TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PREPARATION CASE [19 records]
Record 1 - internal organization data 2016-08-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Legal Documents
Record 1, Main entry term, English
- legal memorandum
1, record 1, English, legal%20memorandum
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- legal memo 2, record 1, English, legal%20memo
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The CFP [Chief Federal Prosecutor] shall ensure the preparation of a legal memorandum addressing... a concise description and analysis of the available evidence, demonstrating how that evidence results in a reasonable prospect of conviction with respect to each accused on each count, and addressing why the public interest is best served by a prosecution. The memorandum must include the names of the accused, the charges, and the date, if any, for which the consent is being requested by the police. The memorandum should highlight the strengths and weaknesses of the case, as well as any significant legal issues expected to be encountered, and any issues of particular importance to the assessment of the public interest. 1, record 1, English, - legal%20memorandum
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Documents juridiques
Record 1, Main entry term, French
- note juridique
1, record 1, French, note%20juridique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le procureur fédéral en chef doit veiller à ce que la note juridique comprenne [...] une description concise et une analyse des éléments de preuve disponibles, démontrant la façon dont les éléments de preuve donnent lieu à une probabilité raisonnable de condamnation à l’égard de chaque accusé pour chaque accusation, et expliquant pourquoi l’intérêt public est mieux servi par la tenue d’une poursuite. La note doit comprendre les noms des accusés, les accusations et la date, s’il y en a une, à laquelle le consentement est requis par les services de police. La note devrait mettre en évidence les forces et les faiblesses du dossier, ainsi que toute question juridique importante qui pourrait se poser, et toute question d’une importance particulière pour l’évaluation de l’intérêt public. 2, record 1, French, - note%20juridique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-10-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Emergency Management
Record 2, Main entry term, English
- emergency planning zone
1, record 2, English, emergency%20planning%20zone
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The offsite area around a facility for which emergency planning and preparation are done in advance, to ensure that necessary and effective protective actions can be taken to protect the public, property or the environment in case of an accident. 1, record 2, English, - emergency%20planning%20zone
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Record 2, Main entry term, French
- zone de planification d'urgence
1, record 2, French, zone%20de%20planification%20d%27urgence
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone hors site définie autour d'une installation nucléaire pour laquelle on a pris à l'avance des mesures de planification et de préparation afin de garantir la prise de mesures nécessaires et efficaces pour protéger la population, les biens et l'environnement en cas d'accident. 1, record 2, French, - zone%20de%20planification%20d%27urgence
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-06-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Courts
Record 3, Main entry term, English
- disclosure of evidence
1, record 3, English, disclosure%20of%20evidence
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the case of the Prosecutor v. Thomas Lubanga Dyilo, pre-trial proceedings took place on issues related to, inter alia, preparation for the confirmation of charges, disclosure of evidence, and the participation of victims. 2, record 3, English, - disclosure%20of%20evidence
Record 3, Key term(s)
- evidence disclosure
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Tribunaux
Record 3, Main entry term, French
- divulgation des éléments de preuve
1, record 3, French, divulgation%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- communication des éléments de preuve 2, record 3, French, communication%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans l'affaire Le Procureur c. Thomas Lubanga Dyilo, des procédures préliminaires se sont déroulées sur des questions relatives notamment à la préparation de la confirmation des charges, à la divulgation des éléments de preuve et à la participation des victimes. 3, record 3, French, - divulgation%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-07-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Interdisciplinary Studies
- Rights and Freedoms
Record 4, Main entry term, English
- ten-step methodology
1, record 4, English, ten%2Dstep%20methodology
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The ten-step methodology is summarized in four general categories :preparation of the case study; application of the research guide; report preparation; and follow-up. 1, record 4, English, - ten%2Dstep%20methodology
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Interdisciplinarité (Sciences humaines)
- Droits et libertés
Record 4, Main entry term, French
- méthodologie en dix étapes
1, record 4, French, m%C3%A9thodologie%20en%20dix%20%C3%A9tapes
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La méthodologie en dix étapes se divise en quatre catégories générales : la préparation de l’étude de cas, l’application du guide de recherche, la préparation du rapport et le suivi. 1, record 4, French, - m%C3%A9thodologie%20en%20dix%20%C3%A9tapes
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2009-10-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Record 5, Main entry term, English
- solicitor
1, record 5, English, solicitor
correct, Canada, New Brunswick, Ontario
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In Canada,(outside Quebec) a lawyer is both barrister and solicitor, whereas in England, there is a distinction : The barrister does the actual court work, presenting and arguing the case in court, but does not prepare the case from the start; the solicitor's function is to assemble the legal materials, do the research and compile the legal precedents. A solicitor also is employed to perform a wide variety of legal work, such as the preparation of documents like wills and mortgages, conveyancing, company work and advising on tax matters. 2, record 5, English, - solicitor
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 5, Main entry term, French
- procureur
1, record 5, French, procureur
correct, masculine noun, Canada, New Brunswick, Ontario
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- procureure 2, record 5, French, procureure
correct, feminine noun
- avocat 3, record 5, French, avocat
masculine noun, Canada, Manitoba, Ontario
- avocate 4, record 5, French, avocate
feminine noun
- solicitor 5, record 5, French, solicitor
avoid, masculine noun, New Brunswick
- conseiller juridique 6, record 5, French, conseiller%20juridique
avoid, masculine noun
- conseillère juridique 7, record 5, French, conseill%C3%A8re%20juridique
avoid, feminine noun
- solliciteur 8, record 5, French, solliciteur
avoid, masculine noun, archaic
- solliciteuse 8, record 5, French, solliciteuse
avoid, feminine noun, archaic
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans un contexte de common law. 9, record 5, French, - procureur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
procureur : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 10, record 5, French, - procureur
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
solliciteur, solliciteuse : Qui poursuit une affaire, qui fait tous les pas nécessaires pour la mettre en état. 8, record 5, French, - procureur
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Record 5, Main entry term, Spanish
- abogado
1, record 5, Spanish, abogado
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- abogada 1, record 5, Spanish, abogada
correct, feminine noun
- abogado-procurador 1, record 5, Spanish, abogado%2Dprocurador
correct, masculine noun
- abogada-procuradora 1, record 5, Spanish, abogada%2Dprocuradora
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2009-04-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Record 6, Main entry term, English
- Isabel McNeill House
1, record 6, English, Isabel%20McNeill%20House
correct, Ontario
Record 6, Abbreviations, English
- IMH 1, record 6, English, IMH
correct, Ontario
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, record 6, English, - Isabel%20McNeill%20House
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Isabel McNeill House(IMH), located in Kingston, Ontario. The Isabel McNeill House contributed to the successful reintegration of women offenders by preparing minimum-security offenders for return to the community through unique work placement, timely case preparation and appropriate programming according to the Mission, the Correctional and Conditional Release Act. In 2007, closure of the Isabel McNeill House. 1, record 6, English, - Isabel%20McNeill%20House
Record 6, Key term(s)
- Isabel McNeill House Female Offenders
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Record 6, Main entry term, French
- Maison Isabel McNeill
1, record 6, French, Maison%20Isabel%20McNeill
correct, see observation, feminine noun, Ontario
Record 6, Abbreviations, French
- MIN 1, record 6, French, MIN
correct, feminine noun, Ontario
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le nom de cette institution s'écrit sans trait d'union malgré la règle grammaticale qui stipule que les spécifiques constitués d'un nom de personne prennent le trait d'union. 2, record 6, French, - Maison%20Isabel%20McNeill
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, record 6, French, - Maison%20Isabel%20McNeill
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, record 6, French, - Maison%20Isabel%20McNeill
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Située à Kingston, en Ontario. La Maison Isabel McNeill a contribué à la réinsertion sociale des délinquantes en préparant les délinquantes à sécurité minimale à retourner vivre en société grâce à un placement à l'extérieur sans égal, à la préparation des cas au moment opportun et à des programmes pertinents conformément à la Mission et à la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. Fermeture de la Maison Isabel McNeill en 2007. 1, record 6, French, - Maison%20Isabel%20McNeill
Record 6, Key term(s)
- Maison Isabel McNeill pour délinquantes
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-06-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Educational Institutions
Record 7, Main entry term, English
- John Molson Executive Centre
1, record 7, English, John%20Molson%20Executive%20Centre
correct, Quebec
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Executive Development Program 1, record 7, English, Executive%20Development%20Program
former designation, correct, Quebec
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Concordia University. Within a customer-centric environment, the Executive Centre's mission is to provide help, guidance and support at all stages of training preparation; from planning and development to materials customization, case study creation and program delivery. 1, record 7, English, - John%20Molson%20Executive%20Centre
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Record 7, Main entry term, French
- Centre de perfectionnement John-Molson
1, record 7, French, Centre%20de%20perfectionnement%20John%2DMolson
correct, masculine noun, Quebec
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Programme de perfectionnement des cadres 1, record 7, French, Programme%20de%20perfectionnement%20des%20cadres
former designation, correct, masculine noun, Quebec
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Université Concordia. Avec la collaboration de membres de la faculté ainsi que d'experts chevronnés, le Centre de perfectionnement John-Molson développe pour vous des solutions en formation conçues en fonction des besoins spécifiques à votre entreprise. Nos programmes sont élaborés de façon à faciliter le transfère des connaissances à son milieu de travail, à améliorer la performance de votre équipe, mais mieux encore, à fournir des connaissances ciblées à votre industrie. 1, record 7, French, - Centre%20de%20perfectionnement%20John%2DMolson
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-02-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Criminology
- Provincial Administration
Record 8, Main entry term, English
- Victim/Witness Assistance Program
1, record 8, English, Victim%2FWitness%20Assistance%20Program
correct, Ontario
Record 8, Abbreviations, English
- VWAP 1, record 8, English, VWAP
correct, Ontario
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the Victim/Witness Assistance Program(VWAP) is to provide information, assistance and support to victims and witnesses of crime throughout the criminal justice process in order to increase their understanding of, and participation in, the criminal justice process. Offered by the Ontario Victim Services Secretariat, VWAP services include crisis intervention, needs assessment, referrals to community agencies, emotional support, case specific information(court dates, bail conditions) and court preparation and orientation. VWAP services are available to adult and child victims and witnesses of crime, after charges have been laid. 1, record 8, English, - Victim%2FWitness%20Assistance%20Program
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Criminologie
- Administration provinciale
Record 8, Main entry term, French
- Programme d'aide aux victimes et aux témoins
1, record 8, French, Programme%20d%27aide%20aux%20victimes%20et%20aux%20t%C3%A9moins
correct, masculine noun, Ontario
Record 8, Abbreviations, French
- PAVT 1, record 8, French, PAVT
correct, masculine noun, Ontario
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le mandat du Programme d'aide aux victimes et aux témoins (PAVT) est de fournir des renseignements, de l'aide et un soutien aux victimes et témoins tout au long de la procédure judiciaire criminelle pour augmenter leur compréhension de la procédure judiciaire pénale et encourager leur participation à cette procédure. Les services du PAVT sont offerts par le Secrétariat des services aux victimes de l'Ontario et comprennent l'intervention d'urgence, l'évaluation des besoins, les renvois à des organismes communautaires, le soutien affectif, les renseignements particuliers propres à la cause (date des audiences, conditions de mise en liberté sous caution) et la préparation à la cour et l'orientation connexe. Les services du PAVT sont offerts aux victimes, adultes et enfants, et témoins d'actes criminels, après le dépôt des accusations. 1, record 8, French, - Programme%20d%27aide%20aux%20victimes%20et%20aux%20t%C3%A9moins
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-09-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Oil Drilling
Record 9, Main entry term, English
- barefoot completion
1, record 9, English, barefoot%20completion
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- open-hole completion 2, record 9, English, open%2Dhole%20completion
correct
- openhole completion 3, record 9, English, openhole%20completion
- open hole completion 4, record 9, English, open%20hole%20completion
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A method of preparing a well for production in which no production casing or liner is set opposite the producing formation. Reservoir fluids flow unrestricted into the open wellbore. 5, record 9, English, - barefoot%20completion
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A stage in the preparation of a well for production. After the well has been cased, cemented and serviced, each productive horizon is completed by making permanent contact between it and the well core, and installing tubing and the appropriate equipment for controlling fluid flow. Contrast with each horizon may be achieved directly, in the case of a barefoot completion, or by perforating casing. Completions may be single or multiple completions and separate tubings are run according to the number of productive zones, while a so-called tubingless completion may also be effected... 6, record 9, English, - barefoot%20completion
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Record 9, Main entry term, French
- complétion en découvert
1, record 9, French, compl%C3%A9tion%20en%20d%C3%A9couvert
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- complétion non tubée 2, record 9, French, compl%C3%A9tion%20non%20tub%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'exploitant veille à ce que [...] dans le cas d'une complétion non tubée, le tubage de production soit installé à une profondeur calculée pour laisser un puisard d'au moins 15 mètres sous le niveau inférieur de la couche productive [...]. 3, record 9, French, - compl%C3%A9tion%20en%20d%C3%A9couvert
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-08-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 10, Main entry term, English
- preparation of the case
1, record 10, English, preparation%20of%20the%20case
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 10, English, - preparation%20of%20the%20case
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 10, Main entry term, French
- préparation du cas
1, record 10, French, pr%C3%A9paration%20du%20cas
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 10, French, - pr%C3%A9paration%20du%20cas
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-02-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Training of Personnel
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Record 11, Main entry term, English
- Investment Analysis Report(IAR)/Business Case Preparation 1, record 11, English, Investment%20Analysis%20Report%28IAR%29%2FBusiness%20Case%20Preparation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, Key term(s)
- Investment Analysis Report/Business Case Preparation
- IAR/Business Case Preparation
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Perfectionnement et formation du personnel
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Record 11, Main entry term, French
- Rapport d'analyse des investissements (RAI)/Développement des analyses de rentabilité
1, record 11, French, Rapport%20d%27analyse%20des%20investissements%20%28RAI%29%2FD%C3%A9veloppement%20des%20analyses%20de%20rentabilit%C3%A9
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un des modules de formation d'une série de cours sur les Rapports d'analyse des investissements (RAI)/Développement des analyses de rentabilité qui ont été offerts, en février 2000, aux employés du groupe du Propriétaire/Investisseur, du Secteur des services de gestion des locaux à bureaux et des biens immobiliers (SGLBBI), de la Direction générale des services immobiliers, à TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, record 11, French, - Rapport%20d%27analyse%20des%20investissements%20%28RAI%29%2FD%C3%A9veloppement%20des%20analyses%20de%20rentabilit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Secteur des SGLBBI, Direction générale des services immobiliers, TPSGC. 1, record 11, French, - Rapport%20d%27analyse%20des%20investissements%20%28RAI%29%2FD%C3%A9veloppement%20des%20analyses%20de%20rentabilit%C3%A9
Record 11, Key term(s)
- Rapport d'analyse des investissements/Développement des analyses de rentabilité
- RAI/Développement des analyses de rentabilité
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-06-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Parliamentary Language
Record 12, Main entry term, English
- procedure
1, record 12, English, procedure
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mode of conducting business(espec. in Parliament) or legal action(criminal procedure, etc.), consisting in a series of formalities or rules which must successively be fulfilled in order to arrive at a certain result(the passing of a bill, the preparation of a case before a court hearing and the conduct of this). 2, record 12, English, - procedure
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Vocabulaire parlementaire
Record 12, Main entry term, French
- formalités
1, record 12, French, formalit%C3%A9s
correct, feminine noun, plural
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Conditions extérieures exigées pour la validité d'un acte juridique. 2, record 12, French, - formalit%C3%A9s
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1997-11-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Government Positions
- Finance
- Management Control
Record 13, Main entry term, English
- Claims Review Board and Property Survey Board Officer 1, record 13, English, Claims%20Review%20Board%20and%20Property%20Survey%20Board%20Officer
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] Division of Administration and Management, General Services Section; Professional; responsible for the preparation of case files, records, administrative write-off reports and related documentation for submission to the Claims Review Board and the Property Survey Board. 1, record 13, English, - Claims%20Review%20Board%20and%20Property%20Survey%20Board%20Officer
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Finances
- Contrôle de gestion
Record 13, Main entry term, French
- Fonctionnaire du Comité d'examen des réclamations et du Comité de contrôle du matériel
1, record 13, French, Fonctionnaire%20du%20Comit%C3%A9%20d%27examen%20des%20r%C3%A9clamations%20et%20du%20Comit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel
masculine and feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Finanzas
- Control de gestión
Record 13, Main entry term, Spanish
- Oficial de la Junta de Examen de Reclamaciones y de la Junta de Fiscalización de Bienes
1, record 13, Spanish, Oficial%20de%20la%20Junta%20de%20Examen%20de%20Reclamaciones%20y%20de%20la%20Junta%20de%20Fiscalizaci%C3%B3n%20de%20Bienes
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1994-05-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 14, Main entry term, English
- intensive case preparation
1, record 14, English, intensive%20case%20preparation
correct
Record 14, Abbreviations, English
- ICP 1, record 14, English, ICP
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 14, Main entry term, French
- préparation intensive des cas
1, record 14, French, pr%C3%A9paration%20intensive%20des%20cas
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
- PIC 1, record 14, French, PIC
correct, feminine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1994-04-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Penal Administration
Record 15, Main entry term, English
- Case Preparation Task Force 1, record 15, English, Case%20Preparation%20Task%20Force
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration pénitentiaire
Record 15, Main entry term, French
- Groupe de travail chargé de l'examen de la préparation des cas
1, record 15, French, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20l%27examen%20de%20la%20pr%C3%A9paration%20des%20cas
unofficial, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Observation : Nouveau comité CNLC [Commission nationale des libérations conditionnelles]-SCC [Service correctionnel du Canada] 1, record 15, French, - Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20l%27examen%20de%20la%20pr%C3%A9paration%20des%20cas
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1994-02-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 16, Main entry term, English
- case preparation
1, record 16, English, case%20preparation
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 16, Main entry term, French
- préparation du cas
1, record 16, French, pr%C3%A9paration%20du%20cas
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- préparation des cas 1, record 16, French, pr%C3%A9paration%20des%20cas
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1994-02-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 17, Main entry term, English
- case preparation process
1, record 17, English, case%20preparation%20process
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 17, Main entry term, French
- processus de préparation du cas
1, record 17, French, processus%20de%20pr%C3%A9paration%20du%20cas
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1992-12-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Engineering Tests and Reliability
- Nuclear Science and Technology
Record 18, Main entry term, English
- weld inspection area
1, record 18, English, weld%20inspection%20area
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
the weld and the base metal on each side of the joint up to one half the weld thickness(and in no case less than 13 mm) as measured from the edge of the final weld preparation, including any repair preparation, or from the edge of fillet welds having no weld preparation. 1, record 18, English, - weld%20inspection%20area
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Sciences et techniques nucléaires
Record 18, Main entry term, French
- aire d'examen de la soudure
1, record 18, French, aire%20d%27examen%20de%20la%20soudure
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Soudure et métal de base de chaque côté du joint jusqu'à la moitié de l'épaisseur de la soudure qui, en aucun cas, ne doit être inférieure à 13 mm, et qui est mesurée à partir du bord de la préparation finale de la soudure, y compris toute préparation pour réparation, ou à partir du bord des soudures d'angle qui n'ont pas de préparation de soudure. 1, record 18, French, - aire%20d%27examen%20de%20la%20soudure
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1989-12-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 19, Main entry term, English
- residence time
1, record 19, English, residence%20time
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Where the enzyme is expensive then the extra cost of immobilization, with its attendant promise of catalyst re-use, may be less than the cost of continually adding more enzyme to the reaction system. Thus the criterion of re-use of enzyme is important; so too is the stability of the immobilized enzyme in relation to the average residence time of substrate within the reactor. In order to obtain a high yield of product a balance must be struck between flow rate, reactor volume, and enzymic activity. High flow rates and small reactor volumes will give a small residence time and thus, for high product yield, will require a highly active enzyme preparation. Increasing the reactor volume will increase the residence time but will, at least in the case of the packed bed reactor, increase the quantity of immobilized enzyme required and thus the cost of the process. 1, record 19, English, - residence%20time
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In an idealized reactor, all the fluid elements would spend the same time in the reactor. But in most real reactor systems, there would be a distribution of residence times of different fluid elements due to nonideal flow characteristics. Thus, space time is a parameter which describes only the macroscopic flow behavior. 2, record 19, English, - residence%20time
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 19, Main entry term, French
- temps de séjour
1, record 19, French, temps%20de%20s%C3%A9jour
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- temps de rétention 2, record 19, French, temps%20de%20r%C3%A9tention
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le réacteur à lit fixe [...] se présente sous forme d'une colonne garnie par un lit fixe d'enzymes immobilisées. On peut l'alimenter soit à flux descendant, soit à flux ascendant. Dans le cas idéal, toutes les molécules traversent le réacteur à la même vitesse et y séjournent donc pendant le même temps. On dit alors que l'on a un écoulement piston. Dans la réalité, il y a un certain échange de matière par diffusion, ce qui se traduit par l'apparition d'une distribution des temps de séjour. 1, record 19, French, - temps%20de%20s%C3%A9jour
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: