TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POSITION REQUIREMENTS [76 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Record 1, Main entry term, English
- audit and compliance director
1, record 1, English, audit%20and%20compliance%20director
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... Compliance Program Manager : The Audit and Compliance... team's mission is to call attention to risks, drive process improvement, cost reductions and validating... compliance to statuary, regulatory, quality and contractual requirements.... The position will report to the audit and compliance director and will be responsible for periodic risk assessment, identifying and executing critical projects designed to manage risk, protecting the availability, integrity and confidentiality of critical information resources, improve processes, reduce cost and improve overall compliance. 1, record 1, English, - audit%20and%20compliance%20director
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Record 1, Main entry term, French
- directeur de l'audit et de la conformité
1, record 1, French, directeur%20de%20l%27audit%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- directrice de l'audit et de la conformité 1, record 1, French, directrice%20de%20l%27audit%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
- directeur de la vérification et de la conformité 2, record 1, French, directeur%20de%20la%20v%C3%A9rification%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, masculine noun
- directrice de la vérification et de la conformité 2, record 1, French, directrice%20de%20la%20v%C3%A9rification%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
directeur de l'audit et de la conformité; directrice de l'audit et de la conformité : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, record 1, French, - directeur%20de%20l%27audit%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-09-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Cartography
- Hydrology and Hydrography
Record 2, Main entry term, English
- electronic chart system
1, record 2, English, electronic%20chart%20system
correct
Record 2, Abbreviations, English
- ECS 1, record 2, English, ECS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... an electronic chart system is a real‐time navigation system that integrates a variety of information that is displayed and interpreted by the navigator. It is an automated decision aid capable of continuously determining a vessel' s position in relation to land, charted objects, aids‐to‐navigation, and unseen hazards.... There are two basic types of electronic chart systems. Those that comply with the IMO [International Maritime Organization] requirements for SOLAS [International Convention for the Safety of Life at Sea] class vessels, known as... electronic chart display and information systems(ECDIS), and all other types of systems which use navigational charts in digital form, regarded generically as electronic chart systems(ECS)... 1, record 2, English, - electronic%20chart%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with an "electronic chart display and information system." 2, record 2, English, - electronic%20chart%20system
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Cartographie
- Hydrologie et hydrographie
Record 2, Main entry term, French
- système de cartes électroniques
1, record 2, French, syst%C3%A8me%20de%20cartes%20%C3%A9lectroniques
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- ECS 1, record 2, French, ECS
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le «système de visualisation de cartes électroniques et d'information». 2, record 2, French, - syst%C3%A8me%20de%20cartes%20%C3%A9lectroniques
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-06-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemical Elements and Compounds
Record 3, Main entry term, English
- organometallic chemist
1, record 3, English, organometallic%20chemist
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An organometallic chemist... had synthesized titanium metallocenes that met my requirements. The rings were bridged with a two-carbon linkage, and organic groups attached to the rings imposed constraints that were identical viewed from either attachment position. This was a molecule with the symmetry of a playing card. The resulting polymer should be isotactic whether or not Cossee's back-skip reactions occurred. 2, record 3, English, - organometallic%20chemist
Record 3, Key term(s)
- organo-metallic chemist
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Éléments et composés chimiques
Record 3, Main entry term, French
- chimiste organométallique
1, record 3, French, chimiste%20organom%C3%A9tallique
correct, masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-03-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Federal Administration
Record 4, Main entry term, English
- learning and development plan
1, record 4, English, learning%20and%20development%20plan
correct
Record 4, Abbreviations, English
- LDP 2, record 4, English, LDP
correct
Record 4, Synonyms, English
- personal learning plan 3, record 4, English, personal%20learning%20plan
former designation, correct
- PLP 4, record 4, English, PLP
former designation, correct
- PLP 4, record 4, English, PLP
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The learning and development plan(LDP) is part of the Treasury Board's annual performance management cycle. It ensures that [each employee's] learning objectives are aligned with the governmental, organizational and position requirements and priorities as well as with [their] professional aspirations. Prepared jointly with [their] manager, the plan outlines time and fund commitments for learning and development. 2, record 4, English, - learning%20and%20development%20plan
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Administration fédérale
Record 4, Main entry term, French
- plan d'apprentissage et de perfectionnement
1, record 4, French, plan%20d%27apprentissage%20et%20de%20perfectionnement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- PAP 2, record 4, French, PAP
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- plan d'apprentissage personnel 3, record 4, French, plan%20d%27apprentissage%20personnel
former designation, correct, masculine noun
- PAP 4, record 4, French, PAP
former designation, correct, masculine noun
- PAP 4, record 4, French, PAP
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le plan d'apprentissage et de perfectionnement (PAP) fait partie du cycle annuel de gestion du rendement du Conseil du Trésor. Il permet d'aligner [les] objectifs d'apprentissage [de l'employé] sur les exigences et les priorités du gouvernement, de l'organisation, [du] poste ainsi que sur [ses] aspirations professionnelles. Préparé conjointement avec [leur] gestionnaire, le plan fait état des engagements, en temps et en fonds, en matière d'apprentissage et de perfectionnement. 2, record 4, French, - plan%20d%27apprentissage%20et%20de%20perfectionnement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-02-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Meteorology
Record 5, Main entry term, English
- air report
1, record 5, English, air%20report
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
- AIREP 2, record 5, English, AIREP
correct, standardized
Record 5, Synonyms, English
- air-report 3, record 5, English, air%2Dreport
correct, officially approved
- AIREP 4, record 5, English, AIREP
correct, officially approved
- AIREP 4, record 5, English, AIREP
- in-flight report 5, record 5, English, in%2Dflight%20report
correct, standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A report from an aircraft in flight prepared in conformity with requirements for position, and operational and/or meteorological reporting. 6, record 5, English, - air%20report
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The air report is made by the pilot-in-command in plain language form. 7, record 5, English, - air%20report
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
air-report; AIREP: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, record 5, English, - air%20report
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
in-flight report; air report; AIREP: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 8, record 5, English, - air%20report
Record 5, Key term(s)
- inflight report
- in flight report
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Météorologie
Record 5, Main entry term, French
- compte rendu en vol
1, record 5, French, compte%20rendu%20en%20vol
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- AIREP 2, record 5, French, AIREP
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Compte rendu émanant d'un aéronef en vol et établi selon les spécifications applicables aux comptes rendus de position, d'exploitation et/ou d'observations météorologiques. 3, record 5, French, - compte%20rendu%20en%20vol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le compte rendu est établi en langage clair par le commandant de bord. 4, record 5, French, - compte%20rendu%20en%20vol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
compte rendu en vol; AIREP : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 5, French, - compte%20rendu%20en%20vol
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
compte rendu en vol; AIREP : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 5, French, - compte%20rendu%20en%20vol
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Meteorología
Record 5, Main entry term, Spanish
- aeronotificación
1, record 5, Spanish, aeronotificaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
- AIREP 2, record 5, Spanish, AIREP
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Informe de una aeronave en vuelo preparado de conformidad con los requisitos de información de posición o de información operacional o meteorológica. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 5, Spanish, - aeronotificaci%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aeronotificación; AIREP: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 5, Spanish, - aeronotificaci%C3%B3n
Record 5, Key term(s)
- informe aéreo
Record 6 - external organization data 2023-01-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- National INTELEX Quality Assurance Analyst
1, record 6, English, National%20INTELEX%20Quality%20Assurance%20Analyst
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1259: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 6, English, - National%20INTELEX%20Quality%20Assurance%20Analyst
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
INTELEX: Criminal Intelligence Information Exchange. 1, record 6, English, - National%20INTELEX%20Quality%20Assurance%20Analyst
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for : reviewing and approving or denying information for inclusion in the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) Exempt Bank files up to and including Level 4 "need-to-know" on PROS(Police Reporting and Occurrence System) Special Projects and NCDB(National Criminal Data Bank) Folders; ensuring legislation is applied to the activities for which the position is responsible, including retention period requirements of the Privacy Act, Access to Information Act and Criminal Records Act; compiling comprehensive summaries of information in the RCMP Exempt Banks; verifying the accuracy and completeness of details of the information to determine the validity of the RCMP Exempt Bank status; reviewing the reliability, accuracy and relevance of information in the RCMP Exempt Banks; preparing audit reports for the national and divisional INTELEX units to identify deficiencies or to request additional information or clarification regarding information in the RCMP Exempt Banks; developing lesson plans and delivering on-site sessions as corrective measures concerning accessibility usage and structures; providing guidance to ensure the proper use of the RCMP Exempt Banks within the Criminal Intelligence Program; and developing and maintaining a network of internal and external RCMP contacts for the exchange of criminal information and operational requirements. 1, record 6, English, - National%20INTELEX%20Quality%20Assurance%20Analyst
Record 6, Key term(s)
- National Criminal Intelligence Information Exchange Quality Assurance Analyst
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- analyste national de l'assurance de la qualité de l'ERC
1, record 6, French, analyste%20national%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27ERC
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- analyste nationale de l'assurance de la qualité de l'ERC 1, record 6, French, analyste%20nationale%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27ERC
feminine noun
- analyste national de l'assurance de la qualité ERC 1, record 6, French, analyste%20national%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20ERC
see observation, masculine noun
- analyste nationale de l'assurance de la qualité ERC 1, record 6, French, analyste%20nationale%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20ERC
see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1259 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 6, French, - analyste%20national%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27ERC
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
ERC : Échange de renseignements en matière de criminalité. 1, record 6, French, - analyste%20national%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27ERC
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : examiner et approuver ou rejeter l'information qui sera versée dans les fichiers inconsultables de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) jusqu'au niveau 4 inclusivement (besoin de savoir) sur les projets spéciaux du SIRP (Système d'incidents et de rapports de police) et les dossiers de la BNDC (Banque nationale de données criminelles); s'assurer que toutes les lois applicables sont respectées pour les activités dont est responsable le titulaire du poste, y compris les dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels, de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur les casiers judiciaires relativement aux périodes de conservation; établir des sommaires complets de toute l'information versée dans les fichiers inconsultables de la GRC; vérifier l'exactitude et l'intégralité des détails de l'information afin de déterminer la validité du statut de fichier inconsultable de la GRC; examiner la fiabilité, l'exactitude et la pertinence de l'information versée dans les fichiers inconsultables de la GRC; établir des rapports de vérification à l'intention des services nationaux et divisionnaires d'ERC afin de relever les lacunes ou de demander plus d'information ou une clarification de l'information qui se trouve dans les fichiers inconsultables de la GRC; élaborer des plans de cours et offrir des séances sur place à titre de mesures correctives sur l'accessibilité, l'usage et les structures; donner des conseils afin de s'assurer que les fichiers inconsultables de la GRC sont utilisés de façon appropriée au sein du Programme des renseignements criminels; établir et entretenir un réseau de personnes-ressources à l'intérieur et à l'extérieur de la GRC pour ce qui est de l'échange de renseignements criminels et des besoins opérationnels. 1, record 6, French, - analyste%20national%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27ERC
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
analyste national de l'assurance de la qualité ERC; analyste nationale de l'assurance de la qualité ERC : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste national de l'assurance de la qualité de l'ERC» (ou «analyste nationale de l'assurance de la qualité de l'ERC») est préférable. 1, record 6, French, - analyste%20national%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27ERC
Record 6, Key term(s)
- analyste national de l'assurance de la qualité de l'Échange de renseignements en matière de criminalité
- analyste nationale de l'assurance de la qualité de l'Échange de renseignements en matière de criminalité
- assurance de la qualité ERC - analyste national
- assurance de la qualité ERC - analyste nationale
- assurance de la qualité Échange de renseignements en matière de criminalité - analyste national
- assurance de la qualité Échange de renseignements en matière de criminalité - analyste nationale
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2022-04-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Aircraft Protective Operator
1, record 7, English, Aircraft%20Protective%20Operator
correct
Record 7, Abbreviations, English
- APO 1, record 7, English, APO
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
003373: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 7, English, - Aircraft%20Protective%20Operator
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for providing covert security aboard selected domestic trans-border and international flights. The member is expected to : have completed the Canadian Air Carrier Protective Training Course and its prerequisites and have met all medical/psychological requirements as determined by Health Services; work extended hours with frequent unscheduled interruptions; maintain the level of proficiency acceptable to meet the minimum standard for the position. 1, record 7, English, - Aircraft%20Protective%20Operator
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- agent de la sûreté aérienne
1, record 7, French, agent%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- ASA 1, record 7, French, ASA
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
- agente de la sûreté aérienne 1, record 7, French, agente%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun
- ASA 1, record 7, French, ASA
correct, feminine noun
- ASA 1, record 7, French, ASA
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
003373 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 7, French, - agent%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le membre doit assurer secrètement la sûreté à bord de certains vols intérieurs, transfrontaliers et internationaux. Le membre est tenu : d'avoir terminé le Cours sur la protection des transporteurs aériens canadiens ainsi que les préalables et satisfait à toutes les exigences médicales et psychologiques établies par les Services de santé; d'effectuer de longues heures de travail ponctuées d'interruptions fréquentes et imprévues; de maintenir un niveau de compétence acceptable afin de satisfaire à la norme minimale établie pour le poste. 1, record 7, French, - agent%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2019-09-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Management Control
- Financial and Budgetary Management
Record 8, Main entry term, English
- Director Evaluation (Treasury Board Requirements)
1, record 8, English, Director%20Evaluation%20%28Treasury%20Board%20Requirements%29
correct
Record 8, Abbreviations, English
- DETBR 2, record 8, English, DETBR
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Director Evaluation(Treasury Board Requirements) ;DETBR : This position title was disbanded in May 2019. 3, record 8, English, - Director%20Evaluation%20%28Treasury%20Board%20Requirements%29
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Contrôle de gestion
- Gestion budgétaire et financière
Record 8, Main entry term, French
- directeur - Évaluation (Besoins du Conseil du Trésor)
1, record 8, French, directeur%20%2D%20%C3%89valuation%20%28Besoins%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%29
correct
Record 8, Abbreviations, French
- DEBCT 2, record 8, French, DEBCT
correct
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
directeur - Évaluation (Besoins du Conseil du Trésor); DEBCT : Ce titre de poste a été dissous en mai 2019. 3, record 8, French, - directeur%20%2D%20%C3%89valuation%20%28Besoins%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%29
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-06-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Urban Studies
Record 9, Main entry term, English
- long range planner
1, record 9, English, long%20range%20planner
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
This position is responsible to ensure that the work program for Statutory Planning and Land Use Bylaw preparation, updates and amendments is completed professionally and on schedule. The long range planner is a senior level position that requires extensive experience in long range land use planning functions. Experience with legislative requirements such as the Municipal Government Act and Alberta Regulations are necessary to succeed in this position. The long range planner provides ongoing liaison with all agencies, municipalities and individuals involved in the planning process. This position must also act in the capacity of providing ongoing municipal advice on topics related to planning and municipal policy. 2, record 9, English, - long%20range%20planner
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Urbanisme
Record 9, Main entry term, French
- planificateur à long terme
1, record 9, French, planificateur%20%C3%A0%20long%20terme
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- planificatrice à long terme 1, record 9, French, planificatrice%20%C3%A0%20long%20terme
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-03-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Federal Administration
Record 10, Main entry term, English
- identification of the language requirements
1, record 10, English, identification%20of%20the%20language%20requirements
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- linguistic identification 2, record 10, English, linguistic%20identification
correct
- language identification 3, record 10, English, language%20identification
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
An important element in the implementation of the Official Languages Act is the identification of the language requirements of each position in accordance with the need to serve the public and to allow employees to work in their preferred language. 1, record 10, English, - identification%20of%20the%20language%20requirements
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration fédérale
Record 10, Main entry term, French
- identification des exigences linguistiques
1, record 10, French, identification%20des%20exigences%20linguistiques
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- identification linguistique 2, record 10, French, identification%20linguistique
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'identification des exigences linguistiques de chaque poste en fonction des besoins du service au public et du droit du personnel à travailler dans la langue de son choix constitue un élément important de la mise en œuvre de la Loi sur les langues officielles. 1, record 10, French, - identification%20des%20exigences%20linguistiques
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-01-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Environmental Management
Record 11, Main entry term, English
- initial environmental review
1, record 11, English, initial%20environmental%20review
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The current position of an organization with regard to the environment can be established by means of an initial environment review. The initial review can cover the following : identification of legislative and regulatory requirements; identification of environmental aspects of its activities, products or services so as to determine those that have or can have significant environmental impacts and liabilities; evaluation of performance compared with internal criteria, external standards, regulations, coded of practice and sets of principles and guidelines,.... 1, record 11, English, - initial%20environmental%20review
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
initial environmental review: term approved by the Translation Bureau and in general use within ghe industry and related businesses as well as in public administration. 2, record 11, English, - initial%20environmental%20review
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Record 11, Main entry term, French
- revue environnementale initiale
1, record 11, French, revue%20environnementale%20initiale
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La première étape importante [de la revue environnementale initiale] est d'établir la liste des points à passer en revue. Ceci peut inclure les activités, les opérations spécifiques ou site précis de l'organisme [...] certaines techniques courantes à mettre en œuvre pour conduire une revue sont des questionnaires, des interviews, des listes de vérifications, des mesurages et examens écrits,une revue des enregistrements, du référencement [...]. 1, record 11, French, - revue%20environnementale%20initiale
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
revue environnementale initiale : terme préconisé par le Bureau de la traduction et largement utilisé par les milieux de l'industrie, de l'entreprise privée et de l'administration publique. 2, record 11, French, - revue%20environnementale%20initiale
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-02-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Public Service
- Job Descriptions
- Recruiting of Personnel
Record 12, Main entry term, English
- imperative appointment
1, record 12, English, imperative%20appointment
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- bilingual imperative appointment 2, record 12, English, bilingual%20imperative%20appointment
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An appointment to a bilingual position for which persons must meet the language requirements upon appointment. 3, record 12, English, - imperative%20appointment
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Fonction publique
- Descriptions d'emplois
- Recrutement du personnel
Record 12, Main entry term, French
- nomination bilingue impérative
1, record 12, French, nomination%20bilingue%20imp%C3%A9rative
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- nomination impérative 2, record 12, French, nomination%20imp%C3%A9rative
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, nomination d'une personne qui satisfait à toutes les exigences linguistiques d'un poste bilingue. 3, record 12, French, - nomination%20bilingue%20imp%C3%A9rative
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-02-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Record 13, Main entry term, English
- imperative staffing
1, record 13, English, imperative%20staffing
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a course of action designed to appoint to a bilingual position a person who must meet the language requirements upon appointment. 2, record 13, English, - imperative%20staffing
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
...’s exclusion from consideration for appointment to the position, based on his lack of the requisite linguistic skills, prompted him to file a second complaint with the Commissioner, claiming that the linguistic profile of the position and its imperative staffing were unjustified. 3, record 13, English, - imperative%20staffing
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Record 13, Main entry term, French
- dotation impérative
1, record 13, French, dotation%20imp%C3%A9rative
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mesure administrative prise pour nommer à un poste bilingue une personne qui doit remplir les exigences linguistiques au moment de la nomination. 2, record 13, French, - dotation%20imp%C3%A9rative
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le fait que [...] n'ait pas été pris en considération en vue d'être nommé à ce poste, à cause de l'absence de compétences linguistiques requises, l'a incité à déposer une seconde plainte auprès de la commissaire, soutenant que le profil linguistique et sa dotation impérative étaient injustifiés. 3, record 13, French, - dotation%20imp%C3%A9rative
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-02-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Record 14, Main entry term, English
- exemption time
1, record 14, English, exemption%20time
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- exemption period 2, record 14, English, exemption%20period
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, time allotted to employees requiring language training to attain the level of proficiency required for a position without meeting the language requirements. 3, record 14, English, - exemption%20time
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Record 14, Main entry term, French
- période d'exemption
1, record 14, French, p%C3%A9riode%20d%27exemption
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- temps d'exemption 2, record 14, French, temps%20d%27exemption
correct, masculine noun
- sursis 3, record 14, French, sursis
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle une personne faisant l'objet d'une nomination non impérative à un poste bilingue n'a pas à répondre aux exigences linguistiques de son poste. 4, record 14, French, - p%C3%A9riode%20d%27exemption
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'expression "sursis" n'est pas courante à la fonction publique du Canada. 2, record 14, French, - p%C3%A9riode%20d%27exemption
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-02-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Management Control
Record 15, Main entry term, English
- managerial effectiveness
1, record 15, English, managerial%20effectiveness
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- managerial efficiency 2, record 15, English, managerial%20efficiency
- management effectiveness 2, record 15, English, management%20effectiveness
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The extent to which a manager achieves the output requirements of his position. 1, record 15, English, - managerial%20effectiveness
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Record 15, Main entry term, French
- efficacité de la direction 1, record 15, French, efficacit%C3%A9%20de%20la%20direction
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- efficacité des gestionnaires 2, record 15, French, efficacit%C3%A9%20des%20gestionnaires
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-01-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electrical Appliances and Equipment
Record 16, Main entry term, English
- disconnector
1, record 16, English, disconnector
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- isolator 2, record 16, English, isolator
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A mechanical switching device which provides in the open position, an isolating distance in accordance with specified requirements. 1, record 16, English, - disconnector
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[An] isolator is a manually operated mechanical switch which separates a part of the electrical power system normally at off load condition. 2, record 16, English, - disconnector
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A disconnector is capable of opening and closing a circuit when either negligible current is broken or made. 1, record 16, English, - disconnector
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
disconnector: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, record 16, English, - disconnector
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Appareillage électrique
Record 16, Main entry term, French
- sectionneur
1, record 16, French, sectionneur
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- interrupteur de sectionnement 2, record 16, French, interrupteur%20de%20sectionnement
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Appareil mécanique de connexion qui assure, en position d'ouverture, une distance de sectionnement satisfaisant à des conditions spécifiées. 3, record 16, French, - sectionneur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Un sectionneur est capable d'ouvrir et de fermer un circuit seulement lorsqu'un courant d'intensité négligeable est interrompu ou établi. 3, record 16, French, - sectionneur
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
sectionneur : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 4, record 16, French, - sectionneur
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
sectionneur : terme uniformisé par le Ministère de la défense de la France. 4, record 16, French, - sectionneur
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
- Aparatos y equipos eléctricos
Record 16, Main entry term, Spanish
- seccionador
1, record 16, Spanish, seccionador
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- desconectador 2, record 16, Spanish, desconectador
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Instrumento para cortar un circuito, interrumpir la continuidad de un conductor o aislarlo de otro como medida de seguridad. 3, record 16, Spanish, - seccionador
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Se distingue de los disyuntores en que se acciona sin carga, o sea cuando no pasa la corriente por el conductor. 3, record 16, Spanish, - seccionador
Record 17 - internal organization data 2015-05-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Working Practices and Conditions
- Hygiene and Health
Record 17, Main entry term, English
- pre-placement health evaluation
1, record 17, English, pre%2Dplacement%20health%20evaluation
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A pre-placement health evaluation is carried out when a candidate is to be hired for a specific job that has certain health requirements or an inherent element of risk to health and safety. 1, record 17, English, - pre%2Dplacement%20health%20evaluation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Candidates are required to meet certain occupational requirements of the position before being appointed to the position. 1, record 17, English, - pre%2Dplacement%20health%20evaluation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Régimes et conditions de travail
- Hygiène et santé
Record 17, Main entry term, French
- examen de santé avant affectation
1, record 17, French, examen%20de%20sant%C3%A9%20avant%20affectation
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les examens de santé avant affectation sont effectués lorsqu'un candidat est embauché pour un travail spécifique ayant certaines exigences médicales ou comportant un risque inhérent pour la santé et la sécurité. 1, record 17, French, - examen%20de%20sant%C3%A9%20avant%20affectation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le poste est offert au candidat après qu'il aura satisfait aux exigences professionnelles liées au poste. 1, record 17, French, - examen%20de%20sant%C3%A9%20avant%20affectation
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2015-02-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Recruiting of Personnel
Record 18, Main entry term, English
- Position Technical Qualifications Requirements Statement 1, record 18, English, Position%20Technical%20Qualifications%20Requirements%20Statement
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- PTQR Statement 1, record 18, English, PTQR%20Statement
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Recrutement du personnel
Record 18, Main entry term, French
- Énoncé des exigences de qualifications techniques du poste
1, record 18, French, %C3%89nonc%C3%A9%20des%20exigences%20de%20qualifications%20techniques%20du%20poste
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- Énoncé PTQR 1, record 18, French, %C3%89nonc%C3%A9%20PTQR
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2014-06-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Job Descriptions
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- Notice of Re-Identification of Language Requirements of Position
1, record 19, English, Notice%20of%20Re%2DIdentification%20of%20Language%20Requirements%20of%20Position
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
DND 2345: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 19, English, - Notice%20of%20Re%2DIdentification%20of%20Language%20Requirements%20of%20Position
Record 19, Key term(s)
- DND2345
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Descriptions d'emplois
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- Avis d'une nouvelle identification des exigences linguistiques du poste
1, record 19, French, Avis%20d%27une%20nouvelle%20identification%20des%20exigences%20linguistiques%20du%20poste
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
DND 2345 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 19, French, - Avis%20d%27une%20nouvelle%20identification%20des%20exigences%20linguistiques%20du%20poste
Record 19, Key term(s)
- DND2345
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2014-05-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- Language Requirements of Your Position
1, record 20, English, Language%20Requirements%20of%20Your%20Position
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 211: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 20, English, - Language%20Requirements%20of%20Your%20Position
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- Exigences linguistiques de votre poste
1, record 20, French, Exigences%20linguistiques%20de%20votre%20poste
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 211 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 20, French, - Exigences%20linguistiques%20de%20votre%20poste
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2013-04-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- Language Requirements of Position
1, record 21, English, Language%20Requirements%20of%20Position
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Form (number TB/CT 360/6) sponsored by Treasury Board. 2, record 21, English, - Language%20Requirements%20of%20Position
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- Exigences linguistiques du poste
1, record 21, French, Exigences%20linguistiques%20du%20poste
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Formule (numéro TB/CT 360/6) émise sous la responsabilité du Conseil du trésor. 2, record 21, French, - Exigences%20linguistiques%20du%20poste
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2012-12-07
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Banking
Record 22, Main entry term, English
- capital requirement
1, record 22, English, capital%20requirement
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Capital requirements may in future be adjusted by the Superintendent so that other risks-position risk, interest rate risk and foreign exchange risk-may be formally considered. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 22, English, - capital%20requirement
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
capital requirement: term usually used in the plural. 2, record 22, English, - capital%20requirement
Record 22, Key term(s)
- capital requirements
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Banque
Record 22, Main entry term, French
- norme de fonds propres
1, record 22, French, norme%20de%20fonds%20propres
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les normes de fonds propres pourront désormais être corrigées par le surintendant afin de tenir compte officiellement d'autres risques: risque de placement, risque de taux d'intérêt et risque de change. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 22, French, - norme%20de%20fonds%20propres
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
norme de fonds propres : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 22, French, - norme%20de%20fonds%20propres
Record 22, Key term(s)
- norme de fonds propres
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2012-11-15
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Diplomacy
Record 23, Main entry term, English
- escort privilege
1, record 23, English, escort%20privilege
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
It is capable of allowing varying degrees of escort privilege and access, dependent upon the level of clearance granted and the requirements of the position occupied by the cardholder. 1, record 23, English, - escort%20privilege
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Diplomatie
Record 23, Main entry term, French
- privilège d'accompagnement
1, record 23, French, privil%C3%A8ge%20d%27accompagnement
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Pour les familles des membres du service extérieur. 1, record 23, French, - privil%C3%A8ge%20d%27accompagnement
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2012-01-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Labour and Employment
Record 24, Main entry term, English
- employment Website 1, record 24, English, employment%20Website
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- job Website 1, record 24, English, job%20Website
- employment site 1, record 24, English, employment%20site
- job site 2, record 24, English, job%20site
correct
- job board 3, record 24, English, job%20board
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Many employment Websites are designed to allow employers to post job requirements for a position to be filled and are commonly known as job boards.... Through a job Website a prospective employee can locate and fill out a job application or submit resumes over the Internet for the advertised position. 1, record 24, English, - employment%20Website
Record 24, Key term(s)
- employment Web site
- employment Web-site
- job Web site
- job Web-site
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Travail et emploi
Record 24, Main entry term, French
- site d'emplois
1, record 24, French, site%20d%27emplois
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Site interactif de la toile qui met en ligne des offres et des demandes d’emplois et permet aux demandeurs d’emploi et aux recruteurs d’entrer en relation. 1, record 24, French, - site%20d%27emplois
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
site d'emplois : terme et définition publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 2, record 24, French, - site%20d%27emplois
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2011-04-12
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Record 25, Main entry term, English
- statement of merit criteria
1, record 25, English, statement%20of%20merit%20criteria
correct, see observation
Record 25, Abbreviations, English
- SMC 2, record 25, English, SMC
correct
Record 25, Synonyms, English
- statement of qualifications 3, record 25, English, statement%20of%20qualifications
former designation, correct
- S of Q 4, record 25, English, S%20of%20Q
former designation, correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A written specification of the essential and asset qualifications pertinent to the staffing of a position or group of positions. 5, record 25, English, - statement%20of%20merit%20criteria
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The "statement of qualifications" was the document used to advertise the requirements set out in a competition for a position. As there are new criteria to evaluate candidates [determined by the Public Service Human Resources Management Agency of Canada], the document is now titled "statement of merit criteria. " 6, record 25, English, - statement%20of%20merit%20criteria
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Record 25, Main entry term, French
- énoncé des critères de mérite
1, record 25, French, %C3%A9nonc%C3%A9%20des%20crit%C3%A8res%20de%20m%C3%A9rite
correct, see observation, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
- ECM 2, record 25, French, ECM
correct, masculine noun
Record 25, Synonyms, French
- énoncé de qualités 3, record 25, French, %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20qualit%C3%A9s
former designation, correct, masculine noun
- EQ 4, record 25, French, EQ
former designation, masculine noun
- EQ 4, record 25, French, EQ
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Exposé écrit des qualifications essentielles et des qualifications constituant un atout à retenir dans la dotation en personnel d'un poste ou d'un groupe de postes. 5, record 25, French, - %C3%A9nonc%C3%A9%20des%20crit%C3%A8res%20de%20m%C3%A9rite
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'énoncé des critères de mérite remplace l'énoncé de qualités. 5, record 25, French, - %C3%A9nonc%C3%A9%20des%20crit%C3%A8res%20de%20m%C3%A9rite
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2010-08-12
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Corporate Economics
- Financial and Budgetary Management
Record 26, Main entry term, English
- window dressing
1, record 26, English, window%20dressing
correct, familiar
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Special adjustments in financial position to give the appearance of adequate liquidity, often to comply with reporting requirements. 2, record 26, English, - window%20dressing
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
It [window dressing] gives the appearance of a healthy balance sheet, whereas actual conditions may state otherwise. 2, record 26, English, - window%20dressing
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Économie de l'entreprise
- Gestion budgétaire et financière
Record 26, Main entry term, French
- habillage
1, record 26, French, habillage
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- maquillage 1, record 26, French, maquillage
correct, masculine noun
- habillage de bilan 2, record 26, French, habillage%20de%20bilan
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Utilisation abusive de moyens visant à donner dans les états financiers une image plus favorable de l'entité, par exemple en ne comptabilisant pas certaines charges, en enregistrant des ventes par anticipation, en ne présentant pas au bilan certains passifs, en ne faisant pas connaître le résultat des opérations déficitaires, en sous-évaluant l'amortissement, en retardant le moment où certains éléments doivent être passés en charges et en effectuant des opérations pour la forme seulement. 1, record 26, French, - habillage
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Economía empresarial
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 26, Main entry term, Spanish
- maquillaje
1, record 26, Spanish, maquillaje
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- maquillaje de balance 2, record 26, Spanish, maquillaje%20de%20balance
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Aumento o disminución de los datos de un plan de negocio o de los estados financieros para dar una determinada imagen. Aunque pueda tener una justificación legal, el término tiene una connotación peyorativa. También se emplea la expresión «hacer la cocina». 1, record 26, Spanish, - maquillaje
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
maquillaje: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 26, Spanish, - maquillaje
Record 26, Key term(s)
- alteración del balance
Record 27 - internal organization data 2010-06-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Plant Biology
- Plant Breeding
- Grain Growing
Record 27, Main entry term, English
- new grain variety
1, record 27, English, new%20grain%20variety
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Many of the newer grains developed in Canada came forward in response to efforts by the grain industry to diversify small grains production in the early 1970s. The emphasis now has shifted increasingly to finding grain varieties with the capacity for increased yields and quality suitable to meet the growing export requirements for food and feed grains. The Wheat Board's market development program has built-in flexibility to ensure that Canada will be in a position to meet changing market demands in future years. 2, record 27, English, - new%20grain%20variety
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Developing a new grain variety is a lengthy process, taking up to ten years or longer. 3, record 27, English, - new%20grain%20variety
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Amélioration végétale
- Culture des céréales
Record 27, Main entry term, French
- nouvelle variété de grains
1, record 27, French, nouvelle%20vari%C3%A9t%C3%A9%20de%20grains
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
C'est à la Commission canadienne du blé que revient la plus grande part de la responsabilité d'évaluer les débouchés pour les principaux grains des Prairies. [...] Bon nombre des nouvelles variétés de grain récemment développées au Canada ont été mises au point pour répondre aux efforts de l'industrie céréalière pour diversifier la faible production de grain du début des années 1970. L'accent est maintenant surtout mis sur la recherche de nouvelles variétés ayant des rendements supérieurs et une qualité permettant de répondre à un volume croissant des exportations de grains pour la consommation humaine et animale. Le programme de développement des marchés de la Commission canadienne du blé est suffisamment flexible pour que le Canada puisse faire face aux fluctuations des marchés dans les années à venir. 1, record 27, French, - nouvelle%20vari%C3%A9t%C3%A9%20de%20grains
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Mejora vegetal
- Cultivo de cereales
Record 27, Main entry term, Spanish
- nueva variedad de granos
1, record 27, Spanish, nueva%20variedad%20de%20granos
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2008-07-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Language (General)
- Federalism
Record 28, Main entry term, English
- linguistic identification of positions
1, record 28, English, linguistic%20identification%20of%20positions
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- language identification of positions 2, record 28, English, language%20identification%20of%20positions
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[It] is incumbent on departments or agencies to review the linguistic identification of the position in terms of the real requirements of the position, and the bilingual capacity of the work unit. 3, record 28, English, - linguistic%20identification%20of%20positions
Record 28, Key term(s)
- linguistic identification of position
- language identification of position
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Linguistique (Généralités)
- Fédéralisme
Record 28, Main entry term, French
- identification linguistique des postes
1, record 28, French, identification%20linguistique%20des%20postes
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Il incombe aux ministères ou aux organismes de revoir [...] l'identification linguistique d'un poste en fonction des besoins réels et de la capacité bilingue de l'unité de travail. 2, record 28, French, - identification%20linguistique%20des%20postes
Record 28, Key term(s)
- identification linguistique d'un poste
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2008-06-16
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Recruiting of Personnel
Record 29, Main entry term, English
- incumbent
1, record 29, English, incumbent
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- job incumbent 2, record 29, English, job%20incumbent
correct
- position incumbent 3, record 29, English, position%20incumbent
correct
- incumbent of a position 4, record 29, English, incumbent%20of%20a%20position
correct
- position holder 3, record 29, English, position%20holder
correct
- job holder 5, record 29, English, job%20holder
correct
- certified employee 6, record 29, English, certified%20employee
correct
- incumbent employee 7, record 29, English, incumbent%20employee
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A person holding an office or position. 8, record 29, English, - incumbent
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
incumbent: term used in the context of military training. 9, record 29, English, - incumbent
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
As all efforts to meet the requirements through language training proved insufficient, the employee was obliged to accept a transfer to a position with different duties. The employee objected to the transfer and sought to enforce his rights as an incumbent employee occupying an indeterminate position under the Exclusion Order of 1977. 7, record 29, English, - incumbent
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Recrutement du personnel
Record 29, Main entry term, French
- titulaire
1, record 29, French, titulaire
correct, masculine and feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- titulaire d'un poste 2, record 29, French, titulaire%20d%27un%20poste
correct, masculine and feminine noun
- titulaire de poste 3, record 29, French, titulaire%20de%20poste
correct, masculine and feminine noun
- titulaire d'un emploi 4, record 29, French, titulaire%20d%27un%20emploi
correct, masculine and feminine noun
- employé titularisé 5, record 29, French, employ%C3%A9%20titularis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Personne qui occupe une fonction, une charge qui lui a été spécifiquement confiée. 6, record 29, French, - titulaire
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Dans l'administration publique fédérale, personne qui occupe un poste doté pour une période indéterminée ou pour une période déterminée. 7, record 29, French, - titulaire
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
titulaire : terme utilisé dans le contexte de l'instruction militaire. 8, record 29, French, - titulaire
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Contratación de personal
Record 29, Main entry term, Spanish
- titular
1, record 29, Spanish, titular
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Persona que ejerce un cargo o una profesión con título o nombramiento oficiales. 1, record 29, Spanish, - titular
Record 30 - internal organization data 2008-06-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Language (General)
- Federalism
Record 30, Main entry term, English
- language requirement designation
1, record 30, English, language%20requirement%20designation
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- linguistic designation 2, record 30, English, linguistic%20designation
correct
- language designation 3, record 30, English, language%20designation
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
In 1999-2000, we continued our review of the impact of the RCMP [Royal Canadian Mounted Police] 's reorganization by conducting a study of the language requirement designations in New Brunswick. Based on a consultant's report, the RCMP decided to lower the language requirement for oral interaction for a number of constables’ positions from level C to level B, in order to ensure greater opportunities for advancement for constables who did not have level C. We concluded that this was contrary to section 91 of the [Official Languages] Act, which states that the language requirements of a position must be determined in an objective manner based on the real needs of service to the public and the language of work alone. 1, record 30, English, - language%20requirement%20designation
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Linguistique (Généralités)
- Fédéralisme
Record 30, Main entry term, French
- désignation des exigences linguistiques
1, record 30, French, d%C3%A9signation%20des%20exigences%20linguistiques
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- désignation linguistique 2, record 30, French, d%C3%A9signation%20linguistique
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Nous avons poursuivi en 1999-2000 notre examen de l'impact de la réorganisation de la GRC [Gendarmerie royale du Canada] en menant une étude sur la désignation des exigences linguistiques au Nouveau-Brunswick. En se basant sur le rapport d'un consultant, la GRC avait décidé d'abaisser l'exigence relative à l'interaction orale de plusieurs postes de gendarme du niveau «C», au niveau «B» afin d'assurer de plus grandes chances d'avancement aux gendarmes ne possédant pas le niveau «C». Nous avons conclu que cela allait à l'encontre de l'article 91 de la Loi [sur les langues officielles] qui établit que les exigences d'un poste doivent être déterminées de façon objective selon les besoins reliés au service au public et à la langue de travail uniquement. 1, record 30, French, - d%C3%A9signation%20des%20exigences%20linguistiques
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2008-06-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 31, Main entry term, English
- space shuttle
1, record 31, English, space%20shuttle
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- American space shuttle 2, record 31, English, American%20space%20shuttle
correct, officially approved
- American shuttle 3, record 31, English, American%20shuttle
correct
- shuttlecraft 4, record 31, English, shuttlecraft
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The Space Shuttle system consists of four primary elements : an orbiter spacecraft, two Solid Rocket Boosters(SRB), an external tank to house fuel and oxidizer and three Space Shuttle main engines.... The Shuttle will transport cargo into near Earth orbit 100 to 217 nautical miles(115 to 250 statute miles) above the Earth. This cargo or payload is carried in a bay 15 feet in diameter and 60 ft long. Major system requirements are that the orbiter and the two solid rocket boosters be reusable.... The orbiter has carried a flight crew of up to eight persons. A total of 10 persons could be carried under emergency conditions. The basic mission is 7 days in space. The crew compartment has a shirtsleeve environment, and the acceleration load is never greater than 3 Gs. In its return to Earth, the orbiter has a cross-range maneuvering capability of 1, 100 nautical miles(1, 265 statute miles). The Space Shuttle is launched in an upright position, with thrust provided by the three Space Shuttle engines and the two SRB. After about 2 minutes, the two boosters are spent and are separated from the external tank. They fall into the ocean at predetermined points and are recovered for reuse. 4, record 31, English, - space%20shuttle
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
space shuttle; American space shuttle: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 31, English, - space%20shuttle
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Shuttle cargo bay. 6, record 31, English, - space%20shuttle
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 31, Main entry term, French
- navette spatiale américaine
1, record 31, French, navette%20spatiale%20am%C3%A9ricaine
correct, feminine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- navette spatiale 2, record 31, French, navette%20spatiale
correct, feminine noun, officially approved
- navette américaine 3, record 31, French, navette%20am%C3%A9ricaine
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La navette spatiale Américaine [...] est un véhicule de l'espace mis au point par La NASA, l'Agence spatiale Américaine. La navette peut décoller comme une fusée, verticalement, se mettre en orbite autour de la Terre pour remplir des missions et revenir sur Terre en atterrissant comme un avion, horizontalement. Contrairement aux fusées la navette peut resservir 100 fois. Elle peut transporter un équipage de spationautes pour rejoindre une station spatiale comme MIR ou la station international Alpha, transporter un satellite à mettre en orbite autour de la Terre ou une sonde à envoyer dans l'espace. La navette peut également se transformer en station spatiale. Elle transporte alors un laboratoire, Spacelab, qui est utilisé pour faire des expériences en impesanteur. La première navette a été lancée le 12 Avril 1981. Elle s'appelait Columbia. Vinrent ensuite Challenger, Discovery et Atlantis. En 1991 la navette Endeavour a été mise en service. 4, record 31, French, - navette%20spatiale%20am%C3%A9ricaine
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La navette comporte trois parties : (1) La partie principale qui peut resservir plusieurs fois est appelée l'orbiteur. C'est cette partie qui ressemble à un avion à aile delta. L'orbiteur transporte les passagers et la cargaison. (2) Les deux fusées servent seulement au décollage. [Elles] sont ensuite récupérées et réutilisées. (3) Un énorme réservoir qui contient le comburant (oxygène liquide) et le carburant (hydrogène liquide) nécessaires au fonctionnement des moteurs des trois fusées de la navette. [Ces fusées] servent à mettre la navette en orbite. 4, record 31, French, - navette%20spatiale%20am%C3%A9ricaine
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
navette spatiale américaine ; navette spatiale : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, record 31, French, - navette%20spatiale%20am%C3%A9ricaine
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Soute de la navette. 5, record 31, French, - navette%20spatiale%20am%C3%A9ricaine
Record number: 31, Textual support number: 2 PHR
Tamponner, enfoncer, caler le module d'amarrage sur le sas de la navette. 5, record 31, French, - navette%20spatiale%20am%C3%A9ricaine
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Record 31, Main entry term, Spanish
- transbordador espacial
1, record 31, Spanish, transbordador%20espacial
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Transbordador espacial Cuando estará disponible y cuanto costará como ya saben muchos de nuestros lectores, la realización del Transbordador Espacial estadounidense costará más de lo que fué previsto y se llevara a cabo con retraso. 1, record 31, Spanish, - transbordador%20espacial
Record 32 - internal organization data 2008-03-25
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Job Descriptions
- Personnel and Job Evaluation
Record 32, Main entry term, English
- non-imperative designation
1, record 32, English, non%2Dimperative%20designation
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A position which is designated imperative means that an individual must meet its language requirements before appointment; whereas a non-imperative designation allows the position to be filled by a candidate who undertakes to pursue language training in order to meet the requirements at a later date. 1, record 32, English, - non%2Dimperative%20designation
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 32, Main entry term, French
- désignation non impérative
1, record 32, French, d%C3%A9signation%20non%20imp%C3%A9rative
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Un poste désigné impératif signifie qu'une personne doit répondre aux exigences linguistiques de ce poste avant d'être nommée; en revanche, une désignation non impérative permet de combler un poste par un candidat qui s'engage à suivre une formation linguistique en vue de répondre aux exigences à une date ultérieure. 1, record 32, French, - d%C3%A9signation%20non%20imp%C3%A9rative
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2008-01-29
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Penal Administration
Record 33, Main entry term, English
- Fire Protection Standard for Correctional Institutions
1, record 33, English, Fire%20Protection%20Standard%20for%20Correctional%20Institutions
correct, Canada
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This standard prescribes fire protection requirements for correctional institutions to minimize risks to life and property and to protect and conserve the Government's financial position. 1, record 33, English, - Fire%20Protection%20Standard%20for%20Correctional%20Institutions
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration pénitentiaire
Record 33, Main entry term, French
- Normes sur la protection contre l'incendie pour les établissements de détention
1, record 33, French, Normes%20sur%20la%20protection%20contre%20l%27incendie%20pour%20les%20%C3%A9tablissements%20de%20d%C3%A9tention
correct, feminine noun, Canada
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La présente norme stipule les exigences relatives à la protection incendie dans les établissements de détention visant à réduire les risques pour les vies humaines et la propriété et à préserver l'avoir financier du gouvernement. 1, record 33, French, - Normes%20sur%20la%20protection%20contre%20l%27incendie%20pour%20les%20%C3%A9tablissements%20de%20d%C3%A9tention
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2008-01-29
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Fire Prevention
Record 34, Main entry term, English
- Standard for Fire Inspections
1, record 34, English, Standard%20for%20Fire%20Inspections
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This standard establishes minimum requirements for fire inspections of Government of Canada property to minimize fire risks to life and property and to protect and conserve the Government's financial position. 1, record 34, English, - Standard%20for%20Fire%20Inspections
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Prévention des incendies
Record 34, Main entry term, French
- Norme des inspections contre les incendies
1, record 34, French, Norme%20des%20inspections%20contre%20les%20incendies
correct, feminine noun, Canada
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La présente norme établit les exigences minimales relatives aux inspections contre les incendies des biens et locaux de l'État, en vue de réduire les risques pour la vie et les biens et de protéger l'État contre les pertes financières. 1, record 34, French, - Norme%20des%20inspections%20contre%20les%20incendies
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2008-01-29
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Fire Safety
- Electronic Systems
Record 35, Main entry term, English
- Fire Protection Standard for Electronic Data Processing Equipment
1, record 35, English, Fire%20Protection%20Standard%20for%20Electronic%20Data%20Processing%20Equipment
correct, Canada
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This standard establishes minimum requirements for fire protection of electronic data processing equipment(henceforth referred to as EDP equipment) in order to minimize risks to Government of Canada property and operations, and to protect and conserve the Government's financial position. 1, record 35, English, - Fire%20Protection%20Standard%20for%20Electronic%20Data%20Processing%20Equipment
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité incendie
- Ensembles électroniques
Record 35, Main entry term, French
- Norme sur la protection contre l'incendie du matériel de traitement électronique de l'informatique
1, record 35, French, Norme%20sur%20la%20protection%20contre%20l%27incendie%20du%20mat%C3%A9riel%20de%20traitement%20%C3%A9lectronique%20de%20l%27informatique
correct, feminine noun, Canada
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le but de la présente norme est d'établir des exigences minimales pour la protection contre l'incendie du matériel de traitement électronique de l'information (ci-après appelé matériel de TEI) en vue de réduire au minimum les risques pour les activités et les propriétés du gouvernement du Canada, et de protéger et maintenir la situation financière du gouvernement. 1, record 35, French, - Norme%20sur%20la%20protection%20contre%20l%27incendie%20du%20mat%C3%A9riel%20de%20traitement%20%C3%A9lectronique%20de%20l%27informatique
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2008-01-29
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Fire Warning Devices
Record 36, Main entry term, English
- Standard Fire Alarm Systems
1, record 36, English, Standard%20Fire%20Alarm%20Systems
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This standard describes the requirements for the design, construction, installation, inspection, testing and maintenance of fire alarm systems in Government of Canada property to minimize risks to life and property and to protect and conserve the Government's financial position. 1, record 36, English, - Standard%20Fire%20Alarm%20Systems
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Alarme-incendie
Record 36, Main entry term, French
- Norme pour les réseaux avertisseurs d'incendie
1, record 36, French, Norme%20pour%20les%20r%C3%A9seaux%20avertisseurs%20d%27incendie
correct, feminine noun, Canada
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La présente norme décrit les exigences concernant la conception, la configuration, l'installation, l'inspection, les essais et l'entretien des réseaux avertisseurs d'incendie dans les propriétés de l'administration fédérale, systèmes dont le but est de réduire au minimum les risques pour la vie humaine et les biens matériels et de protéger et maintenir la situation financière de l'administration. 1, record 36, French, - Norme%20pour%20les%20r%C3%A9seaux%20avertisseurs%20d%27incendie
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2007-05-15
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Lasers and Masers
- Target Acquisition
Record 37, Main entry term, English
- laser designator operator
1, record 37, English, laser%20designator%20operator
correct
Record 37, Abbreviations, English
- LDO 1, record 37, English, LDO
correct
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In selecting a laser designation position, the laser designator operator(LDO) must consider line-of-sight, anticipated munitions trajectory, tactical situation, cover and concealment, and communication requirements. 2, record 37, English, - laser%20designator%20operator
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Masers et lasers
- Acquisition d'objectif
Record 37, Main entry term, French
- opérateur de marqueur laser
1, record 37, French, op%C3%A9rateur%20de%20marqueur%20laser
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- opératrice de marqueur laser 1, record 37, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marqueur%20laser
correct, feminine noun
- opérateur d'illuminateur laser 1, record 37, French, op%C3%A9rateur%20d%27illuminateur%20laser
correct, masculine noun
- opératrice d'illuminateur laser 1, record 37, French, op%C3%A9ratrice%20d%27illuminateur%20laser
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2007-01-26
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 38, Main entry term, English
- real-time position device
1, record 38, English, real%2Dtime%20position%20device
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
However, the accuracy(prediction and reconstitution) of orbital control parameters will be based on geometrical accuracy of mapping requirements and other applications. This may require real-time on-board position/monitoring devices. 1, record 38, English, - real%2Dtime%20position%20device
Record 38, Key term(s)
- real time position device
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 38, Main entry term, French
- dispositif de pilotage en temps réel
1, record 38, French, dispositif%20de%20pilotage%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Cependant, la précision nécessaire (prévision et reconstitution) des paramètres de pilotage sera fondée sur la précision géométrique souhaitée en cartographie et dans d'autres applications. Il pourrait falloir doter le satellite de dispositifs de pilotage et de surveillance en temps réel. 1, record 38, French, - dispositif%20de%20pilotage%20en%20temps%20r%C3%A9el
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2005-05-17
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel Management (General)
Record 39, Main entry term, English
- Director Establishment and Personnel Requirements
1, record 39, English, Director%20Establishment%20and%20Personnel%20Requirements
correct, see observation
Record 39, Abbreviations, English
- DEPR 2, record 39, English, DEPR
correct, see observation
Record 39, Synonyms, English
- Director Establishment and Manpower Requirements 1, record 39, English, Director%20Establishment%20and%20Manpower%20Requirements
former designation, correct
- DEMR 2, record 39, English, DEMR
former designation, correct
- DEMR 2, record 39, English, DEMR
- Director Establishment Requirements 1, record 39, English, Director%20Establishment%20Requirements
former designation, correct
- DER 2, record 39, English, DER
former designation, correct
- DER 2, record 39, English, DER
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Director Establishment and Personnel Requirements; DEPR :position abolished on 11 June 1999. 3, record 39, English, - Director%20Establishment%20and%20Personnel%20Requirements
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 39, Main entry term, French
- Directeur - Besoins en effectifs
1, record 39, French, Directeur%20%2D%20Besoins%20en%20effectifs
correct, see observation, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
- DBE 2, record 39, French, DBE
correct, see observation, masculine noun
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli le 11 juin 1999. 3, record 39, French, - Directeur%20%2D%20Besoins%20en%20effectifs
Record 39, Key term(s)
- Directeur Besoins en effectifs
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2003-12-16
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Earth-based Stations
Record 40, Main entry term, English
- boresight tower
1, record 40, English, boresight%20tower
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- bore-sight tower 2, record 40, English, bore%2Dsight%20tower
correct
- bore sight tower 3, record 40, English, bore%20sight%20tower
- bore-sight-tower 4, record 40, English, bore%2Dsight%2Dtower
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The Model 2071 Bore-Sight Tower was developed to meet the requirements of radiated emission standards. The majority of mounting fixtures on towers position the antenna parallel to the ground plane and maintain this orientation while the carrier ascends and descends. The Bore Sight Tower positions the antenna so it is pointed at the EUT during the ascent and descent of the tower. 2, record 40, English, - boresight%20tower
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
It needs a prepared installation site comprising a concrete foundation for rigid emplacement and a Bore-Sight-Tower for accurate system calibration. 4, record 40, English, - boresight%20tower
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Stations terriennes
Record 40, Main entry term, French
- tour d'alignement
1, record 40, French, tour%20d%27alignement
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- tour d'étalonnage 2, record 40, French, tour%20d%27%C3%A9talonnage
feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
En soutien de ce nouveau projet et pour permettre à l'ESA de franchir une nouvelle étape vers un vrai réseau spatial européen pour l'espace lointain, le gouvernement de l'Espagne accordera à l'Agence spatiale européenne un bail de 75 ans portant sur deux parcelles de terrain appartenant au ministère de la Défense espagnol. L'une servira à la construction des installations de poursuite et d'une antenne de 35 m pour l'espace lointain, l'autre recevra la tour d'étalonnage qui doit servir à simuler, à des fins d'essai, les signaux émis par les sondes spatiales. 3, record 40, French, - tour%20d%27alignement
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2003-09-12
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 41, Main entry term, English
- quasi-steady acceleration environment
1, record 41, English, quasi%2Dsteady%20acceleration%20environment
correct, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The calculations for the ISS [International Space Station] quasi-steady acceleration environment can be compared to a set of formal design requirements which state that 50 percent of the ISPR [International Standard Payload Rack] locations within the U. S. Lab, Columbus and the JEM must have quasi-steady accelerations below 1 ug for periods of 30 continuous days a total of 6 times per year. The operation of the Station in Microgravity Mode is designed to produce these 30 day intervals. The quasi-steady acceleration vector has an additional directional stability requirement stating that the component perpendicular to the vector's orbital average must be less than or equal to 0. 2 [mu] g. To meet this requirement the Station's attitude must be controlled during orbit so that it maintains a constant position relative to the LVLH [Local Vertical/Local Horizontal] axes. 2, record 41, English, - quasi%2Dsteady%20acceleration%20environment
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
The quasi-steady state acceleration level is determined primarily by the combined effects of atmospheric drag (due to the finite residual Earth’s atmosphere at the orbital altitude of the ISS), and gravity gradient stabilisation of the ISS. Gravity gradient stabilisation uses the principle that a body in orbit around the Earth will tend to rotate about it’s centre of mass, as each part of the body will tend to follow it’s own orbit. It will normally oscillate about a mean orientation, but will eventually remain in a stable orientation with respect to the Earth. The normal orientation for the ISS is the Torque Equilibrium Attitude discussed earlier. The resultant combination of atmospheric drag, gravity gradient and other secondary effects produce a set of gravity contours (i.e., locations of equal gravity level) which define the quasi-steady state microgravity environment of the ISS. 3, record 41, English, - quasi%2Dsteady%20acceleration%20environment
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
quasi-steady acceleration environment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 41, English, - quasi%2Dsteady%20acceleration%20environment
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 41, Main entry term, French
- milieu gravitationnel quasi stable
1, record 41, French, milieu%20gravitationnel%20quasi%20stable
proposal, masculine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les modèles d'analyse dynamique (DAC 8) pour l'ISS [International Space Station] prévoient un environnement caractérisé par des vibrations de l'ordre du milli-g (10-4 g) plutôt que des conditions de véritable microgravité (10-6 g) en raison des activités et des divers éléments de l'ISS qui causent des vibrations intempestives (gigue gravitationnelle). Les travaux antérieurs menés à bord de la navette et de Mir ont montré que le milieu est caractérisé par des vibrations aléatoires continues, orientées dans tous les sens, avec des accélérations de l'ordre du milli-g et des crêtes dépassant souvent les 10 milli-g. 2, record 41, French, - milieu%20gravitationnel%20quasi%20stable
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
milieu gravitationnel quasi stable : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 41, French, - milieu%20gravitationnel%20quasi%20stable
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2003-07-09
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 42, Main entry term, English
- auto-rich mixture
1, record 42, English, auto%2Drich%20mixture
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- auto rich mixture 2, record 42, English, auto%20rich%20mixture
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
"Auto-rich" mixture position is always used for take-off and for full power requirements. 3, record 42, English, - auto%2Drich%20mixture
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 42, Main entry term, French
- mélange riche automatique
1, record 42, French, m%C3%A9lange%20riche%20automatique
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2002-06-17
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 43, Main entry term, English
- circular protected area
1, record 43, English, circular%20protected%20area
correct, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
- CPA 1, record 43, English, CPA
correct, officially approved
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A circular area of protected airspace, centred on the desired position of an aircraft. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 43, English, - circular%20protected%20area
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A circular area of protected airspace, centred on the desired position requirements, e. g. RNP, and ATC intervention(communication and surveillance) capabilities. 1, record 43, English, - circular%20protected%20area
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
circular protected area; CPA: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 43, English, - circular%20protected%20area
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Record 43, Main entry term, French
- aire circulaire de protection
1, record 43, French, aire%20circulaire%20de%20protection
correct, feminine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
- CPA 1, record 43, French, CPA
correct, feminine noun, officially approved
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
aire circulaire de protection; CPA : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 43, French, - aire%20circulaire%20de%20protection
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 43, Main entry term, Spanish
- área circular protegida
1, record 43, Spanish, %C3%A1rea%20circular%20protegida
correct, feminine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, Spanish
- CPA 1, record 43, Spanish, CPA
correct, feminine noun, officially approved
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
área circular protegida; CPA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 43, Spanish, - %C3%A1rea%20circular%20protegida
Record 44 - internal organization data 2002-03-21
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 44, Main entry term, English
- global transmission system
1, record 44, English, global%20transmission%20system
correct, officially approved
Record 44, Abbreviations, English
- GTS 1, record 44, English, GTS
correct, officially approved
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The Global Transmission System(GTS) provides a capability for transmitting highly accurate time and data signals via the space Station external antenna to ground-based users. The data signals can be coded according to the specific user requirements and can include such information as the station orbital position.... The GTS uses a transmitter operating at two dedicated frequencies and mounted externally on the Russian Service Module. The GTS signals are available to ground receivers for periods of 5-12 min several times a day. Although GTS primarily provides a service to ground users, identical services are available to Russian-element users onboard the station. 2, record 44, English, - global%20transmission%20system
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
global transmission system; GTS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 44, English, - global%20transmission%20system
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 44, Main entry term, French
- système mondial de transmission
1, record 44, French, syst%C3%A8me%20mondial%20de%20transmission
correct, masculine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
- GTS 2, record 44, French, GTS
correct, masculine noun, officially approved
Record 44, Synonyms, French
- système GTS 3, record 44, French, syst%C3%A8me%20GTS
proposal, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
système mondial de transmission; GTS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 44, French, - syst%C3%A8me%20mondial%20de%20transmission
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - external organization data 2002-02-04
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Labour and Employment
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 45, Main entry term, English
- applicable qualification requirement 1, record 45, English, applicable%20qualification%20requirement
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(b) of the Act may certify a person referred to in paragraph 44(1)(k) of the Act for a position referred to in a licence after receiving from the licensee an application stating that the person(a) meets the applicable qualification requirements referred to in the licence... 1, record 45, English, - applicable%20qualification%20requirement
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations. 2, record 45, English, - applicable%20qualification%20requirement
Record 45, Key term(s)
- applicable qualification requirements
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Travail et emploi
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 45, Main entry term, French
- exigence de qualification prévue
1, record 45, French, exigence%20de%20qualification%20pr%C3%A9vue
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2)b) de la Loi peut accréditer une personne visée à l'alinéa 44(1)k) de la Loi pour occuper un poste mentionné dans le permis, sur réception d'une demande du titulaire de permis précisant que la personne : a) satisfait aux exigences de qualification prévues dans le permis [...] 1, record 45, French, - exigence%20de%20qualification%20pr%C3%A9vue
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I. 2, record 45, French, - exigence%20de%20qualification%20pr%C3%A9vue
Record 45, Key term(s)
- exigences de qualification prévues
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2002-01-11
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Security Devices
Record 46, Main entry term, English
- real-time monitoring device
1, record 46, English, real%2Dtime%20monitoring%20device
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
However, the accuracy(prediction and reconstitution) of orbital control parameters will be based on geometrical accuracy of mapping requirements and other applications. This may require real-time on-board position/monitoring devices. 1, record 46, English, - real%2Dtime%20monitoring%20device
Record 46, Key term(s)
- real time monitoring device
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Record 46, Main entry term, French
- dispositif de surveillance en temps réel
1, record 46, French, dispositif%20de%20surveillance%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Cependant, la précision nécessaire (prévision et reconstitution) des paramètres de pilotage sera fondée sur la précision géométrique souhaitée en cartographie et dans d'autres applications. Il pourrait falloir doter le satellite de dispositifs de pilotage et de surveillance en temps réel. 1, record 46, French, - dispositif%20de%20surveillance%20en%20temps%20r%C3%A9el
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2001-11-26
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Record 47, Main entry term, English
- French/English Requirement
1, record 47, English, French%2FEnglish%20Requirement
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Four columns("P", "S", "T" and "F") that describe the linguistic requirements of the position. 2, record 47, English, - French%2FEnglish%20Requirement
Record 47, Key term(s)
- French-English language requirement
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Record 47, Main entry term, French
- Exigences françaises - anglaises
1, record 47, French, Exigences%20fran%C3%A7aises%20%2D%20anglaises
unofficial, feminine noun, plural
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Quatre colonnes («P», «S», «T» et «F») qui décrivent les exigences linguistiques du poste. 2, record 47, French, - Exigences%20fran%C3%A7aises%20%2D%20anglaises
Record 47, Key term(s)
- exigences linguistiques
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2000-11-16
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Record 48, Main entry term, English
- layout menu
1, record 48, English, layout%20menu
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Like the ’System’ and ’Help’ menus, the layout menu appears on every screen in the R/3 System. It contains functions that allow you to configure the R/3 window to suit your own requirements. You use the layout menu to : change the colors of the various R/3 control elements; change the text display font; change the window size; display/hide the standard toolbar, application toolbar and status bar; display/hide grid lines in lists; display the local time or the system response time enable or disable automatic tabbing; determine the position of the cursor. 1, record 48, English, - layout%20menu
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 48, Main entry term, French
- menu de mise en page
1, record 48, French, menu%20de%20mise%20en%20page
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Tout comme les menus «Système» et «Aide», le menu de mise en page apparaît à chaque écran du système R/3. Il contient des fonctions qui permettent à l'utilisateur de configurer la fenêtre R/3 de la façon qui lui convient. Il est possible d'utiliser le menu de mise en page pour faire ce qui suit : modifier les couleurs des différents éléments de contrôle du système R/3; modifier la police d'affichage de texte; modifier les dimensions d'une fenêtre; afficher/cacher la barre d'outils standard, la barre d'outils d'application et la barre d'état; afficher/cacher les lignes de grille dans les listes; afficher l'heure locale ou le temps de réaction du système; activer ou désactiver la fonction de tabulation automatique; déterminer la position du curseur. 1, record 48, French, - menu%20de%20mise%20en%20page
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2000-08-11
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Record 49, Main entry term, English
- Human Resources Planning Information Program
1, record 49, English, Human%20Resources%20Planning%20Information%20Program
correct, Canada
Record 49, Abbreviations, English
- HRPIP 1, record 49, English, HRPIP
correct, Canada
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
This computerized band was developed by managers to assist in the preparation of their Human Resources Planning exercise. It contains information on HRDC positions, employees, staffing action/adjustments, and Training and Development. Position information collected includes the Position number, title, group and level, exclusion indicator, language requirements, unit, reporting relationship(supervisor's position number and title). Employee information includes the Public service start date, birthdate, home address and telephone number, employee type(full-time, part-time, etc.) position title and number, location and telephone number, bilingual capability, employment history, career aspirations, mobility, training and development history(as well as proposed), date of last performance appraisal(as well as a BF for the next due appraisal). The system also keeps track of start/end dates for acting, secondment and assignment situations with an active BF system. Staffing action/adjustment module keeps track of areas which, in the opinion of the manager, will require some action to ensure that operational demands are met; this includes vacancies which are likely to occur due to long-term disability leave, maternity leave, care and nurturing leave, extended vacation leave and any other situation which will require attention. The Training and Development module records available courses, maintains a list of employees identified for each course through the appraisal process, as well as the status of this training(proposed, approved, completed). 1, record 49, English, - Human%20Resources%20Planning%20Information%20Program
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Record 49, Main entry term, French
- Programme informatisé sur la planification des ressources humaines
1, record 49, French, Programme%20informatis%C3%A9%20sur%20la%20planification%20des%20ressources%20humaines
correct, masculine noun, Canada
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ce fichier informatisé a été conçu par les gestionnaires pour les aider à élaborer leur plan des ressources humaines. Il contient des données sur les postes de DRHIC, sur les employés et les employées, sur les mesures ou les ajustements en matière de dotation ainsi que la formation et le perfectionnement des employés et les employées. Les données sur les postes comprennent et le numéro du poste, le titre, le groupe et le niveau, l'indicateur d'exclusion, les exigences linguistiques, l'unité de travail et le lien hiérarchique (le numéro et le titre du poste du surveillant). Les données sur les employés et employées englobent la date de début dans la fonction publique, la date de naissance, l'adresse et le numéro de téléphone au domicile de l'employé ou de l'employée, le type d'emploi (plein temps, temps partiel, etc.), le titre et le numéro du poste, le lieu et le numéro de téléphone au travail, la capacité linguistique, les antécédents professionnels, les aspirations de carrière, la mobilité, historique sur la formation et le perfectionnement (y compris la formation et évaluation du rendement (ainsi qu'une date de rappel de la prochaine évaluation). Le système tient aussi compte des dates de début et de fin des situations intérimaires, des détachements et des affectations qui comprennent un système actif de rappel. Le module sur les mesures et les ajustements en matière de dotation fait le suivi des domaines qui, de l'avis du gestionnaire, exigeront un suivi quelconque pour s'assurer que les exigences opérationnelles sont satisfaites; ceci comprend les postes qui deviendront vacants suite aux congés d'invalidité de longue durée, à des congés de maternité, à des congés de soins et éducation d'enfants d'âge préscolaire, à des vacances prolongées et suite à toute autre situation qui nécessite un suivi. La module sur la formation et le perfectionnement note les cours disponibles, maintient une liste des employés et employées identifiés pour chaque cours sui 1, record 49, French, - Programme%20informatis%C3%A9%20sur%20la%20planification%20des%20ressources%20humaines
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1998-09-04
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 50, Main entry term, English
- levelling device
1, record 50, English, levelling%20device
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Device for setting a machine to its reference position. 2, record 50, English, - levelling%20device
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Machines must be maintained in a level position. If the machines are movable, they must be fitted with a levelling device and a level indicator or comply with the requirements in section 4 when tilted lengthwise or transversely up to 5%. 3, record 50, English, - levelling%20device
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 50, Main entry term, French
- dispositif de mise de niveau
1, record 50, French, dispositif%20de%20mise%20de%20niveau
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant d'amener un instrument dans sa position de référence de réglage. 2, record 50, French, - dispositif%20de%20mise%20de%20niveau
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les instruments doivent être maintenus de niveau. Si les instruments peuvent être déplacés, ils doivent être équipés d'un dispositif de mise de niveau et d'un indicateur de nivellement ou répondre aux exigences fixées au point 4 lorsqu'ils sont inclinés jusqu'à 5 % dans le sens de la longueur ou de la largeur. 3, record 50, French, - dispositif%20de%20mise%20de%20niveau
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1996-06-05
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Nuclear Waste Materials
- Special-Language Phraseology
Record 51, Main entry term, English
- structurally stable waste form
1, record 51, English, structurally%20stable%20waste%20form
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... the NRC [US Nuclear Regulatory Commission] has elaborated on the regulation through a series of Branch Technical Positions.... the most detailed Branch Technical Position addresses methods to be used to qualify waste form as being "structurally stable". The same document presents requirements for high integrity containers, which are an acceptable substitute for waste form for achieving structural stability. 1, record 51, English, - structurally%20stable%20waste%20form
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Déchets nucléaires
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 51, Main entry term, French
- forme de déchets structurellement stable
1, record 51, French, forme%20de%20d%C3%A9chets%20structurellement%20stable
feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Desechos nucleares
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 51, Main entry term, Spanish
- forma de desechos estructuralmente estable
1, record 51, Spanish, forma%20de%20desechos%20estructuralmente%20estable
feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1996-02-28
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 52, Main entry term, English
- intercompany transfer 1, record 52, English, intercompany%20transfer
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
If a subsidiary issues capital instruments for the funding of the parent bank or that are substantially in excess of its own requirements, the terms and conditions of the issue, as well as the intercompany transfer, must ensure that investors are placed in the same position as if the instrument was issued by the parent bank in order for it to qualify as capital on consolidation. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 52, English, - intercompany%20transfer
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 52, Main entry term, French
- virement intersociété
1, record 52, French, virement%20intersoci%C3%A9t%C3%A9
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- transfert entre sociétés 1, record 52, French, transfert%20entre%20soci%C3%A9t%C3%A9s
masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Si une filiale émet des instruments de capital pour la capitalisation de la banque mère ou sensiblement au-delà de ses propres besoins, les modalités de l'émission (de même que le virement intersociété) doivent faire en sorte que les investisseurs soient placés dans la même situation que si l'instrument était émis par la banque mère afin qu'il soit considéré comme des fonds propres à la consolidation. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 52, French, - virement%20intersoci%C3%A9t%C3%A9
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1996-02-28
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Investment
Record 53, Main entry term, English
- position risk 1, record 53, English, position%20risk
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Capital requirements may in future be adjusted by the Superintendent so that other risks-position risk, interest rate risk and foreign exchange risk-may be formally considered. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 53, English, - position%20risk
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 53, Main entry term, French
- risque de placement
1, record 53, French, risque%20de%20placement
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les normes de fonds propres pourront désormais être corrigées par le surintendant afin de tenir compte officiellement d'autres risques: risque de placement, risque de taux d'intérêt et risque de change. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 53, French, - risque%20de%20placement
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1995-04-06
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Atomic Physics
- Optics
Record 54, Main entry term, English
- analysis by atomic absorption
1, record 54, English, analysis%20by%20atomic%20absorption
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- atomic absorption analysis 2, record 54, English, atomic%20absorption%20analysis
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Spectroanalysis based on investigation of absorption spectrum of gaseous (atomized) sample. 3, record 54, English, - analysis%20by%20atomic%20absorption
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Position requirements-MSc in inorganic or analytical chemistry... expertise and a minimum of 4 years experience in graphite furnace atomic absorption analysis of inorganic materials. 4, record 54, English, - analysis%20by%20atomic%20absorption
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
See also "atomic absorption spectrophotometry". 5, record 54, English, - analysis%20by%20atomic%20absorption
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique atomique
- Optique
Record 54, Main entry term, French
- analyse par absorption atomique
1, record 54, French, analyse%20par%20absorption%20atomique
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
analyse par absorption : Méthode d'analyse d'un élément dans une substance par mesure de la densité de flux de neutrons monoénergétiques, avant et après passage dans la substance. 2, record 54, French, - analyse%20par%20absorption%20atomique
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1994-05-19
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Service
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 55, Main entry term, English
- unilingual candidate
1, record 55, English, unilingual%20candidate
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A person who does not claim any proficiency in his or her second official language, or whose results on the second language evaluation(SLE) indicate that the person does not meet the language requirements of the bilingual position for which he or she applies. 2, record 55, English, - unilingual%20candidate
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 55, Main entry term, French
- candidat unilingue
1, record 55, French, candidat%20unilingue
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- candidate unilingue 2, record 55, French, candidate%20unilingue
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Personne qui ne prétend pas posséder une connaissance de la seconde langue officielle, ou dont le résultat à l'évaluation de la langue seconde (ELS) indique qu'elle ne satisfait pas aux exigences linguistiques du poste qu'elle postule. 2, record 55, French, - candidat%20unilingue
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1994-04-15
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Federal Administration
- Public Service
- Phraseology
Record 56, Main entry term, English
- identification of the language requirements of a position
1, record 56, English, identification%20of%20the%20language%20requirements%20of%20a%20position
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A manager’s activity to determine whether the duties or functions of a position are to be performed in English only (English-essential), in French only (French-essential), in English or French (either/or), or in both English and French (bilingual), as well as the official language profile required to carry out the duties of this position. 1, record 56, English, - identification%20of%20the%20language%20requirements%20of%20a%20position
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Administration fédérale
- Fonction publique
- Phraséologie
Record 56, Main entry term, French
- identification des exigences linguistiques d'un poste
1, record 56, French, identification%20des%20exigences%20linguistiques%20d%27un%20poste
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Activité du gestionnaire qui détermine si les tâches ou les fonctions d'un poste requièrent le français seulement (français essentiel), l'anglais seulement (anglais essentiel), le français ou l'anglais (réversible), ou le français et l'anglais (bilingue), ainsi que le profil linguistique requis pour exercer les fonctions de ce poste. 1, record 56, French, - identification%20des%20exigences%20linguistiques%20d%27un%20poste
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1994-04-15
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 57, Main entry term, English
- administrative measure
1, record 57, English, administrative%20measure
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An alternative and temporary [action] taken by a federal institution in exceptional cases to meet the language requirements of a bilingual position when such a position is occupied by an employee who does not meet those language requirements. 1, record 57, English, - administrative%20measure
Record 57, Key term(s)
- administrative action
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 57, Main entry term, French
- mesure administrative
1, record 57, French, mesure%20administrative
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Mesure ou disposition temporaire prise par une institution fédérale dans des cas exceptionnels pour satisfaire aux exigences linguistiques d'un poste bilingue occupé par un titulaire qui ne répond pas à ces exigences linguistiques. 1, record 57, French, - mesure%20administrative
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1993-11-23
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Record 58, Main entry term, English
- basics
1, record 58, English, basics
plural
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
position requirements that a candidate must meet in order to be considered for a position. 1, record 58, English, - basics
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Record 58, Main entry term, French
- exigences fondamentales
1, record 58, French, exigences%20fondamentales
feminine noun, plural
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
exigences qu'un candidat doit satisfaire afin qu'on considère sa candidature. 1, record 58, French, - exigences%20fondamentales
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1993-05-01
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Security
- Personnel Management
Record 59, Main entry term, English
- Position Security Level Requirements Project 1, record 59, English, Position%20Security%20Level%20Requirements%20Project
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
- Gestion du personnel
Record 59, Main entry term, French
- Projet de l'examen des cotes de sécurité des postes
1, record 59, French, Projet%20de%20l%27examen%20des%20cotes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20postes
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Services de sécurité. 1, record 59, French, - Projet%20de%20l%27examen%20des%20cotes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20postes
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1993-02-02
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Record 60, Main entry term, English
- rated requirements of a position
1, record 60, English, rated%20requirements%20of%20a%20position
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Record 60, Main entry term, French
- exigences cotées du poste
1, record 60, French, exigences%20cot%C3%A9es%20du%20poste
correct, feminine noun, plural
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1993-01-05
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Federal Administration
- Labour and Employment
Record 61, Main entry term, English
- position requirements
1, record 61, English, position%20requirements
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
It is required to analyze the organization, to plan new job structures(if applicable), to determine position requirements in the new location(s) and those positions remaining in the current location. 1, record 61, English, - position%20requirements
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Travail et emploi
Record 61, Main entry term, French
- besoins en postes
1, record 61, French, besoins%20en%20postes
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Il sera nécessaire d'analyser l'organisation, planifier, le cas échéant, les nouvelles structures des emplois et déterminer les besoins en postes dans la (les) nouvelle(s) localité(s) et à l'emplacement actuel. 1, record 61, French, - besoins%20en%20postes
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor - Ressources humaines. 2, record 61, French, - besoins%20en%20postes
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1992-11-19
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Record 62, Main entry term, English
- position language requirements
1, record 62, English, position%20language%20requirements
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Record 62, Main entry term, French
- exigences linguistiques d'un poste
1, record 62, French, exigences%20linguistiques%20d%27un%20poste
correct, feminine noun, plural
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1991-11-14
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 63, Main entry term, English
- uncovered account
1, record 63, English, uncovered%20account
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Covered or uncovered opening writing transactions-Sell orders that open a short position must also state whether the position is covered or uncovered. This information is needed to alert the firm's margin department whether to use the client's stock as collateral against a covered call or else to impose margin requirements on the uncovered account. 2, record 63, English, - uncovered%20account
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 63, Main entry term, French
- compte découvert
1, record 63, French, compte%20d%C3%A9couvert
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Ventes initiales couvertes ou découvertes - Les ordres de vente qui créent une position «vendeur» doivent également indiquer si la position est couverte ou découverte. Ce renseignement est nécessaire pour que le service de marge d'une firme sache s'il doit utiliser les actions du client en garantie d'une option d'achat couverte ou imposer des exigences de marge sur le compte découvert. 2, record 63, French, - compte%20d%C3%A9couvert
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1991-06-11
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Postal Service
- Workplace Organization
Record 64, Main entry term, English
- automatic letter sorting 1, record 64, English, automatic%20letter%20sorting
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The possibility of determining the position of the stamp is one of the main requirements for the automatic letter sorting. 1, record 64, English, - automatic%20letter%20sorting
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
EPUPU 70 36.1-52. 1, record 64, English, - automatic%20letter%20sorting
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Postes
- Organisation du travail et équipements
Record 64, Main entry term, French
- tri automatique
1, record 64, French, tri%20automatique
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- tri automatique des lettres 1, record 64, French, tri%20automatique%20des%20lettres
masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le tri automatique est basé sur l'emploi de barres codiques photoluminescentes, appelées index, imprimées dans la partie inférieure droite des envois. 1, record 64, French, - tri%20automatique
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
UNPOS 69 9-237F. 1, record 64, French, - tri%20automatique
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1988-07-04
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Record 65, Main entry term, English
- graphite furnace 1, record 65, English, graphite%20furnace
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Position requirements-MSc in inorganic or analytical chemistry... expertise and a minimum of 4 years experience in graphite furnace atomic absorption analysis of inorganic materials. 1, record 65, English, - graphite%20furnace
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Record 65, Main entry term, French
- four en graphite
1, record 65, French, four%20en%20graphite
proposal, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Cf. fascicules J2310 et J1160 des Techniques de l'ingénieur qui abordent le sujet des "absorbeurs en graphite" et des "échangeurs de chaleur en graphite". 1, record 65, French, - four%20en%20graphite
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1988-06-01
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Training of Personnel
Record 66, Main entry term, English
- grooming position 1, record 66, English, grooming%20position
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Identify key position, their requirements, and methods of meeting that requirements("grooming position", training, etc). 1, record 66, English, - grooming%20position
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 66, Main entry term, French
- poste préparatoire
1, record 66, French, poste%20pr%C3%A9paratoire
proposal, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1987-12-04
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 67, Main entry term, English
- security position listing
1, record 67, English, security%20position%20listing
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Dissemination provisions allow 3 alternative methods of disseminating a cash tender offer to stockholders : 1. long-form publication, 2. summary publication, and 3, use of shareholder lists and security position listings. These regulations also cover disclosure requirements and substantive provisions. Additional proposals have been made to define tender offer and prohibit certain types of purchases not made via tender offer. 1, record 67, English, - security%20position%20listing
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Bourse
Record 67, Main entry term, French
- liste de titres détenus dans un portefeuille
1, record 67, French, liste%20de%20titres%20d%C3%A9tenus%20dans%20un%20portefeuille
proposal, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- liste de titres détenus dans un compte 1, record 67, French, liste%20de%20titres%20d%C3%A9tenus%20dans%20un%20compte
proposal, feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1985-01-15
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 68, Main entry term, English
- level indicator 1, record 68, English, level%20indicator
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Machines must be maintained in a level position. If the machines are movable, they must be fitted with a levelling device and a level indicator or comply with the requirements in section 4 when tilted lengthwise or transversely up to 5%. 1, record 68, English, - level%20indicator
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 68, Main entry term, French
- indicateur de nivellement
1, record 68, French, indicateur%20de%20nivellement
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Les instruments doivent être maintenus de niveau. Si les instruments peuvent être déplacés, ils doivent être équipés d'un dispositif de mise de niveau et d'un indicateur de nivellement ou répondre aux exigences fixées au point 4 lorsqu'ils sont inclinés jusqu'à 5% dans le sens de la longueur ou de la largeur. 1, record 68, French, - indicateur%20de%20nivellement
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1985-01-15
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 69, Main entry term, English
- no-load 1, record 69, English, no%2Dload
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Maximum permissible error of accuracy(called «maximum permissible error »in the text, in accordance with the requirements of the Vocabulary of Legal Metrology) : Maximum difference, positive or negative, allowed by regulation between the result of a weighing and the equivalent in standard weights or standard masses of the mass of the load weighed, to begin with the machine being at zero at no-load in the reference position. 1, record 69, English, - no%2Dload
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 69, Main entry term, French
- charge nulle
1, record 69, French, charge%20nulle
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Erreur maximale tolérée de précision (appelée « erreur maximale tolérée » dans le texte, en accord avec les spécifications du Vocabulaire de Métrologie légale) : Différence maximale, en plus ou en moins, réglementairement tolérée entre le résultat d'une pesée et l'équivalent en poids étalons ou masses étalons de la masse de la charge pesée, l'instrument étant préalablement au zéro à charge nulle en position de référence de réglage. 1, record 69, French, - charge%20nulle
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1984-10-23
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Federal Administration
- Forms Design
Record 70, Main entry term, English
- language requirements of position form 1, record 70, English, language%20requirements%20of%20position%20form
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Imprimés et formules
Record 70, Main entry term, French
- formule des exigences linguistiques du poste 1, record 70, French, formule%20des%20exigences%20linguistiques%20du%20poste
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Manuel OALO 1, record 70, French, - formule%20des%20exigences%20linguistiques%20du%20poste
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1984-05-25
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Union Organization
Record 71, Main entry term, English
- full-time union position 1, record 71, English, full%2Dtime%20union%20position
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
When operational requirements permit, the Employer will grant leave without pay to one employee elected to a full-time union position for the duration of his term of office. 1, record 71, English, - full%2Dtime%20union%20position
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Tiré de la convention collective du groupe de la traduction. 1, record 71, English, - full%2Dtime%20union%20position
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Organisation syndicale
Record 71, Main entry term, French
- charge syndicale à plein temps
1, record 71, French, charge%20syndicale%20%C3%A0%20plein%20temps
feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1981-11-06
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Military (General)
Record 72, Main entry term, English
- limited effective
1, record 72, English, limited%20effective
officially approved
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
An officer or man who is able to fulfil the immediate requirements of his rank and trade in an authorized establishment position but whose effectiveness is limited because of medical, compassionate or other personal reasons. 1, record 72, English, - limited%20effective
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence 2, record 72, English, - limited%20effective
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 72, Main entry term, French
- efficacité réduite
1, record 72, French, efficacit%C3%A9%20r%C3%A9duite
officially approved
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Officier ou soldat capable de remplir les exigences immédiates de ses grade et métier dans un poste autorisé d'un établissement, mais dont l'efficacité est réduite pour raisons de santé, de famille ou d'autres raisons personnelles. 1, record 72, French, - efficacit%C3%A9%20r%C3%A9duite
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1981-04-08
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 73, Main entry term, English
- managerial effectiveness
1, record 73, English, managerial%20effectiveness
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The extent to which a manager achieves the output requirements of his position. 1, record 73, English, - managerial%20effectiveness
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 73, Main entry term, French
- efficacité de la direction 1, record 73, French, efficacit%C3%A9%20de%20la%20direction
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1976-06-19
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Job Descriptions
Record 74, Main entry term, English
- effective date of designation 1, record 74, English, effective%20date%20of%20designation
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The date by which the language requirements of a position identified as bilingual must be met. 1, record 74, English, - effective%20date%20of%20designation
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
Record 74, Main entry term, French
- date d'entrée en vigueur de la désignation
1, record 74, French, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur%20de%20la%20d%C3%A9signation
feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Date à compter de laquelle les exigences linguistiques d' un poste identifié comme bilingue doivent être remplies. 1, record 74, French, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur%20de%20la%20d%C3%A9signation
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1976-06-19
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Job Descriptions
Record 75, Main entry term, English
- willing candidate 1, record 75, English, willing%20candidate
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A willing candidate is one who does not meet the language requirements of the position he or she is applying for, but who is willing to undertake language training to meet the requirements. Willingness in indicated by signing the "Statement of Willingness to undertake Language Training" form 1, record 75, English, - willing%20candidate
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
Record 75, Main entry term, French
- candidat consentant
1, record 75, French, candidat%20consentant
masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le candidat consentant accepte de suivre des cours de langue pour satisfaire aux exigences du poste qu'il postule. Il indique son consentement en signant une formule. 1, record 75, French, - candidat%20consentant
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1976-06-19
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Record 76, Main entry term, English
- appeal code 1, record 76, English, appeal%20code
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The appeal code is used to indicate that an appeal against the language requirements of a position has been resolved(OLIF Box 23). This code is always used in conjunction with a code 6 in Box 9 of the OLIF. 1, record 76, English, - appeal%20code
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 76, Main entry term, French
- code d'appel
1, record 76, French, code%20d%27appel
masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le code d'appel indique qu'un appel interjeté contre les exigences linguistiques d'un poste a été réglé FILO Case 23). Ce code est toujours utilisé avec un code 6 dans la case 9 de la FILO. 1, record 76, French, - code%20d%27appel
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


