TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PORT STARBOARD [50 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 1, Main entry term, English
- off-throttle assisted steering
1, record 1, English, off%2Dthrottle%20assisted%20steering
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- OTAS 1, record 1, English, OTAS
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- off-throttle steering 2, record 1, English, off%2Dthrottle%20steering
correct, noun
- OTS 2, record 1, English, OTS
correct, noun
- OTS 2, record 1, English, OTS
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the solution — off-throttle steering — is now taken for granted by most PWC [personal watercraft] consumers. Many may not even realize their craft have the capability for good reason. The inclusion of OTS into most craft is relatively seamless. The system works by detecting two coinciding occurrences, the abrupt release of the throttle and a full turn to port or starboard. Electronic sensors note the two situations, and respond by increasing RPM [revolutions per minute] just enough to once again push some water through the jet nozzle. That small blast of propulsion is just enough to start the craft turning in the direction the driver has turned the handlebars, hopefully allowing the craft to begin an evasive maneuver and avoid the object in the craft's path. 2, record 1, English, - off%2Dthrottle%20assisted%20steering
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 1, Main entry term, French
- système de direction assistée par accélération d'appoint
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20de%20direction%20assist%C3%A9e%20par%20acc%C3%A9l%C3%A9ration%20d%27appoint
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- direction assistée par accélération d'appoint 2, record 1, French, direction%20assist%C3%A9e%20par%20acc%C3%A9l%C3%A9ration%20d%27appoint
proposal, feminine noun
- OTAS 2, record 1, French, OTAS
proposal, feminine noun
- OTAS 2, record 1, French, OTAS
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cette motomarine possède aussi un correcteur d'assiette rapidement accessible sur le guidon et ajustable selon les préférences du conducteur, les conditions de navigation et le nombre de passagers (jusqu'à 3). À cela s'ajoute un système de direction assistée par accélération d'appoint qui améliore la maniabilité à basse vitesse. 1, record 1, French, - syst%C3%A8me%20de%20direction%20assist%C3%A9e%20par%20acc%C3%A9l%C3%A9ration%20d%27appoint
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-06-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Record 2, Main entry term, English
- lateral buoy
1, record 2, English, lateral%20buoy
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lateral buoys indicate the side on which they may be safely passed. There are five types of lateral buoys :port hand, starboard hand, port bifurcation, starboard bifurcation, and fairway. 1, record 2, English, - lateral%20buoy
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 2, Main entry term, French
- bouée latérale
1, record 2, French, bou%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les bouées latérales indiquent le côté sur lequel il est possible de les laisser en sécurité. Il existe cinq types de bouées latérales : bouée de bâbord, bouée de tribord, bouée de bifurcation de bâbord, bouée de bifurcation de tribord et bouée de mi-chenal. 1, record 2, French, - bou%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Record 2, Main entry term, Spanish
- boya lateral
1, record 2, Spanish, boya%20lateral
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las boyas laterales son rojas y verdes: significa que si uno ingresa a un puerto (o tanto en la naciente como en la desembocadura de un río), las señales rojas siempre deben dejarse por nuestra banda de estribor (derecha) y las señales verdes por nuestra banda de babor (izquierda). 1, record 2, Spanish, - boya%20lateral
Record 3 - internal organization data 2022-06-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Record 3, Main entry term, English
- port bifurcation buoy
1, record 3, English, port%20bifurcation%20buoy
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A port bifurcation buoy marks the point where a channel divides when viewed from a vessel proceeding in the upstream direction and indicates that the preferred or main channel is on the starboard(right) side of the buoy. 1, record 3, English, - port%20bifurcation%20buoy
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 3, Main entry term, French
- bouée de bifurcation de bâbord
1, record 3, French, bou%C3%A9e%20de%20bifurcation%20de%20b%C3%A2bord
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une bouée de bifurcation de bâbord marque le point d'embranchement d'un chenal, vers l'amont, pour indiquer que le chenal préféré ou le chenal principal est à tribord (à droite). 1, record 3, French, - bou%C3%A9e%20de%20bifurcation%20de%20b%C3%A2bord
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Record 3, Main entry term, Spanish
- boya canal preferido a babor
1, record 3, Spanish, boya%20canal%20preferido%20a%20babor
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Record 4, Main entry term, English
- starboard bifurcation buoy
1, record 4, English, starboard%20bifurcation%20buoy
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A starboard bifurcation buoy marks the point where a channel divides when viewed from a vessel proceeding in the upstream direction and indicates the preferred or main channel is on the port(left) side of the buoy. 1, record 4, English, - starboard%20bifurcation%20buoy
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 4, Main entry term, French
- bouée de bifurcation de tribord
1, record 4, French, bou%C3%A9e%20de%20bifurcation%20de%20tribord
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une bouée de bifurcation de tribord marque le point d'embranchement d'un chenal, [vers l'amont], pour indiquer que le chenal préféré ou le chenal principal est à bâbord (à gauche). 1, record 4, French, - bou%C3%A9e%20de%20bifurcation%20de%20tribord
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Record 4, Main entry term, Spanish
- boya canal preferido a estribor
1, record 4, Spanish, boya%20canal%20preferido%20a%20estribor
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-01-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Ship Piloting
- Maneuvering of Ships
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- rudder to starboard
1, record 5, English, rudder%20to%20starboard
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
With the rudder to starboard... the stern rapidly goes to port but, as headway is lost and the vessel begins to go astern, the effect of the suction current on the face of the rudder slows the swing. 2, record 5, English, - rudder%20to%20starboard
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pilotage des navires
- Manœuvre des navires
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- gouvernail à tribord
1, record 5, French, gouvernail%20%C3%A0%20tribord
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-03-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Record 6, Main entry term, English
- starboard gearbox
1, record 6, English, starboard%20gearbox
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Both journal bearings on the primary pinion gear had been installed incorrectly inside the starboard gearbox, as had one in the port gearbox. 1, record 6, English, - starboard%20gearbox
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Record 6, Main entry term, French
- engrenage tribord
1, record 6, French, engrenage%20tribord
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les deux paliers lisses du pignon d'engrenage principal n'avaient pas été installés correctement à l'intérieur de la boîte d'engrenage tribord et il en était de même pour un autre palier dans la boîte d'engrenage bâbord. 1, record 6, French, - engrenage%20tribord
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2020-03-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Record 7, Main entry term, English
- port gearbox
1, record 7, English, port%20gearbox
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Both journal bearings on the primary pinion gear had been installed incorrectly inside the starboard gearbox, as had one in the port gearbox. 1, record 7, English, - port%20gearbox
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Record 7, Main entry term, French
- engrenage bâbord
1, record 7, French, engrenage%20b%C3%A2bord
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les deux paliers lisses du pignon d'engrenage principal n'avaient pas été installés correctement à l'intérieur de la boîte d'engrenage tribord et il en était de même pour un autre palier dans la boîte d'engrenage bâbord. 1, record 7, French, - engrenage%20b%C3%A2bord
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2019-05-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Record 8, Main entry term, English
- rotatable water jet
1, record 8, English, rotatable%20water%20jet
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- rotatable waterjet 2, record 8, English, rotatable%20waterjet
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A propelling and steering device located inside the hull and creating a thrust the direction of which may be adjusted from 0° to 360° starboard or port when the rotatable device directing the water jet changes its position. 3, record 8, English, - rotatable%20water%20jet
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rotatable water jet: designation and definition standardized by ISO. 4, record 8, English, - rotatable%20water%20jet
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Record 8, Main entry term, French
- hydrojet orientable
1, record 8, French, hydrojet%20orientable
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- propulseur à jet d'eau rotatif 2, record 8, French, propulseur%20%C3%A0%20jet%20d%27eau%20rotatif
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de gouverne et de propulsion, installé dans la coque du navire et produisant une poussée dont la direction peut être réglée de 0° à 360°, à droite ou à gauche, en faisant varier l'orientation du dispositif qui guide le jet d'eau. 3, record 8, French, - hydrojet%20orientable
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
hydrojet orientable : désignation et définition normalisées par l'ISO. 4, record 8, French, - hydrojet%20orientable
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2019-03-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 9, Main entry term, English
- ship’s centreline
1, record 9, English, ship%26rsquo%3Bs%20centreline
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- centreline 2, record 9, English, centreline
correct
- centerline 2, record 9, English, centerline
correct
- centre line 3, record 9, English, centre%20line
correct
- center line 4, record 9, English, center%20line
correct
- fore and aft line 1, record 9, English, fore%20and%20aft%20line
correct
- keel line 5, record 9, English, keel%20line
correct
- venter line 1, record 9, English, venter%20line
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An imaginary line running lengthways along the middle of a vessel from bow to stern, dividing the port and starboard sides. 2, record 9, English, - ship%26rsquo%3Bs%20centreline
Record 9, Key term(s)
- ship’s centerline
- ship’s centre line
- ship’s center line
- centreline of ship
- centre line of ship
- center line of ship
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 9, Main entry term, French
- axe longitudinal du navire
1, record 9, French, axe%20longitudinal%20du%20navire
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- axe longitudinal 2, record 9, French, axe%20longitudinal
correct, masculine noun, officially approved
- ligne de quille 2, record 9, French, ligne%20de%20quille
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
axe longitudinal; ligne de quille : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 9, French, - axe%20longitudinal%20du%20navire
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 9, Main entry term, Spanish
- línea de crujía
1, record 9, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20cruj%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- plano de crujía 2, record 9, Spanish, plano%20de%20cruj%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Línea imaginaria que va por el centro de la embarcación de proa a popa y la divide en partes iguales y simétricas[, denominadas] bandas. 2, record 9, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20cruj%C3%ADa
Record 10 - internal organization data 2018-02-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 10, Main entry term, English
- hatch side girder
1, record 10, English, hatch%20side%20girder
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The girder running at the side of the hatch opening on both port and starboard side. 2, record 10, English, - hatch%20side%20girder
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
It runs continuously piercing through the subdivision bulkheads along the length of the ship from forward to aft collision bulkhead. 2, record 10, English, - hatch%20side%20girder
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 10, Main entry term, French
- hiloire latérale renversée
1, record 10, French, hiloire%20lat%C3%A9rale%20renvers%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-06-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Ship Piloting
- Propulsion of Water-Craft
Record 11, Main entry term, English
- port and starboard engines starting and stop 1, record 11, English, port%20and%20starboard%20engines%20starting%20and%20stop
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Manoeuvre requires the use of pushbuttons. 1, record 11, English, - port%20and%20starboard%20engines%20starting%20and%20stop
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pilotage des navires
- Propulsion des bateaux
Record 11, Main entry term, French
- lancement et arrêt des moteurs tribord et babord
1, record 11, French, lancement%20et%20arr%C3%AAt%20des%20moteurs%20tribord%20et%20babord
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La manœuvre s'effectue à l'aide de boutons poussoirs. 1, record 11, French, - lancement%20et%20arr%C3%AAt%20des%20moteurs%20tribord%20et%20babord
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-05-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Shipbuilding
Record 12, Main entry term, English
- angle of loll
1, record 12, English, angle%20of%20loll
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... the state of a ship that is unstable when upright(i. e. has a negative metacentric height) and therefore takes on an angle of heel to either port or starboard. 2, record 12, English, - angle%20of%20loll
Record 12, Key term(s)
- loll angle
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Constructions navales
Record 12, Main entry term, French
- angle de gîte permanente
1, record 12, French, angle%20de%20g%C3%AEte%20permanente
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
On dit qu’un navire a une stabilité négative (angle de gîte permanente) lorsqu’il est instable à la verticale en raison d’une hauteur métacentrique (GM) négative, mais qu’il devient stable à un certain angle d’inclinaison. 2, record 12, French, - angle%20de%20g%C3%AEte%20permanente
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-12-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
- Sailing
Record 13, Main entry term, English
- quarter
1, record 13, English, quarter
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The port or starboard after end of a ship. 2, record 13, English, - quarter
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
quarter: term also used in sailing. 3, record 13, English, - quarter
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
- Voile
Record 13, Main entry term, French
- hanche
1, record 13, French, hanche
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Partie de la coque située entre le travers et l'arrière, marquée par un renflement au-dessus de la ligne de flottaison. 2, record 13, French, - hanche
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
hanche : terme employé aussi à la voile. 3, record 13, French, - hanche
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
hanche : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 13, French, - hanche
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
- Vela
Record 13, Main entry term, Spanish
- aleta
1, record 13, Spanish, aleta
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-02-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Ship's Organization (Military)
Record 14, Main entry term, English
- two-watch system
1, record 14, English, two%2Dwatch%20system
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- two watch system 1, record 14, English, two%20watch%20system
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The port watch and the starboard watch. 2, record 14, English, - two%2Dwatch%20system
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
This watch system may also be broken into four watches(first of port, second of port, first of starboard, and second of starboard). 1, record 14, English, - two%2Dwatch%20system
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organisation du navire (Militaire)
Record 14, Main entry term, French
- système de quarts à deux bordées
1, record 14, French, syst%C3%A8me%20de%20quarts%20%C3%A0%20deux%20bord%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La bordée de bâbord et la bordée de tribord. 2, record 14, French, - syst%C3%A8me%20de%20quarts%20%C3%A0%20deux%20bord%C3%A9es
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Chaque bordée peut être divisée en deux (première de bâbord, deuxième de bâbord, première de tribord et deuxième de tribord). 2, record 14, French, - syst%C3%A8me%20de%20quarts%20%C3%A0%20deux%20bord%C3%A9es
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-07-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Water Transport
Record 15, Main entry term, English
- port & starboard 1, record 15, English, port%20%26%20starboard
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 15, Main entry term, French
- bâbord et tribord 1, record 15, French, b%C3%A2bord%20et%20tribord
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-09-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Air Safety
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Safety (Water Transport)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Record 16, Main entry term, English
- navigation light
1, record 16, English, navigation%20light
correct, standardized, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- position light 2, record 16, English, position%20light
correct, standardized, officially approved
- running light 3, record 16, English, running%20light
correct
- navigational light 4, record 16, English, navigational%20light
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Statutory lights shown by aircraft and vessels during the hours between sunset and sunrise, in accordance with international agreements. 5, record 16, English, - navigation%20light
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The lights which are laid down under the International Regulations for Preventing Collisions at Sea which vessels must display when under way at sea at night. They include a white light on the mast(two lights if the vessel is over 150 feet in length with the second abaft of and higher than the first), red and green sidelights to port and starboard respectively, and a white stern light. 6, record 16, English, - navigation%20light
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
navigation light; position light: terms standardized by ISO. 7, record 16, English, - navigation%20light
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
navigation light; position light: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, record 16, English, - navigation%20light
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Signalisation (Transport aérien)
- Sécurité (Transport par eau)
- Signalisation (Transport par eau)
Record 16, Main entry term, French
- feu de position
1, record 16, French, feu%20de%20position
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- feu de navigation 2, record 16, French, feu%20de%20navigation
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- feu de route 3, record 16, French, feu%20de%20route
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Feux réglementaires équipant un navire à la mer. Ils comprennent pour un navire standard, un feu de mât, un feu de poupe et deux feux de côtés. 4, record 16, French, - feu%20de%20position
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
feu de position; feu de navigation : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 16, French, - feu%20de%20position
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
feu de navigation; feu de position : termes normalisés par l'ISO. 6, record 16, French, - feu%20de%20position
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
feu de navigation; feu de route : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, record 16, French, - feu%20de%20position
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Seguridad (Transporte por agua)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Record 16, Main entry term, Spanish
- luz de navegación
1, record 16, Spanish, luz%20de%20navegaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- luz de posición 2, record 16, Spanish, luz%20de%20posici%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
luz de navegación; luz de posición: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) 3, record 16, Spanish, - luz%20de%20navegaci%C3%B3n
Record 17 - internal organization data 2010-04-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 17, Main entry term, English
- starboard wing
1, record 17, English, starboard%20wing
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- right wing 2, record 17, English, right%20wing
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The aircraft sustained damage to its right wing, right landing gear leg, and horizontal stabilizer. 3, record 17, English, - starboard%20wing
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
A dihedral wing is producing equal lift on the port and the starboard wing in straight and level flight. If the starboard wing dips, it's vertical lift component will begin to increase and it's horizontal lift component will begin to decrease until the wing is parallel to the flow(trigonometry and the lift force components on your wing) and at the same time the vertical lift component on the port wing will decrease. This makes the starboard wing rise and the port wing dip until it reaches it's equilibrium position(hopefully, level and straight). 4, record 17, English, - starboard%20wing
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Incidence on the starboard wing, root of the starboard wing. 4, record 17, English, - starboard%20wing
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
The right wing leading edge. 4, record 17, English, - starboard%20wing
Record number: 17, Textual support number: 3 PHR
Aileron on the right wing. 4, record 17, English, - starboard%20wing
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 17, Main entry term, French
- aile droite
1, record 17, French, aile%20droite
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En s'abaissant, l'aileron de droite devrait augmenter la portance sur l'aile droite mais, en pratique, il est possible qu'il la réduise en augmentant l'angle d'attaque au-delà de l'angle de portance maximal. Mais ce qui est tout à fait certain, c'est que la traînée de l'aile droite augmente énormément et tend à retenir l'aile pour faire tourner l'avion à droite. 2, record 17, French, - aile%20droite
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Bout, extrémité, hauban, perte de sustentation, portance, réservoir, réservoir auxiliaire, traînée (sur, de) l'aile droite. 3, record 17, French, - aile%20droite
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
L'aile droite de l'avion s'est rompue en vol. 3, record 17, French, - aile%20droite
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-01-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Spacecraft
- Computer Graphics
Record 18, Main entry term, English
- panchromatic scan line
1, record 18, English, panchromatic%20scan%20line
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
If the pushbroom sensors are capable of starboard and port viewing, SIS [Sensor and Instrument System] could be designed for simultaneous broad area searches and rapid motion detection. By positioning the panchromatic scan line slightly ahead of or slightly behind the multispectral scan line, the sensors could perform a broad area survey and then the two acquired images could be digitally merged together to detect rapid movements. This technique has been applied to SPOT imagery. 2, record 18, English, - panchromatic%20scan%20line
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Infographie
Record 18, Main entry term, French
- balayage panchromatique
1, record 18, French, balayage%20panchromatique
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2006-06-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Coast Guard
Record 19, Main entry term, English
- primary SAR vessel 1, record 19, English, primary%20SAR%20vessel
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- primary search and rescue vessel 2, record 19, English, primary%20search%20and%20rescue%20vessel
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A primary SAR [Search and Rescue] vessel is a specially designed and equipped vessel with a trained crew that has SAR as its main task. These vessels are pre-positioned in areas with a high risk of SAR incidents. They bear the common Canadian Coast Guard red and white fleet colours with the words "RESCUE/SAUVETAGE" displayed as black, block letters against the port and starboard sides of the white superstructure. 1, record 19, English, - primary%20SAR%20vessel
Record 19, Key term(s)
- primary search and rescue vessel
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Garde côtière
Record 19, Main entry term, French
- navire SAR primaire
1, record 19, French, navire%20SAR%20primaire
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les navires SAR [recherche et sauvetage] primaires sont spécialement conçus et équipés pour les interventions SAR (leur responsabilité principale). Ils sont affectés à des secteurs à haut risque d'incidents SAR. Ils affichent le rouge et le blanc de la Garde côtière canadienne et arborent, de chaque côté, les mots «SAUVETAGE/RESCUE» inscrits en caractères noirs sur le blanc de la superstructure. 1, record 19, French, - navire%20SAR%20primaire
Record 19, Key term(s)
- navire de recherche et sauvetage primaire
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2004-06-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 20, Main entry term, English
- first starboard truss segment
1, record 20, English, first%20starboard%20truss%20segment
correct, see observation, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
- ITS-S1 2, record 20, English, ITS%2DS1
correct
- ITS S1 3, record 20, English, ITS%20S1
correct
Record 20, Synonyms, English
- first right-side truss segment 2, record 20, English, first%20right%2Dside%20truss%20segment
proposal
- first right side truss segment 2, record 20, English, first%20right%20side%20truss%20segment
proposal
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... first starboard truss segment, was attached to the starboard side of the S0 Truss. ... The S1 Truss provides structural support for the Active Thermal Control System, Mobile Transporter and one Crew and Equipment Translation Aid cart. ... The S1 Truss also has mounts for cameras and lights, as well as antenna support equipment for S-band communications equipment. 4, record 20, English, - first%20starboard%20truss%20segment
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The assembly sequence of the trusses on the International Space Station does not usually correspond to the number assigned to each segment of the struss structure. Trusses are numbered as follows : P1, P3, P4, P5, P6(port side) and S1, S3, S4, S5, S6(starboard side). In this case however, the S1 structure is referred to as the first starboard truss segment. 2, record 20, English, - first%20starboard%20truss%20segment
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
first starboard truss segment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, record 20, English, - first%20starboard%20truss%20segment
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 20, Main entry term, French
- premier segment tribord de la poutrelle
1, record 20, French, premier%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
- ITS-S1 2, record 20, French, ITS%2DS1
correct, masculine noun
Record 20, Synonyms, French
- premier segment tribord de la grande poutre 3, record 20, French, premier%20segment%20tribord%20de%20la%20grande%20poutre
masculine noun
- premier segment de la poutrelle côté droit 4, record 20, French, premier%20segment%20de%20la%20poutrelle%20c%C3%B4t%C3%A9%20droit
proposal, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] la l5e mission (9A) vers la Station spatiale internationale avec le premier segment tribord de la poutrelle (ITS-S1) et des radiateurs. 2, record 20, French, - premier%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La séquence d'assemblage des poutres bâbord (P1, P3, P4, P5, P6) et tribord (S1, S3, S4, S5, S6) de la Station spatiale internationale diffère habituellement de l'ordre de numérotation des éléments structuraux de la grande poutrelle. Dans le cas présent toutefois, la poutre S1 correspond au premier segment tribord de la poutrelle. 4, record 20, French, - premier%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
premier segment tribord de la poutrelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, record 20, French, - premier%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2004-06-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 21, Main entry term, English
- second port truss segment
1, record 21, English, second%20port%20truss%20segment
correct, see observation, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- second left-side truss segment 2, record 21, English, second%20left%2Dside%20truss%20segment
correct
- P3/P4 3, record 21, English, P3%2FP4
correct, officially approved
- P3/P4 3, record 21, English, P3%2FP4
- second left side truss segment 4, record 21, English, second%20left%20side%20truss%20segment
correct
- ITS-P3/P4 5, record 21, English, ITS%2DP3%2FP4
correct, officially approved
- ITS P3/P4 6, record 21, English, ITS%20P3%2FP4
correct
- ITS-P3/P4 5, record 21, English, ITS%2DP3%2FP4
- P3/P4 truss segment 4, record 21, English, P3%2FP4%20truss%20segment
correct, officially approved
- integrated truss structure P3/P4 7, record 21, English, integrated%20truss%20structure%20P3%2FP4
correct, officially approved
- P3/P4 truss 8, record 21, English, P3%2FP4%20truss
correct
- port-side P3/P4 truss 9, record 21, English, port%2Dside%20P3%2FP4%20truss
correct
- port side P3/P4 truss 5, record 21, English, port%20side%20P3%2FP4%20truss
proposal
- segment P3 and P4 10, record 21, English, segment%20P3%20and%20P4
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The US Space Shuttle ... delivers the second port, or left side, truss segment (P3/P4 truss) to attach to the first port truss segment (P1 truss). 4, record 21, English, - second%20port%20truss%20segment
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The assembly sequence of the trusses on the International Space Station does not usually correspond to the number assigned to each segment of the struss structure. Trusses are numbered as follows : P1, P3, P4, P5, P6(port side) and S1, S3, S4, S5, S6(starboard side). In this case, the P3/P4 truss segment is referred to as the second port truss segment. 7, record 21, English, - second%20port%20truss%20segment
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
second port truss segment; P3/P4 truss segment; integrated truss structure P3/P4; P3/P4; ITS-P3/P4: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 21, English, - second%20port%20truss%20segment
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 21, Main entry term, French
- deuxième segment bâbord de la poutrelle
1, record 21, French, deuxi%C3%A8me%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
proposal, see observation, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- segment de poutre intégrée P3-P4 1, record 21, French, segment%20de%20poutre%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20P3%2DP4
proposal, masculine noun, officially approved
- ITS P3-P4 1, record 21, French, ITS%20P3%2DP4
proposal, masculine noun, officially approved
- ITS P3-P4 1, record 21, French, ITS%20P3%2DP4
- segment de poutre P3-P4 1, record 21, French, segment%20de%20poutre%20P3%2DP4
proposal, masculine noun, officially approved
- segment P3-P4 2, record 21, French, segment%20P3%2DP4
correct, masculine noun
- P3-P4 1, record 21, French, P3%2DP4
correct, masculine noun, officially approved
- P3-P4 1, record 21, French, P3%2DP4
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La séquence d'assemblage des poutres bâbord (P1, P3, P4, P5, P6) et tribord (S1, S3, S4, S5, S6) de la Station spatiale internationale diffère habituellement de l'ordre de numérotation des éléments structuraux de la grande poutrelle. Dans le cas présent, le segment P3-P4 correspond au deuxième segment bâbord de la poutrelle. 1, record 21, French, - deuxi%C3%A8me%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
deuxième segment bâbord de la poutrelle; segment de poutre intégrée P3-P4; segment de poutre P3-P4; P3-P4; ITS P3-P4 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 21, French, - deuxi%C3%A8me%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2004-06-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 22, Main entry term, English
- second starboard truss segment
1, record 22, English, second%20starboard%20truss%20segment
correct, see observation, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- second right-side truss segment 2, record 22, English, second%20right%2Dside%20truss%20segment
correct
- S3/S4 3, record 22, English, S3%2FS4
correct, officially approved
- S3/S4 3, record 22, English, S3%2FS4
- S3/S4 truss segment 4, record 22, English, S3%2FS4%20truss%20segment
correct, officially approved
- ITS-S3/S4 3, record 22, English, ITS%2DS3%2FS4
correct, officially approved
- ITS S3/S4 5, record 22, English, ITS%20S3%2FS4
correct
- ITS-S3/S4 3, record 22, English, ITS%2DS3%2FS4
- integrated truss structure S3/S4 6, record 22, English, integrated%20truss%20structure%20S3%2FS4
correct, officially approved
- S3/S4 truss 7, record 22, English, S3%2FS4%20truss
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Integrated Truss Structure - S3/S4. Solar arrays and batteries. 6, record 22, English, - second%20starboard%20truss%20segment
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
S3 and S4 Trusses (USA): S3 Truss will be attached to starboard side of S1 Truss and S4 Truss will be attached to starboard side of S3 Truss ... 7, record 22, English, - second%20starboard%20truss%20segment
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The assembly sequence of the trusses on the International Space Station does not usually correspond to the number assigned to each segment of the struss structure. Trusses are numbered as follows : P1, P3, P4, P5, P6(port side) and S1, S3, S4, S5, S6(starboard side). In this case, the S3/S4 truss segment is referred to as the second starboard truss segment. 3, record 22, English, - second%20starboard%20truss%20segment
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
second starboard truss segment; S3/S4 truss segment; integrated truss structure S3/S4; S3/s4; ITS-S3/S4: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 22, English, - second%20starboard%20truss%20segment
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 22, Main entry term, French
- deuxième segment tribord de la poutrelle
1, record 22, French, deuxi%C3%A8me%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
proposal, see observation, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- segment de poutre intégrée S3-S4 1, record 22, French, segment%20de%20poutre%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20S3%2DS4
proposal, masculine noun, officially approved
- ITS S3-S4 1, record 22, French, ITS%20S3%2DS4
correct, masculine noun, officially approved
- ITS-S3-S4 1, record 22, French, ITS%2DS3%2DS4
correct, masculine noun
- ITS S3-S4 1, record 22, French, ITS%20S3%2DS4
- segment de poutre S3-S4 1, record 22, French, segment%20de%20poutre%20S3%2DS4
proposal, masculine noun, officially approved
- S3-S4 1, record 22, French, S3%2DS4
proposal, masculine noun, officially approved
- S3-S4 1, record 22, French, S3%2DS4
- deuxième segment de la poutrelle côté droit 1, record 22, French, deuxi%C3%A8me%20segment%20de%20la%20poutrelle%20c%C3%B4t%C3%A9%20droit
proposal, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La séquence d'assemblage des poutres bâbord (P1, P3, P4, P5, P6) et tribord (S1, S3, S4, S5, S6) de la Station spatiale internationale diffère habituellement à l'ordre de numérotation des segments structuraux de la grande poutrelle. Dans le cas présent, le segment S3/S4 correspond au deuxième segment tribord de la poutrelle. 1, record 22, French, - deuxi%C3%A8me%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
deuxième segment tribord de la poutrelle; segment de poutre S3-S4; segment de poutre intégré S3-S4; S3-S4; ITS S3-S4 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 22, French, - deuxi%C3%A8me%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
Record 22, Key term(s)
- ITS-S3/S4
- S3/S4
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2003-10-22
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Orbital Stations
Record 23, Main entry term, English
- port
1, record 23, English, port
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
- P 2, record 23, English, P
correct, officially approved
Record 23, Synonyms, English
- port side 3, record 23, English, port%20side
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
port: The left-hand side of a [spaceship] looking forward. 4, record 23, English, - port
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Orientation is described using the terms "forward", "aft", "port", "starboard", "zenith", and "nadir". There is a diagram of the ISS [International Space Station] in the instructions that depicts these axes. [Generally, the Russian modules are aft, and the European modules are/will be forward; "nadir" and "zenith" are, of course, "down" and "up, "respectively. ] 5, record 23, English, - port
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
port; P: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, record 23, English, - port
Record 23, Key term(s)
- port-side
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Stations orbitales
Record 23, Main entry term, French
- bâbord
1, record 23, French, b%C3%A2bord
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
- P 1, record 23, French, P
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Synonyms, French
- côté bâbord 2, record 23, French, c%C3%B4t%C3%A9%20b%C3%A2bord
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La poutre et les panneaux solaires [sont] disposés en deux groupes Tribord S et Bâbord P [...] 1, record 23, French, - b%C3%A2bord
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
bâbord; P : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 23, French, - b%C3%A2bord
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2003-10-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Orbital Stations
Record 24, Main entry term, English
- nadir
1, record 24, English, nadir
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The point on the celestial sphere directly below an observer and diametrically opposite the zenith. 2, record 24, English, - nadir
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Orientation is described using the terms "forward", "aft", "port", "starboard", "zenith", and "nadir". There is a diagram of the ISS [International Space Station] in the instructions that depicts these axes. [Generally, the Russian, modules are aft, and the European modules are/will be forward; "nadir" and "zenith"are, of course, "down" and "up, "respectively. ] 3, record 24, English, - nadir
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
nadir: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 24, English, - nadir
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Stations orbitales
Record 24, Main entry term, French
- nadir
1, record 24, French, nadir
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Point de la sphère céleste situé sur la verticale de l'observateur, vers le centre de la Terre[,] le Nadir [étant] le point opposé au Zénith. 2, record 24, French, - nadir
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
nadir : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 24, French, - nadir
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2003-08-12
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 25, Main entry term, English
- integrated truss structure
1, record 25, English, integrated%20truss%20structure
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
- ITS 2, record 25, English, ITS
correct, officially approved
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Integrated Truss Structure will provide attachment points for external payloads, electrical and cooling utility lines, and the mobile transporter rails. 3, record 25, English, - integrated%20truss%20structure
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
The Integrated Truss Structure Starboard/Port is the center segment of the 91-meter(300-foot) station truss, attached to the U. S. Destiny Laboratory. 4, record 25, English, - integrated%20truss%20structure
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
integrated truss structure; ITS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 25, English, - integrated%20truss%20structure
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 25, Main entry term, French
- structure intégrée
1, record 25, French, structure%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
- ITS 2, record 25, French, ITS
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] la Structure intégrée de la Station spatiale internationale [...] fournira la mobilité latérale pour Canadarm2, le bras robotisé de la station. 3, record 25, French, - structure%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
structure intégrée; ITS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, record 25, French, - structure%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2003-07-02
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 26, Main entry term, English
- twin stern ramps
1, record 26, English, twin%20stern%20ramps
plural
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Johansson's ro/ro vessels differ markedly in design from the now-traditional Paralla design. Rather than use a large quarter ramp, the owner prefers twin axial ramps, each slewable, one to port and the other to starboard. Normally, the twin stern ramps are used simultaneously in the straight aft position for maximum speed of loading. However, should it not be possible to work cargo stern to, then each ramp will slew 35° off the centre line enabling the ship to still load and unload when berthed either side to a marginal quay. 1, record 26, English, - twin%20stern%20ramps
Record 26, Key term(s)
- twin stern ramp
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 26, Main entry term, French
- rampes arrière jumelles
1, record 26, French, rampes%20arri%C3%A8re%20jumelles
feminine noun, plural
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Key term(s)
- rampe arrière jumelle
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2003-06-09
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Ship Piloting
Record 27, Main entry term, English
- stem correction 1, record 27, English, stem%20correction
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The correction applied to the mean forward draught when the port and starboard forward draught scales are not situated at the forward perpendicular. 1, record 27, English, - stem%20correction
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Pilotage des navires
Record 27, Main entry term, French
- correction avant
1, record 27, French, correction%20avant
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Correction appliquée au tirant d'eau moyen avant lorsque les marques de tirants d'eau avant bâbord et tribord ne sont pas situées à la perpendiculaire avant. 1, record 27, French, - correction%20avant
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2003-06-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Ship Piloting
Record 28, Main entry term, English
- stern correction 1, record 28, English, stern%20correction
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The correction applied to the mean aft draught when the port and starboard aft draught scales are not situated at the aft perpendicular. 1, record 28, English, - stern%20correction
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Pilotage des navires
Record 28, Main entry term, French
- correction arrière
1, record 28, French, correction%20arri%C3%A8re
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Correction appliquée au tirant d'eau moyen arrière lorsque les marques de tirants d'eau arrière bâbord et tribord ne sont pas situées à la perpendiculaire arrière. 1, record 28, French, - correction%20arri%C3%A8re
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2003-06-09
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Shipbuilding
Record 29, Main entry term, English
- summer mark 1, record 29, English, summer%20mark
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The line, surrounded by a circle, permanently marked by centre punch, or by welding, on the port and starboard sides of the vessel amidships as prescribed by the ship's loadline certificate. 1, record 29, English, - summer%20mark
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Constructions navales
Record 29, Main entry term, French
- marque d'été
1, record 29, French, marque%20d%27%C3%A9t%C3%A9
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ligne entourée d'un cercle, marquée de façon permanente par poinçonnage ou par soudage, sur les côtés bâbord et tribord au milieu du navire, comme le prescrit le certificat de franc-bord du navire. 1, record 29, French, - marque%20d%27%C3%A9t%C3%A9
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2003-05-29
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 30, Main entry term, English
- fourth starboard truss segment
1, record 30, English, fourth%20starboard%20truss%20segment
correct, see observation, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
- ITS-S6 2, record 30, English, ITS%2DS6
correct
Record 30, Synonyms, English
- fourth right-side truss segment 2, record 30, English, fourth%20right%2Dside%20truss%20segment
proposal
- fourth right side truss segment 2, record 30, English, fourth%20right%20side%20truss%20segment
proposal
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Solar Arrays and Batteries (Photovoltaic Module S6). Fourth and final set of U.S. solar arrays delivered along with fourth starboard truss segment (S6). 3, record 30, English, - fourth%20starboard%20truss%20segment
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The assembly sequence of the trusses on the International Space Station does not usually correspond to the number assigned to each segment of the struss structure. Trusses are numbered as follows : P1, P3, P4, P5, P6(port side) and S1, S3, S4, S5, S6(starboard side). In this case, the S6 structure is referred to as the fourth starboard truss segment. 2, record 30, English, - fourth%20starboard%20truss%20segment
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
fourth starboard truss segment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, record 30, English, - fourth%20starboard%20truss%20segment
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 30, Main entry term, French
- quatrième segment tribord de la poutrelle
1, record 30, French, quatri%C3%A8me%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
proposal, see observation, masculine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
- ITS-S6 1, record 30, French, ITS%2DS6
correct, masculine noun
Record 30, Synonyms, French
- quatrième segment de la poutrelle côté droit 1, record 30, French, quatri%C3%A8me%20segment%20de%20la%20poutrelle%20c%C3%B4t%C3%A9%20droit
proposal, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La séquence d'assemblage des poutres bâbord (P1, P3, P4, P5, P6) et tribord (S1, S3, S4, S5, S6) de la Station spatiale internationale diffère habituellement de l'ordre de numérotation des éléments structuraux de la grande poutrelle. Dans le cas présent, la poutre S6 correspond au quatrième segment tribord de la poutrelle. 1, record 30, French, - quatri%C3%A8me%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
quatrième segment tribord de la poutrelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 30, French, - quatri%C3%A8me%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2003-05-23
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 31, Main entry term, English
- final port-side truss segment
1, record 31, English, final%20port%2Dside%20truss%20segment
correct, see observation, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
- ITS P6 2, record 31, English, ITS%20P6
correct
- ITS-P6 3, record 31, English, ITS%2DP6
correct
Record 31, Synonyms, English
- final port side truss segment 4, record 31, English, final%20port%20side%20truss%20segment
proposal
- final left-side truss segment 4, record 31, English, final%20left%2Dside%20truss%20segment
proposal
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Relocate P6 Truss from atop Z1 Truss to final assembly locationattached to P5 Truss (becomes final port-side truss segment). 5, record 31, English, - final%20port%2Dside%20truss%20segment
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The assembly sequence of the trusses on the International Space Station does not usually correspond to the number assigned to each segment of the struss structure. Trusses are numbered as follows : P1, P3, P4, P5, P6(port side) and S1, S3, S4, S5, S6(starboard side). In this case, the P6 truss is referred to as the final port-side truss segment. 4, record 31, English, - final%20port%2Dside%20truss%20segment
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
final port-side truss segment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 31, English, - final%20port%2Dside%20truss%20segment
Record 31, Key term(s)
- final port truss segment
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 31, Main entry term, French
- dernier segment bâbord de la poutrelle
1, record 31, French, dernier%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
proposal, see observation, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
- ITS P6 1, record 31, French, ITS%20P6
correct, masculine noun
- ITS-P6 1, record 31, French, ITS%2DP6
correct
Record 31, Synonyms, French
- dernier segment de la poutrelle côté gauche 1, record 31, French, dernier%20segment%20de%20la%20poutrelle%20c%C3%B4t%C3%A9%20gauche
proposal, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La séquence d'assemblage des poutres bâbord (P1, P3, P4, P5, P6) et tribord (S0, S1, S3, S4,S5, S6) de la Station spatiale internationale diffère habituellement de l'ordre de numérotation des segments structuraux de la grande poutrelle. Dans le cas présent, la poutre P6 correspond au dernier segment bâbord de la poutrelle. 1, record 31, French, - dernier%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
dernier segment bâbord de la poutrelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 31, French, - dernier%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2003-05-23
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 32, Main entry term, English
- first port truss segment
1, record 32, English, first%20port%20truss%20segment
correct, see observation, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
- ITS P1 2, record 32, English, ITS%20P1
correct
- ITS-P1 3, record 32, English, ITS%2DP1
correct
Record 32, Synonyms, English
- first port-side truss segment 4, record 32, English, first%20port%2Dside%20truss%20segment
correct
- first port side truss segment 5, record 32, English, first%20port%20side%20truss%20segment
proposal
- first left-side truss segment 6, record 32, English, first%20left%2Dside%20truss%20segment
correct
- first left side truss segment 5, record 32, English, first%20left%20side%20truss%20segment
proposal
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The P1 Truss, the first port truss segment, was attached to the port side of the S0 truss. ... The P1 Truss provides structural support for the Active Thermal Control System, Mobile Transporter and one Crew and Equipment Translation Aid cart. ... The P1 Truss also has mounts for cameras and lights, and antenna support equipment for both UHF [Ultra High Frequency] and S-band communications equipment. The S-band equipment is currently on the P6 Truss. 7, record 32, English, - first%20port%20truss%20segment
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The assembly sequence of the trusses on the International Space Station does not usually correspond to the number assigned to each segment of the struss structure. Trusses are numbered as follows : P1, P3, P4, P5, P6(port side) and S1, S3, S4, S5, S6(starboard side). In this case however, the P1 truss is referred to as the first port truss segment. 5, record 32, English, - first%20port%20truss%20segment
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
first port truss segment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 32, English, - first%20port%20truss%20segment
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 32, Main entry term, French
- premier segment bâbord de la poutrelle
1, record 32, French, premier%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
proposal, see observation, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
- ITS P1 2, record 32, French, ITS%20P1
correct, masculine noun
- ITS-P1 1, record 32, French, ITS%2DP1
correct, masculine noun
Record 32, Synonyms, French
- premier segment de la poutrelle côté gauche 1, record 32, French, premier%20segment%20de%20la%20poutrelle%20c%C3%B4t%C3%A9%20gauche
proposal, masculine noun
- première portion bâbord de la poutrelle 3, record 32, French, premi%C3%A8re%20portion%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
feminine noun
- première portion gauche de la poutrelle 3, record 32, French, premi%C3%A8re%20portion%20gauche%20de%20la%20poutrelle
feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] l'équipage de STS 113 installeront le troisième segment de l'immense poutrelle qui portera éventuellement les panneaux solaires (générant l'électricité) et les grands radiateurs (évacuateurs de chaleur). Il s'agit de la pièce dite P1, le première portion bâbord (gauche) de la poutrelle. Ce segment est identique au S1 (premier segment tribord, droit) installé en octobre. Au terme de cette opération d'assemblage, la poutrelle mesurera 40,5 mètres (elle fera, à terme, 108 mètres). 3, record 32, French, - premier%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La séquence d'assemblage des poutres bâbord (P1, P3, P4, P5, P6) et tribord (S1, S3, S4, S5, S6) de la Station spatiale internationale diffère habituellement à l'ordre de numérotation des éléments structuraux de la grande poutrelle. Dans le cas présent toutefois, la poutre P1 correspond au premier segment bâbord de la poutrelle. 1, record 32, French, - premier%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
premier segment bâbord de la poutrelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 32, French, - premier%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2003-05-23
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 33, Main entry term, English
- third port truss segment
1, record 33, English, third%20port%20truss%20segment
correct, see observation, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
- ITS P5 2, record 33, English, ITS%20P5
correct
- ITS-P5 3, record 33, English, ITS%2DP5
correct
Record 33, Synonyms, English
- third left-side truss segment 2, record 33, English, third%20left%2Dside%20truss%20segment
correct
- third left side truss segment 4, record 33, English, third%20left%20side%20truss%20segment
proposal
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The US space shuttle delivers the third port truss segment, the P5 Truss, to attach to second port truss segment, the P3/P4 Truss. 5, record 33, English, - third%20port%20truss%20segment
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
This truss segment, called "S5," is a mirror image of the P5 truss segment that arrived for processing at Kennedy Space Center in July 2001. The S5 truss segment is a 10-1/2-by-15-foot aluminum structure that will weigh 3,900 pounds when fully processed ... Items to be attached to the S5 truss include handholds to be used by spacewalking astronauts, a strut assembly, multi-layer thermal blankets, and the installation of the PVRGF. 6, record 33, English, - third%20port%20truss%20segment
Record number: 33, Textual support number: 3 CONT
The P5 and S5 segments are merely spacers that will provide enough room for the solar arrays to track the sun and not interfere with the other equipment, for example, the waste-heat radiators and antennas. The waste-heat radiators attached to segments S1 and P1 also must be clear of array movement. 7, record 33, English, - third%20port%20truss%20segment
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The assembly sequence of the trusses on the International Space Station does not usually correspond to the number assigned to each segment of the struss structure. Trusses are numbered as follows : P1, P3, P4, P5, P6(port side) and S1, S3, S4, S5, S6(starboard side). In this case, the P5 truss is referred to as the third port truss segment. 4, record 33, English, - third%20port%20truss%20segment
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
third port truss segment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 33, English, - third%20port%20truss%20segment
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 33, Main entry term, French
- troisième segment bâbord de la poutrelle
1, record 33, French, troisi%C3%A8me%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
proposal, see observation, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
- ITS P5 1, record 33, French, ITS%20P5
correct, masculine noun
- ITS-P5 1, record 33, French, ITS%2DP5
correct, masculine noun
Record 33, Synonyms, French
- troisième segment de la poutrelle côté gauche 1, record 33, French, troisi%C3%A8me%20segment%20de%20la%20poutrelle%20c%C3%B4t%C3%A9%20gauche
proposal, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La séquence d'assemblage des poutres bâbord (P1, P3, P4, P5, P6) et tribord (S1, S3, S4, S5, S6) de la Station spatiale internationale diffère habituellement de l'ordre de numérotation des éléments structuraux de la grande poutrelle. Dans le cas présent, la poutre P5 correspond au troisième segment bâbord de la poutrelle. 1, record 33, French, - troisi%C3%A8me%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
troisième segment bâbord de la poutrelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 33, French, - troisi%C3%A8me%20segment%20b%C3%A2bord%20de%20la%20poutrelle
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2003-05-21
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 34, Main entry term, English
- third starboard truss segment
1, record 34, English, third%20starboard%20truss%20segment
correct, see observation, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
- ITS-S5 2, record 34, English, ITS%2DS5
correct
- ITS S5 3, record 34, English, ITS%20S5
correct
Record 34, Synonyms, English
- third right-side truss segment 2, record 34, English, third%20right%2Dside%20truss%20segment
proposal
- third right side truss segment 2, record 34, English, third%20right%20side%20truss%20segment
proposal
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The third starboard truss segment, the ITS S5 Truss, is attached to the S3/S4 Truss. 3, record 34, English, - third%20starboard%20truss%20segment
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The assembly sequence of the trusses on the International Space Station does not usually correspond to the number assigned to each segment of the struss structure. Trusses are numbered as follows : P1, P3, P4, P5, P6(port side) and S1, S3, S4, S5, S6(starboard side). In this case, the S5 truss is referred to as the third starboard truss segment. 2, record 34, English, - third%20starboard%20truss%20segment
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
third starboard truss segment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, record 34, English, - third%20starboard%20truss%20segment
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 34, Main entry term, French
- troisième segment tribord de la poutrelle
1, record 34, French, troisi%C3%A8me%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
proposal, see observation, masculine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
- ITS-S5 1, record 34, French, ITS%2DS5
correct, masculine noun
Record 34, Synonyms, French
- troisième segment de la poutrelle côté droit 2, record 34, French, troisi%C3%A8me%20segment%20de%20la%20poutrelle%20c%C3%B4t%C3%A9%20droit
proposal, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La séquence d'assemblage des poutres bâbord (P1, P3, P4, P5, P6) et tribord (S1, S3, S4, S5, S6) de la Station spatiale internationale diffère habituellement à l'ordre de numérotation des éléments structuraux de la grande poutrelle. Dans le cas présent, la poutre S5 correspond au troisième segment tribord de la poutrelle. 1, record 34, French, - troisi%C3%A8me%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
troisième segment tribord de la poutrelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 34, French, - troisi%C3%A8me%20segment%20tribord%20de%20la%20poutrelle
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2002-07-26
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Military (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Maneuvers
Record 35, Main entry term, English
- overtaking aircraft
1, record 35, English, overtaking%20aircraft
correct, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An aircraft that approaches another from the rear on a line forming an angle of less than 70 degrees with the plane of symmetry of the latter, i. e. is in such a position with reference to the other aircraft that at night it should be unable to see either of the aircraft's left(port) or right(starboard) navigation lights. [Definition officially approved by ICAO. ] 2, record 35, English, - overtaking%20aircraft
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
overtaking aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 35, English, - overtaking%20aircraft
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
Record 35, Main entry term, French
- aéronef qui dépasse
1, record 35, French, a%C3%A9ronef%20qui%20d%C3%A9passe
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- aéronef dépassant 2, record 35, French, a%C3%A9ronef%20d%C3%A9passant
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Un aéronef qui s'approche d'un autre aéronef par l'arrière, sous un azimut qui forme un angle de moins de 70? avec le plan de symétrie de ce dernier aéronef, c'est-à-dire qui est dans une position telle par rapport à l'autre aéronef que, de nuit, il est ordinairement impossible de voir l'un des feux de position avant de cet aéronef. 3, record 35, French, - a%C3%A9ronef%20qui%20d%C3%A9passe
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
aéronef qui dépasse; aéronef dépassant : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 35, French, - a%C3%A9ronef%20qui%20d%C3%A9passe
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Militar (Generalidades)
- Pilotaje y navegación aérea
- Maniobras de las aeronaves
Record 35, Main entry term, Spanish
- aeronave que alcanza
1, record 35, Spanish, aeronave%20que%20alcanza
correct, feminine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
aeronave que alcanza: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 35, Spanish, - aeronave%20que%20alcanza
Record 36 - internal organization data 2002-06-20
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 36, Main entry term, English
- redundant pressure pane
1, record 36, English, redundant%20pressure%20pane
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
CEO [Crew Earth Observations] is conducted primarily from the nadir-viewing, optical-quality window in the U. S. Destiny Laboratory Module. The window can view 39. 5 degrees forward along the axis of the Station, 32. 2 degrees aft, and a total of 79. 1 degrees from port to starboard. The window is constructed of four panes. The outermost pane, made of fused silica, is designed to withstand orbital debris and can be changed out by extravehicular activity(EVA) if it becomes damaged. The two center panes, also made of fused silica, are the primary and redundant pressure panes. The interior pane, made of glass laminate, is called the scratch or "kick" pane. This pane protects the primary pressure pane from scratches and damage caused by contact with the crew, and has an ultraviolet/infrared(UV/IR) coating to protect the crew and improve picture quality. 2, record 36, English, - redundant%20pressure%20pane
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The two middle panes [the redundant pressure pane and the primary pressure pane] serve as the primary and secondary pressure windows, ensuring that the laboratory module stays pressurized. Each of the panes is 31.75 cm (1-1/4 in.) thick. 3, record 36, English, - redundant%20pressure%20pane
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
redundant pressure pane: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 36, English, - redundant%20pressure%20pane
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 36, Main entry term, French
- deuxième vitrage du hublot
1, record 36, French, deuxi%C3%A8me%20vitrage%20du%20hublot
proposal, masculine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
deuxième vitrage du hublot : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 36, French, - deuxi%C3%A8me%20vitrage%20du%20hublot
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2002-06-20
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 37, Main entry term, English
- external debris pane
1, record 37, English, external%20debris%20pane
correct, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In the summer of 1994 NASA approved adding an optical-quality nadir-viewing window to the U. S. Laboratory Module of the International Space Station. The window can view 39. 5 degrees forward along the axis of the ISS, 32. 2 degrees aft, and a total of 79. 1 degrees from port to starboard. The window is constructed of three panes of fused silica and a fourth protective kick pane made of glass laminate. From outboard to inboard, the panes are : OUTBOARD-An external debris pane that can be changed by an EVA astronaut if damaged. A redundant pressure pane. A primary pressure pane. A scratch or "kick" pane that protects the primary pressure pane from being damaged if the crew or equipment make contact with the window [and] provides a UV-IR coating to protect the crew members. INBOARD-The kick pane is removed during window research operations to take advantage of the full spectrum of radiation that passes through the fused silica panes. When not in use, the window is protected by the kick pane on the inside, and by an external cover on the outside. The external cover can be rotated in or out of position from within the cabin by an astronaut using a hand crank. 2, record 37, English, - external%20debris%20pane
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
external debris pane: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 37, English, - external%20debris%20pane
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 37, Main entry term, French
- vitrage anti-débris
1, record 37, French, vitrage%20anti%2Dd%C3%A9bris
proposal, masculine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
vitrage anti-débris : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 37, French, - vitrage%20anti%2Dd%C3%A9bris
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2001-10-25
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Record 38, Main entry term, English
- extravehicular tool storage device
1, record 38, English, extravehicular%20tool%20storage%20device
correct, officially approved
Record 38, Abbreviations, English
- ETSD 2, record 38, English, ETSD
correct, officially approved
Record 38, Synonyms, English
- extra-vehicular tool storage device 3, record 38, English, extra%2Dvehicular%20tool%20storage%20device
proposal
- extra vehicular tool storage device 3, record 38, English, extra%20vehicular%20tool%20storage%20device
proposal
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The starboard Extravehicular Tool Storage Device was released and transferred from the Spacelab Logistics Pallet to the Z1 Truss. 4, record 38, English, - extravehicular%20tool%20storage%20device
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
extravehicular tool storage device; ETSD: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 38, English, - extravehicular%20tool%20storage%20device
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
Port, starboard extravehicular tool storage device. 3, record 38, English, - extravehicular%20tool%20storage%20device
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Record 38, Main entry term, French
- coffre de rangement pour l'outillage EVA
1, record 38, French, coffre%20de%20rangement%20pour%20l%27outillage%20EVA
proposal, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
- ETSD 1, record 38, French, ETSD
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Synonyms, French
- coffre de rangement ETSD 2, record 38, French, coffre%20de%20rangement%20ETSD
proposal, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
coffre de rangement pour l'outillage EVA; ETSD : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 38, French, - coffre%20de%20rangement%20pour%20l%27outillage%20EVA
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2001-07-20
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Astronautics
- Orbital Stations
Record 39, Main entry term, English
- zenith
1, record 39, English, zenith
correct, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The point directly overhead, as determined by the indefinite upward extension of a plumb line. 2, record 39, English, - zenith
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Orientation is described using the terms "forward", "aft", "port", "starboard", "zenith", and "nadir". There is a diagram of the ISS [International Space Station] in the instructions that depicts these axes. [Generally, the Russian modules are aft, and the European modules are/will be forward; "nadir" and "zenith" are, of course, "down" and "up, "respectively. ] 3, record 39, English, - zenith
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
zenith: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 39, English, - zenith
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Astronautique
- Stations orbitales
Record 39, Main entry term, French
- zénith
1, record 39, French, z%C3%A9nith
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Point de la sphère céleste situé sur la verticale ascendante de l'observateur. 1, record 39, French, - z%C3%A9nith
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Point opposé à nadir. Le nadir étant le point de la sphère céleste situé sur la verticale de l'observateur, vers le centre de la Terre. 1, record 39, French, - z%C3%A9nith
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
zénith : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 39, French, - z%C3%A9nith
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Astronáutica
- Estaciones orbitales
Record 39, Main entry term, Spanish
- cenit
1, record 39, Spanish, cenit
masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2001-07-16
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 40, Main entry term, English
- primary pressure pane
1, record 40, English, primary%20pressure%20pane
correct, officially approved
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
CEO [Crew Earth Observation] is conducted primarily from the nadir-viewing, optical-quality window in the U. S. Destiny Laboratory Module. The window can view 39. 5 degrees forward along the axis of the Station, 32. 2 degrees aft, and a total of 79. 1 degrees from port to starboard. The window is constructed of four panes. The outermost pane, made of fused silica, is designed to withstand oribital debris and can be changed out by extravehicular activity(EVA) if it becomes damaged. The two center panes, also made of fused silica, are the primary and redundant pressure panes. The interior pane, made of glass laminate, is called the scratch or "kick" pane. This pane protects the primary pressure pane from scratches and damage caused by contact with the crew, and has an ultraviolet/infrared(UV/IR) coating to protect the crew and improve picture quality. 2, record 40, English, - primary%20pressure%20pane
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
primary pressure pane: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 40, English, - primary%20pressure%20pane
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 40, Main entry term, French
- premier vitrage du hublot
1, record 40, French, premier%20vitrage%20du%20hublot
proposal, masculine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
premier vitrage du hublot : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 40, French, - premier%20vitrage%20du%20hublot
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2001-02-21
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Dredging
Record 41, Main entry term, English
- port spud
1, record 41, English, port%20spud
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
During operation, the cutterhead dredge swings from side to side, alternately using the port and starboard spuds as pivots. 1, record 41, English, - port%20spud
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Dragage
Record 41, Main entry term, French
- pieu babord
1, record 41, French, pieu%20babord
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la drague est en activité, elle décrit un arc d'un côté à l'autre en utilisant successivement les pieux babord et tribord comme pivots. 1, record 41, French, - pieu%20babord
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2001-02-21
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Dredging
Record 42, Main entry term, English
- port swing 1, record 42, English, port%20swing
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Forward movement is achieved by lowering the starboard spud after the port swing is made. 1, record 42, English, - port%20swing
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Dragage
Record 42, Main entry term, French
- arc décrit autour du pieu babord
1, record 42, French, arc%20d%C3%A9crit%20autour%20du%20pieu%20babord
noun phrase, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le déplacement vers l'avant se fait en abaissant le pieu tribord après que l'arc décrit autour du pieu babord [est] achevé. 1, record 42, French, - arc%20d%C3%A9crit%20autour%20du%20pieu%20babord
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2000-11-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Dredging
Record 43, Main entry term, English
- forward movement 1, record 43, English, forward%20movement
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Forward movement is achieved by lowering the starboard spud after the port swing is made. 1, record 43, English, - forward%20movement
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Dragage
Record 43, Main entry term, French
- déplacement vers l'avant
1, record 43, French, d%C3%A9placement%20vers%20l%27avant
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le déplacement vers l'avant se fait en abaissant le pieu tribord après que l'arc décrit autour du pieu babord soit achevé. 1, record 43, French, - d%C3%A9placement%20vers%20l%27avant
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2000-05-10
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Water Transport
- Oil Drilling
Record 44, Main entry term, English
- period of roll
1, record 44, English, period%20of%20roll
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The time, in seconds, that a vessel, rolling freely in undisturbed water, takes to complete an oscillation from port to starboard or vice versa. 2, record 44, English, - period%20of%20roll
Record number: 44, Textual support number: 2 DEF
The time required for a floating, offshore drilling rig to roll from one side to the other and back. 3, record 44, English, - period%20of%20roll
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Transport par eau
- Forage des puits de pétrole
Record 44, Main entry term, French
- période de roulis
1, record 44, French, p%C3%A9riode%20de%20roulis
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Temps, exprimé en secondes, que met un navire, roulant librement, pour compléter une oscillation de bâbord à tribord ou inversement. 1, record 44, French, - p%C3%A9riode%20de%20roulis
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2000-02-09
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Dredging
Record 45, Main entry term, English
- swing cable
1, record 45, English, swing%20cable
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
Port, starboard swing cable. 1, record 45, English, - swing%20cable
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Dragage
Record 45, Main entry term, French
- câble d'ancrage
1, record 45, French, c%C3%A2ble%20d%27ancrage
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
Câble d'ancrage de babord, de tribord. 1, record 45, French, - c%C3%A2ble%20d%27ancrage
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1999-11-24
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Dredging
Record 46, Main entry term, English
- starboard spud
1, record 46, English, starboard%20spud
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
During operation, the cutterhead dredge swings from side to side, alternately using the port and starboard spuds as pivots. 1, record 46, English, - starboard%20spud
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Dragage
Record 46, Main entry term, French
- pieu tribord
1, record 46, French, pieu%20tribord
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la drague est en activité, elle décrit un arc d'un côté à l'autre en utilisant successivement les pieux babord et tribord comme pivots. 1, record 46, French, - pieu%20tribord
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1998-10-30
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 47, Main entry term, English
- after rake compartment 1, record 47, English, after%20rake%20compartment
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- afterrake compartment 2, record 47, English, afterrake%20compartment
see observation
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The compartments are designated, from fore to aft, the forward rake compartment, No. 1, 2, 3 and 4 compartments and the after rake compartments with the further designation of port or starboard, as the case may be. 1, record 47, English, - after%20rake%20compartment
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
compartment: a separate section, part, division, or category. 3, record 47, English, - after%20rake%20compartment
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
afterrake compartment: In the International Maritime Dictionary by René de Kerchove, 1961, afterrake is written in one word 2, record 47, English, - after%20rake%20compartment
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 47, Main entry term, French
- compartiment angulaire arrière
1, record 47, French, compartiment%20angulaire%20arri%C3%A8re
masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Traduction proposée par Mlle Johanne Cadotte, traductrice à la section judiciaire du Secrétariat d'État. 1, record 47, French, - compartiment%20angulaire%20arri%C3%A8re
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1991-05-17
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 48, Main entry term, English
- port/starboard rotors
1, record 48, English, port%2Fstarboard%20rotors
plural
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 48, Main entry term, French
- rotors bâbord/tribord
1, record 48, French, rotors%20b%C3%A2bord%2Ftribord
masculine noun, plural
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Source : SVP terminologique, Hull. 1, record 48, French, - rotors%20b%C3%A2bord%2Ftribord
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1981-11-06
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 49, Main entry term, English
- upstream
1, record 49, English, upstream
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Is a term used when referring to the significance of starboard hand and port hand in the Aids to Navigation System. When proceeding into a harbour, up a river, to a headwater or with the flood tide, the direction is referred to as "upstream" and starboard hand aids are those to the vessel' s starboard or right while port hand aids are those to the vessel' s port or left. 2, record 49, English, - upstream
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Definition used by the CTS (Cartographic Training and Standards), Fisheries and Oceans, Canada. 2, record 49, English, - upstream
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 49, Main entry term, French
- sens de la remontée
1, record 49, French, sens%20de%20la%20remont%C3%A9e
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'expression bouée de tribord (côté droit) ou bouée de bâbord (côté gauche) indique de quel côté la bouée doit se trouver par rapport aux eaux navigables ou aux eaux les plus sûres vues depuis la mer en direction de la tête des eaux, d'un port, du haut d'un fleuve ou dans le sens de la marée montante. Cette direction est le sens de la remontée. Se diriger vers le sud le long du littoral Atlantique et vers le nord le long du littoral du Pacifique c'est aller dans le sens de la remontée. Le sens de la remontée dans certaines eaux intérieures est indiqué sur les cartes. 1, record 49, French, - sens%20de%20la%20remont%C3%A9e
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1978-05-15
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 50, Main entry term, English
- forward rake compartment 1, record 50, English, forward%20rake%20compartment
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The compartments are designated, from fore to aft, the forward rake compartment, No. 1, 2, 3 and 4 compartments and the after rake compartments with further designation of port or starboard, as the case may be. 1, record 50, English, - forward%20rake%20compartment
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
rake: (...) Word sometimes used to describe the degree of overhang of [the] bow and stern [of a ship]. 2, record 50, English, - forward%20rake%20compartment
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
compartment: a separate section, part, division, or category. 3, record 50, English, - forward%20rake%20compartment
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 50, Main entry term, French
- compartiment angulaire avant 1, record 50, French, compartiment%20angulaire%20avant
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Traduction proposée par Mlle Johanne Cadotte, traductrice à la section judiciaire du Bureau des traductions. 1, record 50, French, - compartiment%20angulaire%20avant
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


