TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
QUEEN CHARLOTTE ISLANDS [25 records]
Record 1 - internal organization data 2019-10-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 1, Main entry term, English
- Haida Gwaii
1, record 1, English, Haida%20Gwaii
correct, British Columbia
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Haida Gwaii archipelago 2, record 1, English, Haida%20Gwaii%20archipelago
correct, British Columbia
- Queen Charlotte Islands 3, record 1, English, Queen%20Charlotte%20Islands
former designation, correct, plural, British Columbia
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[In May 2010, the] islands known as the Queen Charlotte Islands in the English language and [îles] de la Reine-Charlotte in the French language [were] renamed as Haida Gwaii in both languages. 4, record 1, English, - Haida%20Gwaii
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 1, Main entry term, French
- Haida Gwaii
1, record 1, French, Haida%20Gwaii
correct, masculine noun, British Columbia
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- archipel Haida Gwaii 2, record 1, French, archipel%20Haida%20Gwaii
correct, masculine noun, British Columbia
- îles de la Reine-Charlotte 3, record 1, French, %C3%AEles%20de%20la%20Reine%2DCharlotte
former designation, correct, feminine noun, plural, British Columbia
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Haida Gwaii : désignation officielle à partir de 2010. 4, record 1, French, - Haida%20Gwaii
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 1, Main entry term, Spanish
- Haida Gwaii
1, record 1, Spanish, Haida%20Gwaii
correct, British Columbia
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- archipiélago Haida Gwaii 1, record 1, Spanish, archipi%C3%A9lago%20Haida%20Gwaii
correct, masculine noun, British Columbia
- Archipiélago de la Reina Carlota 2, record 1, Spanish, Archipi%C3%A9lago%20de%20la%20Reina%20Carlota
former designation, correct, masculine noun, British Columbia
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Haida Gwaii: designación oficial en las lenguas oficiales de Canadá a partir de 2010. 3, record 1, Spanish, - Haida%20Gwaii
Record 2 - internal organization data 2014-10-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Haida Gwaii slug
1, record 2, English, Haida%20Gwaii%20slug
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Haida Gwaii slug(Staala gwaii) was discovered in 2003 in Haida Gwaii(Queen Charlotte Islands) and has subsequently been found also on Brooks Peninsula, Vancouver Island, British Columbia. 2, record 2, English, - Haida%20Gwaii%20slug
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- limace de Haida Gwaii
1, record 2, French, limace%20de%20Haida%20Gwaii
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La limace de Haida Gwaii (Staala gwaii) a été découverte en 2003 dans l’archipel Haida Gwaii (îles de la Reine-Charlotte) et a par la suite aussi été trouvée sur la péninsule Brooks de l’île de Vancouver, en Colombie-Britannique. 2, record 2, French, - limace%20de%20Haida%20Gwaii
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-04-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Queen Charlotte Islands juniper
1, record 3, English, Queen%20Charlotte%20Islands%20juniper
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cupressaceae. 2, record 3, English, - Queen%20Charlotte%20Islands%20juniper
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- genévrier des îles de la Reine-Charlotte
1, record 3, French, gen%C3%A9vrier%20des%20%C3%AEles%20de%20la%20Reine%2DCharlotte
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cupressaceae. 2, record 3, French, - gen%C3%A9vrier%20des%20%C3%AEles%20de%20la%20Reine%2DCharlotte
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-11-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tectonics
Record 4, Main entry term, English
- oblique underthrusting
1, record 4, English, oblique%20underthrusting
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Beginning about 6 Ma ago, oblique underthrusting commenced along the margin, resulting in flexural uplift of the western part of the Queen Charlotte Islands and companion subsidence in Hecate Strait and Queen Charlotte Sound. The underthrusting caused rapid cooling of the old rift basins. This phase of subsidence has continued at a decreasing rate until the present. 2, record 4, English, - oblique%20underthrusting
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
oblique underthrusting: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 4, English, - oblique%20underthrusting
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tectonique
Record 4, Main entry term, French
- sous-charriage oblique
1, record 4, French, sous%2Dcharriage%20oblique
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un sous-charriage oblique le long de la marge débuta il y a environ 6 Ma provoquant un soulèvement de flexure de la partie ouest des îles de la Reine-Charlotte, lequel s'accompagna d'une subsidence dans les détroits d'Hécate et de la Reine-Charlotte. Le sous-charriage a causé le refroidissement rapide des anciens bassins d'effondrement. Cette phase de subsidence s'est poursuivie avec intensité décroissante jusqu'à présent. 2, record 4, French, - sous%2Dcharriage%20oblique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sous-charriage oblique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 4, French, - sous%2Dcharriage%20oblique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-10-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Hydrology and Hydrography
Record 5, Main entry term, English
- beach placer
1, record 5, English, beach%20placer
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- beach placer deposit 2, record 5, English, beach%20placer%20deposit
correct
- seabeach placer 3, record 5, English, seabeach%20placer
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A placer deposit of heavy minerals, e.g. zircon, ilmenite, or rutile, on a contemporary or ancient beach or along a coastline ... 3, record 5, English, - beach%20placer
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The most important minerals of beach placers are: cassiterite, diamond, gold, ilmenite, magnetite, monazite, rutile, xenotime and zircon. 4, record 5, English, - beach%20placer
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Beach placers supply much of the world’s titanium, zircon, thorium, cerium and yttrium. They occur along present-day beaches or ancient beaches where longshore drift is well developed and frequent storms occur. 4, record 5, English, - beach%20placer
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Beach placer deposits on Queen Charlotte Islands... formed through wind and wave erosion of auriferous glacial sediments... 5, record 5, English, - beach%20placer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Hydrologie et hydrographie
Record 5, Main entry term, French
- placer de plage
1, record 5, French, placer%20de%20plage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les placers de plage naissent de l'action des vagues sur des placers préexistants ou sur des massifs rocheux qui sont détruits sur place avec concentration des métaux lourds. [...] Les placers de plage sont les seuls gisements connus de rutile, ilménite, zircons, monazite. 2, record 5, French, - placer%20de%20plage
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Placers de plage. Ces derniers sont formés par l'action des vagues sur des sédiments littoraux. Les vagues charrient les minéraux légers vers le large et laissent sur place les plus lourds. 3, record 5, French, - placer%20de%20plage
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Situés en bordure du Craton sud-africain, les gîtes appartiennent au domaine marin côtier actuel. Ce sont des placers de plage [...] 4, record 5, French, - placer%20de%20plage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-02-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
Record 6, Main entry term, English
- Gwaii Haanas Archipelago
1, record 6, English, Gwaii%20Haanas%20Archipelago
see observation, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Governor in Council may authorize the Minister to enter into an agreement with the Council of the Haida Nation respecting the management and operation of the lands described in Schedule VI, referred to in this section as the Gwaii Haanas Archipelago. 1, record 6, English, - Gwaii%20Haanas%20Archipelago
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Even if the law text states that is intended a "Reserve for a National Park on the Gwaii Haanas Archipelago", the entities referred to are : the "Queen Charlotte Islands" as the geographical entity is concerned, and the "Gwaii Haanas National Park Reserve and Haida Heritage Site" as the entity part of Canada's national parks and national park reserves is concerned. 2, record 6, English, - Gwaii%20Haanas%20Archipelago
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Record 6, Main entry term, French
- archipel de Gwaii Haanas
1, record 6, French, archipel%20de%20Gwaii%20Haanas
see observation, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le gouverneur en conseil peut autoriser le ministre à conclure un accord avec le Conseil de la Nation haïda [Council of the Haida Nation] concernant la gestion et l'exploitation des terres décrites à l'annexe VI- dans le présent article, l'archipel de Gwaii Haanas. 1, record 6, French, - archipel%20de%20Gwaii%20Haanas
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Même si le texte de loi établit l'intention d'une «réserve foncière à vocation de parc national dans l'Archipel (SIC) Gwaii Haanas», les entités auxquelles il fait allusion ont nom : les «îles de la Reine-Charlotte» pour ce qui est de l'entité géographique, et la «réserve du parc national et site du patrimoine haïda Gwaii Haanas» pour ce qui est du nom de l'entité partie des parcs nationaux et réserves de parc national du Canada. 2, record 6, French, - archipel%20de%20Gwaii%20Haanas
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-06-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 7, Main entry term, English
- Tasu mine
1, record 7, English, Tasu%20mine
correct, British Columbia
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Wesfrob mine 1, record 7, English, Wesfrob%20mine
former designation, British Columbia
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On Moresby Island, Queen Charlotte Islands. 1, record 7, English, - Tasu%20mine
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 7, Main entry term, French
- mine Tasu
1, record 7, French, mine%20Tasu
correct, feminine noun, British Columbia
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- mine Wesfrob 1, record 7, French, mine%20Wesfrob
former designation, feminine noun, British Columbia
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sur l'île Moresby dans les îles de la Reine-Charlotte. 1, record 7, French, - mine%20Tasu
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-12-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 8, Main entry term, English
- Yakoun Formation
1, record 8, English, Yakoun%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 8, English, - Yakoun%20Formation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The Yakoun [Formation] is composed of explosive volcanics as much as 6,000 feet thick and contains Bajocian and Callovian fossils. 3, record 8, English, - Yakoun%20Formation
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Located on Queen Charlotte Islands, Western Coast. 4, record 8, English, - Yakoun%20Formation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 8, Main entry term, French
- formation de Yakoun
1, record 8, French, formation%20de%20Yakoun
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 8, French, - formation%20de%20Yakoun
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 8, French, - formation%20de%20Yakoun
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
La formation de Yakoun est constituée de roches d'explosion volcaniques, épaisses jusqu'à 6,000 pieds et renfermant des fossiles du Bajocien et du Callovien. 3, record 8, French, - formation%20de%20Yakoun
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-12-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 9, Main entry term, English
- Honna Formation
1, record 9, English, Honna%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 9, English, - Honna%20Formation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
On eastern Queen Charlotte Islands the Lower Cretaceous Haida Formation is succeeded, generally conformably, by the coarse clastic Honna Formation that contains granite-bearing conglomerate... 3, record 9, English, - Honna%20Formation
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, record 9, English, - Honna%20Formation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 9, Main entry term, French
- formation d'Honna
1, record 9, French, formation%20d%27Honna
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 9, French, - formation%20d%27Honna
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 9, French, - formation%20d%27Honna
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Dans la partie orientale des îles Reine-Charlotte, la formation d'Haida du Crétacé inférieur repose en général en concordance sous la formation d'Honna, constituée d'éléments clastiques grossiers contenant des conglomérats à fragments de granite [...] 3, record 9, French, - formation%20d%27Honna
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-11-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 10, Main entry term, English
- Skonun Formation
1, record 10, English, Skonun%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 10, English, - Skonun%20Formation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The Skonun Formation of Miocene and Pliocene age on northern Queen Charlotte Islands comprises intertonguing marine and non-marine sands and shales, 6, 000 feet thick in the east. 3, record 10, English, - Skonun%20Formation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 10, Main entry term, French
- formation de Skonun
1, record 10, French, formation%20de%20Skonun
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 10, French, - formation%20de%20Skonun
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 10, French, - formation%20de%20Skonun
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Dans le nord des îles Reine-Charlotte, la formation de Skonun, du Miocène et du Pliocène, comporte des sables marins et non marins en interdigitation, et des schistes argileux épais de 6,000 pieds dans l'est. 3, record 10, French, - formation%20de%20Skonun
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-11-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 11, Main entry term, English
- Skidegate Formation
1, record 11, English, Skidegate%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 11, English, - Skidegate%20Formation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Located on eastern Queen Charlotte Islands, Western Canada. 3, record 11, English, - Skidegate%20Formation
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 11, Main entry term, French
- formation de Skidegate
1, record 11, French, formation%20de%20Skidegate
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 11, French, - formation%20de%20Skidegate
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 11, French, - formation%20de%20Skidegate
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-09-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 12, Main entry term, English
- Kunga Formation
1, record 12, English, Kunga%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 12, English, - Kunga%20Formation
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The Upper Karnian and most of the Norian is represented by the limestone of the Kunga Formation in the Queen Charlotte Islands, and by the Quatsino on Vancouver Island. 3, record 12, English, - Kunga%20Formation
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, record 12, English, - Kunga%20Formation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 12, Main entry term, French
- formation de Kunga
1, record 12, French, formation%20de%20Kunga
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 12, French, - formation%20de%20Kunga
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 12, French, - formation%20de%20Kunga
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Le Carnien supérieur et la majeure partie du Norien sont représentés par le calcaire de la formation de Kunga, dans les îles Reine-Charlotte, et par la formation de Quatsino, sur l'île Vancouver. 3, record 12, French, - formation%20de%20Kunga
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-09-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 13, Main entry term, English
- Massett formation
1, record 13, English, Massett%20formation
correct, see observation, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 13, English, - Massett%20formation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
On southern Queen Charlotte Islands the Masset Formation has several distinctive facies(Sutherland Brown, 1966). 3, record 13, English, - Massett%20formation
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, record 13, English, - Massett%20formation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 13, Main entry term, French
- formation de Massett
1, record 13, French, formation%20de%20Massett
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 13, French, - formation%20de%20Massett
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 13, French, - formation%20de%20Massett
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Dans le sud des îles Reine-Charlotte, la formation de Massette présente plusieurs faciès distincts (Sutherland Brown, 1966). 3, record 13, French, - formation%20de%20Massett
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-09-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 14, Main entry term, English
- Longarm Formation
1, record 14, English, Longarm%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 14, English, - Longarm%20Formation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Late Valanginian to late Barremian clastic sediments on Queen Charlotte Islands form the Longarm Formation. 3, record 14, English, - Longarm%20Formation
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, record 14, English, - Longarm%20Formation
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 14, Main entry term, French
- formation de Longarm
1, record 14, French, formation%20de%20Longarm
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 14, French, - formation%20de%20Longarm
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 14, French, - formation%20de%20Longarm
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Dans les îles Reine-Charlotte, des sédiments clastiques de la fin du Valanginien à la fin du Barrémien constituent la formation de Longarm (Sutherland Brown, 1966). 3, record 14, French, - formation%20de%20Longarm
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-08-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 15, Main entry term, English
- Queen Charlotte fault
1, record 15, English, Queen%20Charlotte%20fault
correct, see observation, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 15, English, - Queen%20Charlotte%20fault
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Located on Queen Charlotte Islands, Western Canadian Coast. 3, record 15, English, - Queen%20Charlotte%20fault
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 15, Main entry term, French
- faille de la Reine-Charlotte
1, record 15, French, faille%20de%20la%20Reine%2DCharlotte
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 15, French, - faille%20de%20la%20Reine%2DCharlotte
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 15, French, - faille%20de%20la%20Reine%2DCharlotte
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-08-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 16, Main entry term, English
- Tartu Inlet facies
1, record 16, English, Tartu%20Inlet%20facies
correct, see observation, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 16, English, - Tartu%20Inlet%20facies
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The Tartu Inlet Facies of subaerial volcanics in northern Queen Charlotte Islands is composed of three members totalling 18, 000 feet in thickness. 3, record 16, English, - Tartu%20Inlet%20facies
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 16, Main entry term, French
- faciès inlet Tartu
1, record 16, French, faci%C3%A8s%20inlet%20Tartu
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 16, French, - faci%C3%A8s%20inlet%20Tartu
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 16, French, - faci%C3%A8s%20inlet%20Tartu
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Dans le nord des îles Reine-Charlotte, le faciès inlet Tartu de roches volcaniques subaériennes est constitué de trois niveaux d'une épaisseur totale de 18,000 pieds. 3, record 16, French, - faci%C3%A8s%20inlet%20Tartu
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-08-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 17, Main entry term, English
- Insular Trough
1, record 17, English, Insular%20Trough
correct, see observation, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 17, English, - Insular%20Trough
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
The Upper Triassic strata of Queen Charlotte, Vancouver, and some of the smaller islands of the southern mainland were deposited in Insular Trough west of the Coast Geanticline. 3, record 17, English, - Insular%20Trough
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 17, Main entry term, French
- dépression insulaire
1, record 17, French, d%C3%A9pression%20insulaire
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 17, French, - d%C3%A9pression%20insulaire
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 17, French, - d%C3%A9pression%20insulaire
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Les couches du Trias supérieur des îles Reine-Charlotte, Vancouver et de quelques îles plus petites au large des côtes dans le sud ont été mises en place dans la dépression insulaire, à l'ouest du géanticlinal côtier. 3, record 17, French, - d%C3%A9pression%20insulaire
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1999-07-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 18, Main entry term, English
- Insular Mountains
1, record 18, English, Insular%20Mountains
correct, see observation, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 18, English, - Insular%20Mountains
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The Outer Mountain Area includes the St. Elias Mountains and the Insular Mountains forming Queen Charlotte and Vancouver Islands. 3, record 18, English, - Insular%20Mountains
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 18, Main entry term, French
- chaîne Insulaire
1, record 18, French, cha%C3%AEne%20Insulaire
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 18, French, - cha%C3%AEne%20Insulaire
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 18, French, - cha%C3%AEne%20Insulaire
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
La chaîne Extérieure comprend le massif de St-Élie et la chaîne Insulaire, qui forment les îles Reine-Charlotte et Vancouver. 3, record 18, French, - cha%C3%AEne%20Insulaire
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-07-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 19, Main entry term, English
- Queen Charlotte Lowland
1, record 19, English, Queen%20Charlotte%20Lowland
correct, see observation, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 19, English, - Queen%20Charlotte%20Lowland
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Queen Charlotte Lowland is formed of gently dipping Tertiary strata covered by a veneer of glacial till and thick outwash deposits in its northeast part. 3, record 19, English, - Queen%20Charlotte%20Lowland
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Located on Queen Charlotte Islands, Western Coast. 4, record 19, English, - Queen%20Charlotte%20Lowland
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 19, Main entry term, French
- basses-terres de la Reine-Charlotte
1, record 19, French, basses%2Dterres%20de%20la%20Reine%2DCharlotte
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- Basses-Terres Reine-Charlotte 2, record 19, French, Basses%2DTerres%20Reine%2DCharlotte
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 3, record 19, French, - basses%2Dterres%20de%20la%20Reine%2DCharlotte
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 3, record 19, French, - basses%2Dterres%20de%20la%20Reine%2DCharlotte
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Les basses-terres de la Reine-Charlotte sont constituées de couches du Tertiaire, de faible pendage, recouvertes, dans la partie nord-est, d'une mince couche de till et d'épais dépôts d'épandage fluvioglaciaires. 4, record 19, French, - basses%2Dterres%20de%20la%20Reine%2DCharlotte
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
Une division géomorphologique. 2, record 19, French, - basses%2Dterres%20de%20la%20Reine%2DCharlotte
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1998-05-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Museums and Heritage
Record 20, Main entry term, English
- Queen Charlotte Islands Museum Society
1, record 20, English, Queen%20Charlotte%20Islands%20Museum%20Society
correct, British Columbia
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Skidegate, British Columbia. 1, record 20, English, - Queen%20Charlotte%20Islands%20Museum%20Society
Record 20, Key term(s)
- Museum Society of Queen Charlotte Islands
- Society of Museum of Queen Charlotte Islands
- Queen Charlotte Islands Society of Museum
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Muséologie et patrimoine
Record 20, Main entry term, French
- Queen Charlotte Islands Museum Society
1, record 20, French, Queen%20Charlotte%20Islands%20Museum%20Society
correct, feminine noun, British Columbia
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Skidegate (Colombie-Britannique). 1, record 20, French, - Queen%20Charlotte%20Islands%20Museum%20Society
Record 20, Key term(s)
- Société des musées des îles de la Reine-Charlotte
- Société muséologique des îles de la Reine-Charlotte
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1998-05-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Record 21, Main entry term, English
- Queen Charlotte Islands Chamber of Commerce
1, record 21, English, Queen%20Charlotte%20Islands%20Chamber%20of%20Commerce
correct, British Columbia
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Masset, British Columbia. 1, record 21, English, - Queen%20Charlotte%20Islands%20Chamber%20of%20Commerce
Record 21, Key term(s)
- Chamber of Commerce of Queen Charlotte Islands
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Record 21, Main entry term, French
- Queen Charlotte Islands Chamber of Commerce
1, record 21, French, Queen%20Charlotte%20Islands%20Chamber%20of%20Commerce
correct, feminine noun, British Columbia
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Masset (Colombie-Britannique). 1, record 21, French, - Queen%20Charlotte%20Islands%20Chamber%20of%20Commerce
Record 21, Key term(s)
- Chambre de commerce des îles de la Reine-Charlotte
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1998-05-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Performing Arts
- Applied Arts
Record 22, Main entry term, English
- Queen Charlotte Islands Arts Council
1, record 22, English, Queen%20Charlotte%20Islands%20Arts%20Council
correct, British Columbia
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Queen Charlotte, British Columbia. 1, record 22, English, - Queen%20Charlotte%20Islands%20Arts%20Council
Record 22, Key term(s)
- Arts Council of Queen Charlotte Islands
- Council of Arts of Queen Charlotte Islands
- Queen Charlotte Islands Council of Arts
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts du spectacle
- Arts appliqués
Record 22, Main entry term, French
- Queen Charlotte Islands Arts Council
1, record 22, French, Queen%20Charlotte%20Islands%20Arts%20Council
correct, masculine noun, British Columbia
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Queen Charlotte (Colombie-Britannique). 1, record 22, French, - Queen%20Charlotte%20Islands%20Arts%20Council
Record 22, Key term(s)
- Conseil des arts des îles de la Reine-Charlotte
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1997-04-15
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
- Hydrology and Hydrography
Record 23, Main entry term, English
- treed bog
1, record 23, English, treed%20bog
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In areas of temperate rainforest, as for example in the Queen Charlotte Islands, extensive treed bogs may develop on hillsides. 1, record 23, English, - treed%20bog
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
- Hydrologie et hydrographie
Record 23, Main entry term, French
- tourbière arborée
1, record 23, French, tourbi%C3%A8re%20arbor%C3%A9e
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dans certains secteurs de la forêt ombrophile, en particulier dans les îles de la Reine-Charlotte, de vastes tourbières arborées peuvent se former sur les flancs des montagnes. 1, record 23, French, - tourbi%C3%A8re%20arbor%C3%A9e
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1992-12-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Economic Co-operation and Development
Record 24, Main entry term, English
- Queen Charlotte Islands Regional Economic Development Initiative 1, record 24, English, Queen%20Charlotte%20Islands%20Regional%20Economic%20Development%20Initiative
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Coopération et développement économiques
Record 24, Main entry term, French
- Initiative de développement économique régional des Îles de la Reine-Charlotte
1, record 24, French, Initiative%20de%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20r%C3%A9gional%20des%20%C3%8Eles%20de%20la%20Reine%2DCharlotte
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des appellations de la section Environnement. 1, record 24, French, - Initiative%20de%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20r%C3%A9gional%20des%20%C3%8Eles%20de%20la%20Reine%2DCharlotte
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1982-02-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- River and Sea Navigation
- Transport of Wood
Record 25, Main entry term, English
- log transport barge
1, record 25, English, log%20transport%20barge
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- log barge 2, record 25, English, log%20barge
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A(...) log transport barge, the Seaspan Rigger, was launched July 3 at Vancouver Shipyards Co. Ltd. in North Vancouver.(...) the Seaspan Rigger is a towed barge designed to carry bundled logs only and will be used in the B. C. coastal service including the Queen Charlotte Islands and West Coast Vancouver Island. 1, record 25, English, - log%20transport%20barge
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Navigation fluviale et maritime
- Transport du bois
Record 25, Main entry term, French
- chaland de billes
1, record 25, French, chaland%20de%20billes
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le premier transporteur de billes auto-propulsé et auto-basculant de ce type dans le monde, l'"Haida Monarch" (...) déverse son chargement dans l'étang d'emmagasinement d'une usine de pulpe et de papier de la côte Ouest du Canada. A l'opposé des chalands de billes auto-basculants, tirés par un remorqueur,l'"Haida Monarch" se déplace sous l'action de sa propre énergie (...) 1, record 25, French, - chaland%20de%20billes
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: