TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
QUESTION PASSED AS ORDER RETURN [3 records]
Record 1 - internal organization data 1998-06-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 1, Main entry term, English
- Question Passed as Order for Return
1, record 1, English, Question%20Passed%20as%20Order%20for%20Return
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- question passed as order for return 2, record 1, English, question%20passed%20as%20order%20for%20return
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Senate, House of Commons and Hansard. 1, record 1, English, - Question%20Passed%20as%20Order%20for%20Return
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 1, Main entry term, French
- Question transformée en ordre de dépôt de documents
1, record 1, French, Question%20transform%C3%A9e%20en%20ordre%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20documents
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- question transformée en ordre de dépôt de document 2, record 1, French, question%20transform%C3%A9e%20en%20ordre%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20document
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sénat, Chambre des communes et hansard. 1, record 1, French, - Question%20transform%C3%A9e%20en%20ordre%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20documents
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1986-06-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 2, Main entry term, English
- question passed as order for return
1, record 2, English, question%20passed%20as%20order%20for%20return
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 2, Main entry term, French
- question transformée en ordre de dépôt de documents
1, record 2, French, question%20transform%C3%A9e%20en%20ordre%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20documents
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1983-08-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 3, Main entry term, English
- pass
1, record 3, English, pass
verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
question passed as order for return 1, record 3, English, - pass
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 3, Main entry term, French
- transformer 1, record 3, French, transformer
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
question transformée en ordre de dépôt de document 1, record 3, French, - transformer
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: