TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

POSITION HOUSE [56 records]

Record 1 2023-02-09

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • History (General)
OBS

During Black History Month, Canadians celebrate the many achievements and contributions of Black Canadians and their communities who, throughout history, have done so much to make Canada a culturally diverse, compassionate, and prosperous country.

OBS

In December 1995, the House of Commons officially recognized February as Black History Month in Canada following a motion introduced by [the Honourable Jean] Augustine. The House of Commons carried the motion unanimously. In February 2008, Senator Donald Oliver, the first Black man appointed to the Senate, introduced the motion to recognize contributions of Black Canadians and February as Black History Month. It received unanimous approval and was adopted on March 4, 2008. The adoption of this motion completed Canada's parliamentary position on Black History Month.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Histoire (Généralités)
OBS

Au cours du Mois de l'histoire des Noirs, les Canadiens célèbrent les multiples réalisations et apports de Canadiens noirs et de leurs communautés qui, tout au long de l'histoire, ont grandement contribué à faire du Canada un pays culturellement diversifié, compatissant et prospère.

OBS

En décembre 1995, la Chambre des communes a reconnu officiellement le mois de février comme étant le Mois de l'histoire des Noirs au Canada à la suite d'une motion initiée par [l'honorable Jean] Augustine. La Chambre des communes a adopté la motion à l'unanimité. En février 2008, le sénateur Donald Oliver, le premier homme noir nommé au Sénat, a présenté la motion visant à reconnaître les contributions des Canadiens noirs et à faire de février le Mois de l'histoire des Noirs. Elle a reçu l'approbation unanime et a été adoptée le 4 mars 2008. L'adoption de cette motion a complété la position parlementaire du Canada sur le Mois de l'histoire des Noirs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Historia (Generalidades)
Save record 1

Record 2 2019-07-11

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
  • Parliamentary Language
OBS

The Ontario Government House Leader is the provincial cabinet minister responsible for planning and managing the government's legislative program in the Legislative Assembly of Ontario. The position is not legally entitled to cabinet standing on its own, so all Government House Leaders must simultaneously hold another portfolio(or be specifically designated as a minister without portfolio).

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Le leader parlementaire du gouvernement annonce l'ordre du jour quotidien à l'Assemblée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Administración provincial
  • Lenguaje parlamentario
Save record 2

Record 3 2019-02-05

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

A private Member's resolution(PMR) is a bill introduced by an MP who is not directly acting on behalf of their party. At Vancouver Model United Nations, Members of Parliament(MPs) in the House of Commons of Canada will prepare two Private Member Resolutions, or PMRs, in lieu of position papers.

OBS

Resolution: formal expression of opinion or intent by governmental body.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-10-12

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A manoeuvre by which a player places a delivered rock behind another, along the centre line, in the hope of protecting it and placing it in a good position to be pushed inside the house by another delivered rock.

OBS

centre line: A line drawn on the playing surface from the hack position at one end to the hack position at the other end of the sheet, that divides the ice surface into two equal parts.

Key term(s)
  • bury a rock on the center line

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Manœuvre qui consiste pour un joueur à placer sa pierre derrière une autre, le long de la ligne médiane, dans l'espoir de la protéger et de la placer de façon telle qu'elle puisse être poussée à l'intérieur de la maison par une pierre lancée ultérieurement.

OBS

ligne médiane : Ligne tracée de l'appui-pied d'un bout de la piste à l'appui-pied de l'autre bout et qui divise la surface glacée en deux parties égales.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-07-23

English

Subject field(s)
  • Culture (General)
CONT

The house is both a cultural activity centre and a well-functioning working space. Through reorganization and rebuilding, better spaces for individual activities are created and a more appropriate position of the various functions is developed.

Key term(s)
  • cultural activity center

French

Domaine(s)
  • Culture (Généralités)
CONT

[...] la Toronto Public Library vise l’engagement du public et le développement des relations avec les artistes de la communauté, souhaitant par ricochet valoriser le profil de la bibliothèque en tant que centre d'activités culturelles.

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-03-11

English

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

Box designed to house a mercury barometer in use. Its function is to ensure the safety of the instrument and to protect it from sudden changes of temperature. Usually the box is fitted with accessories to allow the instrument to hang permanently in a vertical position.

French

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Boîte conçue pour loger un baromètre à mercure en fonction. Elle sert à le protéger et à lui éviter de brusques changements de température. Habituellement, la boîte est munie d'accessoires permettant de suspendre l'instrument en position verticale permanente.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes especiales
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Caja donde se guarda un barómetro de mercurio para su protección y para librarlo de los cambios bruscos de la temperatura. Generalmente la caja lleva algún dispositivo para asegurarse de que el instrumento cuelga permanentemente en una posición vertical.

Save record 6

Record 7 2015-02-25

English

Subject field(s)
  • Site Development
DEF

Position of a house on the land. Setting of a house.

French

Domaine(s)
  • Aménagement du terrain
DEF

Orientation et position d'une maison sur le terrain.

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-12-10

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

[Location Certificates] are normally required by financial institutions with respect to the mortgaging of lands. They indicate the civic address, the relative position of the buildings on the lands to the lot boundaries, rights of way, etc. They serve as evidence to the financial institution that the house is actually on the lands being mortgaged. These plans are not registered in the registry office. Banks and mortgage companies often refer to these certificates as plot plans or survey certificates.(An Introduction to Property Law in the Maritime Provinces, 1981, amended to 1987, p. 51).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

certificat de localisation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-09-10

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Parliamentary Language
DEF

The Member elected by the House at the beginning of each Parliament to replace the Speaker when the latter is unavoidably absent and to preside over all Committees of the Whole.

CONT

At the commencement of every Parliament or whenever there is a vacancy, the Speaker of the House, after consultation with the leaders of each of the officially recognized parties, shall announce to the House the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Chair of Committees of the Whole who, upon his or her election to that post, shall also be Deputy Speaker of the House.

OBS

House of Commons.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député qui est élu par la Chambre au début de chaque législature pour remplacer le Président de la Chambre lorsque celui-ci doit s'absenter et pour assumer la présidence de tous les comités pléniers.

CONT

Au début de chaque législature ou en cas de vacance, le Président de la Chambre, après consultation des chefs de chacun des partis reconnus officiellement, annonce à la Chambre le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de président des comités pléniers et qui, une fois élu à ce poste, devient également [v]ice-président de la Chambre.

OBS

Contrairement à la règle appliquée pour le titre du Président de la Chambre des communes, où l'emploi de la majuscule est obligatoire dans certains contextes (voir la fiche), dans le cas du vice-président et président des comités pléniers, c'est l'usage habituel (minuscule aux titres de poste) qui s'applique en français.

OBS

Chambre des communes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Título otorgado al diputado que es elegido Presidente de las Comisiones Plenarias al inicio de cada legislatura.

OBS

El Vicepresidente de la Cámara sustituye al Presidente de la Cámara cuando éste último debe ausentarse.

Save record 9

Record 10 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Parliamentary Language
DEF

A Member chosen to serve as a replacement for Chairman of Committees of the Whole during the latter’s absence, including taking on the role of Acting Speaker when required.

CONT

… the Speaker of the House … shall announce to the House the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Deputy Chair of Committees of the Whole and also the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Assistant Deputy Chair of Committees of the Whole, either of whom shall … whenever the Chair of Committees of the Whole is absent, be entitled to exercise all the powers vested in the Chair of Committees of the Whole including his or her powers as Deputy Speaker during the Speaker's unavoidable absence.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député choisi pour servir de remplaçant au président des comités pléniers en l'absence de ce dernier. [Tout comme le vice-président des comités pléniers, il] peut être appelé à agir comme président suppléant de la Chambre lorsque requis.

CONT

[…] le Président de la Chambre […] annonce à la Chambre le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de vice-président des comités pléniers et le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de vice-président adjoint des comités pléniers qui pourront, l'un ou l'autre […] chaque fois que le président des comités pléniers sera absent, exercer tous les pouvoirs attribués au président des comités pléniers, y compris ses pouvoirs de [v]ice-président durant l'absence inévitable du Président.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado escogido para ejercer como suplente del Presidente de las Comisiones Plenarias en caso de ausencia de éste último.

OBS

Al Vicepresidente Adjunto de las Comisiones Plenarias puede solicitársele que actúe como Presidente Interino en caso necesario.

Save record 10

Record 11 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Parliamentary Language
DEF

A Member chosen to serve as a replacement for the Chair of Committees of the Whole during the latter’s absence, including taking on the role of Acting Speaker when required.

CONT

… the Speaker of the House … shall announce to the House the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Deputy Chair of Committees of the Whole and also the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Assistant Deputy Chair of Committees of the Whole, either of whom shall … whenever the Chair of Committees of the Whole is absent, be entitled to exercise all the powers vested in the Chair of Committees of the Whole including his or her powers as Deputy Speaker during the Speaker's unavoidable absence.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député choisi pour servir de remplaçant au président des comités pléniers en l'absence de ce dernier. [Tout comme le vice-président adjoint des comités pléniers, il] peut être appelé à agir comme président suppléant de la Chambre lorsque requis.

CONT

[…] le Président de la Chambre […] annonce à la Chambre le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de vice-président des comités pléniers et le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de vice-président adjoint des comités pléniers qui pourront, l'un ou l'autre […] chaque fois que le président des comités pléniers sera absent, exercer tous les pouvoirs attribués au président des comités pléniers, y compris ses pouvoirs de [v]ice-président durant l'absence inévitable du Président.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado escogido para ejercer como suplente del Presidente de las Comisiones Plenarias en caso de ausencia de éste último.

OBS

Al Vicepresidente de las Comisiones Plenarias puede solicitársele que actúe como Presidente Interino de la Cámara en caso necesario.

Save record 11

Record 12 2011-10-26

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a curler, to see his other rock from the previous delivery put out of the house by the opposite team’s rock.

DEF

For a curler, to fail to deliver properly a rock that was to be a shooter.

OBS

shooter : A rock that has just been delivered to a position in the house where it represents a possible point.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Voir la pierre qu'on vient tout juste de placer dans la maison en être sortie par le lancer de l'équipe adverse.

DEF

Être incapable de lancer convenablement une pierre que l'on avait l'intention de placer dans la maison.

OBS

pierre qui marque : Pierre lancée qui s'est immobilisée dans la maison en une position où elle représente un point possible.

OBS

Le français n'a pas d'équivalent réel pour «shooter», cette pierre que l'on place dans la maison et qui est susceptible de marquer. L'expression française pour rendre «to lose one's shooter», «perdre sa pierre», porte aussi le sens d'exécuter un mauvais lancer ou d'avoir lancé une pierre qui ne peut marquer ou qui a été retirée du jeu.

Spanish

Save record 12

Record 13 2011-08-02

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Parliamentary Language
DEF

An officer of the Senate whose responsibilities include delivering messages to the Commons when its Members’ attendance is required in the Senate Chamber by the Governor General or a deputy of the Governor General.

OBS

In keeping with the Westminsterian Parliamentary tradition, the Usher of the Black Rod discharges his or her role as personal attendant and messenger of Her Majesty the Queen or her representative (Governor General or his or her Deputy). The Usher of the Black Rod is the most senior protocol officer in the Parliament of Canada and as such, is responsible for an important ceremonial side of the Senate’s work, including the daily Speaker’s Parade, royal assent, the Speech from the Throne, the installation of a Governor General and state funerals. In addition, The Usher of the Black Rod is responsible for security in the Senate Chamber, manages the Senate Page Program and is a member of the Welcoming Party for all visiting foreign dignitaries.

OBS

Upon the appointment of the first woman [Mary McLaren] to the position of "Gentleman Usher of the Black Rod" on October 20, 1997, the Senate proposed that the title be changed to "Usher of the Black Rod."

OBS

The title of the position comes from the ebony stick carried by the Black Rod, which is used to knock on the doors of the House of Commons Chamber to gain admission into that Chamber.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Haut fonctionnaire du Sénat dont les responsabilités comprennent la transmission des messages aux Communes lorsque les députés sont convoqués au Sénat par le gouverneur général ou son [suppléant].

OBS

S’inscrivant dans la tradition parlementaire de Westminster, l’huissier du bâton noir fait office de serviteur personnel et de messager de Sa Majesté la reine ou de son représentant (le gouverneur général ou son suppléant). Il est le plus haut fonctionnaire protocolaire du Parlement du Canada. Il est responsable de l’aspect cérémoniel des travaux du Sénat, ce qui inclut le défilé quotidien du Président, la sanction royale des projets de loi, le discours du Trône, la cérémonie d’installation d’un gouverneur général et les funérailles nationales. En outre, il est responsable de la sécurité de la Chambre haute, gère le Programme des pages du Sénat et fait partie du comité d’accueil qui reçoit les dignitaires étrangers.

OBS

[En 1997,] Mary McLaren est la première femme à occuper le poste de gentilhomme huissier de la verge noire au Sénat canadien. Sa nomination entraîne la création immédiate du titre féminin de huissière du bâton noir.

OBS

Le titre de ce poste provient du bâton d’ébène dont se sert l’huissier pour frapper aux portes de la Chambre des communes et obtenir la permission d’y entrer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Alto funcionario del Senado, cuyas responsabilidades comprenden la transmisión de mensajes a los Comunes cuando el Gobernador General (o su representante) convoca a los diputados al Senado.

Save record 13

Record 14 2011-07-18

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A play in which a curler pushes a rock of his or her team with a rock delivered with an in-turn.

OBS

in-turn (noun): A clockwise rotation given to a rock in the delivery by a right-handed curler. A counterclockwise rotation given to a rock in the delivery by a left-handed curler.

OBS

tap-back(noun) : A play that consists in a delivery with just the weight necessary to give a rock of one's own team a small push that will make it progress on the sheet, position itself as a guard in front of the house, enter the larger circle or get closer to the tee.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Jeu dans lequel un curleur, une curleuse, pousse une pierre de son équipe plus avant sur le jeu avec une pierre lancée avec effet intérieur.

OBS

frappé-poussé (nom) (tap-back) : Jeu qui consiste en un lancer avec juste la pesanteur nécessaire pour donner une légère poussée à une pierre de sa propre équipe pour qu'elle avance sur la piste, se positionne comme garde devant la maison, entre dans le grand cercle ou s'avance davantage vers le bouton.

OBS

effet intérieur : Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un droitier, une droitière. Mouvement de rotation dans le sens contraire des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un gaucher, une gauchère.

Spanish

Save record 14

Record 15 2011-07-18

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; to position, in the house, close to the tee line, a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest.

OBS

To "draw" means "to score a point" only if the delivered rock stays in the house until all rocks are delivered in the end; to "shoot" is rather a familiar term for "to throw a rock" than a synonym of "to draw.".

OBS

Distinguish from the other meanings of "draw" and do not use as a synonym of the verb "to deliver," all delivered rocks not necessarily reaching the house.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Exécuter un lancer qui résulte en l'immobilisation d'une pierre dans la maison, près de la ligne du T; lancer une pierre qui se positionne dans la maison sans qu'elle n'ait touché à une autre pierre en route ni n'ait sorti une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser.

OBS

«Exécuter un placement» ne peut avoir comme synonymes «faire un point», «avoir le point» ou «pointer», que si la pierre ainsi placée dans la maison y demeure jusqu'à la fin de la manche. Ces termes, qui expriment plutôt une conséquence du lancer, n'ont cours qu'en Europe. En outre, il y a lieu de distinguer entre «tirer vers le bouton» ou «tirer vers le centre», qui, au Canada, n'ont que le sens de «lancer une pierre avec l'intention de la placer dans la maison», et le fait de réussir un tel lancer, soit «placer sa pierre en position de compter» ou «exécuter, réussir un placement».

OBS

Ne pas confondre «exécuter un placement» ou «réussir un placement» avec le générique «lancer une pierre», tout lancer de pierre ne réussissant pas nécessairement à placer cette dernière dans la maison.

Spanish

Save record 15

Record 16 2011-02-07

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Finance
OBS

The African Union for House Finance(AUHF) is : An association of 27 mortgage banks, building societies, housing corporations and other organisations involved in the mobilisation of funds for shelter and housing, in 15 countries on the continent of Africa. The aims and objectives of the African Union for Housing Finance are, broadly : Develop the institutional capacity of its members to enable them to effectively participate in addressing housing finance challenges on the continent. Through the member institutions engage with their Governments. Position the Union as a key point of reference in housing finance matters on the continent. Secure sustainable resources to meet and implement the objectives and implement the plans of the Union. Develop partnerships with other appropriate regional and continental bodies on the African continent.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Finances

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-01-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A play that consists in a delivery with just the weight necessary to give a rock of one's team a small push that will make it progress on the sheet, position itself as a guard in front of the house, enter the larger circle or get closer to the tee.

DEF

The forward motion of the rock so pushed from the back by a rock of the same team to, usually, enter the house or get closer to the tee.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Jeu qui consiste en un lancer avec juste la pesanteur nécessaire pour donner une légère poussée à une pierre de sa propre équipe pour qu'elle avance sur la piste, se positionne comme garde devant la maison, entre dans le grand cercle ou s'avance davantage vers le bouton.

DEF

Mouvement vers l'avant de la pierre ainsi heurtée de l'arrière par une autre pierre de l'équipe, habituellement pour qu'elle pénètre dans la maison ou se positionne plus près du bouton.

Spanish

Save record 17

Record 18 2011-01-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a rock, to still be laying, after many deliveries, in play and not surrounded by other rocks, in front of the house(as a possible guard) or on one of the sides, in such a position that it would be easy, for the opposing team, to put it out of play with an accurately delivered rock.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre, être encore, après une série de lancers, en jeu et non entourée d'autres pierres, devant la maison (comme garde possible) ou de côté, ce qui la laisse facile à mettre hors-jeu par une pierre habilement lancée par l'équipe adverse.

Spanish

Save record 18

Record 19 2011-01-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A delivery by which a curler places a rock behind another rock or behind a guard but inside the house, laying in a position where it represents a point and where it is hard to reach by an opposing rock to be delivered.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer qui résulte en une pierre placée derrière une autre ou derrière une garde mais à l'intérieur de la maison, immobilisée dans une position où elle marque un point et d'où elle peut difficilement être délogée par une pierre adverse à lancer.

Spanish

Save record 19

Record 20 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to get into contact with another rock, usually an opponent’s rock, but right in the middle of it, the hit rock travelling in the same path as the rock having hit it.

OBS

hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

Is called the "nose" the most advanced part of the front of the stiking edge of a rock as it travels along the curling sheet.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une autre pierre, habituellement une pierre adverse, mais point milieu sur point milieu, la pierre frappée progressant dans la même trajectoire que la pierre l'ayant frappée.

OBS

frapper (verbe) : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

On appelle «nez» le point le plus protubérant de la circonférence extérieure du devant d'une pierre lorsqu'elle est en mouvement sur la piste.

Spanish

Save record 20

Record 21 2011-01-18

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to touch another rock, make it move to another position or out of play, and stop exactly where the hit rock was positioned.

OBS

hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, venir en contact avec une autre pierre et la déplacer ou la sortir du jeu tout en demeurant elle-même à l'endroit où se trouvait la pierre déplacée ou sortie.

OBS

frapper (verbe) : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

Spanish

Save record 21

Record 22 2011-01-18

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to come into contact with another rock and start turning on itself while proceeding to another position.

OBS

hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after it has hit a stationary rock in play.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, venir en contact avec une pierre sur le jeu et poursuivre sa course en tournant sur elle-même.

OBS

frapper (verbe) : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire.

OBS

La locution verbale «hit and roll» (frapper et rouler) ne peut être rendue par le nom «lancer de sortie» (a take-out delivery or shot) comme une des sources consultées le prétend.

Spanish

Save record 22

Record 23 2010-07-19

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock that, at a point in an end and after other rocks have been delivered, is still laying either inside the rings or in front of the house in a position where it eventually can be pushed inside of it to represent a point.

DEF

A rock that, after all sixteen rocks have been delivered in an end, is still on a spot inside the rings to represent a possible point for its team.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre qui, à un point donné d'une manche après que d'autres pierres ont été lancées, est encore immobilisée soit à l'intérieur des cercles, soit devant la maison et dans une position qui rend possible qu'elle y soit poussée pour représenter un point pour l'équipe.

DEF

Pierre qui, une fois lancées les seize (16) pierres d'une manche, se trouve encore positionnée à l'intérieur des cercles pour représenter un point potentiel pour son équipe.

Spanish

Save record 23

Record 24 2009-07-06

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Domestic Trade
  • Foreign Trade
CONT

If your company is not in a position to resell the counter-purchase goods, establish contact with a reliable trading house or commodity dealer to take over the goods for resale elsewhere.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Commerce intérieur
  • Commerce extérieur
DEF

Entreprise qui a pour objet essentiel la commercialisation de produits sur le marché.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Comercio interno
  • Comercio exterior
Save record 24

Record 25 2008-08-20

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

The Chiltern Hundreds are motable as a legal fiction, owning to a quirk of British Parliamentary law. A Crown Steward was appointed to maintain law and order in the area, but the position's duties ceased to be required in the 16th century, and the holder ceased to gain any benefits during the 17th century. The position has since been used as a procedural device to allow redignation from the House of Commons.

OBS

To take the Chiltern-Hundreds: to resign as a Member of Parliament.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Un membre des Communes ne peut donner sa démission. On y supplée par la déclaration qu'il accepte d'être gardien des Chiltern-Hundreds (petit domaine royal), office purement nominal. L'acceptation de cet emploi prétendu oblige à une réélection à laquelle ne se présente pas la démissionnaire.

OBS

Accepter les Chiltern-Hundreds : démissionner comme membre du Parlement.

Spanish

Save record 25

Record 26 2008-06-05

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The Space Shuttle system consists of four primary elements : an orbiter spacecraft, two Solid Rocket Boosters(SRB), an external tank to house fuel and oxidizer and three Space Shuttle main engines.... The Shuttle will transport cargo into near Earth orbit 100 to 217 nautical miles(115 to 250 statute miles) above the Earth. This cargo or payload is carried in a bay 15 feet in diameter and 60 ft long. Major system requirements are that the orbiter and the two solid rocket boosters be reusable.... The orbiter has carried a flight crew of up to eight persons. A total of 10 persons could be carried under emergency conditions. The basic mission is 7 days in space. The crew compartment has a shirtsleeve environment, and the acceleration load is never greater than 3 Gs. In its return to Earth, the orbiter has a cross-range maneuvering capability of 1, 100 nautical miles(1, 265 statute miles). The Space Shuttle is launched in an upright position, with thrust provided by the three Space Shuttle engines and the two SRB. After about 2 minutes, the two boosters are spent and are separated from the external tank. They fall into the ocean at predetermined points and are recovered for reuse.

OBS

space shuttle; American space shuttle: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Shuttle cargo bay.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

La navette spatiale Américaine [...] est un véhicule de l'espace mis au point par La NASA, l'Agence spatiale Américaine. La navette peut décoller comme une fusée, verticalement, se mettre en orbite autour de la Terre pour remplir des missions et revenir sur Terre en atterrissant comme un avion, horizontalement. Contrairement aux fusées la navette peut resservir 100 fois. Elle peut transporter un équipage de spationautes pour rejoindre une station spatiale comme MIR ou la station international Alpha, transporter un satellite à mettre en orbite autour de la Terre ou une sonde à envoyer dans l'espace. La navette peut également se transformer en station spatiale. Elle transporte alors un laboratoire, Spacelab, qui est utilisé pour faire des expériences en impesanteur. La première navette a été lancée le 12 Avril 1981. Elle s'appelait Columbia. Vinrent ensuite Challenger, Discovery et Atlantis. En 1991 la navette Endeavour a été mise en service.

OBS

La navette comporte trois parties : (1) La partie principale qui peut resservir plusieurs fois est appelée l'orbiteur. C'est cette partie qui ressemble à un avion à aile delta. L'orbiteur transporte les passagers et la cargaison. (2) Les deux fusées servent seulement au décollage. [Elles] sont ensuite récupérées et réutilisées. (3) Un énorme réservoir qui contient le comburant (oxygène liquide) et le carburant (hydrogène liquide) nécessaires au fonctionnement des moteurs des trois fusées de la navette. [Ces fusées] servent à mettre la navette en orbite.

OBS

navette spatiale américaine ; navette spatiale : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

PHR

Soute de la navette.

PHR

Tamponner, enfoncer, caler le module d'amarrage sur le sas de la navette.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
CONT

Transbordador espacial Cuando estará disponible y cuanto costará como ya saben muchos de nuestros lectores, la realización del Transbordador Espacial estadounidense costará más de lo que fué previsto y se llevara a cabo con retraso.

Save record 26

Record 27 2005-01-17

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To give a rock a tap from the back with a rock of the same team to make it travel further on the play on a short or a longer distance.

OBS

It could be to push the rock further on the sheet, position it as a guard in front of the house, enter the larger circle or get closer to the tee.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Donner à une pierre une impulsion par l'arrière avec une autre pierre de l'équipe afin que la première se déplace sur le jeu, de peu ou sur une plus longue distance.

OBS

Ce peut être pour la pousser plus avant sur le jeu, la positionner comme garde devant la maison, la faire pénétrer dans le grand cercle ou avancer davantage vers le bouton.

Spanish

Save record 27

Record 28 2005-01-07

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A shot in which a delivered rock touches another rock, makes it move to another position or out of play, and stops exactly where the hit rock was positioned.

OBS

hit(noun) : Action of a delivered rock coming into contact with an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or with one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

The best hit-and-stay is a nose hit that takes out an opponent’s rock already in the house while leaving the delivered rock inside the concentric circles.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer d'une pierre qui vient en contact avec une autre pierre et la déplace ou la sort du jeu tout en demeurant elle-même à l'endroit où se trouvait la pierre déplacée ou sortie.

OBS

frappe, frapper, frappé (nom) : Action d'une pierre lancée qui entre en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

Le meilleur frapper-et-rester est un coup franc, un contact direct qui sort de la maison une pierre adverse qui s'y trouvait tout en y laissant la pierre lancée qui alors, représente un point potentiel.

Spanish

Save record 28

Record 29 2004-05-17

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To be able to throw a rock that comes to lay to the face of another but without moving it, in a position that increases the difficulty of putting one or both out, or of drawing around them to reach the tee or other rocks inside the house.

OBS

freeze (noun): A rock thrown with the precise draw weight and momentum to come to rest directly up against a stationary rock, in the house or not, but without moving it.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Parvenir à lancer une pierre qui vient mourir devant une autre déjà immobilisée dans ou devant la maison, dans une position qui accroît la difficulté de la ou de les sortir du jeu, ou de les contourner pour atteindre le bouton ou d'autres pierres à l'intérieur de la maison.

OBS

gel (nom) : Pierre lancée avec la pesanteur de placement précise pour qu'elle vienne s'immobiliser sur une autre pierre, dans la maison ou non, sans pour autant la déplacer.

Spanish

Save record 29

Record 30 2004-04-22

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The curling glide of a delivered rock after having hit another rock on the play, to a position inside the house where it represents a possible point for the delivering team.

OBS

roll (noun): The revolving movement of a delivered rock after having hit a stationary rock on the play.

OBS

shooter: A rock that has just been delivered to a point in the house where it is able to score.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Glissement en tourbillon d'une pierre lancée après avoir frappé une pierre stationnaire sur le jeu, jusqu'à son immobilisation à l'intérieur des cercles où elle représente un point potentiel pour l'équipe lanceuse.

OBS

roulement, rouler, roulé (noms) : Mouvement de rotation sur elle-même imparti à une pierre lancée pour en avoir frappé une autre, stationnaire sur le jeu.

OBS

pierre qui marque : Pierre lancée qui s'est immobilisée dans la maison en une position où elle représente un point possible.

OBS

Le français n'a pas d'équivalent réel pour «shooter», cette pierre qu'une équipe réussit à placer dans la maison et qui est susceptible de marquer.

Spanish

Save record 30

Record 31 1999-12-03

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

By an adequate delivery, to have one’s rock glide to the intended spot, properly placed for the teammates’ deliveries to come.

OBS

to position one's rocks properly : For a curler, to place in the house the two rocks delivered in an end, which represents two possible points.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Par un lancer adéquat, faire rouler sa pierre jusqu'au point voulu et la positionner stratégiquement pour les lancers subséquents de ses coéquipiers ou coéquipières.

OBS

placer ses pierres aux bons endroits : Pour un curleur, une curleuse, placer, à l'intérieur de la maison, les deux pierres lancées dans une manche, donc les placer en position de compter.

Spanish

Save record 31

Record 32 1999-12-01

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A play in which a delivered rock comes into contact with another rock and starts turning on itself while proceeding to another position.

OBS

hit(noun) : Action of a delivered rock coming into contact with an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or with one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

roll (noun): The revolving movement of a delivered rock after it has hit a stationary rock in play.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Jeu dans lequel une pierre lancée vient en contact avec une autre pierre sur le jeu et poursuit sa course tout en tournant sur elle-même.

OBS

frappe, frapper, frappé (nom) : Action d'une pierre lancée qui entre en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

roulement, rouler, roulé (nom) : Mouvement de rotation sur elle-même qu'adopte une pierre lancée qui continue à se déplacer après en avoir frappé une autre, stationnaire sur le jeu.

Spanish

Save record 32

Record 33 1999-11-26

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The delivery of a rock with the momentum necessary to position it as a guard in front of the house.

OBS

guard (noun): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Poussée en retenue impartie à une pierre en la lançant de sorte qu'elle se positionne comme garde sur la piste.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

Spanish

Save record 33

Record 34 1999-11-26

English

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The rock, delivered with insufficient weight, fell short of the house but its position makes it a guard for subsequent plays.

French

Domaine(s)
  • Curling
CONT

La pierre, lancée avec insuffisamment de pesanteur, n'a pas atteint la maison mais sa position en fait une garde pour les jeux subséquents.

Spanish

Save record 34

Record 35 1999-11-01

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to hit a rock on the play and proceed while turning on itself to a position behind a guard or a rock of the other team.

OBS

hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after it has hit a stationary rock in play.

OBS

guard (noun): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

OBS

Nearly synonyms of "roll behind a guard," "roll behind cover.".

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, venir en contact avec une pierre sur le jeu puis tourner sur elle-même jusqu'à immobilisation derrière une garde ou une pierre de l'autre équipe.

OBS

frapper : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

OBS

Des quasi-synonymes de «rouler derrière une garde», «rouler à couvert».

Spanish

Save record 35

Record 36 1999-08-30

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock throw which can result in the knocking out of the house or of its previous position on the play of an opposite team's rock on one side, and the good positioning of the delivered rock on the other.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer d'une pierre pouvant résulter en la sortie d'une pierre adverse ou son déplacement sur le jeu d'une part, et le positionnement avantageux de la pierre lancée d'autre part, ce qui donne tout le poids à l'expression «faire d'une pierre deux coups».

Spanish

Save record 36

Record 37 1999-08-30

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock that hits another directly, the hit rock being pushed in the same direction, adopting the same path as the delivered rock to, most of the time, be taken out of play.

OBS

hit(noun) : Action of a delivered rock coming into contact with an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or with one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre qui en frappe une autre fermement, de sorte que la pierre frappée adopte la même trajectoire que la pierre lancée, sans bifurquer, pour, la plupart du temps, être sortie du jeu.

OBS

frappé (nom) : Action d'une pierre lancée qui entre en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

Spanish

Save record 37

Record 38 1999-08-30

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock with just the weight necessary to give another rock of one's team a small push that will make it progress on the sheet, position itself as a guard in front of the house, enter the larger circle or get closer to the tee.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer une pierre avec juste la pesanteur nécessaire pour donner une légère poussée à une pierre de sa propre équipe pour qu'elle avance sur la piste, se positionne comme garde devant la maison, entre dans le grand cercle ou s'avance davantage vers le bouton.

OBS

Une pierre en «pousse» une autre lorsque le jeu se fait une première fois; elle la «repousse» si le jeu se fait par étapes et que des lancers successifs de l'équipe poussent cette même pierre une deuxième, une troisième fois, ou plus.

Spanish

Save record 38

Record 39 1999-08-27

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a curler, to deliver a rock that starts curling after having hit another rock on the play, and glides to a position inside the house where it represents a possible point for the delivering team.

OBS

roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after having hit a stationary rock on the play.

OBS

shooter: A rock that has just been delivered to a point in the house where it is able to score.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour un curleur, une curleuse, lancer une pierre qui commence à tournoyer sur elle-même après avoir heurté une pierre en jeu, et en vient à s'immobiliser en un endroit de la maison où elle représente un point potentiel pour l'équipe lanceuse.

OBS

rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire sur le jeu.

OBS

pierre qui marque : Pierre lancée qui s'est immobilisée dans la maison en une position où elle représente un point possible. Le français n'a pas d'équivalent réel pour le terme anglais «shooter».

OBS

L'expression «rouler une pierre qui marque» se dit surtout de la pierre lancée alors que «faire rouler une pierre qui marque» se dit de la pierre frappée par une pierre lancée avec, comme conséquence, de la diriger vers la maison alors qu'elle adopte ce mouvement de rotation sur elle-même.

Spanish

Save record 39

Record 40 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

Action of a delivered rock coming into contact with an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or with one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Action d'une pierre lancée qui entre en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

Spanish

Save record 40

Record 41 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to get into contact with, usually, an opponent’s rock that lies alone, in an attempt to take the latter out of play.

OBS

hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

exposed (or unprotected) rock: A delivered rock that is not placed behind a rock or behind a guard to protect it; a rock laying alone, in the open, without any other rock close to it on the play.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, entrer en contact avec, habituellement, une pierre adverse isolée sur la piste dans le but de sortir cette dernière du jeu.

OBS

frapper : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

pierre à découvert, non protégée, exposée : Pierre qu'on n'a pas réussi à placer derrière une autre ou derrière une garde pour la protéger; pierre n'ayant aucune autre pierre près d'elle sur le jeu.

Spanish

Save record 41

Record 42 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to get into contact with a rock, usually an opponent’s rock, on the portion of it which is closer to the centre line.

OBS

hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

The term "inside" refers to the part of a playing area midway between the sides; it thus means, for a curling sheet, an area getting close to the centre line.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre, habituellement une pierre adverse, du côté de la pierre le plus rapproché de la ligne médiane.

OBS

Le terme «intérieur» signifie la partie d'une aire de jeu à mi-chemin entre les côtés; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de la ligne médiane.

Spanish

Save record 42

Record 43 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A softly executed play so that the pushed rock travels a very short distance on the ice.

OBS

tap-back(noun) : A play that consists in a delivery with just the weight necessary to give a rock of one's team a small push that will make it progress on the sheet, position itself as a guard in front of the house, enter the larger circle or get closer to the tee.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Jeu exécuté en douceur pour faire avancer une pierre de peu.

OBS

frappé-poussé (nom) : Jeu qui consiste en un lancer avec juste la pesanteur nécessaire pour donner une légère poussée à une pierre de sa propre équipe pour qu'elle avance sur la piste, se positionne comme garde devant la maison, entre dans le grand cercle ou s'avance davantage vers le bouton.

Spanish

Save record 43

Record 44 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

Spanish

Save record 44

Record 45 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A tap that a rock receives from the back by a rock of the same team to make it travel further on the play on a short or a longer distance.

OBS

It could be to push the rock further on the sheet, position it as a guard in front of the house, enter the larger circle or get closer to the tee.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Impulsion que reçoit une pierre heurtée de l'arrière par une autre de la même équipe pour qu'elle se déplace sur le jeu, de peu ou sur une plus longue distance.

OBS

Ce peut être pour la pousser plus avant sur le jeu, la positionner comme garde devant la maison, la faire pénétrer dans le grand cercle ou avancer davantage vers le bouton.

Spanish

Save record 45

Record 46 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to get into contact with a rock, usually an opponent’s rock, on the portion of it which is closer to the side line.

OBS

hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

The term "outside" refers to the part of a playing area farthest from the middle; it thus means, for a curling sheet, an area getting close to one of the side lines.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre, habituellement une pierre adverse, du côté de la pierre le plus rapproché de la bande latérale.

OBS

Le terme «extérieur» signifie une partie d'une aire de jeu s'éloignant du milieu; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de l'une des bandes latérales.

Spanish

Save record 46

Record 47 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A play in which a curler pushes further on the play a rock of his or her team with a rock delivered with an out-turn.

OBS

out-turn (noun): A counterclockwise rotation given to a rock in the delivery by a right-handed curler. A clockwise rotation given to a rock in the delivery by a left-handed curler.

OBS

tap-back(noun) : A play that consists in a delivery with just the weight necessary to give a rock of one's own team a small push that will make it progress on the sheet, position itself as a guard in front of the house, enter the larger circle or get closer to the tee.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Jeu dans lequel un curleur, une curleuse, pousse une pierre de son équipe plus avant sur le jeu avec une pierre lancée avec effet extérieur.

OBS

frappé-poussé (nom) (tap-back) : Jeu qui consiste en un lancer avec juste la pesanteur nécessaire pour donner une légère poussée à une pierre de sa propre équipe pour qu'elle avance sur la piste, se positionne comme garde devant la maison, entre dans le grand cercle ou s'avance davantage vers le bouton.

OBS

effet extérieur : Mouvement de rotation dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un droitier, une droitière. Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un gaucher, une gauchère.

Spanish

Save record 47

Record 48 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

With a delivered rock, to touch an opponent’s rock on the sheet without taking it out of play.

OBS

hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

To "hit an opponent’s rock" does not necessarily take it out of the play or of the house; thus, to "take out an opponent’s rock" is not a synonym.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Avec une pierre lancée, toucher à une pierre adverse et la déplacer sur la piste mais sans la sortir du jeu.

OBS

frapper : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

Le fait de «frapper une pierre adverse» ne la sort pas nécessairement du jeu ou de la maison; «sortir une pierre adverse» n'est donc pas synonyme.

Spanish

Save record 48

Record 49 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To throw a rock that will position itself between the hog line and the house, in front of another rock of the team already laying in that portion of the sheet.

OBS

guard (noun): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer une pierre qui s'immobilise entre la ligne de jeu et la maison, devant une autre pierre de l'équipe qui se trouve déjà dans cette portion de la piste.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

Spanish

Save record 49

Record 50 1999-08-24

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A delivery resulting in a rock well placed for the game to come or that had taken an opponent's rock out of the house while staying in a position which gives points to one's team.

OBS

Any delivery exactly on the spot indicated by the skip is also a fine shot.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer qui résulte en une pierre avantageusement placée pour la suite du jeu ou qui a fait sortir une pierre adverse de la maison tout en y demeurant en une position qui donne des points ou représente des points potentiels pour l'équipe.

OBS

Tout lancer qui place une pierre exactement à l'endroit désigné par le skip est également un coup réussi.

Spanish

Save record 50

Record 51 1999-08-23

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A sheet of ice falling towards the sideboards so that a rock needs more weight to get to a position in the centre or near the centre of the house.

CONT

The bowled ice surface of a curling sheet; a bowled ice sheet; a dished ice surface; a dished ice sheet; a bowled surface; a bowled sheet; a dished surface; a dished sheet.

OBS

Antonym: peaked ice.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Piste de jeu aux rebords tombant vers les bandes latérales, ce qui demande un lancer plus pesant pour placer la pierre au centre ou près du centre de la maison.

CONT

La surface concave d'une piste de curling.

OBS

Antonyme : surface convexe.

Spanish

Save record 51

Record 52 1999-08-23

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A sequence of deliveries which can result in points scored; more precisely, a sequence of two deliveries or more for a defensive play (the taking-out of the opponent’s rocks from the house), or an offensive play (the delivery of protected rocks in the house).

CONT

To deliver a guard and then, by curling around it, to position the team's rocks inside the house consist in a combination which can score points if the opposite team does not succeed in putting all these rocks out of the house.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Ensemble de lancers qui, en séquence, produisent l'effet escompté; plus particulièrement, séquence de deux lancers ou plus qui visent à un jeu défensif (comme la sortie de pierres adverses de la maison), ou à un jeu offensif (comme le placement de pierres protégées à l'intérieur des cercles).

CONT

Placer une garde puis, en la contournant, positionner ses pierres à l'abri dans la maison constitue une combinaison de lancers qui peuvent marquer des points si l'équipe adverse ne réussit pas à sortir toutes ces pierres de la maison.

Spanish

Save record 52

Record 53 1999-08-23

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The choice of a skip asking that, with successive deliveries, each teammate tries to position the delivered rock as a guard at an angle with a team's rock inside the house.

DEF

A type of play by which a team tries, with successive deliveries, to position the delivered rocks as guards at an angle with a team's rock inside the house.

OBS

guard (noun): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Option d'un ou d'une skip de demander qu'on cherche à positionner toute pierre lancée comme garde en angle par rapport à une pierre de l'équipe immobilisée dans la maison.

DEF

Type de jeu par lequel une équipe cherche à positionner toute pierre lancée comme garde en angle par rapport à une pierre de l'équipe immobilisée dans la maison.

OBS

garde (nom) : Toute pierre qui s'immobilise entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour protéger une autre pierre qui s'y trouve déjà, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

Spanish

Save record 53

Record 54 1999-08-20

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A [delivered] rock that fails to give the expected results.

OBS

It could be a delivered rock that does not cross the hog line, become a guard, position itself in the right spot, put an opposite rock out of play, nor reach the house, or that, thrown with too much weight, it reaches the backstop and is taken out of the play area.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre lancée qui ne donne pas le résultat désiré.

OBS

Il peut s'agir d'une pierre lancée qui ne franchit pas la ligne de jeu, ne devient pas une garde, ne se positionne pas au bon endroit, ne sort pas une pierre adverse du jeu, ne se rend pas jusqu'à la maison ou qui, lancée avec trop de pesanteur, atteint l'amortisseur et est retirée du jeu.

Spanish

Save record 54

Record 55 1999-07-05

English

Subject field(s)
  • Curling
CONT

To adjust one's delivery to the actual position of the rocks around the house.

French

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Adapter son lancer aux circonstances ou à la position des pierres sur le jeu.

Spanish

Save record 55

Record 56 1989-03-02

English

Subject field(s)
  • Foundation Engineering
  • Building Elements
DEF

Position of a house on the land.

OBS

Source: Building Terms Dictionary under "assiette d’une maison".

OBS

Confirmed: Michel Legault, Real Estate Division, PWC.

French

Domaine(s)
  • Technique des fondations
  • Éléments du bâtiment

Spanish

Save record 56

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: