TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PORTABLE KETTLE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Petroleum Asphalts
Record 1, Main entry term, English
- portable kettle
1, record 1, English, portable%20kettle
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- portable asphalt melter 2, record 1, English, portable%20asphalt%20melter
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The first fire occurred... when maintenance personnel were heating synthetic tar in a portable kettle to repair the roof of a maintenance shop at Hanford Site. A worker draining tar from the kettle into a bucket noticed that the surface of the tar had caught fire in the bucket. 3, record 1, English, - portable%20kettle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
kettle: Equipment used for heating bitumen to a flowing consistency. 4, record 1, English, - portable%20kettle
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
portable kettle : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 5, record 1, English, - portable%20kettle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Bitumes
Record 1, Main entry term, French
- fondoir mobile
1, record 1, French, fondoir%20mobile
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fondoir portatif 2, record 1, French, fondoir%20portatif
masculine noun, officially approved
- fondoir portatif à bitume 3, record 1, French, fondoir%20portatif%20%C3%A0%20bitume
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mise en œuvre de l'asphalte coulé. Le mélange d'asphalte coulé peut être appliqué soit en vrac (la fabrication se fait alors en centrale) soit sous forme de pain ou granulats (le mélange est alors préparé dans un fondoir-malaxeur mobile). La température du mélange lors de la préparation et de la pose est située entre 200 et 240 °C. Préalablement à la pose de l'asphalte coulé, le support est nettoyé et, au besoin, séché au chalumeau. 1, record 1, French, - fondoir%20mobile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fondoir : Récipient chauffant dans lequel on fait fondre les bitumes et asphaltes avant leur utilisation. 4, record 1, French, - fondoir%20mobile
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fondoir portatif : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 1, French, - fondoir%20mobile
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1981-07-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Foundry Practice
- Petroleum Asphalts
Record 2, Main entry term, English
- kettleman
1, record 2, English, kettleman
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- burner man 2, record 2, English, burner%20man
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Kettleman. Tends portable kettle that heats tar, asphalt, lead, or sealing compound for use as protective coating for pipelines, roofs, and pavement... 1, record 2, English, - kettleman
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fonderie
- Bitumes
Record 2, Main entry term, French
- ouvrier au fondoir
1, record 2, French, ouvrier%20au%20fondoir
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ouvrier aux cuves. Assure le fonctionnement d'une batterie de cuves de réduction servant à fondre l'oxyde d'aluminium pour obtenir l'aluminium [...] 2, record 2, French, - ouvrier%20au%20fondoir
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fondoir, récipient où l'on chauffe les goudrons et les bitumes pour les liquéfier. 3, record 2, French, - ouvrier%20au%20fondoir
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


