, Synonyms, English
- first right-side truss segment 2, record 31, English, first%20right%2Dside%20truss%20segment
proposal
- first right side truss segment 2, record 31, English, first%20right%20side%20truss%20segment
proposal
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... first starboard truss segment, was attached to the starboard side of the S0 Truss. ... The S1 Truss provides structural support for the Active Thermal Control System, Mobile Transporter and one Crew and Equipment Translation Aid cart. ... The S1 Truss also has mounts for cameras and lights, as well as antenna support equipment for S-band communications equipment. 4, record 31, English, - first%20starboard%20truss%20segment
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The assembly sequence of the trusses on the International Space Station does not usually correspond to the number assigned to each segment of the struss structure. Trusses are numbered as follows : P1, P3, P4, P5, P6(port side) and S1, S3, S4, S5, S6(starboard side). In this case however, the S1 structure is referred to as the first starboard truss segment. 2, record 31, English, - first%20starboard%20truss%20segment
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
first starboard truss segment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, record 31, English, - first%20starboard%20truss%20segment
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 31, Main entry term, French
- premier segment tribord de la poutrelle
1, record 31, French, premier%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
- ITS-S1 2, record 31, French, ITS%2DS1
correct, masculine noun
Record 31, Synonyms, French
- premier segment tribord de la grande poutre 3, record 31, French, premier%20segment%20tribord%20de%20la%20grande%20poutre
masculine noun
- premier segment de la poutrelle côté droit 4, record 31, French, premier%20segment%20de%20la%20poutrelle%20c%C3%B4t%C3%A9%20droit
proposal, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] la l5e mission (9A) vers la Station spatiale internationale avec le premier segment tribord de la poutrelle (ITS-S1) et des radiateurs. 2, record 31, French, - premier%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La séquence d'assemblage des poutres bâbord (P1, P3, P4, P5, P6) et tribord (S1, S3, S4, S5, S6) de la Station spatiale internationale diffère habituellement de l'ordre de numérotation des éléments structuraux de la grande poutrelle. Dans le cas présent toutefois, la poutre S1 correspond au premier segment tribord de la poutrelle. 4, record 31, French, - premier%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
premier segment tribord de la poutrelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, record 31, French, - premier%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2004-06-08
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 32, Main entry term, English
- second port truss segment
1, record 32, English, second%20port%20truss%20segment
correct, see observation, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- second left-side truss segment 2, record 32, English, second%20left%2Dside%20truss%20segment
correct
- P3/P4 3, record 32, English, P3%2FP4
correct, officially approved
- P3/P4 3, record 32, English, P3%2FP4
- second left side truss segment 4, record 32, English, second%20left%20side%20truss%20segment
correct
- ITS-P3/P4 5, record 32, English, ITS%2DP3%2FP4
correct, officially approved
- ITS P3/P4 6, record 32, English, ITS%20P3%2FP4
correct
- ITS-P3/P4 5, record 32, English, ITS%2DP3%2FP4
- P3/P4 truss segment 4, record 32, English, P3%2FP4%20truss%20segment
correct, officially approved
- integrated truss structure P3/P4 7, record 32, English, integrated%20truss%20structure%20P3%2FP4
correct, officially approved
- P3/P4 truss 8, record 32, English, P3%2FP4%20truss
correct
- port-side P3/P4 truss 9, record 32, English, port%2Dside%20%20P3%2FP4%20truss
correct
- port side P3/P4 truss 5, record 32, English, port%20side%20%20P3%2FP4%20truss
proposal
- segment P3 and P4 10, record 32, English, segment%20P3%20and%20P4
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The US Space Shuttle... delivers the second port, or left side, truss segment(P3/P4 truss) to attach to the first port truss segment(P1 truss). 4, record 32, English, - second%20port%20truss%20segment
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The assembly sequence of the trusses on the International Space Station does not usually correspond to the number assigned to each segment of the struss structure. Trusses are numbered as follows : P1, P3, P4, P5, P6(port side) and S1, S3, S4, S5, S6(starboard side). In this case, the P3/P4 truss segment is referred to as the second port truss segment. 7, record 32, English, - second%20port%20truss%20segment
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
second port truss segment; P3/P4 truss segment; integrated truss structure P3/P4; P3/P4; ITS-P3/P4: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 32, English, - second%20port%20truss%20segment
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 32, Main entry term, French
- deuxième segment bâbord de la poutrelle
1, record 32, French, deuxi%C3%A8me%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
proposal, see observation, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- segment de poutre intégrée P3-P4 1, record 32, French, segment%20de%20poutre%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20P3%2DP4
proposal, masculine noun, officially approved
- ITS P3-P4 1, record 32, French, ITS%20P3%2DP4
proposal, masculine noun, officially approved
- ITS P3-P4 1, record 32, French, ITS%20P3%2DP4
- segment de poutre P3-P4 1, record 32, French, segment%20de%20poutre%20P3%2DP4
proposal, masculine noun, officially approved
- segment P3-P4 2, record 32, French, segment%20P3%2DP4
correct, masculine noun
- P3-P4 1, record 32, French, P3%2DP4
correct, masculine noun, officially approved
- P3-P4 1, record 32, French, P3%2DP4
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La séquence d'assemblage des poutres bâbord (P1, P3, P4, P5, P6) et tribord (S1, S3, S4, S5, S6) de la Station spatiale internationale diffère habituellement de l'ordre de numérotation des éléments structuraux de la grande poutrelle. Dans le cas présent, le segment P3-P4 correspond au deuxième segment bâbord de la poutrelle. 1, record 32, French, - deuxi%C3%A8me%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
deuxième segment bâbord de la poutrelle; segment de poutre intégrée P3-P4; segment de poutre P3-P4; P3-P4; ITS P3-P4 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 32, French, - deuxi%C3%A8me%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2004-06-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 33, Main entry term, English
- second starboard truss segment
1, record 33, English, second%20starboard%20truss%20segment
correct, see observation, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- second right-side truss segment 2, record 33, English, second%20right%2Dside%20truss%20segment
correct
- S3/S4 3, record 33, English, S3%2FS4
correct, officially approved
- S3/S4 3, record 33, English, S3%2FS4
- S3/S4 truss segment 4, record 33, English, S3%2FS4%20truss%20segment
correct, officially approved
- ITS-S3/S4 3, record 33, English, ITS%2DS3%2FS4
correct, officially approved
- ITS S3/S4 5, record 33, English, ITS%20S3%2FS4
correct
- ITS-S3/S4 3, record 33, English, ITS%2DS3%2FS4
- integrated truss structure S3/S4 6, record 33, English, integrated%20truss%20structure%20S3%2FS4
correct, officially approved
- S3/S4 truss 7, record 33, English, S3%2FS4%20truss
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Integrated Truss Structure - S3/S4. Solar arrays and batteries. 6, record 33, English, - second%20starboard%20truss%20segment
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
S3 and S4 Trusses (USA): S3 Truss will be attached to starboard side of S1 Truss and S4 Truss will be attached to starboard side of S3 Truss ... 7, record 33, English, - second%20starboard%20truss%20segment
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The assembly sequence of the trusses on the International Space Station does not usually correspond to the number assigned to each segment of the struss structure. Trusses are numbered as follows : P1, P3, P4, P5, P6(port side) and S1, S3, S4, S5, S6(starboard side). In this case, the S3/S4 truss segment is referred to as the second starboard truss segment. 3, record 33, English, - second%20starboard%20truss%20segment
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
second starboard truss segment; S3/S4 truss segment; integrated truss structure S3/S4; S3/s4; ITS-S3/S4: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 33, English, - second%20starboard%20truss%20segment
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 33, Main entry term, French
- deuxième segment tribord de la poutrelle
1, record 33, French, deuxi%C3%A8me%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
proposal, see observation, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- segment de poutre intégrée S3-S4 1, record 33, French, segment%20de%20poutre%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20S3%2DS4
proposal, masculine noun, officially approved
- ITS S3-S4 1, record 33, French, ITS%20S3%2DS4
correct, masculine noun, officially approved
- ITS-S3-S4 1, record 33, French, ITS%2DS3%2DS4
correct, masculine noun
- ITS S3-S4 1, record 33, French, ITS%20S3%2DS4
- segment de poutre S3-S4 1, record 33, French, segment%20de%20poutre%20S3%2DS4
proposal, masculine noun, officially approved
- S3-S4 1, record 33, French, S3%2DS4
proposal, masculine noun, officially approved
- S3-S4 1, record 33, French, S3%2DS4
- deuxième segment de la poutrelle côté droit 1, record 33, French, deuxi%C3%A8me%20segment%20de%20la%20poutrelle%20c%C3%B4t%C3%A9%20droit
proposal, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La séquence d'assemblage des poutres bâbord (P1, P3, P4, P5, P6) et tribord (S1, S3, S4, S5, S6) de la Station spatiale internationale diffère habituellement à l'ordre de numérotation des segments structuraux de la grande poutrelle. Dans le cas présent, le segment S3/S4 correspond au deuxième segment tribord de la poutrelle. 1, record 33, French, - deuxi%C3%A8me%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
deuxième segment tribord de la poutrelle; segment de poutre S3-S4; segment de poutre intégré S3-S4; S3-S4; ITS S3-S4 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 33, French, - deuxi%C3%A8me%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
Record 33, Key term(s)
- ITS-S3/S4
- S3/S4
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2003-12-22
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 34, Main entry term, English
- P1 truss
1, record 34, English, P1%20truss
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
- P1 2, record 34, English, P1
correct, officially approved
Record 34, Synonyms, English
- integrated truss structure P1 3, record 34, English, integrated%20truss%20structure%20P1
correct, officially approved
- ITS-P1 4, record 34, English, ITS%2DP1
correct, officially approved
- ITS-P1 4, record 34, English, ITS%2DP1
- integrated truss structure-port one 5, record 34, English, integrated%20truss%20structure%2Dport%20one
- ITS-P1 5, record 34, English, ITS%2DP1
correct
- ITS P1 6, record 34, English, ITS%20P1
correct
- ITS-P1 5, record 34, English, ITS%2DP1
- P1 truss segment 7, record 34, English, P1%20truss%20segment
correct
- P1 8, record 34, English, P1
correct
- P1 8, record 34, English, P1
- P-one truss 9, record 34, English, P%2Done%20truss
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
This truss segment, called "P1," is a 46-by-15 foot structure weighing about 32,000 pounds when fully outfitted and ready for launch. 10, record 34, English, - P1%20truss
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
The P1 Truss, the first port truss segment, was attached to the port side of the S0 truss... The P1 Truss provides structural support for the Active Thermal Control System, Mobile Transporter and one Crew and Equipment Translation Aid cart.... The P1 Truss also has mounts for cameras and lights, and antenna support equipment for both UHF [Ultra High Frequency] and S-band communications equipment. The S-band equipment is currently on the P6 Truss. 5, record 34, English, - P1%20truss
Record number: 34, Textual support number: 3 CONT
The main truss segments-S0, P1, S1, P3, and S3-were designed as rigid hexagonal sections; a six-point structure is more rigid than one with four points. The hexagonal cross section also maximizes the volume that can be used to load equipment onto the truss. A square will not use the available volume as well as a hexagon. ... The truss segments are not regular hexagons; the sides are not equal in length. The segments are wider than they are tall to further exploit the Shuttle payload bay area ... 4, record 34, English, - P1%20truss
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
P1 truss; integrated truss structure P1; P1; ITS-P1: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 11, record 34, English, - P1%20truss
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 34, Main entry term, French
- poutre P1
1, record 34, French, poutre%20P1
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
- P1 2, record 34, French, P1
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Synonyms, French
- segment de poutre intégrée P1 3, record 34, French, segment%20de%20poutre%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20P1
correct, masculine noun, officially approved
- ITS-P1 4, record 34, French, ITS%2DP1
correct, masculine noun, officially approved
- ITS-P1 4, record 34, French, ITS%2DP1
- segment P1 5, record 34, French, segment%20P1
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] l'équipage de STS 113 installeront le troisième segment de l'immense poutrelle qui portera éventuellement les panneaux solaires (générant l'électricité) et les grands radiateurs (évacuateurs de chaleur). Il s'agit de la pièce dite P1, la première portion bâbord (gauche) de la poutrelle. Ce segment est identique au S1 (premier segment tribord, droit) installé en octobre. Au terme de cette opération d'assemblage, la poutrelle mesurera 40,5 mètres (elle fera, à terme, 108 mètres). 6, record 34, French, - poutre%20P1
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
poutre P1; segment de poutre intégrée P1; P1; ITS-P1 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, record 34, French, - poutre%20P1
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2003-12-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 35, Main entry term, English
- EVA tool stowage box
1, record 35, English, EVA%20tool%20stowage%20box
correct, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- extravehicular tool stowage box 2, record 35, English, extravehicular%20tool%20stowage%20box
proposal
- extra-vehicular tool stowage box 2, record 35, English, extra%2Dvehicular%20tool%20stowage%20box
proposal
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
McArthur and Chiao will... install an EVA tool stowage box on the port side of the structure. 3, record 35, English, - EVA%20tool%20stowage%20box
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
EVA tool stowage box: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 35, English, - EVA%20tool%20stowage%20box
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 35, Main entry term, French
- coffre à outils EVA
1, record 35, French, coffre%20%C3%A0%20outils%20EVA
proposal, masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
coffre à outils EVA : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 35, French, - coffre%20%C3%A0%20outils%20EVA
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2003-10-22
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Orbital Stations
Record 36, Main entry term, English
- port
1, record 36, English, port
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
- P 2, record 36, English, P
correct, officially approved
Record 36, Synonyms, English
- port side 3, record 36, English, port%20side
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
port : The left-hand side of a [spaceship] looking forward. 4, record 36, English, - port
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Orientation is described using the terms "forward", "aft", "port", "starboard", "zenith", and "nadir". There is a diagram of the ISS [International Space Station] in the instructions that depicts these axes. [Generally, the Russian modules are aft, and the European modules are/will be forward; "nadir" and "zenith" are, of course, "down" and "up," respectively.] 5, record 36, English, - port
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
port; P: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, record 36, English, - port
Record 36, Key term(s)
- port-side
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Stations orbitales
Record 36, Main entry term, French
- bâbord
1, record 36, French, b%C3%A2bord
correct, masculine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
- P 1, record 36, French, P
correct, masculine noun, officially approved
Record 36, Synonyms, French
- côté bâbord 2, record 36, French, c%C3%B4t%C3%A9%20b%C3%A2bord
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La poutre et les panneaux solaires [sont] disposés en deux groupes Tribord S et Bâbord P [...] 1, record 36, French, - b%C3%A2bord
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
bâbord; P : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 36, French, - b%C3%A2bord
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2003-07-02
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 37, Main entry term, English
- twin stern ramps
1, record 37, English, twin%20stern%20ramps
plural
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Johansson's ro/ro vessels differ markedly in design from the now-traditional Paralla design. Rather than use a large quarter ramp, the owner prefers twin axial ramps, each slewable, one to port and the other to starboard. Normally, the twin stern ramps are used simultaneously in the straight aft position for maximum speed of loading. However, should it not be possible to work cargo stern to, then each ramp will slew 35° off the centre line enabling the ship to still load and unload when berthed either side to a marginal quay. 1, record 37, English, - twin%20stern%20ramps
Record 37, Key term(s)
- twin stern ramp
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 37, Main entry term, French
- rampes arrière jumelles
1, record 37, French, rampes%20arri%C3%A8re%20jumelles
feminine noun, plural
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Key term(s)
- rampe arrière jumelle
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2003-05-29
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 38, Main entry term, English
- fourth starboard truss segment
1, record 38, English, fourth%20starboard%20truss%20segment
correct, see observation, officially approved
Record 38, Abbreviations, English
- ITS-S6 2, record 38, English, ITS%2DS6
correct
Record 38, Synonyms, English
- fourth right-side truss segment 2, record 38, English, fourth%20right%2Dside%20truss%20segment
proposal
- fourth right side truss segment 2, record 38, English, fourth%20right%20side%20truss%20segment
proposal
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Solar Arrays and Batteries (Photovoltaic Module S6). Fourth and final set of U.S. solar arrays delivered along with fourth starboard truss segment (S6). 3, record 38, English, - fourth%20starboard%20truss%20segment
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The assembly sequence of the trusses on the International Space Station does not usually correspond to the number assigned to each segment of the struss structure. Trusses are numbered as follows : P1, P3, P4, P5, P6(port side) and S1, S3, S4, S5, S6(starboard side). In this case, the S6 structure is referred to as the fourth starboard truss segment. 2, record 38, English, - fourth%20starboard%20truss%20segment
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
fourth starboard truss segment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, record 38, English, - fourth%20starboard%20truss%20segment
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 38, Main entry term, French
- quatrième segment tribord de la poutrelle
1, record 38, French, quatri%C3%A8me%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
proposal, see observation, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
- ITS-S6 1, record 38, French, ITS%2DS6
correct, masculine noun
Record 38, Synonyms, French
- quatrième segment de la poutrelle côté droit 1, record 38, French, quatri%C3%A8me%20segment%20de%20la%20poutrelle%20c%C3%B4t%C3%A9%20droit
proposal, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La séquence d'assemblage des poutres bâbord (P1, P3, P4, P5, P6) et tribord (S1, S3, S4, S5, S6) de la Station spatiale internationale diffère habituellement de l'ordre de numérotation des éléments structuraux de la grande poutrelle. Dans le cas présent, la poutre S6 correspond au quatrième segment tribord de la poutrelle. 1, record 38, French, - quatri%C3%A8me%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
quatrième segment tribord de la poutrelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 38, French, - quatri%C3%A8me%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2003-05-23
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 39, Main entry term, English
- final port-side truss segment
1, record 39, English, final%20port%2Dside%20truss%20segment
correct, see observation, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
- ITS P6 2, record 39, English, ITS%20P6
correct
- ITS-P6 3, record 39, English, ITS%2DP6
correct
Record 39, Synonyms, English
- final port side truss segment 4, record 39, English, final%20port%20side%20truss%20segment
proposal
- final left-side truss segment 4, record 39, English, final%20left%2Dside%20truss%20segment
proposal
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Relocate P6 Truss from atop Z1 Truss to final assembly locationattached to P5 Truss(becomes final port-side truss segment). 5, record 39, English, - final%20port%2Dside%20truss%20segment
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The assembly sequence of the trusses on the International Space Station does not usually correspond to the number assigned to each segment of the struss structure. Trusses are numbered as follows : P1, P3, P4, P5, P6(port side) and S1, S3, S4, S5, S6(starboard side). In this case, the P6 truss is referred to as the final port-side truss segment. 4, record 39, English, - final%20port%2Dside%20truss%20segment
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
final port-side truss segment : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 4, record 39, English, - final%20port%2Dside%20truss%20segment
Record 39, Key term(s)
- final port truss segment
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 39, Main entry term, French
- dernier segment bâbord de la poutrelle
1, record 39, French, dernier%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
proposal, see observation, masculine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
- ITS P6 1, record 39, French, ITS%20P6
correct, masculine noun
- ITS-P6 1, record 39, French, ITS%2DP6
correct
Record 39, Synonyms, French
- dernier segment de la poutrelle côté gauche 1, record 39, French, dernier%20segment%20de%20la%20poutrelle%20c%C3%B4t%C3%A9%20gauche
proposal, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La séquence d'assemblage des poutres bâbord (P1, P3, P4, P5, P6) et tribord (S0, S1, S3, S4,S5, S6) de la Station spatiale internationale diffère habituellement de l'ordre de numérotation des segments structuraux de la grande poutrelle. Dans le cas présent, la poutre P6 correspond au dernier segment bâbord de la poutrelle. 1, record 39, French, - dernier%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
dernier segment bâbord de la poutrelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 39, French, - dernier%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2003-05-23
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 40, Main entry term, English
- first port truss segment
1, record 40, English, first%20port%20truss%20segment
correct, see observation, officially approved
Record 40, Abbreviations, English
- ITS P1 2, record 40, English, ITS%20P1
correct
- ITS-P1 3, record 40, English, ITS%2DP1
correct
Record 40, Synonyms, English
- first port-side truss segment 4, record 40, English, first%20port%2Dside%20truss%20segment
correct
- first port side truss segment 5, record 40, English, first%20port%20side%20truss%20segment
proposal
- first left-side truss segment 6, record 40, English, first%20left%2Dside%20truss%20segment
correct
- first left side truss segment 5, record 40, English, first%20left%20side%20truss%20segment
proposal
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The P1 Truss, the first port truss segment, was attached to the port side of the S0 truss.... The P1 Truss provides structural support for the Active Thermal Control System, Mobile Transporter and one Crew and Equipment Translation Aid cart.... The P1 Truss also has mounts for cameras and lights, and antenna support equipment for both UHF [Ultra High Frequency] and S-band communications equipment. The S-band equipment is currently on the P6 Truss. 7, record 40, English, - first%20port%20truss%20segment
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The assembly sequence of the trusses on the International Space Station does not usually correspond to the number assigned to each segment of the struss structure. Trusses are numbered as follows : P1, P3, P4, P5, P6(port side) and S1, S3, S4, S5, S6(starboard side). In this case however, the P1 truss is referred to as the first port truss segment. 5, record 40, English, - first%20port%20truss%20segment
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
first port truss segment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 40, English, - first%20port%20truss%20segment
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 40, Main entry term, French
- premier segment bâbord de la poutrelle
1, record 40, French, premier%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
proposal, see observation, masculine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
- ITS P1 2, record 40, French, ITS%20P1
correct, masculine noun
- ITS-P1 1, record 40, French, ITS%2DP1
correct, masculine noun
Record 40, Synonyms, French
- premier segment de la poutrelle côté gauche 1, record 40, French, premier%20segment%20de%20la%20poutrelle%20c%C3%B4t%C3%A9%20gauche
proposal, masculine noun
- première portion bâbord de la poutrelle 3, record 40, French, premi%C3%A8re%20portion%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
feminine noun
- première portion gauche de la poutrelle 3, record 40, French, premi%C3%A8re%20portion%20gauche%20de%20la%20poutrelle
feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] l'équipage de STS 113 installeront le troisième segment de l'immense poutrelle qui portera éventuellement les panneaux solaires (générant l'électricité) et les grands radiateurs (évacuateurs de chaleur). Il s'agit de la pièce dite P1, le première portion bâbord (gauche) de la poutrelle. Ce segment est identique au S1 (premier segment tribord, droit) installé en octobre. Au terme de cette opération d'assemblage, la poutrelle mesurera 40,5 mètres (elle fera, à terme, 108 mètres). 3, record 40, French, - premier%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La séquence d'assemblage des poutres bâbord (P1, P3, P4, P5, P6) et tribord (S1, S3, S4, S5, S6) de la Station spatiale internationale diffère habituellement à l'ordre de numérotation des éléments structuraux de la grande poutrelle. Dans le cas présent toutefois, la poutre P1 correspond au premier segment bâbord de la poutrelle. 1, record 40, French, - premier%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
premier segment bâbord de la poutrelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 40, French, - premier%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2003-05-23
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 41, Main entry term, English
- third port truss segment
1, record 41, English, third%20port%20truss%20segment
correct, see observation, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
- ITS P5 2, record 41, English, ITS%20P5
correct
- ITS-P5 3, record 41, English, ITS%2DP5
correct
Record 41, Synonyms, English
- third left-side truss segment 2, record 41, English, third%20left%2Dside%20truss%20segment
correct
- third left side truss segment 4, record 41, English, third%20left%20side%20truss%20segment
proposal
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The US space shuttle delivers the third port truss segment, the P5 Truss, to attach to second port truss segment, the P3/P4 Truss. 5, record 41, English, - third%20port%20truss%20segment
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
This truss segment, called "S5," is a mirror image of the P5 truss segment that arrived for processing at Kennedy Space Center in July 2001. The S5 truss segment is a 10-1/2-by-15-foot aluminum structure that will weigh 3,900 pounds when fully processed ... Items to be attached to the S5 truss include handholds to be used by spacewalking astronauts, a strut assembly, multi-layer thermal blankets, and the installation of the PVRGF. 6, record 41, English, - third%20port%20truss%20segment
Record number: 41, Textual support number: 3 CONT
The P5 and S5 segments are merely spacers that will provide enough room for the solar arrays to track the sun and not interfere with the other equipment, for example, the waste-heat radiators and antennas. The waste-heat radiators attached to segments S1 and P1 also must be clear of array movement. 7, record 41, English, - third%20port%20truss%20segment
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The assembly sequence of the trusses on the International Space Station does not usually correspond to the number assigned to each segment of the struss structure. Trusses are numbered as follows : P1, P3, P4, P5, P6(port side) and S1, S3, S4, S5, S6(starboard side). In this case, the P5 truss is referred to as the third port truss segment. 4, record 41, English, - third%20port%20truss%20segment
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
third port truss segment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 41, English, - third%20port%20truss%20segment
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 41, Main entry term, French
- troisième segment bâbord de la poutrelle
1, record 41, French, troisi%C3%A8me%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
proposal, see observation, masculine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
- ITS P5 1, record 41, French, ITS%20P5
correct, masculine noun
- ITS-P5 1, record 41, French, ITS%2DP5
correct, masculine noun
Record 41, Synonyms, French
- troisième segment de la poutrelle côté gauche 1, record 41, French, troisi%C3%A8me%20segment%20de%20la%20poutrelle%20c%C3%B4t%C3%A9%20gauche
proposal, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La séquence d'assemblage des poutres bâbord (P1, P3, P4, P5, P6) et tribord (S1, S3, S4, S5, S6) de la Station spatiale internationale diffère habituellement de l'ordre de numérotation des éléments structuraux de la grande poutrelle. Dans le cas présent, la poutre P5 correspond au troisième segment bâbord de la poutrelle. 1, record 41, French, - troisi%C3%A8me%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
troisième segment bâbord de la poutrelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 41, French, - troisi%C3%A8me%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2003-05-21
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 42, Main entry term, English
- third starboard truss segment
1, record 42, English, third%20starboard%20truss%20segment
correct, see observation, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
- ITS-S5 2, record 42, English, ITS%2DS5
correct
- ITS S5 3, record 42, English, ITS%20S5
correct
Record 42, Synonyms, English
- third right-side truss segment 2, record 42, English, third%20right%2Dside%20truss%20segment
proposal
- third right side truss segment 2, record 42, English, third%20right%20side%20truss%20segment
proposal
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The third starboard truss segment, the ITS S5 Truss, is attached to the S3/S4 Truss. 3, record 42, English, - third%20starboard%20truss%20segment
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The assembly sequence of the trusses on the International Space Station does not usually correspond to the number assigned to each segment of the struss structure. Trusses are numbered as follows : P1, P3, P4, P5, P6(port side) and S1, S3, S4, S5, S6(starboard side). In this case, the S5 truss is referred to as the third starboard truss segment. 2, record 42, English, - third%20starboard%20truss%20segment
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
third starboard truss segment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, record 42, English, - third%20starboard%20truss%20segment
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 42, Main entry term, French
- troisième segment tribord de la poutrelle
1, record 42, French, troisi%C3%A8me%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
proposal, see observation, masculine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
- ITS-S5 1, record 42, French, ITS%2DS5
correct, masculine noun
Record 42, Synonyms, French
- troisième segment de la poutrelle côté droit 2, record 42, French, troisi%C3%A8me%20segment%20de%20la%20poutrelle%20c%C3%B4t%C3%A9%20droit
proposal, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La séquence d'assemblage des poutres bâbord (P1, P3, P4, P5, P6) et tribord (S1, S3, S4, S5, S6) de la Station spatiale internationale diffère habituellement à l'ordre de numérotation des éléments structuraux de la grande poutrelle. Dans le cas présent, la poutre S5 correspond au troisième segment tribord de la poutrelle. 1, record 42, French, - troisi%C3%A8me%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
troisième segment tribord de la poutrelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 42, French, - troisi%C3%A8me%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2003-04-07
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Special Water Transport
Record 43, Main entry term, English
- delta system
1, record 43, English, delta%20system
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A ship construction system used for the carriage of bulk oil or similar cargoes. 1, record 43, English, - delta%20system
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Detachable caissons containing the cargo are locked into bays in the side of a mother ship which carries only fuel and ballast. When the ship arrives at her destination port, the ballast is adjusted so that she rises. The caissons, on which she actually rides, can be detached and towed into berths for unloading or loading. Subsequently the caissons are re-positioned in the bays at the side of the ship, which adjusts her ballast to re-engage on the caissons. 1, record 43, English, - delta%20system
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Transports par bateaux spéciaux
Record 43, Main entry term, French
- système Delta
1, record 43, French, syst%C3%A8me%20Delta
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2002-06-25
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 44, Main entry term, English
- high pressure gauge
1, record 44, English, high%20pressure%20gauge
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- high-pressure gauge 2, record 44, English, high%2Dpressure%20gauge
correct
- HP gauge 3, record 44, English, HP%20gauge
correct
- H.P. gauge 4, record 44, English, H%2EP%2E%20gauge
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Your regulator has 2 high pressure ports(marked HP) on either side of the body(thread size 7/16"-20). The HP ports and plugs are larger in size than the LP plugs. Remove the plugs with the same wrench and install the high pressure gauge hose into the high pressure port and snug with a wrench. 1, record 44, English, - high%20pressure%20gauge
Record 44, Key term(s)
- HP gage
- high pressure gage
- H.P. gage
- high-pressure gage
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 44, Main entry term, French
- manomètre H.P.
1, record 44, French, manom%C3%A8tre%20H%2EP%2E
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- manomètre haute pression 1, record 44, French, manom%C3%A8tre%20haute%20pression
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Sortie H.P. et M.P. Elles doivent permettre de raccorder un manomètre H.P. ou de fournir de l'air M.P. Le premier étage d'un détendeur doit posséder au minimum une sortie pour le manomètre «Haute Pression» et 2 sorties «Moyenne Pression» : une pour le détendeur principal, une pour le gonflage du gilet. 1, record 44, French, - manom%C3%A8tre%20H%2EP%2E
Record 44, Key term(s)
- manomètre HP
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2001-07-20
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 45, Main entry term, English
- Fluorinert loop
1, record 45, English, Fluorinert%20loop
correct, officially approved
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- non-water fluid loop 1, record 45, English, non%2Dwater%20fluid%20loop
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The availability of... resources is not equal at all EFUs [Exposed Facility Units]. For example, higher masses of 2500 kg can be accommodated at two EFU locations, one on the wake and the other on the port side of the EF [JEM-Exposed Facility]. The listed mass values are maximums per site.... Each site is provided a moderate temperature non-water fluid(fluorinert) loop for heat rejection. 2, record 45, English, - Fluorinert%20loop
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Fluorinert [belongs to] a family of perfluorinated liquids offering unique properties ideally suited to the demanding requirements of electronics manufacturing, heat transfer and other specialized applications. [It is] non-flammable, non-corrosive, compatible with sensitive materials, [has] low toxicity and high dielectric strength. 3, record 45, English, - Fluorinert%20loop
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Fluorinert loop: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 45, English, - Fluorinert%20loop
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 45, Main entry term, French
- boucle Fluorinert
1, record 45, French, boucle%20Fluorinert
proposal, feminine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Stables thermiquement, inertes chimiquement, [les] liquides électroniques Fluorinert [sont] compatibles avec les composants électroniques les plus sensibles, et, notamment, avec ceux qui doivent être refroidis, soudés ou contrôlés. Incolores, inodores et ininflammables, ils ne laissent pas de résidus [et] ne détruisent pas la couche d'ozone. 2, record 45, French, - boucle%20Fluorinert
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
boucle Fluorinert : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 45, French, - boucle%20Fluorinert
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2001-07-06
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Spacecraft
- Research Experiments in Space
Record 46, Main entry term, English
- surface sampler kit
1, record 46, English, surface%20sampler%20kit
correct, officially approved
Record 46, Abbreviations, English
- SSK 2, record 46, English, SSK
correct, officially approved
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Surface samples were collected from three locations in the Shuttle before and after each mission, including the vent above the waste control system in the middeck, the left most air-return in the port side crawl-through, and the air vent for the Commander's chair in the flight deck. In flight surface samples were collected using the Surface Sampler Kit from the same three locations in the Shuttle and five locations in the Mir, including the Commander's seat, the dining table, Commander's cabin, the treadmill handle, and the wall above the Kristall Module hatch. Samples were then incubated for five days and examined for microbial growth on the second and fifth days. 3, record 46, English, - surface%20sampler%20kit
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
surface sampler kit; SSK: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 46, English, - surface%20sampler%20kit
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 46, Main entry term, French
- trousse d'échantillonnage de microbiologie de surface
1, record 46, French, trousse%20d%27%C3%A9chantillonnage%20de%20microbiologie%20de%20surface
proposal, feminine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
- SSK 1, record 46, French, SSK
correct, feminine noun, officially approved
Record 46, Synonyms, French
- trousse d'échantillonnage SSK 1, record 46, French, trousse%20d%27%C3%A9chantillonnage%20SSK
proposal, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
trousse d'échantillonnage de microbiologie de surface; SSK : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 46, French, - trousse%20d%27%C3%A9chantillonnage%20de%20microbiologie%20de%20surface
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2001-02-21
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Dredging
Record 47, Main entry term, English
- port spud
1, record 47, English, port%20spud
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
During operation, the cutterhead dredge swings from side to side, alternately using the port and starboard spuds as pivots. 1, record 47, English, - port%20spud
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Dragage
Record 47, Main entry term, French
- pieu babord
1, record 47, French, pieu%20babord
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la drague est en activité, elle décrit un arc d'un côté à l'autre en utilisant successivement les pieux babord et tribord comme pivots. 1, record 47, French, - pieu%20babord
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2000-06-05
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Ship's Organization (Military)
Record 48, Main entry term, English
- cargo transfer station
1, record 48, English, cargo%20transfer%20station
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[On the soviet warship Kirov] There are two kind-post-type cargo transfer stations and two refuelling stations located on the main deck, port side. 1, record 48, English, - cargo%20transfer%20station
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Organisation du navire (Militaire)
Record 48, Main entry term, French
- poste de transfert de matériel
1, record 48, French, poste%20de%20transfert%20de%20mat%C3%A9riel
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[Le Kirov, croiseur soviétique à propulsion nucléaire] possède sur le pont principal à bâbord deux postes de transfert de matériel et deux postes de ravitaillement en carburant. 1, record 48, French, - poste%20de%20transfert%20de%20mat%C3%A9riel
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1999-11-24
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Dredging
Record 49, Main entry term, English
- starboard spud
1, record 49, English, starboard%20spud
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
During operation, the cutterhead dredge swings from side to side, alternately using the port and starboard spuds as pivots. 1, record 49, English, - starboard%20spud
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Dragage
Record 49, Main entry term, French
- pieu tribord
1, record 49, French, pieu%20tribord
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la drague est en activité, elle décrit un arc d'un côté à l'autre en utilisant successivement les pieux babord et tribord comme pivots. 1, record 49, French, - pieu%20tribord
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1996-03-05
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 50, Main entry term, English
- burial pit
1, record 50, English, burial%20pit
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- disposal pit 2, record 50, English, disposal%20pit
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Wastes at Port Granby are buried in pits which are excavated down to the water table... in the Upper Sand Complex. The site is not a "disposal" site since active management is required to control the release of contaminants. Ditches are located on the upslope side of the disposal pits to divert runoff and groundwater. In addition, seepage is collected downslope of the pits at the base of the bluffs bordering Lake Ontario and treated. 2, record 50, English, - burial%20pit
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 50, Main entry term, French
- fosse d'enfouissement
1, record 50, French, fosse%20d%27enfouissement
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- lieu d'enfouissement 2, record 50, French, lieu%20d%27enfouissement
masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Enfouissement à faible profondeur. Ce stockage est réalisé soit sur des aires aménagées, soit dans des tranchées bétonnées. [...] Les tranchées bétonnées sont réalisées en partant d'une fosse creusée dans le sol, dans laquelle est réalisé un radier. On élève des parois en béton le long de la fosse, constituant ainsi des cases dans lesquelles sont déposés les déchets après l'injection d'un coulis de ciment, on obtient un monolithe que l'on recouvre par une couche bitumineuse. 3, record 50, French, - fosse%20d%27enfouissement
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Record 50, Main entry term, Spanish
- fosa de enterramiento
1, record 50, Spanish, fosa%20de%20enterramiento
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- pozo de enterramiento 2, record 50, Spanish, pozo%20de%20enterramiento
masculine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1995-01-31
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- River and Sea Navigation
Record 51, Main entry term, English
- wind on the port side
1, record 51, English, wind%20on%20the%20port%20side
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Navigation fluviale et maritime
Record 51, Main entry term, French
- vent de bâbord
1, record 51, French, vent%20de%20b%C3%A2bord
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1990-01-10
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 52, Main entry term, English
- completely mixed digester
1, record 52, English, completely%20mixed%20digester
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- completely mixed continuous digester 2, record 52, English, completely%20mixed%20continuous%20digester
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The effluent from a completely mixed digester can be removed from the upper portion of the digester through a large diameter overflow pipe. Separate provision must be made in order to remove the sludge settlement from the bottom of the reactor tank. 1, record 52, English, - completely%20mixed%20digester
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Depending upon the local topography sludge removal may be accomplished via a bleed valve in the bottom of the tank. In this case the tank bottom should slope to the center and/or contain a sump. Another alternative is the periodic use of a vacuum wagon to remove the sludge through a port in the side of the vessel. The use of a sump in the digester allows a sewage or liquid manure pump to effectively remove the sludge. 1, record 52, English, - completely%20mixed%20digester
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 52, Main entry term, French
- digesteur infiniment mélangé
1, record 52, French, digesteur%20infiniment%20m%C3%A9lang%C3%A9
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La fermentation des déjections, qui demande un temps de séjour relativement long, se fait dans un digesteur infiniment mélangé. Celui-ci comporte un dispositif d'agitation du contenu ainsi qu'un système de chauffage permettant à la réaction de s'effectuer à une température optimale constante. 1, record 52, French, - digesteur%20infiniment%20m%C3%A9lang%C3%A9
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1986-12-19
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 53, Main entry term, English
- on port tack 1, record 53, English, on%20port%20tack
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- on the port tack 2, record 53, English, on%20the%20port%20tack
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
If the wind is coming over the port side first, the sailboat is on the "port tack"... 2, record 53, English, - on%20port%20tack
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 53, Main entry term, French
- bâbord-amures
1, record 53, French, b%C3%A2bord%2Damures
adverb
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- bâbord amures 2, record 53, French, b%C3%A2bord%20amures
adverb
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Quand le vent frappe le côté bâbord, on dit que le voilier est «bâbord amures» [...] 2, record 53, French, - b%C3%A2bord%2Damures
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1986-12-09
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Pumps
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 54, Main entry term, English
- pressure plate 1, record 54, English, pressure%20plate
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A side plate in a vane pump or motor cartridge on the pressure port side. 1, record 54, English, - pressure%20plate
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Pompes
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 54, Main entry term, French
- plaque de pression
1, record 54, French, plaque%20de%20pression
feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Plaque d'usure, montée du côté de l'orifice de refoulement d'une pompe à palettes ou du côté d'alimentation d'un moteur hydraulique. 2, record 54, French, - plaque%20de%20pression
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Fig. 29. Pompe à palettes minces. 1. Couvercle 2. Orifice de refoulement (...) 9. Plaque de pression. 3, record 54, French, - plaque%20de%20pression
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1986-12-09
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Pumps
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 55, Main entry term, English
- pressure port 1, record 55, English, pressure%20port
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- delivery port 2, record 55, English, delivery%20port
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
pressure plate : A side plate in a vane pump or motor cartridge on the pressure port side. 1, record 55, English, - pressure%20port
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Pompes
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 55, Main entry term, French
- orifice de refoulement
1, record 55, French, orifice%20de%20refoulement
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les pompes de ce groupe [le quatrième groupe] ont une forme rappelant celle des pompes du deuxième groupe, mais elles sont reconnaissables à leur orifice d'admission d'un diamètre beaucoup plus important que celui de leur orifice de refoulement. Elle sont parfois appelées "pompes à palettes minces". 2, record 55, French, - orifice%20de%20refoulement
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1983-11-23
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeroindustry
Record 56, Main entry term, English
- weapon control panel 1, record 56, English, weapon%20control%20panel
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The weapon control panel remains on the port side of the cockpit, as on the basic Harrier GR MK-1. 1, record 56, English, - weapon%20control%20panel
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Constructions aéronautiques
Record 56, Main entry term, French
- panneau pour la conduite du tir
1, record 56, French, panneau%20pour%20la%20conduite%20du%20tir
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- panneau de commande de l'armement 2, record 56, French, panneau%20de%20commande%20de%20l%27armement
masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1983-08-09
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Air Transport
Record 57, Main entry term, English
- missed approach area
1, record 57, English, missed%20approach%20area
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The initial part of the missed approach area starts at the end of the final approach area(i. e. at a distance DD before threshold). It continues from there with a constant width of 600 metres(2000 feet), there being 300 metres(1000 feet) on either side of the runway centre line, to a distance of not less than 900 metres(3000 feet) nor normally, more than 1800 metres(6000 feet) beyond the threshold. At this point the final port of the missed approach area commences. 1, record 57, English, - missed%20approach%20area
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 57, Main entry term, French
- aire d'approche interrompue 1, record 57, French, aire%20d%27approche%20interrompue
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La partie initiale de l'aire d'approche interrompue commence à la fin de l'aire d'approche finale (c'est-à-dire à une distance D du seuil). Elle conserve ensuite une largeur constante de 600 m (2000 pieds), soit 300 m (1000 pieds) de chaque côté de l'axe de la piste, jusqu'à une distance d'au moins 900 m (3000 pieds) mais n'excédant pas normalement 1800 m (6000 pieds) au-delà du seuil. En ce point commence la dernière partie de l'aire d'approche interrompue. 1, record 57, French, - aire%20d%27approche%20interrompue
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1982-11-22
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 58, Main entry term, English
- close approach indicator
1, record 58, English, close%20approach%20indicator
correct
Record 58, Abbreviations, English
- CAI 2, record 58, English, CAI
correct
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The HAPI system consists of three roll and pitch stabilized lantern projector units, two of which are placed on the port side of the flight deck and the third, the close approach indicator(CAI), on the forward port side of the island, 8. 5 m(27, 88 ft) above the deck. 1, record 58, English, - close%20approach%20indicator
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 58, Main entry term, French
- indicateur d'approche finale 1, record 58, French, indicateur%20d%27approche%20finale
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le système se compose de trois groupes de projecteurs stabilisés en roulis et en tangage, deux étant installés à bâbord du pont d'envol (à l'avant et à l'arrière) et le troisième, l'indicateur d'approche finale CAI (Close Approach Indicator), à l'avant gauche de l'îlot, à 8,5 m au-dessus du pont. 1, record 58, French, - indicateur%20d%27approche%20finale
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1980-03-04
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
Record 59, Main entry term, English
- outlet feeder pipe
1, record 59, English, outlet%20feeder%20pipe
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Near the outboard of each end fitting is a side port to which the inlet and outlet feeder pipes are attached. 1, record 59, English, - outlet%20feeder%20pipe
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
Record 59, Main entry term, French
- tuyau de sortie 1, record 59, French, tuyau%20de%20sortie
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Tuyau dans lequel passe l'eau lourde du circuit de refroidissement après être passée dans le canal de combustible. 2, record 59, French, - tuyau%20de%20sortie
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1980-03-04
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
Record 60, Main entry term, English
- inlet feeder pipe
1, record 60, English, inlet%20feeder%20pipe
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Near the outboard end of each end fitting is a side port to which the inlet and outlet feeder pipes are attached. 1, record 60, English, - inlet%20feeder%20pipe
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
Record 60, Main entry term, French
- tuyau d'admission
1, record 60, French, tuyau%20d%27admission
correct
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- tuyau d'entrée 2, record 60, French, tuyau%20d%27entr%C3%A9e
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Tuyau amenant l'eau lourde du circuit de refroidissement dans le canal du combustible. 3, record 60, French, - tuyau%20d%27admission
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Les sources canadiennes de langue française emploient plutôt le terme "tuyau d'entrée". 3, record 60, French, - tuyau%20d%27admission
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1976-06-19
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Water Transport
Record 61, Main entry term, English
- pass on the port side 1, record 61, English, pass%20on%20the%20port%20side
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 61, Main entry term, French
- passer par bâbord 1, record 61, French, passer%20par%20b%C3%A2bord
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


