TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PYROTECHNIC SEPARATION [4 records]
Record 1 - internal organization data 2021-07-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Record 1, Main entry term, English
- pyrotechnic separation
1, record 1, English, pyrotechnic%20separation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Record 1, Main entry term, French
- séparation pyrotechnique
1, record 1, French, s%C3%A9paration%20pyrotechnique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Séparation d’une partie d’un lanceur ou d'un satellite obtenue grâce à un dispositif pyrotechnique dont la destruction sur commande entraîne la rupture de la liaison mécanique initiale. 1, record 1, French, - s%C3%A9paration%20pyrotechnique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
séparation pyrotechnique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 juin 2014. 2, record 1, French, - s%C3%A9paration%20pyrotechnique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-12-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Launchers (Astronautics)
- Missiles and Rockets
Record 2, Main entry term, English
- explosive shackle
1, record 2, English, explosive%20shackle
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- pyrotechnic shackle 2, record 2, English, pyrotechnic%20shackle
correct
- explosive link 3, record 2, English, explosive%20link
- pyrotechnic link 4, record 2, English, pyrotechnic%20link
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Staging and separation mechanisms... may contain some of the following components :-pyrotechnic bolts, nuts and shackles;-ball locks;-circular cutting devices;-flexible linear shaped charges(FLSC). 2, record 2, English, - explosive%20shackle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Lanceurs (Astronautique)
- Missiles et roquettes
Record 2, Main entry term, French
- manille pyrotechnique
1, record 2, French, manille%20pyrotechnique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- manille explosive 2, record 2, French, manille%20explosive
correct, feminine noun
- manille destructible 3, record 2, French, manille%20destructible
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[De la] famille des dispositifs pyrotechniques, les manilles pyrotechniques assurent une fonction de largage de charge. [Elles] peuvent intégrer, selon le besoin, une solution énergétique détonante (détonateur) ou déflagrante (inflammateur). 4, record 2, French, - manille%20pyrotechnique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-05-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Record 3, Main entry term, English
- attenuator tube
1, record 3, English, attenuator%20tube
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The vertical separation system works by means of a flexible air-tight sleeve that is "inflated" by a small pyrotechnic charge, pushing the two fairing halves apart. To avoid damaging the sleeve by the pyrotechnic shock, the pyrotechnic charge is enclosed in two concentric perforated tubes which attenuate the pressure shock as the gases expand into the flexible tube. 1, record 3, English, - attenuator%20tube
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ariane 5 fairing. 1, record 3, English, - attenuator%20tube
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Record 3, Main entry term, French
- tube atténuateur
1, record 3, French, tube%20att%C3%A9nuateur
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-03-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Record 4, Main entry term, English
- vertical separation system
1, record 4, English, vertical%20separation%20system
correct
Record 4, Abbreviations, English
- VSS 2, record 4, English, VSS
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A double pyrotechnic system is used to separate the fairing. The vertical separation system, which is the same as that designed for the Ariane 4, splits the fairing in two when it separates from the launcher. It has a pyrotechnic cord incorporated into one side of the shell edge and this is bolted to the other half of the shell. When the cord is detonated, it sections the bolt and a flexible fully sealed sleeve pushes the other half of the shell away. 3, record 4, English, - vertical%20separation%20system
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Record 4, Main entry term, French
- système de séparation vertical
1, record 4, French, syst%C3%A8me%20de%20s%C3%A9paration%20vertical
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- VSS 1, record 4, French, VSS
masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: