TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POSITION INCUMBENT [21 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Constitutional Law
- The Executive (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Record 1, Main entry term, English
- office
1, record 1, English, office
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The position of an individual entitling him to a remuneration, including the office of Lieutenant-Governor, the office of Member of the National Assembly or of member of the Conseil exécutif du Québec, the position of member of the board of directors of a corporation even where the individual performs no administrative functions within the corporation, and any other office the incumbent of which is elected by popular vote of appointed in a representative capacity. 2, record 1, English, - office
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Constitution Amendment, 1987, s. 9, by adding a new s. 41(a) to the Act 1867, would have continued the requirement of unanimity for any resolution concerning "the office of the Queen, the Governor General and the Lieutenant- Governor of a province". 3, record 1, English, - office
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Record 1, Main entry term, French
- charge
1, record 1, French, charge
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poste qu'occupe un particulier et qui lui donne droit à une rémunération, y compris la charge de lieutenant-gouverneur, celle de député à l'Assemblée nationale, ou de membre du Conseil exécutif du Québec, celle de membre du conseil d'administration d'une personne morale, même si le particulier n'y exerce aucune fonction administrative, et celle dont le titulaire est élu par vote populaire ou nommé à titre représentatif. 2, record 1, French, - charge
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'art. 9 de la Modification constitutionnelle de 1987 aurait continué à exiger l'unanimité pour tout changement à la charge de Reine, de gouverneur ou de lieutenant-gouverneur. 3, record 1, French, - charge
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-07-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Special Forces (Military)
Record 2, Main entry term, English
- high-tempo position
1, record 2, English, high%2Dtempo%20position
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A position whose incumbent is routinely deployed on tasks of 1 to 60 days, primarily to special duty areas or special duty operations. 1, record 2, English, - high%2Dtempo%20position
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
high-tempo position: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 2, English, - high%2Dtempo%20position
Record 2, Key term(s)
- high tempo position
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces spéciales (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- poste à rythme opérationnel élevé
1, record 2, French, poste%20%C3%A0%20rythme%20op%C3%A9rationnel%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Poste dont le titulaire participe souvent à des déploiements de 1 à 60 jours, principalement dans des zones de service spécial ou dans le cadre d'opérations de service spécial. 1, record 2, French, - poste%20%C3%A0%20rythme%20op%C3%A9rationnel%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
poste à rythme opérationnel élevé : désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 2, French, - poste%20%C3%A0%20rythme%20op%C3%A9rationnel%20%C3%A9lev%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-10-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Administration
- Public Service
- Recruiting of Personnel
- Labour and Employment
Record 3, Main entry term, English
- bilingual position
1, record 3, English, bilingual%20position
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- bilingual imperative position 2, record 3, English, bilingual%20imperative%20position
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] position for which there is a clear requirement for the use of both official languages by the incumbent in the performance of the duties of the position. 3, record 3, English, - bilingual%20position
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Fonction publique
- Recrutement du personnel
- Travail et emploi
Record 3, Main entry term, French
- poste bilingue
1, record 3, French, poste%20bilingue
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- poste bilingue à nomination impérative 2, record 3, French, poste%20bilingue%20%C3%A0%20nomination%20imp%C3%A9rative
avoid, see observation, masculine noun
- poste impératif 3, record 3, French, poste%20imp%C3%A9ratif
avoid, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Poste] pour lequel il est clairement établi que le titulaire doit utiliser les deux langues officielles dans l'accomplissement de ses tâches. 4, record 3, French, - poste%20bilingue
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
poste bilingue à nomination impérative; poste impératif : Dans le contexte de la dotation, c'est le bilinguisme ou le niveau de bilinguisme qui est impératif, et non le poste ou la nomination. 5, record 3, French, - poste%20bilingue
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2023-05-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 4, Main entry term, English
- Receiving Manager
1, record 4, English, Receiving%20Manager
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The incumbent of the first officer/officer equivalent position in the chain of command, or the delegated receiving supervisor above the position the member is transferred to. 1, record 4, English, - Receiving%20Manager
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 4, Main entry term, French
- gestionnaire du service d'accueil
1, record 4, French, gestionnaire%20du%20service%20d%27accueil
correct, masculine and feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Titulaire du poste d'officier (ou de niveau équivalent à celui d'officier) ou du poste de superviseur d'accueil délégué qui, dans la filière hiérarchique, est situé immédiatement au-dessus du poste du membre muté. 1, record 4, French, - gestionnaire%20du%20service%20d%27accueil
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-10-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Administration
- Air Forces
Record 5, Main entry term, English
- designated flying position
1, record 5, English, designated%20flying%20position
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A position in which an aircrew incumbent is required to maintain flying currency. 2, record 5, English, - designated%20flying%20position
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The position may be in a flying or non-flying unit, formation or headquarters. 2, record 5, English, - designated%20flying%20position
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
designated flying position: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Joint Terminology Panel. 3, record 5, English, - designated%20flying%20position
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Record 5, Main entry term, French
- poste de vol désigné
1, record 5, French, poste%20de%20vol%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- poste navigant désigné 2, record 5, French, poste%20navigant%20d%C3%A9sign%C3%A9
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Poste dont le titulaire, s'il est membre du personnel navigant, doit maintenir sa compétence de vol. 3, record 5, French, - poste%20de%20vol%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le poste peut exister dans une unité de vol ou non, dans une formation ou dans un quartier général. 3, record 5, French, - poste%20de%20vol%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
poste de vol désigné : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne et par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, record 5, French, - poste%20de%20vol%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2021-10-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 6, Main entry term, English
- enhanced reliability status
1, record 6, English, enhanced%20reliability%20status
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The level of personal screening that is required to fulfill the duties of a position or contract when the incumbent may have to access protected information and assets. 1, record 6, English, - enhanced%20reliability%20status
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 6, Main entry term, French
- niveau de fiabilité approfondie
1, record 6, French, niveau%20de%20fiabilit%C3%A9%20approfondie
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Niveau de triage sécuritaire nécessaire pour remplir les fonctions d'un poste ou d'un contrat lorsque le titulaire peut avoir à accéder à des renseignements ou à des biens protégés. 1, record 6, French, - niveau%20de%20fiabilit%C3%A9%20approfondie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-11-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Badges and Instruments of Identification
- Finance
Record 7, Main entry term, English
- specimen signature card
1, record 7, English, specimen%20signature%20card
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- signature card 2, record 7, English, signature%20card
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A card used to identify the incumbent of a position to which signing authority has been delegated [and] used to validate the incumbent signature. 2, record 7, English, - specimen%20signature%20card
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Specimen signature cards are gradually replaced by electronic validation and authentication processes. 2, record 7, English, - specimen%20signature%20card
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Insignes et pièces de sécurité
- Finances
Record 7, Main entry term, French
- carte de spécimen de signature
1, record 7, French, carte%20de%20sp%C3%A9cimen%20de%20signature
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- carte de signature 2, record 7, French, carte%20de%20signature
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Carte servant à identifier les titulaires des postes à l'égard desquels le pouvoir de signer a été délégué et à authentifier leur signature. 3, record 7, French, - carte%20de%20sp%C3%A9cimen%20de%20signature
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les processus de validation et d'authentification électroniques remplacent progressivement les cartes de spécimen de signature. 3, record 7, French, - carte%20de%20sp%C3%A9cimen%20de%20signature
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-02-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Military Administration
Record 8, Main entry term, English
- annotated position
1, record 8, English, annotated%20position
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... a position on a unit establishment which has been annotated to indicate that the incumbent must possess certain military qualifications, i. e., aircrew, parachuting, rescue specialty, submarine or diving. 1, record 8, English, - annotated%20position
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 8, Main entry term, French
- poste qualifié
1, record 8, French, poste%20qualifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- poste autorisé 2, record 8, French, poste%20autoris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] un poste prévu à l'effectif d'une unité et qui a été qualifié pour indiquer que le titulaire doit posséder certaines qualifications militaires comme personnel navigant, parachutiste, spécialité en sauvetage, sous-marinier ou plongeur. 1, record 8, French, - poste%20qualifi%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-11-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 9, Main entry term, English
- breadth and depth
1, record 9, English, breadth%20and%20depth
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The incumbent of that position would require sufficient breadth and depth of experience to permit the conduct of consultations and negociations for the effective use of resources, including contractual arrangements, budgeting, to provide guidance to staff and to establish partnerships. 2, record 9, English, - breadth%20and%20depth
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Breadth and depth of experience; breadth and depth of knowledge. 3, record 9, English, - breadth%20and%20depth
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- étendue et approfondie
1, record 9, French, %C3%A9tendue%20et%20approfondie
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La personne occupant ce poste aurait besoin d'une expérience à la fois étendue et approfondie pour mener des consultations et des négociations en vue d'utiliser efficacement les ressources, d'établir des accords contractuels, de budgéter, d'orienter le personnel et d'établir des partenariats. 2, record 9, French, - %C3%A9tendue%20et%20approfondie
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Selon Le Robert & Collins Senior,1998, p.1207 "depth" se traduit par profondeur lorsqu'il est employé dans le sens de " (strength, profundity) [ of knowledge, feeling, sorrow, relief]. Ex.: She has a tremendous breadth and depth of knowledge = ses connaissances sont extrêmement étendues et approfondies. 3, record 9, French, - %C3%A9tendue%20et%20approfondie
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-11-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Workplace Organization Research
- Field Engineering (Military)
Record 10, Main entry term, English
- Senior Development Engineer
1, record 10, English, Senior%20Development%20Engineer
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A position within the Synthetic Environment Facilities Support section at Defence Research and Development Canada in Toronto, whose incumbent reports to the Head, Simulation & Modeling for Art. 2, record 10, English, - Senior%20Development%20Engineer
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Recherche et développement (Org. du travail)
- Génie (Militaire)
Record 10, Main entry term, French
- Ingénieur principal du développement
1, record 10, French, Ing%C3%A9nieur%20principal%20du%20d%C3%A9veloppement
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Ingénieure principale du développement 2, record 10, French, Ing%C3%A9nieure%20principale%20du%20d%C3%A9veloppement
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Poste au sein de la section du Soutien des installations de l'environnement synthétique à la Recherche et développement pour la défense Canada à Toronto, dont le ou la titulaire relève du Chef, Simulation et modélisation artistiques. 2, record 10, French, - Ing%C3%A9nieur%20principal%20du%20d%C3%A9veloppement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-10-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Land Forces
Record 11, Main entry term, English
- Army Individual Training Authority
1, record 11, English, Army%20Individual%20Training%20Authority
correct
Record 11, Abbreviations, English
- AITA 1, record 11, English, AITA
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The incumbent of this position is also the commandant of the Combat Training Centre at Canadian Forces Base Gagetown. 2, record 11, English, - Army%20Individual%20Training%20Authority
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces terrestres
Record 11, Main entry term, French
- Responsable de l'instruction individuelle de l'Armée de terre
1, record 11, French, Responsable%20de%20l%27instruction%20individuelle%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- RIIAT 2, record 11, French, RIIAT
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le titulaire de ce poste est également le commandant du Centre d'instruction au combat à la Base des Forces canadiennes Gagetown. 3, record 11, French, - Responsable%20de%20l%27instruction%20individuelle%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2008-07-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Language (General)
- Federalism
Record 12, Main entry term, English
- linguistic identification of positions
1, record 12, English, linguistic%20identification%20of%20positions
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- language identification of positions 2, record 12, English, language%20identification%20of%20positions
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[It] is incumbent on departments or agencies to review the linguistic identification of the position in terms of the real requirements of the position, and the bilingual capacity of the work unit. 3, record 12, English, - linguistic%20identification%20of%20positions
Record 12, Key term(s)
- linguistic identification of position
- language identification of position
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Linguistique (Généralités)
- Fédéralisme
Record 12, Main entry term, French
- identification linguistique des postes
1, record 12, French, identification%20linguistique%20des%20postes
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Il incombe aux ministères ou aux organismes de revoir [...] l'identification linguistique d'un poste en fonction des besoins réels et de la capacité bilingue de l'unité de travail. 2, record 12, French, - identification%20linguistique%20des%20postes
Record 12, Key term(s)
- identification linguistique d'un poste
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2008-07-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 13, Main entry term, English
- estimated test scenario dynamic duration 1, record 13, English, estimated%20test%20scenario%20dynamic%20duration
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The time a typically qualified incumbent of the position sought by the candidates would take to complete a given CTS [comprehensive test scenario], ATS [abridged test scenario] or DTS [diagnostic test scenario], estimated during the final verification of the test scenario. 1, record 13, English, - estimated%20test%20scenario%20dynamic%20duration
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This time is measured from the time the lead examiner signals the simulator operator to start the simulation of the scenario to the time at which the simulation is terminated at the predetermined endpoint of the scenario. 1, record 13, English, - estimated%20test%20scenario%20dynamic%20duration
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 13, Main entry term, French
- durée prévue des scénarios d'examen
1, record 13, French, dur%C3%A9e%20pr%C3%A9vue%20des%20sc%C3%A9narios%20d%27examen
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Temps qu'un titulaire compétent quelconque du poste que les candidats postulent mettrait pour exécuter un SEC [scénario d'examen complet], un SEA [scénario d'examen abrégé] ou un SED [scénario d'examen de diagnostic] donné, selon les estimations effectuées pendant la vérification finale du scénario d'examen. 1, record 13, French, - dur%C3%A9e%20pr%C3%A9vue%20des%20sc%C3%A9narios%20d%27examen
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ce temps est mesuré depuis le moment où l'examinateur en chef indique à l'opérateur du simulateur d'amorcer la simulation du scénario jusqu'au moment où la simulation se termine à la fin prévue du scénario. 1, record 13, French, - dur%C3%A9e%20pr%C3%A9vue%20des%20sc%C3%A9narios%20d%27examen
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2008-06-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Recruiting of Personnel
Record 14, Main entry term, English
- incumbent
1, record 14, English, incumbent
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- job incumbent 2, record 14, English, job%20incumbent
correct
- position incumbent 3, record 14, English, position%20incumbent
correct
- incumbent of a position 4, record 14, English, incumbent%20of%20a%20position
correct
- position holder 3, record 14, English, position%20holder
correct
- job holder 5, record 14, English, job%20holder
correct
- certified employee 6, record 14, English, certified%20employee
correct
- incumbent employee 7, record 14, English, incumbent%20employee
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A person holding an office or position. 8, record 14, English, - incumbent
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
incumbent: term used in the context of military training. 9, record 14, English, - incumbent
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
As all efforts to meet the requirements through language training proved insufficient, the employee was obliged to accept a transfer to a position with different duties. The employee objected to the transfer and sought to enforce his rights as an incumbent employee occupying an indeterminate position under the Exclusion Order of 1977. 7, record 14, English, - incumbent
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Recrutement du personnel
Record 14, Main entry term, French
- titulaire
1, record 14, French, titulaire
correct, masculine and feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- titulaire d'un poste 2, record 14, French, titulaire%20d%27un%20poste
correct, masculine and feminine noun
- titulaire de poste 3, record 14, French, titulaire%20de%20poste
correct, masculine and feminine noun
- titulaire d'un emploi 4, record 14, French, titulaire%20d%27un%20emploi
correct, masculine and feminine noun
- employé titularisé 5, record 14, French, employ%C3%A9%20titularis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Personne qui occupe une fonction, une charge qui lui a été spécifiquement confiée. 6, record 14, French, - titulaire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans l'administration publique fédérale, personne qui occupe un poste doté pour une période indéterminée ou pour une période déterminée. 7, record 14, French, - titulaire
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
titulaire : terme utilisé dans le contexte de l'instruction militaire. 8, record 14, French, - titulaire
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Contratación de personal
Record 14, Main entry term, Spanish
- titular
1, record 14, Spanish, titular
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Persona que ejerce un cargo o una profesión con título o nombramiento oficiales. 1, record 14, Spanish, - titular
Record 15 - internal organization data 2001-07-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Real Estate
Record 15, Main entry term, English
- job function
1, record 15, English, job%20function
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- occupational function 2, record 15, English, occupational%20function
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A detailed organization chart showing position title, job function and reporting relationships, indicating the number of full-time, part-time and contracted resources performing each functional role, with the average number of years of experience of incumbent resources;... 3, record 15, English, - job%20function
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Immobilier
Record 15, Main entry term, French
- fonction professionnelle
1, record 15, French, fonction%20professionnelle
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un organigramme détaillé indiquant le titre du poste, la fonction professionnelle et les relations hiérarchiques, le nombre de personnes-ressources à temps plein, à temps partiel et sous-traitantes et exerçant chaque rôle fonctionnel et le nombre moyen d'années d'expérience des personnes-ressources titulaires; [...] 2, record 15, French, - fonction%20professionnelle
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2000-04-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 16, Main entry term, English
- present incumbent only
1, record 16, English, present%20incumbent%20only
correct
Record 16, Abbreviations, English
- PIO 1, record 16, English, PIO
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
"present incumbent only" indicates that the position has been approved by the Treasury Board on condition that it will be deleted when the present incumbent leaves it. 1, record 16, English, - present%20incumbent%20only
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 16, Main entry term, French
- titulaire actuel seulement
1, record 16, French, titulaire%20actuel%20seulement
correct
Record 16, Abbreviations, French
- TAS 1, record 16, French, TAS
correct
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
«titulaire actuel seulement» indique que le poste a été approuvé par le Conseil du Trésor sous réserve qu'il soit aboli au départ du titulaire actuel. 1, record 16, French, - titulaire%20actuel%20seulement
Record 16, Key term(s)
- titulaire actuel privilégié
- TAP
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2000-03-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Record 17, Main entry term, English
- PMIS number 1, record 17, English, PMIS%20number
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A report within CAS that users may access that provides new CAS numbers, the old PMIS numbers and if the position is occupied, it will provide the name of the incumbent. 1, record 17, English, - PMIS%20number
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 17, Main entry term, French
- numéro du SIGP
1, record 17, French, num%C3%A9ro%20du%20SIGP
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Expliquer les tâches de mis à jour des dossiers de tous les employés à jour dans les SAE et comment consulter un rapport des SAE donnant la liste des nouveaux numéros de poste des SAE, les anciens numéros du SIGP ainsi que le nom du titulaire, si le poste est occupé. 1, record 17, French, - num%C3%A9ro%20du%20SIGP
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1997-03-24
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
- Government Accounting
Record 18, Main entry term, English
- pay input
1, record 18, English, pay%20input
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
To allow the Department of Public Works and Government Services to verify if payment authority has been respected, limits on authority to requisition payments or charges against an appropriation may be expressed as a maximum dollar amount for each position. An exception to this rule is permissible when the incumbent of a single position is granted authority to sign for "pay input" and other payment requisitions. Two different limits may be shown in this case. 2, record 18, English, - pay%20input
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Comptabilité publique
Record 18, Main entry term, French
- données d'entrée de paye
1, record 18, French, donn%C3%A9es%20d%27entr%C3%A9e%20de%20paye
correct, feminine noun, plural
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- données d'entrée relatives à la paye 1, record 18, French, donn%C3%A9es%20d%27entr%C3%A9e%20relatives%20%C3%A0%20la%20paye
correct, feminine noun, plural
- documents d'entrée de la paye 2, record 18, French, documents%20d%27entr%C3%A9e%20de%20la%20paye
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Afin de permettre au ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux de vérifier si la délégation du pouvoir de payer a été respectée, les limites reliées aux paiements demandés ou aux sommes imputées sur un crédit peuvent être indiquées par le montant maximum alloué pour chaque poste. Il est possible de déroger à cette règle lorsque le titulaire d'un seul et même poste se voit accorder le pouvoir de signer à la fois des documents d'entrée de la paye et d'autres types de demandes de paiement. Dans ce cas, on peut indiquer les deux différentes limites. 2, record 18, French, - donn%C3%A9es%20d%27entr%C3%A9e%20de%20paye
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1996-11-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 19, Main entry term, English
- recognize a signature
1, record 19, English, recognize%20a%20signature
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- authenticate a signature 2, record 19, English, authenticate%20a%20signature
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Departments must establish adequate controls to ensure that a specimen signature document is prepared as soon as a new employee is appointed to a position with delegated authorities. This document and delegation documents must be available in all locations where the signatures will have to be recognized and honoured. This document must be cancelled and withdrawn as soon as the incumbent gives up the duties of the position, and withdrawn and replaced when departmental reorganizations or policy changes modify any of the information it contains. 3, record 19, English, - recognize%20a%20signature
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 19, Main entry term, French
- authentifier une signature
1, record 19, French, authentifier%20une%20signature
correct, verb
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Vérifier que la signature apposée sur un document est bien la même que celle qui se trouve sur la carte de spécimen de signature. 2, record 19, French, - authentifier%20une%20signature
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Un système de contrôle adéquat doit être établi pour s'assurer qu'un document de spécimen de signature est établi aussitôt qu'un nouvel employé est assigné à un poste auquel des pouvoirs décisionnels ont été délégués, et que ce document ainsi que les documents de délégation sont disponibles à tous les endroits où les signatures doivent être authentifiées et honorées. Ce document doit être annulé et retiré dès que le titulaire d'un poste démissionne, et être retiré et remplacé lorsque les informations qu'il contient sont modifiées à la suite d'une réorganisation ou d'un changement de politique. 3, record 19, French, - authentifier%20une%20signature
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1995-10-02
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 20, Main entry term, English
- specimen signature document
1, record 20, English, specimen%20signature%20document
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Departments must establish adequate controls to ensure that a specimen signature document is prepared as soon as a new employee is appointed to a position with delegated authorities. This document and delegation documents must be available in all locations where the signatures will have to be recognized and honoured. This document must be cancelled and withdrawn as soon as the incumbent gives up the duties of the position, and withdrawn and replaced when departmental reorganizations or policy changes modify any of the information it contains. 1, record 20, English, - specimen%20signature%20document
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 20, Main entry term, French
- document de spécimen de signature
1, record 20, French, document%20de%20sp%C3%A9cimen%20de%20signature
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un système de contrôle adéquat doit être établi pour s'assurer qu'un document de spécimen de signature est établi aussitôt qu'un nouvel employé est assigné à un poste auquel des pouvoirs décisionnels ont été délégués, et que ce document ainsi que les documents de délégation sont disponibles à tous les endroits où les signatures doivent être authentifiées et honorées. Ce document doit être annulé et retiré dès que le titulaire d'un poste démissionne, et être retiré et remplacé lorsque les informations qu'il contient sont modifiées à la suite d'une réorganisation ou d'un changement de politique. 1, record 20, French, - document%20de%20sp%C3%A9cimen%20de%20signature
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1978-03-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Recruiting of Personnel
- Personnel and Job Evaluation
Record 21, Main entry term, English
- counterpart training 1, record 21, English, counterpart%20training
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Counterpart training.(...) participants may elect to train for one of the permanent(...) staff positions or other positions identified by federal departments. A program of training is worked out between the incumbent and the participant by which means the participant steadily acquires the necessary skills and experience to compete for the position. 1, record 21, English, - counterpart%20training
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
At the present time, the Northern Careers Program applies the expression "Counterpart training" to natives employed to replace whites. 2, record 21, English, - counterpart%20training
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Recrutement du personnel
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 21, Main entry term, French
- formation en tandem 1, record 21, French, formation%20en%20tandem
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Formation individuelle. Les participants (...) peuvent choisir de recevoir la formation qui leur permettra de postuler des emplois permanents ou d'autres postes désignés par les ministères fédéraux. Le titulaire et le participant collaborent à l'élaboration d'un programme de formation permettant à ce dernier d'acquérir petit à petit les compétences et l'expérience nécessaires qui lui permettront de postuler l'emploi. 2, record 21, French, - formation%20en%20tandem
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A l'heure actuelle, seul le Programme des carrières du Grand Nord offre ce genre de formation. 1, record 21, French, - formation%20en%20tandem
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


