TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PORTABLE WORK STATION [4 records]

Record 1 2004-12-17

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Orbital Stations
DEF

[A platform which serves as] an astronaut toolholder and positioning aid.

CONT

The Portable Work Platform(PWP)... is a mobile base of operations that will enable EVA [Extravehicular Activity] crew members to reach various parts of the station. It is designed to attach to the end of the space station's mechanical arm... The PWP offers greater movement with a swiveling foot restraint, a storage location for tools, and temporary storage for large space station ORUs [Orbital Replaceable Units]. The platform comprises several components : an articulating portable foot restraint(APFR), a tool stanchion, and a temporary equipment restraint aid(TERA).

OBS

portable work platform; PWP : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Stations orbitales
OBS

plateforme de travail mobile; PWP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Key term(s)
  • plate-forme de travail mobile

Spanish

Save record 1

Record 2 2002-12-11

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Orbital Stations
CONT

The APFR [Articulating Portable Foot Restraint] secures a crew member's feet and allows the astronaut to adjust his body position at a work site. The APFR has three independent joints that are activated by EVA astronauts. Yaw and roll are controlled by foot pedals. The APFR can yaw 360 degrees and can roll 180 degrees. Pitch is controlled by a know at the base of the APFR. The APFR and pitch 180 degrees. The APFR may be used either as the core unit of the PWP(in conjunction with the TERA and tool stanchion) or as a stand-alone unit. Eight APFRs are baselined for the space station.

CONT

The [Workable Work Platform] comprises several components: an articulating portable foot restraint (APFR), a tool stanchion, and a temporary equipment restraint aid (TERA).

OBS

articulating portable foot restraint; APFR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Stations orbitales
OBS

cale-pied portable articulé; APFR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 2

Record 3 2002-11-27

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The Starboard 0(S0) truss segment is the first major element of the International Space Station's enormous exterior framework. The S0 Truss is 13. 4 meters(44 feet) long and 4. 6 meters(15 feet) wide and weighs 12, 247 kilograms(27, 000 pounds). It is the center segment of 11 integrated trusses that will provide the foundation for station subsystem hardware installation, utility distribution, power generation, heat rejection and external payload accommodations. The S0 truss acts as the junction from which external utilities are routed to the pressurized modules by means of EVA-deployed umbilicals. The S0 truss is going to the space station with a complement of pre-integrated hardware to increase ISS functionality, including the Mobile Transporter, the Trailing Umbilical System, the Portable Work Platform, four Global Positioning System antennas, two rate gyros, an Extravehicular Charged Particle Detection System and umbilicals for U. S. on-orbit elements.

OBS

S0 truss; integrated truss structure S0; S0; ITS-S0: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Atlantis (STS-110, mission 8A) rejoignait l'ISS [International Space Station] pour doter la Station d'une nouvelle structure : l'Integrated Truss Structure SO (le segment central de la poutre de 91 m à terme). Cette poutre de 13 m et lourde de 12 tonnes a été fixée au-dessus du laboratoire américain Destiny. Elle servira de base à des dizaines de tonnes d'équipements qui seront installés ces prochaines années : panneaux solaires, appareils de refroidissement et autres systèmes nécessaires au fonctionnement de l'ISS. Enfin, les astronautes d'Atlantis ont installé le transporteur mobile, un petit wagonnet qui doit servir de base mobile pour le bras robotique Canadarm2. Une fois opérationnel, le transporteur mobile circulera le long d'un rail installé le long de la poutre S0.

OBS

poutre S0; segment de poutre intégrée S0; S0; ITS-S0 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 3

Record 4 2002-06-17

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The crewmembers were favorably impressed with the new EMU lights and the body restraint tether. Other tasks included evaluating the portable workstation platform, the articulating portable foot restraint, a utility box, and a label.

Key term(s)
  • portable work-station
  • portable work station

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

Station spatiale.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: