TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POSITION ONES ROCK [29 records]
Record 1 - internal organization data 2011-07-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Curling
Record 1, Main entry term, English
- in-turn tap-back
1, record 1, English, in%2Dturn%20tap%2Dback
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A play in which a curler pushes a rock of his or her team with a rock delivered with an in-turn. 1, record 1, English, - in%2Dturn%20tap%2Dback
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
in-turn (noun): A clockwise rotation given to a rock in the delivery by a right-handed curler. A counterclockwise rotation given to a rock in the delivery by a left-handed curler. 1, record 1, English, - in%2Dturn%20tap%2Dback
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tap-back(noun) : A play that consists in a delivery with just the weight necessary to give a rock of one's own team a small push that will make it progress on the sheet, position itself as a guard in front of the house, enter the larger circle or get closer to the tee. 1, record 1, English, - in%2Dturn%20tap%2Dback
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Curling
Record 1, Main entry term, French
- légère poussée avec effet intérieur
1, record 1, French, l%C3%A9g%C3%A8re%20pouss%C3%A9e%20avec%20effet%20int%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- légère poussée sur une pierre avec effet intérieur 1, record 1, French, l%C3%A9g%C3%A8re%20pouss%C3%A9e%20sur%20une%20pierre%20avec%20effet%20int%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jeu dans lequel un curleur, une curleuse, pousse une pierre de son équipe plus avant sur le jeu avec une pierre lancée avec effet intérieur. 1, record 1, French, - l%C3%A9g%C3%A8re%20pouss%C3%A9e%20avec%20effet%20int%C3%A9rieur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
frappé-poussé (nom) (tap-back) : Jeu qui consiste en un lancer avec juste la pesanteur nécessaire pour donner une légère poussée à une pierre de sa propre équipe pour qu'elle avance sur la piste, se positionne comme garde devant la maison, entre dans le grand cercle ou s'avance davantage vers le bouton. 1, record 1, French, - l%C3%A9g%C3%A8re%20pouss%C3%A9e%20avec%20effet%20int%C3%A9rieur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
effet intérieur : Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un droitier, une droitière. Mouvement de rotation dans le sens contraire des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un gaucher, une gauchère. 1, record 1, French, - l%C3%A9g%C3%A8re%20pouss%C3%A9e%20avec%20effet%20int%C3%A9rieur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-07-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, English
- draw behind a guard
1, record 2, English, draw%20behind%20a%20guard
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The delivery of a rock with the needed twist to position it at the back of one's team guard. 1, record 2, English, - draw%20behind%20a%20guard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The noun "draw" (in French "placement" or "lancer de placement) here means the delivery of a rock in such a way that it comes to lay on a precise spot on the play, actually behind a guard, without touching another rock, nor putting out an opponent’s rock on its way. 1, record 2, English, - draw%20behind%20a%20guard
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
guard (or cover) (nouns): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver. 1, record 2, English, - draw%20behind%20a%20guard
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, French
- placement derrière une garde
1, record 2, French, placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- lancer de placement derrière une garde 1, record 2, French, lancer%20de%20placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
correct, noun
- lancer derrière une garde 1, record 2, French, lancer%20derri%C3%A8re%20une%20garde
correct, noun
- placement de pierre derrière une garde 1, record 2, French, placement%20de%20pierre%20derri%C3%A8re%20une%20garde
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lancer d'une pierre avec l'effet nécessaire pour qu'elle aille s'immobiliser derrière une garde de l'équipe. 1, record 2, French, - placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
placement, lancer de placement : Pierre lancée qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T; lancer qui positionne une pierre dans la maison sans qu'elle ne touche une autre pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 1, record 2, French, - placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer. 1, record 2, French, - placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-01-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, English
- tap-back
1, record 3, English, tap%2Dback
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A play that consists in a delivery with just the weight necessary to give a rock of one's team a small push that will make it progress on the sheet, position itself as a guard in front of the house, enter the larger circle or get closer to the tee. 2, record 3, English, - tap%2Dback
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
The forward motion of the rock so pushed from the back by a rock of the same team to, usually, enter the house or get closer to the tee. 2, record 3, English, - tap%2Dback
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, French
- frappé-poussé
1, record 3, French, frapp%C3%A9%2Dpouss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Jeu qui consiste en un lancer avec juste la pesanteur nécessaire pour donner une légère poussée à une pierre de sa propre équipe pour qu'elle avance sur la piste, se positionne comme garde devant la maison, entre dans le grand cercle ou s'avance davantage vers le bouton. 2, record 3, French, - frapp%C3%A9%2Dpouss%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Mouvement vers l'avant de la pierre ainsi heurtée de l'arrière par une autre pierre de l'équipe, habituellement pour qu'elle pénètre dans la maison ou se positionne plus près du bouton. 2, record 3, French, - frapp%C3%A9%2Dpouss%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-01-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, English
- raise
1, record 4, English, raise
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The action of throwing a rock at another rock in order to move it in the same direction down the ice. 2, record 4, English, - raise
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
A situation that occurs when a rock strikes another and moves it further along the ice in the same direction. 2, record 4, English, - raise
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When playing a raise, it will take a little more weight to raise a stone to a particular position than to draw the same position. 3, record 4, English, - raise
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A raise is the action on a rock of one's own team to promote it into the rings or improve its position. A "raise" is said of the delivery of a rock as well as of the effect on one's own team rock. 4, record 4, English, - raise
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, French
- montée
1, record 4, French, mont%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lancer d'une pierre vers une autre de son équipe pour qu'elle la déplace dans la même direction que son propre mouvement. 2, record 4, French, - mont%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Mouvement qui se produit lorsqu'une pierre en frappe une autre qu'elle éloigne dans la même direction que son propre mouvement. 3, record 4, French, - mont%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La montée se joue sur une pierre de son équipe que l'on cherche à faire «monter» vers la maison ou mieux, à immobiliser à l'intérieur de la maison. Le terme «montée» se dit à la fois du lancer d'une pierre et de l'effet sur la pierre frappée. 2, record 4, French, - mont%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-01-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Curling
Record 5, Main entry term, English
- raise takeout
1, record 5, English, raise%20takeout
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- raise take-out 2, record 5, English, raise%20take%2Dout
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The action of putting out of play an opponent’s rock by hitting it with a delivered rock that had pushed it in the same direction: a raise resulting in a take-out. 3, record 5, English, - raise%20takeout
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
raise(delivery) : The action of throwing a rock at another of one's own team to make it move in the same direction, either to promote it into the rings or improve its position. Sometimes, a raise can be used against an opponent's rock. 3, record 5, English, - raise%20takeout
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
take-out: The removal of an opponent’s rock from play by hitting it with a rock delivered with sufficient weight and momentum to do so. 3, record 5, English, - raise%20takeout
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Curling
Record 5, Main entry term, French
- sortie montée
1, record 5, French, sortie%20mont%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action de mettre hors-jeu une pierre de l'équipe adverse en lançant une pierre qui la propulse dans la même direction : une montée qui résulte en une sortie. 2, record 5, French, - sortie%20mont%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sortie : Retrait du jeu d'une pierre adverse en la frappant avec une pierre lancée avec la pesanteur et l'effet nécessaires pour y parvenir. 2, record 5, French, - sortie%20mont%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
montée (lancer) : Lancer d'une pierre vers une autre de sa propre équipe pour la faire avancer dans la même direction, afin de la positionner plus près de la maison ou de l'immobiliser à l'intérieur des cercles concentriques. Parfois, la montée peut être utilisée contre une pierre adverse. 2, record 5, French, - sortie%20mont%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-01-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Curling
Record 6, Main entry term, English
- hit a rock on the nose
1, record 6, English, hit%20a%20rock%20on%20the%20nose
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- hit a stone on the nose 2, record 6, English, hit%20a%20stone%20on%20the%20nose
correct
- hit a rock thick 1, record 6, English, hit%20a%20rock%20thick
correct, Canada
- hit a stone thick 2, record 6, English, hit%20a%20stone%20thick
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to get into contact with another rock, usually an opponent’s rock, but right in the middle of it, the hit rock travelling in the same path as the rock having hit it. 3, record 6, English, - hit%20a%20rock%20on%20the%20nose
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point. 3, record 6, English, - hit%20a%20rock%20on%20the%20nose
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Is called the "nose" the most advanced part of the front of the stiking edge of a rock as it travels along the curling sheet. 3, record 6, English, - hit%20a%20rock%20on%20the%20nose
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Curling
Record 6, Main entry term, French
- frapper une pierre d'aplomb
1, record 6, French, frapper%20une%20pierre%20d%27aplomb
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- frapper une pierre de plein fouet 1, record 6, French, frapper%20une%20pierre%20de%20plein%20fouet
correct
- frapper une pierre sur le nez 2, record 6, French, frapper%20une%20pierre%20sur%20le%20nez
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une autre pierre, habituellement une pierre adverse, mais point milieu sur point milieu, la pierre frappée progressant dans la même trajectoire que la pierre l'ayant frappée. 2, record 6, French, - frapper%20une%20pierre%20d%27aplomb
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
frapper (verbe) : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel. 2, record 6, French, - frapper%20une%20pierre%20d%27aplomb
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
On appelle «nez» le point le plus protubérant de la circonférence extérieure du devant d'une pierre lorsqu'elle est en mouvement sur la piste. 2, record 6, French, - frapper%20une%20pierre%20d%27aplomb
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-01-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Curling
Record 7, Main entry term, English
- hit and stay
1, record 7, English, hit%20and%20stay
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- hit and stick 2, record 7, English, hit%20and%20stick
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to touch another rock, make it move to another position or out of play, and stop exactly where the hit rock was positioned. 3, record 7, English, - hit%20and%20stay
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point. 3, record 7, English, - hit%20and%20stay
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Curling
Record 7, Main entry term, French
- frapper et rester
1, record 7, French, frapper%20et%20rester
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- frapper et demeurer 2, record 7, French, frapper%20et%20demeurer
correct
- frapper et rester dans la maison 1, record 7, French, frapper%20et%20rester%20dans%20la%20maison
correct
- frapper une pierre et s'immobiliser 1, record 7, French, frapper%20une%20pierre%20et%20s%27immobiliser
correct
- frapper une pierre adverse et s'immobiliser 1, record 7, French, frapper%20une%20pierre%20adverse%20et%20s%27immobiliser
correct
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, venir en contact avec une autre pierre et la déplacer ou la sortir du jeu tout en demeurant elle-même à l'endroit où se trouvait la pierre déplacée ou sortie. 3, record 7, French, - frapper%20et%20rester
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
frapper (verbe) : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel. 3, record 7, French, - frapper%20et%20rester
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-01-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, English
- hit and roll
1, record 8, English, hit%20and%20roll
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to come into contact with another rock and start turning on itself while proceeding to another position. 2, record 8, English, - hit%20and%20roll
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point. 2, record 8, English, - hit%20and%20roll
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after it has hit a stationary rock in play. 2, record 8, English, - hit%20and%20roll
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, French
- frapper et rouler
1, record 8, French, frapper%20et%20rouler
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, venir en contact avec une pierre sur le jeu et poursuivre sa course en tournant sur elle-même. 2, record 8, French, - frapper%20et%20rouler
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
frapper (verbe) : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel. 2, record 8, French, - frapper%20et%20rouler
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire. 2, record 8, French, - frapper%20et%20rouler
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
La locution verbale «hit and roll» (frapper et rouler) ne peut être rendue par le nom «lancer de sortie» (a take-out delivery or shot) comme une des sources consultées le prétend. 2, record 8, French, - frapper%20et%20rouler
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-01-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Curling
Record 9, Main entry term, English
- hit-and-stay
1, record 9, English, hit%2Dand%2Dstay
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- hit-and-stick 1, record 9, English, hit%2Dand%2Dstick
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A shot in which a delivered rock touches another rock, makes it move to another position or out of play, and stops exactly where the hit rock was positioned. 1, record 9, English, - hit%2Dand%2Dstay
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
hit(noun) : Action of a delivered rock coming into contact with an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or with one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point. 1, record 9, English, - hit%2Dand%2Dstay
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The best hit-and-stay is a nose hit that takes out an opponent’s rock already in the house while leaving the delivered rock inside the concentric circles. 1, record 9, English, - hit%2Dand%2Dstay
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Curling
Record 9, Main entry term, French
- frapper-et-rester
1, record 9, French, frapper%2Det%2Drester
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- frapper-et-demeurer 1, record 9, French, frapper%2Det%2Ddemeurer
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lancer d'une pierre qui vient en contact avec une autre pierre et la déplace ou la sort du jeu tout en demeurant elle-même à l'endroit où se trouvait la pierre déplacée ou sortie. 1, record 9, French, - frapper%2Det%2Drester
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
frappe, frapper, frappé (nom) : Action d'une pierre lancée qui entre en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel. 1, record 9, French, - frapper%2Det%2Drester
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le meilleur frapper-et-rester est un coup franc, un contact direct qui sort de la maison une pierre adverse qui s'y trouvait tout en y laissant la pierre lancée qui alors, représente un point potentiel. 1, record 9, French, - frapper%2Det%2Drester
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-12-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Curling
Record 10, Main entry term, English
- position one's rock
1, record 10, English, position%20one%27s%20rock
correct, see observation, verb phrase
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
By an adequate delivery, to have one’s rock glide to the intended spot, properly placed for the teammates’ deliveries to come. 2, record 10, English, - position%20one%27s%20rock
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
to position one’s rocks properly: For a curler, to place in the house the two rocks delivered in an end, which represents two possible points. 2, record 10, English, - position%20one%27s%20rock
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Curling
Record 10, Main entry term, French
- placer sa pierre au bon endroit
1, record 10, French, placer%20sa%20pierre%20au%20bon%20endroit
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Par un lancer adéquat, faire rouler sa pierre jusqu'au point voulu et la positionner stratégiquement pour les lancers subséquents de ses coéquipiers ou coéquipières. 2, record 10, French, - placer%20sa%20pierre%20au%20bon%20endroit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
placer ses pierres aux bons endroits : Pour un curleur, une curleuse, placer, à l'intérieur de la maison, les deux pierres lancées dans une manche, donc les placer en position de compter. 2, record 10, French, - placer%20sa%20pierre%20au%20bon%20endroit
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-12-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Curling
Record 11, Main entry term, English
- hit-and-roll
1, record 11, English, hit%2Dand%2Droll
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A play in which a delivered rock comes into contact with another rock and starts turning on itself while proceeding to another position. 2, record 11, English, - hit%2Dand%2Droll
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
hit(noun) : Action of a delivered rock coming into contact with an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or with one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point. 2, record 11, English, - hit%2Dand%2Droll
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
roll (noun): The revolving movement of a delivered rock after it has hit a stationary rock in play. 2, record 11, English, - hit%2Dand%2Droll
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Curling
Record 11, Main entry term, French
- frappé-roulé
1, record 11, French, frapp%C3%A9%2Droul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- frapper-rouler 2, record 11, French, frapper%2Drouler
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Jeu dans lequel une pierre lancée vient en contact avec une autre pierre sur le jeu et poursuit sa course tout en tournant sur elle-même. 3, record 11, French, - frapp%C3%A9%2Droul%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
frappe, frapper, frappé (nom) : Action d'une pierre lancée qui entre en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel. 4, record 11, French, - frapp%C3%A9%2Droul%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
roulement, rouler, roulé (nom) : Mouvement de rotation sur elle-même qu'adopte une pierre lancée qui continue à se déplacer après en avoir frappé une autre, stationnaire sur le jeu. 4, record 11, French, - frapp%C3%A9%2Droul%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-11-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Curling
Record 12, Main entry term, English
- draw behind a guard
1, record 12, English, draw%20behind%20a%20guard
correct, verb phrase
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- get behind a guard 1, record 12, English, get%20behind%20a%20guard
correct, verb phrase
- get behind cover 1, record 12, English, get%20behind%20cover
correct, verb phrase
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock with the needed twist to position it at the back of one's team guard. 2, record 12, English, - draw%20behind%20a%20guard
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The verb "draw" (in French "exécuter un placement") here means to deliver a rock in such a way that it comes to lay on a precise spot on the play, actually behind a guard, without touching another rock, nor putting out an opponent’s rock on its way. 2, record 12, English, - draw%20behind%20a%20guard
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
guard (or cover) (nouns): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver. 2, record 12, English, - draw%20behind%20a%20guard
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Curling
Record 12, Main entry term, French
- lancer derrière une garde
1, record 12, French, lancer%20derri%C3%A8re%20une%20garde
correct, verb phrase
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- placer sa pierre derrière une garde 1, record 12, French, placer%20sa%20pierre%20derri%C3%A8re%20une%20garde
correct
- exécuter un placement derrière une garde 1, record 12, French, ex%C3%A9cuter%20un%20placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
correct
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Exécuter un lancer avec l'effet nécessaire pour que la pierre aille s'immobiliser derrière une garde de l'équipe. 2, record 12, French, - lancer%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer. 2, record 12, French, - lancer%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-11-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Curling
Record 13, Main entry term, English
- hit and roll behind a guard
1, record 13, English, hit%20and%20roll%20behind%20a%20guard
correct, verb phrase
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- hit and roll behind cover 2, record 13, English, hit%20and%20roll%20behind%20cover
correct, verb phrase
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to hit a rock on the play and proceed while turning on itself to a position behind a guard or a rock of the other team. 1, record 13, English, - hit%20and%20roll%20behind%20a%20guard
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point. 1, record 13, English, - hit%20and%20roll%20behind%20a%20guard
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after it has hit a stationary rock in play. 1, record 13, English, - hit%20and%20roll%20behind%20a%20guard
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
guard (noun): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver. 1, record 13, English, - hit%20and%20roll%20behind%20a%20guard
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Nearly synonyms of "roll behind a guard," "roll behind cover.". 1, record 13, English, - hit%20and%20roll%20behind%20a%20guard
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Curling
Record 13, Main entry term, French
- frapper et rouler derrière une garde
1, record 13, French, frapper%20et%20rouler%20derri%C3%A8re%20une%20garde
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- frapper et rouler à couvert 1, record 13, French, frapper%20et%20rouler%20%C3%A0%20couvert
correct
- frapper une pierre et rouler derrière une garde 2, record 13, French, frapper%20une%20pierre%20et%20rouler%20derri%C3%A8re%20une%20garde
correct
- frapper une pierre et rouler à couvert 2, record 13, French, frapper%20une%20pierre%20et%20rouler%20%C3%A0%20couvert
correct
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, venir en contact avec une pierre sur le jeu puis tourner sur elle-même jusqu'à immobilisation derrière une garde ou une pierre de l'autre équipe. 1, record 13, French, - frapper%20et%20rouler%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
frapper : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel. 1, record 13, French, - frapper%20et%20rouler%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire. 1, record 13, French, - frapper%20et%20rouler%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer. 1, record 13, French, - frapper%20et%20rouler%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Des quasi-synonymes de «rouler derrière une garde», «rouler à couvert». 1, record 13, French, - frapper%20et%20rouler%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-10-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Curling
Record 14, Main entry term, English
- raise a rock into the house
1, record 14, English, raise%20a%20rock%20into%20the%20house
correct, verb phrase, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- raise a stone into the house 1, record 14, English, raise%20a%20stone%20into%20the%20house
correct, verb phrase
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
To throw a rock at another rock of one’s own team in order to move it in the same direction down the ice or into the house. 2, record 14, English, - raise%20a%20rock%20into%20the%20house
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
raise(delivery) : The action of throwing a rock at another of one's own team to make it move in the same direction, either to promote it into the rings or improve its position. 2, record 14, English, - raise%20a%20rock%20into%20the%20house
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Curling
Record 14, Main entry term, French
- faire monter une pierre dans la maison
1, record 14, French, faire%20monter%20une%20pierre%20dans%20la%20maison
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- monter une pierre dans la maison 2, record 14, French, monter%20une%20pierre%20dans%20la%20maison
correct
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Jeu qui consiste à lancer une pierre sur une autre [de son équipe] pour la faire avancer dans la même direction [ou] dans la maison. 1, record 14, French, - faire%20monter%20une%20pierre%20dans%20la%20maison
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
montée (lancer) : Lancer d'une pierre vers une autre de sa propre équipe pour la faire avancer dans la même direction, afin de la positionner plus près de la maison ou de l'immobiliser à l'intérieur des cercles concentriques. 2, record 14, French, - faire%20monter%20une%20pierre%20dans%20la%20maison
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-08-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Curling
Record 15, Main entry term, English
- tap a rock back
1, record 15, English, tap%20a%20rock%20back
correct, verb phrase
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock with just the weight necessary to give another rock of one's team a small push that will make it progress on the sheet, position itself as a guard in front of the house, enter the larger circle or get closer to the tee. 2, record 15, English, - tap%20a%20rock%20back
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Curling
Record 15, Main entry term, French
- pousser une pierre
1, record 15, French, pousser%20une%20pierre
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- repousser une pierre 2, record 15, French, repousser%20une%20pierre
correct, see observation
- déplacer légèrement une pierre 2, record 15, French, d%C3%A9placer%20l%C3%A9g%C3%A8rement%20une%20pierre
correct
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Lancer une pierre avec juste la pesanteur nécessaire pour donner une légère poussée à une pierre de sa propre équipe pour qu'elle avance sur la piste, se positionne comme garde devant la maison, entre dans le grand cercle ou s'avance davantage vers le bouton. 1, record 15, French, - pousser%20une%20pierre
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Une pierre en «pousse» une autre lorsque le jeu se fait une première fois; elle la «repousse» si le jeu se fait par étapes et que des lancers successifs de l'équipe poussent cette même pierre une deuxième, une troisième fois, ou plus. 1, record 15, French, - pousser%20une%20pierre
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-08-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Curling
Record 16, Main entry term, English
- wide open hit
1, record 16, English, wide%20open%20hit
correct, noun phrase
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A rock that hits another directly, the hit rock being pushed in the same direction, adopting the same path as the delivered rock to, most of the time, be taken out of play. 2, record 16, English, - wide%20open%20hit
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
hit(noun) : Action of a delivered rock coming into contact with an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or with one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point. 2, record 16, English, - wide%20open%20hit
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Curling
Record 16, Main entry term, French
- coup direct
1, record 16, French, coup%20direct
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- coup ouvert 1, record 16, French, coup%20ouvert
correct, masculine noun
- frappé direct 2, record 16, French, frapp%C3%A9%20direct
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pierre qui en frappe une autre fermement, de sorte que la pierre frappée adopte la même trajectoire que la pierre lancée, sans bifurquer, pour, la plupart du temps, être sortie du jeu. 2, record 16, French, - coup%20direct
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
frappé (nom) : Action d'une pierre lancée qui entre en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel. 2, record 16, French, - coup%20direct
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-08-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Curling
Record 17, Main entry term, English
- quiet tap-back
1, record 17, English, quiet%20tap%2Dback
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A softly executed play so that the pushed rock travels a very short distance on the ice. 2, record 17, English, - quiet%20tap%2Dback
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
tap-back(noun) : A play that consists in a delivery with just the weight necessary to give a rock of one's team a small push that will make it progress on the sheet, position itself as a guard in front of the house, enter the larger circle or get closer to the tee. 2, record 17, English, - quiet%20tap%2Dback
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Curling
Record 17, Main entry term, French
- frappé-poussé léger
1, record 17, French, frapp%C3%A9%2Dpouss%C3%A9%20l%C3%A9ger
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Jeu exécuté en douceur pour faire avancer une pierre de peu. 2, record 17, French, - frapp%C3%A9%2Dpouss%C3%A9%20l%C3%A9ger
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
frappé-poussé (nom) : Jeu qui consiste en un lancer avec juste la pesanteur nécessaire pour donner une légère poussée à une pierre de sa propre équipe pour qu'elle avance sur la piste, se positionne comme garde devant la maison, entre dans le grand cercle ou s'avance davantage vers le bouton. 2, record 17, French, - frapp%C3%A9%2Dpouss%C3%A9%20l%C3%A9ger
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1999-08-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Curling
Record 18, Main entry term, English
- hit a rock
1, record 18, English, hit%20a%20rock
correct, verb phrase, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- hit a stone 2, record 18, English, hit%20a%20stone
correct, verb phrase
- make contact with a rock 1, record 18, English, make%20contact%20with%20a%20rock
correct, Canada
- make contact with a stone 2, record 18, English, make%20contact%20with%20a%20stone
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point. 2, record 18, English, - hit%20a%20rock
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Curling
Record 18, Main entry term, French
- frapper une pierre
1, record 18, French, frapper%20une%20pierre
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel. 2, record 18, French, - frapper%20une%20pierre
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-08-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Curling
Record 19, Main entry term, English
- hit
1, record 19, English, hit
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Action of a delivered rock coming into contact with an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or with one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point. 2, record 19, English, - hit
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Curling
Record 19, Main entry term, French
- frappé
1, record 19, French, frapp%C3%A9
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Action d'une pierre lancée qui entre en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel. 2, record 19, French, - frapp%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-08-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Curling
Record 20, Main entry term, English
- hit on the outside
1, record 20, English, hit%20on%20the%20outside
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- hit a rock on the outside 1, record 20, English, hit%20a%20rock%20on%20the%20outside
correct, Canada
- hit a stone on the outside 2, record 20, English, hit%20a%20stone%20on%20the%20outside
correct
- hit a rock on the outside of the sheet 1, record 20, English, hit%20a%20rock%20on%20the%20outside%20of%20the%20sheet
correct, Canada
- hit a stone on the outside of the sheet 2, record 20, English, hit%20a%20stone%20on%20the%20outside%20of%20the%20sheet
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to get into contact with a rock, usually an opponent’s rock, on the portion of it which is closer to the side line. 2, record 20, English, - hit%20on%20the%20outside
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point. 2, record 20, English, - hit%20on%20the%20outside
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The term "outside" refers to the part of a playing area farthest from the middle; it thus means, for a curling sheet, an area getting close to one of the side lines. 2, record 20, English, - hit%20on%20the%20outside
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Curling
Record 20, Main entry term, French
- frapper une pierre du côté extérieur
1, record 20, French, frapper%20une%20pierre%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20ext%C3%A9rieur
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- frapper une pierre du côté extérieur de la piste 1, record 20, French, frapper%20une%20pierre%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20ext%C3%A9rieur%20de%20la%20piste
correct
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre, habituellement une pierre adverse, du côté de la pierre le plus rapproché de la bande latérale. 2, record 20, French, - frapper%20une%20pierre%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20ext%C3%A9rieur
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le terme «extérieur» signifie une partie d'une aire de jeu s'éloignant du milieu; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de l'une des bandes latérales. 2, record 20, French, - frapper%20une%20pierre%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20ext%C3%A9rieur
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1999-08-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Curling
Record 21, Main entry term, English
- hit a rock in the open
1, record 21, English, hit%20a%20rock%20in%20the%20open
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- hit a stone in the open 2, record 21, English, hit%20a%20stone%20in%20the%20open
correct
- hit an unprotected rock 2, record 21, English, hit%20an%20unprotected%20rock
correct, Canada
- hit an unprotected stone 2, record 21, English, hit%20an%20unprotected%20stone
correct
- hit an exposed rock 2, record 21, English, hit%20an%20exposed%20rock
correct, Canada
- hit an exposed stone 2, record 21, English, hit%20an%20exposed%20stone
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to get into contact with, usually, an opponent’s rock that lies alone, in an attempt to take the latter out of play. 2, record 21, English, - hit%20a%20rock%20in%20the%20open
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point. 2, record 21, English, - hit%20a%20rock%20in%20the%20open
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
exposed (or unprotected) rock: A delivered rock that is not placed behind a rock or behind a guard to protect it; a rock laying alone, in the open, without any other rock close to it on the play. 2, record 21, English, - hit%20a%20rock%20in%20the%20open
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Curling
Record 21, Main entry term, French
- frapper une pierre à découvert
1, record 21, French, frapper%20une%20pierre%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- frapper une pierre non protégée 2, record 21, French, frapper%20une%20pierre%20non%20prot%C3%A9g%C3%A9e
correct
- frapper une pierre exposée 2, record 21, French, frapper%20une%20pierre%20expos%C3%A9e
correct
- frapper une pierre découverte 1, record 21, French, frapper%20une%20pierre%20d%C3%A9couverte
correct
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, entrer en contact avec, habituellement, une pierre adverse isolée sur la piste dans le but de sortir cette dernière du jeu. 2, record 21, French, - frapper%20une%20pierre%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
frapper : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel. 2, record 21, French, - frapper%20une%20pierre%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
pierre à découvert, non protégée, exposée : Pierre qu'on n'a pas réussi à placer derrière une autre ou derrière une garde pour la protéger; pierre n'ayant aucune autre pierre près d'elle sur le jeu. 2, record 21, French, - frapper%20une%20pierre%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1999-08-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Curling
Record 22, Main entry term, English
- raise draw
1, record 22, English, raise%20draw
correct, noun phrase
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The action of placing the rock of one’s team into the house by hitting it with a delivered rock that had pushed it in the same direction: a raise resulting in a draw. 2, record 22, English, - raise%20draw
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
raise(delivery) : The action of throwing a rock at another of one's own team to make it move in the same direction, either to promote it into the rings or improve its position. 2, record 22, English, - raise%20draw
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
draw (noun): A rock delivered in such a way that it comes to lay within the house and reaches the tee line; the positioning, in the house, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor put out an opponent’s rock before coming to rest. 2, record 22, English, - raise%20draw
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Curling
Record 22, Main entry term, French
- placement monté
1, record 22, French, placement%20mont%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Action d'une pierre lancée par un joueur qui en frappe une autre [de la même équipe] tout en la faisant pénétrer dans les cercles ou à tout le moins en la faisant s'en rapprocher. [Une montée qui résulte en un placement.] 2, record 22, French, - placement%20mont%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
montée (lancer) : Lancer d'une pierre vers une autre de sa propre équipe pour la faire avancer dans la même direction, afin de la positionner plus près de la maison ou de l'immobiliser à l'intérieur des cercles concentriques. 3, record 22, French, - placement%20mont%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
placement : Lancer exécuté de façon telle que la pierre va s'immobiliser dans la maison, atteignant la ligne du T; positionnement d'une pierre lancée qui, en cours de trajectoire, n'a touché à aucune autre pierre ni n'en a mis une hors jeu. 3, record 22, French, - placement%20mont%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1999-08-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Curling
Record 23, Main entry term, English
- out-turn tap-back
1, record 23, English, out%2Dturn%20tap%2Dback
correct, noun phrase
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A play in which a curler pushes further on the play a rock of his or her team with a rock delivered with an out-turn. 2, record 23, English, - out%2Dturn%20tap%2Dback
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
out-turn (noun): A counterclockwise rotation given to a rock in the delivery by a right-handed curler. A clockwise rotation given to a rock in the delivery by a left-handed curler. 2, record 23, English, - out%2Dturn%20tap%2Dback
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
tap-back(noun) : A play that consists in a delivery with just the weight necessary to give a rock of one's own team a small push that will make it progress on the sheet, position itself as a guard in front of the house, enter the larger circle or get closer to the tee. 2, record 23, English, - out%2Dturn%20tap%2Dback
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Curling
Record 23, Main entry term, French
- légère poussée avec effet extérieur
1, record 23, French, l%C3%A9g%C3%A8re%20pouss%C3%A9e%20avec%20effet%20ext%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- légère poussée sur une pierre avec effet extérieur 1, record 23, French, l%C3%A9g%C3%A8re%20pouss%C3%A9e%20sur%20une%20pierre%20avec%20effet%20ext%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Jeu dans lequel un curleur, une curleuse, pousse une pierre de son équipe plus avant sur le jeu avec une pierre lancée avec effet extérieur. 2, record 23, French, - l%C3%A9g%C3%A8re%20pouss%C3%A9e%20avec%20effet%20ext%C3%A9rieur
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
frappé-poussé (nom) (tap-back) : Jeu qui consiste en un lancer avec juste la pesanteur nécessaire pour donner une légère poussée à une pierre de sa propre équipe pour qu'elle avance sur la piste, se positionne comme garde devant la maison, entre dans le grand cercle ou s'avance davantage vers le bouton. 2, record 23, French, - l%C3%A9g%C3%A8re%20pouss%C3%A9e%20avec%20effet%20ext%C3%A9rieur
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
effet extérieur : Mouvement de rotation dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un droitier, une droitière. Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un gaucher, une gauchère. 2, record 23, French, - l%C3%A9g%C3%A8re%20pouss%C3%A9e%20avec%20effet%20ext%C3%A9rieur
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1999-08-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Curling
Record 24, Main entry term, English
- hit an opponent’s rock
1, record 24, English, hit%20an%20opponent%26rsquo%3Bs%20rock
correct, see observation, verb phrase
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
With a delivered rock, to touch an opponent’s rock on the sheet without taking it out of play. 2, record 24, English, - hit%20an%20opponent%26rsquo%3Bs%20rock
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point. 2, record 24, English, - hit%20an%20opponent%26rsquo%3Bs%20rock
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
To "hit an opponent’s rock" does not necessarily take it out of the play or of the house; thus, to "take out an opponent’s rock" is not a synonym. 2, record 24, English, - hit%20an%20opponent%26rsquo%3Bs%20rock
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Curling
Record 24, Main entry term, French
- frapper une pierre adverse
1, record 24, French, frapper%20une%20pierre%20adverse
correct, see observation
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Avec une pierre lancée, toucher à une pierre adverse et la déplacer sur la piste mais sans la sortir du jeu. 2, record 24, French, - frapper%20une%20pierre%20adverse
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
frapper : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel. 2, record 24, French, - frapper%20une%20pierre%20adverse
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le fait de «frapper une pierre adverse» ne la sort pas nécessairement du jeu ou de la maison; «sortir une pierre adverse» n'est donc pas synonyme. 2, record 24, French, - frapper%20une%20pierre%20adverse
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1999-08-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Curling
Record 25, Main entry term, English
- hit on the inside
1, record 25, English, hit%20on%20the%20inside
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- hit a rock on the inside 1, record 25, English, hit%20a%20rock%20on%20the%20inside
correct, Canada
- hit a stone on the inside 2, record 25, English, hit%20a%20stone%20on%20the%20inside
correct
- hit a rock on the inside of the sheet 1, record 25, English, hit%20a%20rock%20on%20the%20inside%20of%20the%20sheet
correct, Canada
- hit a stone on the inside of the sheet 2, record 25, English, hit%20a%20stone%20on%20the%20inside%20of%20the%20sheet
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to get into contact with a rock, usually an opponent’s rock, on the portion of it which is closer to the centre line. 2, record 25, English, - hit%20on%20the%20inside
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
hit(verb) : For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point. 2, record 25, English, - hit%20on%20the%20inside
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
The term "inside" refers to the part of a playing area midway between the sides; it thus means, for a curling sheet, an area getting close to the centre line. 2, record 25, English, - hit%20on%20the%20inside
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Curling
Record 25, Main entry term, French
- frapper une pierre du côté intérieur
1, record 25, French, frapper%20une%20pierre%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20int%C3%A9rieur
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- frapper une pierre du côté intérieur de la piste 1, record 25, French, frapper%20une%20pierre%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20int%C3%A9rieur%20de%20la%20piste
correct
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre, habituellement une pierre adverse, du côté de la pierre le plus rapproché de la ligne médiane. 2, record 25, French, - frapper%20une%20pierre%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20int%C3%A9rieur
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le terme «intérieur» signifie la partie d'une aire de jeu à mi-chemin entre les côtés; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de la ligne médiane. 2, record 25, French, - frapper%20une%20pierre%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20int%C3%A9rieur
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1999-08-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Curling
Record 26, Main entry term, English
- play the out-turn
1, record 26, English, play%20the%20out%2Dturn
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- throw the out-turn 1, record 26, English, throw%20the%20out%2Dturn
correct
- curl out turn 2, record 26, English, curl%20out%20turn
correct, verb phrase
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
To position one's hand and fingers on the handle of a rock to deliver it with a turn from right to left for a right-handed curler, from left to right for a left-handed curler. To deliver a rock while giving it an out-turn effect. 3, record 26, English, - play%20the%20out%2Dturn
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
out-turn (noun): A counterclockwise rotation given to a rock in the delivery by a right-handed curler. A clockwise rotation given to a rock in the delivery by a left-handed curler. 3, record 26, English, - play%20the%20out%2Dturn
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Curling
Record 26, Main entry term, French
- lancer une pierre avec un effet extérieur
1, record 26, French, lancer%20une%20pierre%20avec%20un%20effet%20ext%C3%A9rieur
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- lancer une pierre avec effet extérieur 2, record 26, French, lancer%20une%20pierre%20avec%20effet%20ext%C3%A9rieur
correct
- impartir un effet extérieur à une pierre 2, record 26, French, impartir%20un%20effet%20ext%C3%A9rieur%20%C3%A0%20une%20pierre
correct
- mettre de l'effet à la pierre vers l'extérieur 3, record 26, French, mettre%20de%20l%27effet%20%C3%A0%20la%20pierre%20vers%20l%27ext%C3%A9rieur
correct
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Pour un curleur, une curleuse, positionner la main et des doigts sur la poignée d'une pierre pour la relâcher avec une courbe de droite à gauche (de 13 h à midi) pour un droitier, une droitière, ou de gauche à droite (de 11 h à midi) pour un gaucher, une gauchère. Exécuter un lancer de pierre en lui imputant un effet extérieur. 2, record 26, French, - lancer%20une%20pierre%20avec%20un%20effet%20ext%C3%A9rieur
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
effet extérieur : Mouvement de rotation dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un droitier, une droitière. Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un gaucher, une gauchère. 2, record 26, French, - lancer%20une%20pierre%20avec%20un%20effet%20ext%C3%A9rieur
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1999-08-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Curling
Record 27, Main entry term, English
- play the in-turn
1, record 27, English, play%20the%20in%2Dturn
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- throw the in-turn 1, record 27, English, throw%20the%20in%2Dturn
correct
- curl in turn 2, record 27, English, curl%20in%20turn
correct, verb phrase
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
To position one's hand and fingers on the handle of a rock to deliver it with a turn from left to right for a right-handed curler, from right to left for a left-handed curler. To deliver a rock while giving it an in-turn effect. 3, record 27, English, - play%20the%20in%2Dturn
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
in-turn (noun): A clockwise rotation given to a rock in the delivery by a right-handed curler. A counterclockwise rotation given to a rock in the delivery by a left-handed curler. 3, record 27, English, - play%20the%20in%2Dturn
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Curling
Record 27, Main entry term, French
- lancer une pierre avec un effet intérieur
1, record 27, French, lancer%20une%20pierre%20avec%20un%20effet%20int%C3%A9rieur
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- lancer une pierre avec effet intérieur 2, record 27, French, lancer%20une%20pierre%20avec%20effet%20int%C3%A9rieur
correct
- impartir un effet intérieur à une pierre 2, record 27, French, impartir%20un%20effet%20int%C3%A9rieur%20%C3%A0%20une%20pierre
correct
- mettre de l'effet à la pierre vers l'intérieur 3, record 27, French, mettre%20de%20l%27effet%20%C3%A0%20la%20pierre%20vers%20l%27int%C3%A9rieur
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Pour un curleur, une curleuse, positionner la main et des doigts sur la poignée d'une pierre pour la relâcher avec une courbe de gauche à droite (de 11 h à midi) pour un droitier, une droitière, ou de droite à gauche (de 13 h à midi) pour un gaucher, une gauchère. Exécuter un lancer de pierre en lui imputant un effet intérieur. 2, record 27, French, - lancer%20une%20pierre%20avec%20un%20effet%20int%C3%A9rieur
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
effet intérieur : Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un droitier, une droitière. Mouvement de rotation dans le sens contraire des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un gaucher, une gauchère. 2, record 27, French, - lancer%20une%20pierre%20avec%20un%20effet%20int%C3%A9rieur
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1999-08-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Curling
Record 28, Main entry term, English
- fine shot
1, record 28, English, fine%20shot
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- good-looking shot 1, record 28, English, good%2Dlooking%20shot
correct
- fine delivery 2, record 28, English, fine%20delivery
correct
- good-looking delivery 2, record 28, English, good%2Dlooking%20delivery
correct
- fine throw 2, record 28, English, fine%20throw
correct
- good-looking throw 2, record 28, English, good%2Dlooking%20throw
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A delivery resulting in a rock well placed for the game to come or that had taken an opponent's rock out of the house while staying in a position which gives points to one's team. 2, record 28, English, - fine%20shot
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Any delivery exactly on the spot indicated by the skip is also a fine shot. 2, record 28, English, - fine%20shot
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Curling
Record 28, Main entry term, French
- bon coup
1, record 28, French, bon%20coup
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- coup réussi 1, record 28, French, coup%20r%C3%A9ussi
correct, masculine noun
- bon lancer 2, record 28, French, bon%20lancer
correct, masculine noun
- lancer réussi 2, record 28, French, lancer%20r%C3%A9ussi
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Lancer qui résulte en une pierre avantageusement placée pour la suite du jeu ou qui a fait sortir une pierre adverse de la maison tout en y demeurant en une position qui donne des points ou représente des points potentiels pour l'équipe. 2, record 28, French, - bon%20coup
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Tout lancer qui place une pierre exactement à l'endroit désigné par le skip est également un coup réussi. 2, record 28, French, - bon%20coup
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1999-08-24
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Curling
Record 29, Main entry term, English
- double raise
1, record 29, English, double%20raise
correct, noun phrase
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A delivered rock that strikes two others [of the same team] during its course down the ice. 1, record 29, English, - double%20raise
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
raise(delivery) : The action of throwing a rock at another of one's own team to make it move in the same direction, either to promote it into the rings or improve its position. 2, record 29, English, - double%20raise
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Curling
Record 29, Main entry term, French
- double montée
1, record 29, French, double%20mont%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[Effet] d'une pierre lancée qui en frappe deux autres [de la même équipe] par ricochet sur sa trajectoire. 1, record 29, French, - double%20mont%C3%A9e
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
montée (lancer) : Lancer d'une pierre vers une autre de sa propre équipe pour la faire avancer dans la même direction, afin de la positionner plus près de la maison ou de l'immobiliser à l'intérieur des cercles concentriques. 2, record 29, French, - double%20mont%C3%A9e
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


