TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POSITIONAL DATA [18 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Air Communications (Air Forces)
- Electronic Warfare
Record 1, Main entry term, English
- spoofing
1, record 1, English, spoofing
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The intentional corruption of navigation signals or the broadcast of invalid signals to falsify positional data. 1, record 1, English, - spoofing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
spoofing: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, record 1, English, - spoofing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Guerre électronique
Record 1, Main entry term, French
- leurrage
1, record 1, French, leurrage
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Altération intentionnelle des signaux de navigation ou diffusion de signaux invalides pour falsifier des données de position. 1, record 1, French, - leurrage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
leurrage : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, record 1, French, - leurrage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-01-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Security
- IT Security
- Information Technology (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- multi-level security
1, record 2, English, multi%2Dlevel%20security
correct, noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- MLS 2, record 2, English, MLS
correct, noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Multi-level security entails securing every data object individually so it can be shared safely and responsively without compromising the security of the related data around it. The data object itself could be anything from a platform design document to positional information about forces on the ground. 3, record 2, English, - multi%2Dlevel%20security
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
multi-level security; MLS: designations standardized by NATO. 4, record 2, English, - multi%2Dlevel%20security
Record 2, Key term(s)
- multilevel security
- multi level security
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité
- Sécurité des TI
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- sécurité multiniveau
1, record 2, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20multiniveau
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sécurité multiniveau : désignation normalisée par l'OTAN. 2, record 2, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20multiniveau
Record 2, Key term(s)
- sécurité multi-niveau
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-04-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Video Technology
- Oceanography
Record 3, Main entry term, English
- deep-sea drop camera
1, record 3, English, deep%2Dsea%20drop%20camera
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... a deep-sea drop camera that gathers and stores high definition still photographs and environmental data from depths of 300 to 2500 m. The camera system is used primarily to collect quantitative data on the distribution and abundance patterns of mid-water and benthic organisms... environmental conditions at or near the seafloor... substrate type... and positional data... 2, record 3, English, - deep%2Dsea%20drop%20camera
Record 3, Key term(s)
- deep sea drop camera
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Océanographie
Record 3, Main entry term, French
- caméra lestée pour les grands fonds marins
1, record 3, French, cam%C3%A9ra%20lest%C3%A9e%20pour%20les%20grands%20fonds%20marins
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-07-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Surveying
- Cartography
Record 4, Main entry term, English
- horizontal control survey
1, record 4, English, horizontal%20control%20survey
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Horizontal control surveys coordinate horizontal positional data. 2, record 4, English, - horizontal%20control%20survey
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Arpentage
- Cartographie
Record 4, Main entry term, French
- levé de contrôle planimétrique
1, record 4, French, lev%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20planim%C3%A9trique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les levés de contrôle planimétrique destinés à étayer les arpentages cadastraux doivent être exécutés à l'aide de toute méthode qui permettra d'obtenir la précision de deuxième ordre [...] 1, record 4, French, - lev%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20planim%C3%A9trique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-03-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Census
Record 5, Main entry term, English
- spatial data quality element
1, record 5, English, spatial%20data%20quality%20element
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Spatial data quality elements provide information on the fitness for use of a spatial database by describing why, when and how the data are created, and how accurate the data are. The elements include an overview describing the purpose and usage, as well as specific quality elements reporting on the lineage, positional accuracy, attribute accuracy, logical consistency and completeness. This information is provided to users for all spatial data products disseminated for the census. 1, record 5, English, - spatial%20data%20quality%20element
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Recensement
Record 5, Main entry term, French
- énoncé sur la qualité des données spatiales
1, record 5, French, %C3%A9nonc%C3%A9%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20spatiales
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les énoncés sur la qualité des données spatiales ont pour objet de permettre de déterminer dans quelle mesure les données conviennent à un usage particulier en décrivant pourquoi, quand et comment elles ont été créées et en indiquant leur précision. Ces énoncés comprennent un aperçu portant sur l'objet et l'utilisation, ainsi que des énoncés ayant trait à l'historique, à la précision de localisation, à la précision des attributs, à la cohérence logique et à l'intégralité. Ces renseignements sont fournis aux utilisateurs pour tous les produits de données spatiales diffusés dans le cadre du recensement. 1, record 5, French, - %C3%A9nonc%C3%A9%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20spatiales
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-06-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mathematics
- Statistics
Record 6, Main entry term, English
- quartile
1, record 6, English, quartile
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Positional measure similar to a median, obtained by dividing data into four equal parts. The first quartile relates to 25% of the data, the second to 50%(the median) and the third to 75%. 2, record 6, English, - quartile
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
quartile: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 6, English, - quartile
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mathématiques
- Statistique
Record 6, Main entry term, French
- quartile
1, record 6, French, quartile
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- quartile de données numériques 2, record 6, French, quartile%20de%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mesure de position semblable à la médiane mais qui divise les données en quatre parties égales. Le premier quartile englobe 25 % des données, le second 50 % (médiane) et le troisième 75 %. 3, record 6, French, - quartile
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
quartile de données numériques : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 6, French, - quartile
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
quartile : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 6, French, - quartile
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Estadística
Record 6, Main entry term, Spanish
- cuartil
1, record 6, Spanish, cuartil
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Medida de posición semejante a la mediana pero dividiendo los datos en cuatro partes iguales. El primer cuartil engloba al 25% de los datos, el segundo al 50% (mediana) y el tercero al 75%. 2, record 6, Spanish, - cuartil
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cuartil: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 6, Spanish, - cuartil
Record 7 - external organization data 2011-06-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- least significant bit
1, record 7, English, least%20significant%20bit
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
- LSB 1, record 7, English, LSB
correct, standardized
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
<representation of data> in positional notation, bit position having the smallest weight used 1, record 7, English, - least%20significant%20bit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
least significant bit; LSB: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 7, English, - least%20significant%20bit
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- bit le moins significatif
1, record 7, French, bit%20le%20moins%20significatif
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- bit de poids faible 1, record 7, French, bit%20de%20poids%20faible
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
dans une numération pondérée, position binaire ayant le poids le moins élevé 1, record 7, French, - bit%20le%20moins%20significatif
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bit le moins significatif; bit de poids faible : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 7, French, - bit%20le%20moins%20significatif
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2011-06-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- most significant bit
1, record 8, English, most%20significant%20bit
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
- MSB 1, record 8, English, MSB
correct, standardized
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
<representation of data> in positional notation, bit position having the largest weight used 1, record 8, English, - most%20significant%20bit
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
most significant bit; MSB: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 8, English, - most%20significant%20bit
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- bit le plus significatif
1, record 8, French, bit%20le%20plus%20significatif
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- bit de poids fort 1, record 8, French, bit%20de%20poids%20fort
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
dans une numération pondérée, position binaire ayant le poids le plus élevé 1, record 8, French, - bit%20le%20plus%20significatif
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bit le plus significatif; bit de poids fort : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 8, French, - bit%20le%20plus%20significatif
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-08-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 9, Main entry term, English
- "Path Image" product
1, record 9, English, %5C%22Path%20Image%5C%22%20product
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
"Path Image" products are recommended for individuals and organisations experienced in image processing. The "Path Image" product is aligned parallel to the satellite's orbit path. Latitude and longitude positional information has been added to represent the first, mid, and last pixel positions of each line of data. Data from all beam modes can be processed to this product. 2, record 9, English, - %5C%22Path%20Image%5C%22%20product
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The difference between "Path Image" and "Path Image Plus" processing lies in the procedure used to calibrate the data. "Path Image Plus" uses a smaller pixel spacing to retain full RADARSAT beam mode resolution which will enhance your ability to measure point targets. However, it will create a digital file which is considerably larger than a "Path Image" product. 3, record 9, English, - %5C%22Path%20Image%5C%22%20product
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
"Path Image" and "Path Image Plus" for Standard and Fine beam modes. "Path Image" for ScanSAR Wide and Narrow beam modes. 4, record 9, English, - %5C%22Path%20Image%5C%22%20product
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
"Path Image" product: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 9, English, - %5C%22Path%20Image%5C%22%20product
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Télédétection
Record 9, Main entry term, French
- produit «Path Image»
1, record 9, French, produit%20%C2%ABPath%20Image%C2%BB
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les produits RADARSAT sont disponibles en archive ou sur programmation à différents niveaux de traitement dont le niveau «Path Image». Caractéristiques : image d'amplitude corrigée radiométriquement, habituellement 4 vues, sauf pour ScanSar Narrow qui est de 2 vues. Traitements : analyses quantitatives, photo-interprétation et traitement d'images. Séries multitemporelles. 2, record 9, French, - produit%20%C2%ABPath%20Image%C2%BB
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
produit «Path Image» : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 9, French, - produit%20%C2%ABPath%20Image%C2%BB
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-10-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 10, Main entry term, English
- "Map Image" product
1, record 10, English, %5C%22Map%20Image%5C%22%20product
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- "Map-Image" product 2, record 10, English, %5C%22Map%2DImage%5C%22%20product
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[The] "Map Image" product is oriented with "north up" and is corrected to a user-requested map projection. The positional accuracy of "Map Image" processing depends on the terrain relief and the beam mode. Data from all beam modes, with the exception of ScanSAR can be processed to this product. 1, record 10, English, - %5C%22Map%20Image%5C%22%20product
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Three main categories of data products are available - "RAW Data", "Path-Oriented" and "Map-Oriented" products. "Map Image" processing level belongs to the "Map-Oriented" products. 3, record 10, English, - %5C%22Map%20Image%5C%22%20product
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
"Map Image" product: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 10, English, - %5C%22Map%20Image%5C%22%20product
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Télédétection
Record 10, Main entry term, French
- produit «Map Image»
1, record 10, French, produit%20%C2%ABMap%20Image%C2%BB
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le «Map Image» [est une] image corrigée selon une projection cartographique, sans points d'appui. [En] photo-interprétation, [les] images [sont] superposables à des données de même projection. 2, record 10, French, - produit%20%C2%ABMap%20Image%C2%BB
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
produit «Map Image» : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 10, French, - produit%20%C2%ABMap%20Image%C2%BB
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-03-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Astronomy
Record 11, Main entry term, English
- high altitude space platform
1, record 11, English, high%20altitude%20space%20platform
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
One of the oldest problems in astronomy has been the inaccuracy of positional data for the hundreds of thousands of catalogued stars used in cosmological as well as geophysical research. Although star maps have improved considerably during the 20th Century, the inherent limitations of surface-based observations can be overcome from a high altitude space platform. 3, record 11, English, - high%20altitude%20space%20platform
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Astronomie
Record 11, Main entry term, French
- plate-forme spatiale en haute altitude
1, record 11, French, plate%2Dforme%20spatiale%20en%20haute%20altitude
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 11, French, - plate%2Dforme%20spatiale%20en%20haute%20altitude
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 11, French, - plate%2Dforme%20spatiale%20en%20haute%20altitude
Record 11, Key term(s)
- plateforme spatiale en haute altitude
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-06-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 12, Main entry term, English
- accuracy
1, record 12, English, accuracy
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A degree of conformance between the estimated or measured value and the true value. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 12, English, - accuracy
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
For measured positional data the accuracy is normally expressed in terms of a distance from a stated position within which there is a defined confidence of the true position falling. 1, record 12, English, - accuracy
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
accuracy: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 12, English, - accuracy
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 12, Main entry term, French
- précision
1, record 12, French, pr%C3%A9cision
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- précision d'une valeur 1, record 12, French, pr%C3%A9cision%20d%27une%20valeur
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Degré de conformité entre une valeur mesurée ou estimée et la valeur réelle. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 12, French, - pr%C3%A9cision
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de données de position mesurées, la précision est normalement exprimée sous forme de distance par rapport à une position désignée, à l'intérieur de laquelle il y a une probabilité définie que la position réelle se trouve. 1, record 12, French, - pr%C3%A9cision
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
précision; précision d'une valeur : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 12, French, - pr%C3%A9cision
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 12, Main entry term, Spanish
- exactitud
1, record 12, Spanish, exactitud
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- precisión 1, record 12, Spanish, precisi%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Grado de conformidad entre el valor estimado o medido y el valor real. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 12, Spanish, - exactitud
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En la medición de los datos de posición, la exactitud se expresa normalmente en términos de valores de distancia respecto a una posición ya determinada, dentro de los cuales se situará la posición verdadera con un nivel de probabilidad definido. 1, record 12, Spanish, - exactitud
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
exactitud; precisión: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 12, Spanish, - exactitud
Record 13 - internal organization data 2001-10-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 13, Main entry term, English
- radar position symbol
1, record 13, English, radar%20position%20symbol
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
- RPS 1, record 13, English, RPS
correct, officially approved
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The visual indication, in a symbolic form, on a radar display, of the position of an aircraft obtained after automatic processing of positional data derived from primary radar and/or secondary surveillance radar. 1, record 13, English, - radar%20position%20symbol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
radar position symbol; RPS: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 13, English, - radar%20position%20symbol
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 13, Main entry term, French
- symbole de position radar
1, record 13, French, symbole%20de%20position%20radar
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- RPS 1, record 13, French, RPS
correct, officially approved
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Indication visuelle dans une forme symbolique, sur un affichage radar, de la position d'un aéronef obtenue après un traitement automatique des données de position provenant du radar primaire et/ou secondaire de surveillance. 1, record 13, French, - symbole%20de%20position%20radar
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
symbole de position radar; RPS : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 13, French, - symbole%20de%20position%20radar
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 13, Main entry term, Spanish
- símbolo de posición radar
1, record 13, Spanish, s%C3%ADmbolo%20de%20posici%C3%B3n%20radar
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, Spanish
- RPS 1, record 13, Spanish, RPS
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Indicación visual, en forma simbólica, en una presentación radar, de la posición de una aeronave obtenida mediante el procesamiento automático de los datos relativos a la posición derivados del radar primario o secundario de vigilancia. 1, record 13, Spanish, - s%C3%ADmbolo%20de%20posici%C3%B3n%20radar
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
símbolo de posición radar; RPS: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 13, Spanish, - s%C3%ADmbolo%20de%20posici%C3%B3n%20radar
Record 14 - internal organization data 1992-04-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- The Ear
Record 14, Main entry term, English
- benign paroxysmal position nystagmus
1, record 14, English, benign%20paroxysmal%20position%20nystagmus
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Disorder of the vestibular system which causes dizziness due to the altered function of the semi-circular canals, usually the posterior canals. 2, record 14, English, - benign%20paroxysmal%20position%20nystagmus
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The mechanism of benign paroxysmal positional nystagmus.(In ADV. OTO-RHINO-LARYNGOL., 1979, 25 161-166, cited in PASCAL data base.) 3, record 14, English, - benign%20paroxysmal%20position%20nystagmus
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Oreille
Record 14, Main entry term, French
- nystagmus de position paroxystique bénin
1, record 14, French, nystagmus%20de%20position%20paroxystique%20b%C3%A9nin
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un profil caractéristique du nystagmus de position paroxystique bénin a été déterminé. (Relevé dans ADV. OTO-RHINO-LARYNGOL., 1979, 25 161-166, cité dans la base de données PASCAL.) 1, record 14, French, - nystagmus%20de%20position%20paroxystique%20b%C3%A9nin
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1989-09-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 15, Main entry term, English
- ambiguous track
1, record 15, English, ambiguous%20track
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A tracking situation where because of the current radar signal limitations(unavailable/unusable beacon returns or radar track numbers), and the positional coincidence of multiple targets, the only available discriminant to correlate radar returns to tracks is positional data. 1, record 15, English, - ambiguous%20track
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 15, Main entry term, French
- piste ambiguë
1, record 15, French, piste%20ambigu%C3%AB
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1983-11-24
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 16, Main entry term, English
- sonobuoy reference system
1, record 16, English, sonobuoy%20reference%20system
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Sonobuoy Bearing Receiving Set...(sonobuoy reference system) is an airborne navigation system used to derive positional data of deployed sonobuoys relative to the aircraft. 1, record 16, English, - sonobuoy%20reference%20system
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 16, Main entry term, French
- système de référence position de bouées acoustiques
1, record 16, French, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20position%20de%20bou%C3%A9es%20acoustiques
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- système de détermination position de bouées acoustiques 1, record 16, French, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9termination%20position%20de%20bou%C3%A9es%20acoustiques
masculine noun
- système de référence par bouées sonores 2, record 16, French, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20par%20bou%C3%A9es%20sonores
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1983-09-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Record 17, Main entry term, English
- automatic decoding
1, record 17, English, automatic%20decoding
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Automatic decoding carries out the process of active decoding on all targets continually, storing in digital form all the mode and code data, together with positional data. Using modern fast p. p. i. display techniques this data can be converted into alpha-numeric form and other symbols for direct display upon the p. p. i. screen, the position of the data being associated with the position symbol of the relevant target. By this means a fully integrated primary and secondary radar system can be produced. 1, record 17, English, - automatic%20decoding
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Record 17, Main entry term, French
- décodage actif automatique
1, record 17, French, d%C3%A9codage%20actif%20automatique
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans ce cas, les réponses de toutes les cibles sont décodées simultanément et visualisées sur l'écran de contrôle sous forme d'une étiquette donnant en clair l'indicatif de l'avion, ainsi que son niveau de vol. 2, record 17, French, - d%C3%A9codage%20actif%20automatique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1982-09-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Air Transport
Record 18, Main entry term, English
- positional data
1, record 18, English, positional%20data
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The common basic positional data source used by all digital radar data processing systems is the plot extractor. [att. ] 1, record 18, English, - positional%20data
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 18, Main entry term, French
- données de position 1, record 18, French, donn%C3%A9es%20de%20position
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La source fondamentale commune de données de position utilisée par tous les dispositifs de traitement de données digitales radar est l'extracteur de plots. [sup.] 1, record 18, French, - donn%C3%A9es%20de%20position
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


