TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PORTABLE SOFTWARE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Software
Record 1, Main entry term, English
- container
1, record 1, English, container
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A container is a lightweight, standalone and executable software package that includes everything needed to run a piece of software, including the code, runtime, libraries and system tools. You can think of a container as a portable unit that guarantees your application will run quickly and reliably from one computing environment to another. 2, record 1, English, - container
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Logiciels
Record 1, Main entry term, French
- conteneur
1, record 1, French, conteneur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité de logiciels qui regroupe le code d'une application avec les fichiers de configuration, les bibliothèques et les dépendances dont elle a besoin pour s'exécuter. 2, record 1, French, - conteneur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-05-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Software
Record 2, Main entry term, English
- portability of a program
1, record 2, English, portability%20of%20a%20program
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- portability 2, record 2, English, portability
correct, standardized
- transferability 3, record 2, English, transferability
correct
- transportability 4, record 2, English, transportability
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The capability of a program to be executed on various types of data processing systems without converting the program to a different language and with little or no modification. 1, record 2, English, - portability%20of%20a%20program
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Portable software proves its worth when computers are replaced or when the same software is run on many different computers, whether widely dispersed or at a single site. 5, record 2, English, - portability%20of%20a%20program
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
portability; portability of a program: terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 6, record 2, English, - portability%20of%20a%20program
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
portability: term standardized by CSA International. 7, record 2, English, - portability%20of%20a%20program
Record 2, Key term(s)
- portability of a programme
- program portability
- programme portability
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Logiciels
Record 2, Main entry term, French
- portabilité d'un programme
1, record 2, French, portabilit%C3%A9%20d%27un%20programme
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- portabilité 2, record 2, French, portabilit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
- transportabilité 3, record 2, French, transportabilit%C3%A9
correct, feminine noun
- embarcabilité 4, record 2, French, embarcabilit%C3%A9
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'un programme à être exécuté sur des systèmes informatiques différents sans conversion dans un autre langage et avec peu ou pas de modifications préalables. 1, record 2, French, - portabilit%C3%A9%20d%27un%20programme
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit de tenir compte de la polyvalence potentielle du logiciel, c'est-à-dire de voir s'il offre la plus grande transférabilité possible des fichiers créés afin de permettre une meilleure intégration technique et pédagogique dans d'autres logiciels. 5, record 2, French, - portabilit%C3%A9%20d%27un%20programme
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
portabilité; portabilité d'un programme : termes normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 6, record 2, French, - portabilit%C3%A9%20d%27un%20programme
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
portabilité : terme normalisé par la CSA International. 7, record 2, French, - portabilit%C3%A9%20d%27un%20programme
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 2, Main entry term, Spanish
- movilidad
1, record 2, Spanish, movilidad
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- transportabilidad 2, record 2, Spanish, transportabilidad
correct, feminine noun
- portabilidad 2, record 2, Spanish, portabilidad
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-10-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Record 3, Main entry term, English
- portable language
1, record 3, English, portable%20language
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Python can run equally on different platforms... So, we can say that Python is a portable language. It enables programmers to develop the software for several competing platforms by writing a program only once. 2, record 3, English, - portable%20language
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Record 3, Main entry term, French
- langage portable
1, record 3, French, langage%20portable
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Python est un langage portable qui peut prendre un code et l'exécuter sur n'importe quelle machine. Par exemple, supposons que vous exécutiez Python sur Windows et que vous deviez déplacer la même chose vers un système Mac ou Linux, alors vous pouvez facilement obtenir la même chose en Python sans avoir à vous soucier de changer le code. 2, record 3, French, - langage%20portable
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-01-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Ballistics
Record 4, Main entry term, English
- lightweight handheld mortar ballistic computer
1, record 4, English, lightweight%20handheld%20mortar%20ballistic%20computer
correct
Record 4, Abbreviations, English
- LHMBC 1, record 4, English, LHMBC
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A lightweight ruggedized personal digital assistant(RPDA) [that] provides the essential functions of the [mortar fire control system(MFCS) ] with similar software in a portable package and allows the operator to quickly calculate accurate ballistic solutions for all current... mortar cartridges. 1, record 4, English, - lightweight%20handheld%20mortar%20ballistic%20computer
Record 4, Key term(s)
- lightweight hand-held mortar ballistic computer
- light-weight handheld mortar ballistic computer
- light-weight hand-held mortar ballistic computer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Balistique
Record 4, Main entry term, French
- calculateur balistique de tir de mortier portatif
1, record 4, French, calculateur%20balistique%20de%20tir%20de%20mortier%20portatif
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- calculateur de tir de mortier portatif 1, record 4, French, calculateur%20de%20tir%20de%20mortier%20portatif
proposal, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-07-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Trade Names
- Software
Record 5, Main entry term, English
- Adobe Acrobat®
1, record 5, English, Adobe%20Acrobat%C2%AE
correct, trademark
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Adobe's software application for creation of Portable Document Format files that can display a document as it was originally designed without having the particular software or fonts used to create the file. 1, record 5, English, - Adobe%20Acrobat%C2%AE
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Adobe Corporation. 2, record 5, English, - Adobe%20Acrobat%C2%AE
Record 5, Key term(s)
- Adobe Acrobat
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Logiciels
Record 5, Main entry term, French
- Adobe Acrobat®
1, record 5, French, Adobe%20Acrobat%C2%AE
correct, trademark
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Logiciel d'application d'Adobe pour la création de fichiers en format PDF (Portable Document Format) qui permettent d'afficher un document tel qu'il a été conçu au départ sans avoir le logiciel ou les polices particulières utilisées pour créer le fichier. 1, record 5, French, - Adobe%20Acrobat%C2%AE
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Marque de commerce de Adobe Corporation. 2, record 5, French, - Adobe%20Acrobat%C2%AE
Record 5, Key term(s)
- Adobe Acrobat
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-01-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- porting
1, record 6, English, porting
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
portable :software that can readily be transferred to other machines although not actually machine-independent. 2, record 6, English, - porting
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- portage
1, record 6, French, portage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Adaptation d'un logiciel système à un ordinateur particulier. 2, record 6, French, - portage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-12-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 7, Main entry term, English
- suitcase simulator
1, record 7, English, suitcase%20simulator
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Suitcase Simulators are EXPRESS Rack provided portable units to be used at a payload developer's site to support their software development and to verify data interfaces between the payload and the EXPRESS Rack. The suitcase simulator is composed of a computer with cards and software to simulate the EXPRESS Rack and data. Cables and a laptop are provided for a payload to do an end to end communication check prior to delivering the payload to the integration site. Suitcase simulators are provided and distributed to payload developers based on their flight dates and developmental stage. 2, record 7, English, - suitcase%20simulator
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
suitcase simulator: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 7, English, - suitcase%20simulator
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 7, Main entry term, French
- simulateur modulaire
1, record 7, French, simulateur%20modulaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le PSC [Payload Support Centre] est situé dans le Centre de soutien des missions de charges utiles à l'ASC [Agence spatiale canadienne] et son accès est contrôlé. Le PSC comprend une aire d'appui aux chercheurs principaux, un banc de montage de charges utiles et un simulateur de bâti EXPRESS situé dans la maquette du laboratoire américain de la Station spatiale internationale. Un poste TReK sera utilisé de concert avec le simulateur modulaire (ScS - Suitcase Simulator) pour tester l'interface de communication entre la charge utile et le bâti EXPRESS. 2, record 7, French, - simulateur%20modulaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
simulateur modulaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 7, French, - simulateur%20modulaire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-10-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Record 8, Main entry term, English
- portable software
1, record 8, English, portable%20software
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
It is recommended that these APIs be specified in procurement requests when there is a requirement to develop portable software that interfaces with these applications. 1, record 8, English, - portable%20software
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Record 8, Main entry term, French
- logiciel portable
1, record 8, French, logiciel%20portable
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé de spécifier ces API dans les appels d'offres lorsqu'il faut développer des logiciels portables pouvant fonctionner en interface avec ces applications. 1, record 8, French, - logiciel%20portable
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, record 8, French, - logiciel%20portable
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1993-08-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 9, Main entry term, English
- General Export Permit No. Ex. 18--Portable Personal Computers and Associated Software
1, record 9, English, General%20Export%20Permit%20No%2E%20Ex%2E%2018%2D%2DPortable%20Personal%20Computers%20and%20Associated%20Software
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Export and Import Permits Act 1, record 9, English, - General%20Export%20Permit%20No%2E%20Ex%2E%2018%2D%2DPortable%20Personal%20Computers%20and%20Associated%20Software
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 9, Main entry term, French
- Licence générale d'exportation n° Ex. 18 -- Ordinateurs personnels portatifs et logiciels connexes
1, record 9, French, Licence%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20d%27exportation%20n%C2%B0%20Ex%2E%2018%20%2D%2D%20Ordinateurs%20personnels%20portatifs%20et%20logiciels%20connexes
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Licence générale d'exportation et d'importation 1, record 9, French, - Licence%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20d%27exportation%20n%C2%B0%20Ex%2E%2018%20%2D%2D%20Ordinateurs%20personnels%20portatifs%20et%20logiciels%20connexes
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


