TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PORTABLE MACHINE [35 records]

Record 1 2023-12-12

English

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Masonry Practice
CONT

A brick cutting saw is a machine that uses a diamond blade [to] cut through masonry products such [as] bricks, large tiles, glass blocks and more. Brick saws... have a [maximum] blade capacity [of 10 to 14 inches]. They are portable machines that can run on gas or electricity and can be moved from jobsite to jobsite. They are mainly used in the masonry industry and assist in cutting bricks, small pavers, cobblestone and glass blocks.

French

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Maçonnerie

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2023-01-19

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-10-26

English

Subject field(s)
  • Jib-Type Hoisting Apparatus
CONT

Non-self-propelled portable floor cranes are in general use in machine shops, plant assembly departments, outdoor yard service, and warehouses, at transportation terminals, and in garages. They are frequently employed in shipping and receiving departments for unloading incoming raw materials, large and heavy cases, lumber, etc., and loading outgoing shipments. They are likewise employed to supplement overhead traveling cranes and other power-operated equipment. In many small manufacturing plants, they are-aside from hoists and other local service equipment-the only kinds of materials handling equipment in use.

CONT

The cantilever-jib or gooseneck type of crane is the commonest and most convenient type of portable floor crane, and is used in many shops to supplement an overhead monorail system or a traveling crane in reaching locations that cannot be served by the regular overhead equipment. It is also used in railroad freight houses and terminals where overhead systems are not available.

French

Domaine(s)
  • Appareils de levage à bras
CONT

La grue d'atelier, ou grue de magasin, est un engin de faible puissance et de petites dimensions, souvent manœuvré à la main.

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-06-13

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
DEF

A portable hand-held machine fitted with a cutting attachment mounted on a pole to enable an operator to cut the branches of standing trees.

OBS

pole chain saw: term and definition standardized by ISO in 2007.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
DEF

Machine portative tenue à la main équipée d'un dispositif de coupe monté sur une perche permettant à un opérateur de couper les branches des arbres sur pied.

OBS

perche élagueuse à moteur : terme et définition normalisés par l’ISO en 2007.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-11-02

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Office Automation
DEF

A dictation machine having a self-contained power supply designed primarily for easy movement from one place to another.

OBS

portable dictation machine : term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Bureautique
OBS

machine à dicter portative : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-06-06

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
DEF

A small portable machine that combines a 3" colour LCP TV with a full-featured 8mm VCR.

OBS

It records up to 4 hours on a single 8mm videocassette.

OBS

Video Walkman™ is a trademark of Sony corporation.

Key term(s)
  • Video Walkman

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
OBS

Video WalkmanMC est une marque de commerce de la compagnie Sony.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-05-24

English

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
DEF

(concrete finishing machine) A portable power-driven machine used to give the desired surface texture to a concrete slab.

French

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
DEF

Engin de surfaçage et de talochage mécanique des dalles de béton et des chapes incorporées; il est composé d'un large cerceau muni de pales inclinées, dont la rotation est assurée par un moteur thermique.

CONT

Truelle mécanique : pour le talochage et le lissage des chapes, agit par rotation de pales à inclinaison variable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo e instalaciones para el hormigonado
Save record 7

Record 8 2009-08-13

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

A means provided in a meter or controller for bringing the pointer exactly to the zero mark on the scale.

CONT

Where the accuracy of registration or zero-balance of a portable machine is affected when the machine is off level, the machine shall be equipped with self-locking or lockable means of levelling and a level indicator. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 151].

OBS

zero-balance: [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 151].

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

[...] Réglage du zéro: généralement on mesure la distance séparant les niveaux [...] Le zéro doit alors être réajusté périodiquement.

OBS

réglage à zéro : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 151.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
Save record 8

Record 9 2006-08-22

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Infantry
CONT

The objective crew served weapon(OCSW) is an integrated machine gun system which couples the firepower of air bursting munitions with optoelectronic fire control to provide all-environment operation and enhanced lethality. The OCSW is an ultra-light, two-man portable, crew-served weapon system incorporating state-of-the-art electronics, advanced materials, and small arms technologies.

CONT

The objective crew served weapon (OCSW), XM307, will be the dismounted infantry crew served weapon and defensive armament system for seven variants of the Future Combat System.

Key term(s)
  • objective crew-served weapon

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Infanterie

Spanish

Save record 9

Record 10 2003-08-13

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

plain text : refers to textual data in ASCII format. Plain text is the most portable format because it is supported by nearly every application on every machine. It is quite limited, however, because it cannot contain any formatting commands. In cryptography, plain text refers to any message that is not encrypted. Contrast with cipher text.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Entrant les métadonnées directement dans la source de la page Web, en utilisant un éditeur de texte en clair simple, comme Notepad.

Spanish

Save record 10

Record 11 2001-05-31

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Sales (Marketing)
CONT

Once a reliable machine has been acquired the Mess Manager will establish at the front door, during social functions, a portable debit card machine.

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Vente
Key term(s)
  • terminal portatif de cartes de débit
  • terminal portatif de débit
  • terminal de carte de débit portatif
  • terminal portatif de carte de débit

Spanish

Save record 11

Record 12 2000-09-22

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
DEF

A small, portable drilling machine which is operated by hand

French

Domaine(s)
  • Outillage à main

Spanish

Save record 12

Record 13 2000-09-01

English

Subject field(s)
  • Sewing Machines
CONT

Hemming machine... B&G Lieberman has introduced its new SRB-257 portable interlock hemming machine that lets cleaners afford to hem garments the same way they were by the manufacturer. The adjustable hemwidth gauge makes it easy to duplicate the original hemstitch.

CONT

Barudan hemming machines can easily carry out hemming process.Barudan hemming machines fully automatically complete hemming process and promise excellent finished goods with lock stitch and backstitch.

French

Domaine(s)
  • Machines à coudre
CONT

Ourleuse point invisible : Ce modèle compact et pesant moins de 5 kg est capable de coudre un ourlet invisible à 1 fil identique à celui d'une machine industrielle spéciale avec une aiguille de machine à coudre standard.

Spanish

Save record 13

Record 14 1995-05-10

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

Institut national de recherches sur les eaux.

Spanish

Save record 14

Record 15 1994-05-16

English

Subject field(s)
  • Plumbing Tools and Equipment
CONT

Victaulic pipe groovers... It is used to cut the Victaulic groove in a pipe. The groover may be hand operated or a power drive may be used. The power drive may be in the form of a power vice, power threading machine or a portable power drive unit.

OBS

Figure.

French

Domaine(s)
  • Appareillage et outils de plomberie
CONT

Machines à rainurer pour raccords Victaulic. [...] Cette machine-outil peut être dotée d'une commande manuelle ou mécanique. La commande mécanique se présente sous forme d'étau ou de filière mécanique, ou encore de commande mécanique portative.

Spanish

Save record 15

Record 16 1994-03-02

English

Subject field(s)
  • Recording and Control Instrumentation
CONT

Where the accuracy of registration or zero-balance of a portable machine is affected when the machine is off level, the machine shall be equipped with self-locking or lockable means of levelling and a level indicator.

OBS

self-locking means of levelling: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 151.

French

Domaine(s)
  • Appareils de contrôle et d'enregistrement
OBS

dispositif à blocage automatique de mise à niveau : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 151.

Spanish

Save record 16

Record 17 1991-09-19

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
CONT

The foundations for a temporary installation of a dormant machine, such as a portable vehicle scale used during road construction and commonly referred to as a contractor's scale, may be made of substantial timbers if they provide the necessary strength, rigidity and access for inspection and adjustment and if an installation that is subject to distortion due to frost action is not used during periods of the fall and spring when the foundation would not provide a stable support.

OBS

Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 199.

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
OBS

Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 199.

Spanish

Save record 17

Record 18 1991-03-06

English

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Chemical Engineering
CONT

Miscellaneous Aspects of Geomembranes. Seams... Vulcanising tapes and adhesives are used on very dense thermoset materials such as butyl and EPDM [ethylene-propylene-diene-monomer]. Here an uncured tape or adhesive containing the polymer base of the geomembrane and cross-linking agents are placed between the two sheets. Upon application of heat and pressure, cross-linking occurs, which gives the necessary bond. Factory seams are made in large vulcanizing presses or autoclaves, while field seams require a portable machine to provide the necessary heat and pressure.

French

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Génie chimique
OBS

Vulcanisant: Se dit des substances capables de produire la vulcanisation du caoutchouc (...)

OBS

Vulcanisation: Réaction de réticulation qui transforme d'une façon irréversible les caractéristiques d'origine de l'adhésif sous l'action d'un agent de réticulation.

OBS

Assemblage [des géomembranes]: Action d'assembler, de manière étanche et durable, vis-à-vis des sollicitations de service, les lés , nappes, (ou panneaux). L'assemblage se fait généralement par soudure thermique avec ou sans apport de matière, ou par soudure par solvant, ou par collage, ou par vulcanisation avec ou sans apport de matière.

Spanish

Save record 18

Record 19 1991-03-06

English

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Waterproofing (Construction)
  • Soil Mechanics (Engineering)
OBS

Miscellaneous Aspects of Geomembranes. Seams.... Vulcanizing tapes and adhesives are used on a very dense thermoset materials such as butyl and EPDM [ethylene-propylene-diene-monomer]. Here an uncured tape or adhesive containing the polymer base of the geomembrane and cross-linking agents are placed between the two sheets. Upon application of heat and pressure, cross-linking occurs, which gives the necessary bond. Factory seams are made in large vulcanising presses or autoclaves, while field seams require a portable machine to provide the necessary heat and pressure.

French

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Étanchéité (Construction)
  • Mécanique des sols
OBS

Assemblage [des géomembranes]: Action d'assembler, de manière étanche et durable, vis-à-vis des sollicitations de service, les lés, nappes (ou panneaux). L'assemblage se fait généralement par soudure thermique avec ou sans apport de matière, ou par soudure par solvant, ou par collage, ou par vulcanisation avec ou sans apport de matière.

OBS

Joint: Zone de liaison entre lés, nappes (ou panneaux).

OBS

Vulcanisation: Réaction de réticulation qui transforme d'une façon irréversible les caractéristiques d'origine de l'adhésif sous l'action d'un agent de réticulation.

OBS

Vulcanisant: Se dit des substances capables de produire la vulcanisation du caoutchouc (...)

Spanish

Save record 19

Record 20 1991-03-06

English

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Chemical Engineering
CONT

Miscellaneous Aspects of Geomembranes. Seams.... Vulcanizing tapes and adhesives are used on very dense thermoset materials such as butyl and EPDM [ethylene-propylene-diene-monomer]. Here an uncured tape or adhesive containing the polymer base of the geomembrane and cross-linking agents are placed between the two sheets. Upon application of heat and pressure, cross-linking occurs, which gives the necessary bond. Factory seams are made in large vulcanizing presses or autoclaves, while field seams require a portable machine to provide the necessary heat and pressure.

French

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Génie chimique
OBS

Vulcanisant: Se dit des substances capables de produire la vulcanisation du caoutchouc (...)

OBS

Vulcanisation: Réaction de réticulation qui transforme d'une façon irréversible les caractéristiques d'origine de l'adhésif sous l'action d'un agent de réticulation.

OBS

Assemblage [des géomembranes]: Action d'assembler, de manière étanche et durable, vis-à-vis des sollicitations de service, les lés, nappes (ou panneaux). L'assemblage se fait généralement par soudure thermique avec ou sans apport de matière, ou par soudure par solvant, ou par collage, ou par vulcanisation avec ou sans apport de matière.

Spanish

Save record 20

Record 21 1990-01-09

English

Subject field(s)
  • Finish Carpentry
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
DEF

a machine with a rapidly revolving vertical spindle and cutter for milling out the surface of wood or metal (as in woodworking or photoengraving).

OBS

"Spindle moulding machine" and "vertical spindle machine" refer to shapers as well as to routers. Routers differ from shapers in that they are portable or placed in a housing above the table with the bit directed downward. They could also be placed within a table upside down and serve as shapers.

French

Domaine(s)
  • Menuiserie
  • Menuiserie (Industr. du bois)
CONT

Une toupie est constituée par un axe vertical tournant à grande vitesse entre deux paliers, et dont l'extrémité supérieure, susceptible d'être munie d'outils variés, émerge au-dessus d'une table horizontale.

DEF

Machine pour le travail du bois, avec laquelle on exécute les moulures et les entailles les plus variées.

Spanish

Save record 21

Record 22 1986-07-03

English

Subject field(s)
  • Industrial Electrical Equipment

French

Domaine(s)
  • Appareillage électrique industriel
OBS

(Industries françaises d'équipement, n° 37, juin 1971, p. 24)

Spanish

Save record 22

Record 23 1986-03-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Wood Industries

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie du bois

Spanish

Save record 23

Record 24 1986-02-27

English

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance
  • Laundry Work
CONT

A lint filter is provided on the upper parts of the tub to filter the wash water as it is discharged from the water channel.

OBS

The duct or channel moulded into the tub of a portable clothes washing machine.

French

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
  • Blanchissage
OBS

Terme fourni par le Service linguistique, Camco Inc.

Spanish

Save record 24

Record 25 1986-02-27

English

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance
  • Laundry Work
OBS

On a portable clothes washing machine.

French

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
  • Blanchissage
OBS

Termes fournis par le Service linguistique, Camco Inc.

Spanish

Save record 25

Record 26 1986-02-27

English

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance
  • Laundry Work
OBS

On a portable clothes washing machine.

French

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
  • Blanchissage
OBS

Termes fournis par le Service linguistique, Camco Inc.

Spanish

Save record 26

Record 27 1985-09-24

English

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment

French

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)

Spanish

Save record 27

Record 28 1985-01-24

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

The facsimile machine was a portable 3M machine with a detachable telephone coupler.(M.-F. Rousselle, Secrétariat d’Etat)

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Une fois la communication établie avec l'ordinateur, on commute sur le modem en installation fixe et sur le modem acoustique en installation mobile.

Spanish

Save record 28

Record 29 1983-11-23

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

Official title no. 8551-146 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

(GARMENT & FABRIC)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Appellation officielle no 8551-146 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

(VÊTEMENTS ET TISSUS)

Spanish

Save record 29

Record 30 1980-05-15

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau

Spanish

Save record 30

Record 31 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Milking Equipment (Agriculture)

French

Domaine(s)
  • Traite mécanique (Agriculture)

Spanish

Save record 31

Record 32 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

a small electric sewing machine, when a portable type and not a floor model.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

une petite machine à coudre électrique d'un genre portatif et non un modèle sur pied.

Spanish

Save record 32

Record 33 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
CONT

Portable typewriters are not considered to be "business" machines as such because they are not used to a great extent in business offices.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
OBS

Classification des machines à écrire. [...] Les machines portatives ou machines portables [...] sont fixées dans un coffret qui permet de les transporter, d'où leur nom.

Spanish

Save record 33

Record 34 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Medical Imaging
OBS

[1--p.344]

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Imagerie médicale

Spanish

Save record 34

Record 35 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Sewing Machines
OBS

I.portable: capable of being carried; easily or conveniently transported.

French

Domaine(s)
  • Machines à coudre
OBS

E.une --. Portable, légère (8,7kg) et compacte on doit pouvoir l'emmener en week-end ou la déplacer simplement au soleil sur la terrasse.

Spanish

Save record 35

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: