TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PREDECESSOR TITLE [6 records]

Record 1 2013-07-05

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

... "predecessor in title" includes any person through whom an applicant for a patent in Canada claims the right to the patent.

OBS

Source: Bill C-22 An Act to amend the Patent Act and to provide for a certain matters in relation thereto. (3rd reading - May 6th 1987) 33rd legislature (Can.) s. 9.

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-04-26

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
OBS

[Ancestor:] one who has gone before in a family; it differs from predecessor, in that it is applied to a natural person and his progenitors, while the latter is applied also to a corporation, and those who have held office before those who now fill them. (Jowitt’s, 2nd ed., 1977, p.100)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

prédécesseur; prédécesseure : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 2

Record 3 2013-04-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

With reference to the modes by which they are acquired, titles are of two kinds, namely,(1) original, where the person entitled does not take with reference to any predecessor; as in the case of title by occupancy, by capture, by invention(patent, copyright, trade mark, etc.), and by creation... and(2) derivative, where the person entitled takes the place of a predecessor...(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1773).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

titre primitif : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-06-03

English

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

French

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Save record 4

Record 5 2004-12-22

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

Change of purpose in use of mark... If a mark is used by a person as a trade-mark for any of the purposes or in any of the manners mentioned in the definition "certification mark" or "trade-mark" in section 2, it shall not be held invalid merely on the ground that the person or a predecessor in title uses it or has used it for any other of those purposes or in any other of those manners.

Key term(s)
  • change of purpose in use

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

Changement apporté aux fins de l'emploi d'une marque [...] Si une personne emploie une marque comme marque de commerce à l'une des fins ou de l'une des manières mentionnées à la définition de «marque de certification» ou de «marque de commerce» à l'article 2, la marque ne peut être considérée comme invalide pour le seul motif que cette personne ou un prédécesseur en titre l'emploie ou l'a employée à une autre de ces fins ou d'une autre de ces manières

Key term(s)
  • changement apporté aux fins de l'emploi

Spanish

Save record 5

Record 6 2004-12-22

English

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Trademarks (Law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Registration of marks registered abroad... a trade-mark that the applicant or the applicant's predecessor in title has caused to be duly registered in or for the country of origin of the applicant is registrable if, in Canada...

French

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Marques de commerce (Droit)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] Éliminer l'obligation de fournir une copie certifiée de l'enregistrement d'une marque déposée à l'étranger lorsque la demande est fondée sur un enregistrement effectué dans un autre pays de l'Union.

CONT

La dimension internationale (ou l'étendue géographique) d'une société nous amène à proposer la protection de la marque enregistrée à l'étranger.

OBS

«Déposé à l'étranger» est le terme le plus fréquemment utilisé au Canada, par ex.: enregistrement de marques déposées à l'étranger.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: