TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
QUESTION AMENDMENT [6 records]
Record 1 - internal organization data 2011-07-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 1, Main entry term, English
- subamendment
1, record 1, English, subamendment
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sub-amendment 2, record 1, English, sub%2Damendment
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An amendment to an amendment. 3, record 1, English, - subamendment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A subamendment must be relevant to the amendment it seeks to modify, rather than to the original question. 4, record 1, English, - subamendment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
subamendment: term used in the Senate. 4, record 1, English, - subamendment
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 1, Main entry term, French
- sous-amendement
1, record 1, French, sous%2Damendement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Amendement apporté à un amendement. 2, record 1, French, - sous%2Damendement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un sous-amendement doit traiter exclusivement de l'amendement qu'il vise à modifier et non de la motion principale. 2, record 1, French, - sous%2Damendement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit ici d'un projet de loi, d'une motion ou d'un rapport de comité et non d'une loi. 2, record 1, French, - sous%2Damendement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 1, Main entry term, Spanish
- subenmienda
1, record 1, Spanish, subenmienda
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Enmienda hecha a una enmienda. 1, record 1, Spanish, - subenmienda
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Una subenmienda debe tratar exclusivamente de la enmienda que se procura modificar, y no de la moción principal. 1, record 1, Spanish, - subenmienda
Record 2 - internal organization data 2011-07-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 2, Main entry term, English
- stand a clause
1, record 2, English, stand%20a%20clause
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- postpone a clause 2, record 2, English, postpone%20a%20clause
correct, Australia
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The committee may, by motion, decide to stand a clause, provided that the committee has not already adopted or negatived an amendment to the clause in question 1, record 2, English, - stand%20a%20clause
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 2, Main entry term, French
- reporter l'étude d'un projet de loi
1, record 2, French, reporter%20l%27%C3%A9tude%20d%27un%20projet%20de%20loi
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’amendement de renvoi, qui vise à reporter l’étude d’un projet de loi de trois ou six mois .... 1, record 2, French, - reporter%20l%27%C3%A9tude%20d%27un%20projet%20de%20loi
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-07-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 3, Main entry term, English
- introduction of a bill
1, record 3, English, introduction%20of%20a%20bill
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The first presentation of a bill to the House for its consideration. Leave to introduce a bill is granted automatically, without debate, amendment or question put. Senate public bills require no introduction. 2, record 3, English, - introduction%20of%20a%20bill
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 3, Main entry term, French
- présentation d'un projet de loi
1, record 3, French, pr%C3%A9sentation%20d%27un%20projet%20de%20loi
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Première étape qu'un projet de loi doit franchir à la Chambre en vue de son adoption. La permission de présenter un projet de loi est accordée automatiquement sans débat, ni amendement, ni mise aux voix. Les projets de loi d'intérêt public émanant du Sénat ne requièrent pas de présentation. 2, record 3, French, - pr%C3%A9sentation%20d%27un%20projet%20de%20loi
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 3, Main entry term, Spanish
- presentación de un proyecto de ley
1, record 3, Spanish, presentaci%C3%B3n%20de%20un%20proyecto%20de%20ley
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Primera etapa que un proyecto de ley debe superar en la Cámara con vistas a su adopción. 1, record 3, Spanish, - presentaci%C3%B3n%20de%20un%20proyecto%20de%20ley
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La autorización de presentar un proyecto de ley se concede automáticamente, sin enmiendas ni debate, ni someterla a votación. Los proyectos de ley de interés público procedentes del Senado no necesitan presentación. 1, record 3, Spanish, - presentaci%C3%B3n%20de%20un%20proyecto%20de%20ley
Record 4 - internal organization data 1998-06-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 4, Main entry term, English
- question on the amendment
1, record 4, English, question%20on%20the%20amendment
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 4, Main entry term, French
- mise au voix portant sur l'amendement
1, record 4, French, mise%20au%20voix%20portant%20sur%20l%27amendement
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-02-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 5, Main entry term, English
- question put
1, record 5, English, question%20put
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Putting the question" means the reading of the motion or amendment, from the Chair, seeking the pleasure of the House. 1, record 5, English, - question%20put
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The question is the subject matter of the motion, and on the merits of that subject matter the House has to give a decision either unanimously or by the majority of the Members present .... When a motion is adopted, it becomes the resolution or order of the House.... 1, record 5, English, - question%20put
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 5, Main entry term, French
- motion mise aux voix
1, record 5, French, motion%20mise%20aux%20voix
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- question mise aux voix 2, record 5, French, question%20mise%20aux%20voix
correct, feminine noun
- proposition mise aux voix 1, record 5, French, proposition%20mise%20aux%20voix
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«Mettre la question aux voix» signifie pour le président lire la motion ou l'amendement avant l'appel du scrutin et l'inscription des votes. 1, record 5, French, - motion%20mise%20aux%20voix
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La question est le sujet même de la motion sur laquelle la Chambre est appelée à se prononcer quand au fond, à l'unanimité ou à la majorité des voix des députés présents. 2, record 5, French, - motion%20mise%20aux%20voix
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Le président doit mettre une proposition aux voix même si elle le touche personnellement. 1, record 5, French, - motion%20mise%20aux%20voix
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Les expressions «motion mise aux voix», «question mise aux voix» et «proposition mise aux voix» sont utilisées de façon interchangeable pour traduire «question put». 3, record 5, French, - motion%20mise%20aux%20voix
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1987-01-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 6, Main entry term, English
- question is on the amendment 1, record 6, English, question%20is%20on%20the%20amendment
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 6, Main entry term, French
- l'amendement est mis aux voix
1, record 6, French, l%27amendement%20est%20mis%20aux%20voix
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: