TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

QUESTION POINT [30 records]

Record 1 2024-09-10

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Artificial Intelligence
CONT

A number of decision nodes emerge from the root node [of a decision tree], representing the outcomes or decisions to be made. Each decision node... symbolizes a question or split point and is represented using square nodes.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Oral Presentations
  • Leadership Techniques (Meetings)
DEF

A question asked in order to create a dramatic effect or to make a point rather than to get an answer.

CONT

[The] presentation was characterized by impossibly long sentences and a succession of rhetorical questions.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Exposés et communications orales
  • Techniques d'animation des réunions
CONT

[Les] questions de pure forme [...] ne sont qu'un artifice de langage et, le plus souvent, l'animateur donne lui-même la réponse qui est évidente. Si, par exemple, il demande : «Croyez-vous que tout soit parfait dans notre entreprise?», il n'attend pas la réponse; il répond lui-même : «Non bien sûr ...» et enchaîne [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Presentaciones orales
  • Técnicas de liderazgo (Reuniones)
DEF

Pregunta que se formula sin esperar respuesta, con la finalidad de reforzar o reafirmar el propio punto de vista, al mismo tiempo que incentiva al oyente a reflexionar sobre un asunto o que adopte un cambio en su conducta.

Save record 2

Record 3 2017-08-28

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

Confrontation sessions may serve to pose two opposing views(the blacks confronting whites or vice-versa). It is at this point that the value of confrontation group experiences has been challenged. "What good does it do to let two polarized groups explode before each other unless there is some attempt to bring about better understandings between them?" is a question critics pose.

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

[...] réunion largement ouverte où s'expriment et s'affrontent sur un thème donné divers courants d'opinions et de tendances.

DEF

[...] réunion où l'on met en présence des sous-groupes d'opinions divergentes pour faire s'exprimer ces opinions et les comparer.

CONT

Tel chef de service commercial, constatant que les méthodes employées par ses divers représentants régionaux sont différentes, les réunit pour une confrontation fructueuse et un échange d'expériences.

OBS

On parle de «carrefour» particulièrement en milieux politiques ou culturels. (cf. La Banque des mots (BANMO), 1972, vol. 4, p. 170).

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-02-23

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Special-Language Phraseology
PHR

decide an issue of fact, decide an issue of law, decide a point of fact, decide a point of law, determine a question of fact, determine a question of law

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité
PHR

statuer sur un point de droit, statuer sur un point de fait, statuer sur une question de droit, statuer sur une question de fait, trancher un point de droit, trancher un point de fait, trancher une question de droit, trancher une question de fait

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-06-29

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

An "issue" is a disputed point or question to which parties to an action have narrowed their several allegations and upon which they are desirous of obtaining either decision of court on question of law or of court or jury on question of fact.... A single, certain, and material point, deduced by the allegations and pleadings of the parties, which is affirmed on the one side and denied on the other.(Black's, p. 745)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

question en litige; point en litige : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-03-24

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

... Lord Reid mentioned... the question whether issue estoppel applies equally to a point of assumption or admission as to a point fully litigated.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

[...] Lord Reid a mentionné [...] si l'"issue estoppel" s'applique autant à un point postulé ou concédé qu'à un point qui a été débattu à fond.

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Humanities and Social Sciences (General)
CONT

Charities can and do charge fees for their charitable programs, but when their fees are high enough that they exclude those in need of the service or provide a return above the break-even point, it raises the question of whether their purpose is indeed charitable. A key to identifying whether a training business or social business is a charitable program in its own right(as opposed to a potentially "related" business) is to determine whether its focus is on helping the clientele or on making a profit.

Key term(s)
  • charitable programme

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Sciences humaines (Généralités)
CONT

Les organismes de bienfaisance peuvent exiger des frais pour leurs programmes de bienfaisance et elles le font. Toutefois, lorsque ces frais ont pour effet d'exclure certaines des personnes qui ont besoin de leurs services ou de donner à l'organisme un rendement qui va au-delà du seuil de rentabilité, cela soulève la question de savoir si son objectif relève véritablement de la bienfaisance. Un moyen clé de savoir si une entreprise de formation ou une entreprise sociale met [en] œuvre un programme relevant de la bienfaisance (par opposition à ce qui pourrait être une activité commerciale complémentaire) est de voir si elle se concentre sur l'aide à la clientèle plutôt que sur la réalisation d'un profit.

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-07-22

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Transport of Goods
  • Customs and Excise
CONT

"delivered at frontier" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer on the arriving means of transport not unloaded, cleared for export, but not cleared for import at the named point and place at the frontier, but before the customs border of the adjoining country. The term "frontier" may be used for any frontier including that of the country of export. Therefore, it is of vital importance that the frontier in question be defined precisely by always naming the point and place in the term. However, if the parties wish the seller to be responsible for the unloading of the goods from the arriving means of transport and to bear the risks and costs of unloading, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. This term may be used irrespective of the mode of transport when goods are to be delivered at a land frontier. When delivery is to take place in the port of destination, on board a vessel or on the quay(wharf), the DES or DEQ terms should be used.

OBS

delivered at frontier: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

DAF: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

delivered at frontier; DAF: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010.

OBS

Expression usually followed by the named place of destination.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport de marchandises
  • Douanes et accise
CONT

«rendu frontière» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a été mise à la disposition de l'acheteur à l'endroit convenu et au lieu frontalier convenu, mais avant la frontière douanière du pays adjacent, sur le véhicule de transport d'approche non déchargé, la marchandise étant dédouanée à l'exportation mais non dédouanée à l'importation. Le mot «frontière» peut être utilisé pour toute frontière y compris celle du pays d'exportation. Il est donc d'une importance capitale de définir avec précision la frontière en cause, en indiquant toujours à la suite du terme DAF l'endroit et le lieu convenus. Cependant si les parties souhaitent que le vendeur assume la responsabilité de décharger la marchandise à l'arrivée du véhicule de transport et de supporter les risques et frais de déchargement, elles doivent l'indiquer clairement en ajoutant une mention expresse à cet effet dans le contrat de vente. Le terme DAF peut être utilisé quel que soit le mode de transport lorsque la marchandise est à livrer à une frontière terrestre. Si la livraison doit se faire au port de destination, à bord d'un navire ou sur le quai, ce sont les termes DES ou DEQ qu'il convient d'utiliser.

OBS

rendu frontière : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

DAF : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

OBS

rendu frontière; DAF : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte de mercancías
  • Aduana e impuestos internos
DEF

[...] indicativo de que la responsabilidad del vendedor finaliza cuando la mercancía se ha situado en la frontera indicada.

OBS

El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

OBS

Término Incoterm utilizado en el comercio.

Save record 8

Record 9 2014-01-16

English

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Federal Administration
CONT

[The necessity for a binding collaboration with centrally coordinated enterprise architecture in public administration has long been recognised], regardless of whether the background is a vision of e-government with better service or the comprehensive reform of the structure of the public sector. [There] is widespread unanimity concerning the goal : an efficient and coherent public administration. From the point of view of architecture, it is above all a question of breaking down traditional administrative silos...

CONT

[Narrow] administrative silos are not a good way of responding effectively to people’s needs. A more joined-up approach is required and that will be helped by reducing the number of bodies involved in delivering public services.

French

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
  • Administration fédérale
CONT

Il fallait un leadership fort, en particulier pour aider les ministères et les organismes à délaisser une orientation fondée exclusivement sur les cloisonnements administratifs et à adopter une approche d'entreprise qui répondrait mieux aux besoins des clients communs et permettrait la collaboration horizontale, l'intégration et le partage des solutions.

CONT

[...] l'État a besoin, en matière de sécurité civile, d'une autorité unique et clairement identifiée. Le Préfet peut seul l'assurer, en transcendant dans l'intérêt général tous les cloisonnements administratifs.

Spanish

Save record 9

Record 10 2013-04-29

English

Subject field(s)
  • Language (General)
DEF

A single mark that combines the question mark(the interro) and the exclamation point(the bang).

CONT

A sentence ending with an interrobang asks a question in an excited manner, expresses excitement or disbelief in the form of a question, or asks a rhetorical question ... The interrobang failed to amount to much more than a fad, however. It has not become a standard punctuation mark.

French

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
DEF

Signe de ponctuation qui combine les fonctions de point d'interrogation et de point d'exclamation.

CONT

Le point exclarrogatif peut servir à ponctuer une phrase qui est interrogative et exclamative à la fois, sans prédominance. Il peut alors remplacer l'usage des deux signes de ponctuation successifs ?! ou !?, qui sont parfois utilisés en littérature moderne. Cependant son usage est limité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lingüística (Generalidades)
CONT

En lenguas escritas con alfabeto latino existen alrededor de 50 [...] signos no reconocidos. [...] un ejemplo es el interrobang: una superposición de interrogación y exclamación que aparece en 1962 [,] del latin interrogatio, y bang, que en el medio publicitario y periodístico anglosajón se refiere a un signo de exclamación.

OBS

En español, para nombrar el punto que abre el interrobang, se dice gnaborretni (o interrobang invertido) aunque, acaso para simplificar las cosas, la RAE decidió que las frases con ambigüedad enfática, es decir, las que podrían usar un interrobang, podrían entenderse mejor con un signo de puntuación distinto al inicio y al final de cada frase: ¡Qué? ¿Qué!

Save record 10

Record 11 2012-09-24

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Social Services and Social Work
CONT

Since deinstitutionalization, the question of the relationship between the intervenor and the chronic psychiatric patient has been studied mainly from the point of view of intervention within the community.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Services sociaux et travail social

Spanish

Save record 11

Record 12 2011-08-01

English

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
  • Statistical Surveys
DEF

A means for making and recording a subjective judgment as to the position of an individual or item in relation to a prearranged scale of values.

French

Domaine(s)
  • Docimologie
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Spanish

Save record 12

Record 13 2011-07-07

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A numbered paragraph in a procedural authority, usually referred to in the course of debate on a question of privilege or a point of order.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Paragraphe numéroté dans les ouvrages de procédure parlementaire, qui sert de référence dans des débats sur les questions de privilège et les rappels au Règlement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Párrafo numerado que se encuentra en las fuentes de autoridad en materia de procedimiento y que sirve de referencia durante los debates sobre las cuestiones de privilegio o cuestiones de orden.

Save record 13

Record 14 2011-01-11

English

Subject field(s)
  • Translation and Interpretation
CONT

After being asked a question, Justin Clark would point to symbols on the board on his wheelchair to fashion a response. Two women, called receivers, interpreted the answers to the hushed court.

French

Domaine(s)
  • Traduction et interprétation
CONT

Le récepteur se définit par opposition au destinataire, puisqu'il s'agit d'une personne qui capte des messages qui ne lui sont pas destinés.

Spanish

Save record 14

Record 15 2005-07-18

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

The angle between the horizon and a point below, measured along the arc that passes through the point in question and is perpendicular to the horizon.

OBS

The depression angle is the zenith distance of the point in question minus 90°.

Key term(s)
  • angle of depression

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Angle compris entre l'horizon et un point au-dessous et au-delà de l'horizon, mesuré sur l'arc qui passe par ce point et qui est perpendiculaire à l'horizon.

Spanish

Save record 15

Record 16 2005-02-23

English

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
DEF

The instantaneous linear velocity of a body moving in a circular path; its direction is tangential to the circular path at the point in question.

French

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
CONT

Une automobile effectue un virage en arc de cercle dont le rayon est 25 m à la vitesse de 36 km/h, sachant que sa vitesse tangentielle augmente à raison de 3 m/s², déterminez son accélération angulaire, son accélération centripète ainsi que l'accélération résultante de l'accélération tangentielle et de l'accélération centripète.

Spanish

Save record 16

Record 17 2004-09-28

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Legal System
DEF

The doctrine recognized in some legal systems that a decision by a court of competent jurisdiction on a point of law becomes not merely a guide but an authority to be followed by all other courts of equal or inferior jurisdiction in all cases involving the same question, until said decision is reversed or overruled by a court of superior jurisdiction. In other words, when once a point of law has been settled by a decision, a precedent is thereby formed which is not afterwards to be departed from.

OBS

... decisions of international courts or tribunals do not constitute precedents in the technical sense of "stare decisis" in the common law; but they have weighty, persuasive effect.

OBS

The principle for reliance on decided cases.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Théorie du droit
OBS

stare decisis : Premier membre de l'adage latin «stare decisis et non quieta movere» : s'en tenir à ce qui a été décidé et ne pas bouleverser ce qui est établi. Expression de la règle appliquée dans les pays anglo-saxons, d'après laquelle les principes de droit posés par une décision judiciaire ont force obligatoire, tant qu'ils n'ont pas été abandonnés par une décision ultérieure, émanant d'une juridiction supérieure ou de même rang.

OBS

stamus decisis : nous nous en tenons aux décisions déjà rendues.

OBS

Le respect des décisions des tribunaux supérieurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Régimen jurídico
DEF

[Principio que obliga a] considerar vinculantes las decisiones judiciales anteriores.

OBS

El principio "stare decisis" significa que a un caso posterior debe aplicarse la solución del precedente si rigen los mismos puntos, reglas o principios ya que se emplea el método comparativo e inductivo para determinar la similitud entre ambos casos y el grado de aplicabilidad de la solución anterior al conflicto actual.

Save record 17

Record 18 2004-09-24

English

Subject field(s)
  • Marketing
  • National Accounting
  • Production (Economics)
DEF

The cost of goods and services in the market to the point of delivery to the purchaser. Equals producers’ values plus the trade and transport margins appropriate to the purchaser in question.

Key term(s)
  • purchasers’ price

French

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Comptabilité nationale
  • Production (Économie)
CONT

La valeur d'acquisition d'un actif obtenu à titre gratuit correspond, en l'absence d'un prix d'acquisition, à la «valeur réelle» de l'actif. Un résultat équivalent à la valeur réelle de l'actif acquis doit être reconnu pour la période au cours de laquelle l'actif a été obtenu. Lorsque l'actif a été obtenu pour partie à titre onéreux et pour partie à titre gratuit, il doit être évalué à sa «valeur réelle». Un résultat équivalent à la différence entre la «valeur réelle» de l'actif obtenu et le prix convenu entre les parties doit être reconnu pour la période au cours de laquelle l'actif a été obtenu. Afin d'assurer une information financière fidèle, il est nécessaire de fournir des informations complémentaires sur l'obtention d'actifs de parties liées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercialización
  • Contabilidad nacional
  • Producción (Economía)
Save record 18

Record 19 - external organization data 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The status of all power reactors as summarized by CNSC staff in CMD 02-M78 elicited one question from the Members on a turbine trip at Point Lepreau.

French

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le personnel de la CCSN, qui a fait le point sur les centrales nucléaires dans le CMD 02-M78, répond à une question des commissaires sur le déclenchement du système d'arrêt d'une turbine à Point Lepreau.

Spanish

Save record 19

Record 20 2003-07-29

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Measurements of Electricity
DEF

The expression in units of transmission of the ratio V/Vr, where V represents the RMS [root mean square] value of the voltage at the point in question and Vr=square root of R/1000 exp 1/2(corresponding to 1 mW at that point), e. g. Vr=0. 775V when R=600 Omega.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Mesures de grandeurs électriques
DEF

Expression en unités de transmission du rapport V/Vr, où V représente la valeur efficace de la tension au point considéré et Vr la valeur de référence égale à 0,775V (telle que, lorsqu'elle est appliquée aux extrémités d'une réactance pure de 600 omega, la puissance dissipée dans cette résistance est égale à 1 mW.)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Medida de la electricidad
Save record 20

Record 21 2003-07-10

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Measuring Instruments
DEF

An electronic hand-held weather recording device used, for instance, by car racing teams, sailors, farmers, outdoor and weather enthusiasts.

CONT

... hand held weather stations take about every weather factor into consideration. ... Very sophisticated ones not only measure weather conditions every second but make E.T. or throttle stop predictions every 4 seconds. A sophisticated drag racing weather station will allow you to store data on as many as 256 previous runs and performs an analysis to give you a prediction based on the weather conditions instantly. It can keep and use separate databases for separate vehicles, tracks, or classes. Some of the really sophisticated stations have a prediction deviation function [which] gives a reliability value of the prediction. It gives you a margin of error based on the information in the database that you chose. Within the last few years, windmeters have been added to the weather station box of tricks.

CONT

The Kestrel line of wind meters or anemometers... in less than 60 seconds, provide the answer to the major spraying season question that haunts producers each morning :"How windy is it?" The Kestrel 1000... gives a fast answer to wind speed average and gusts.... the model 2000 will add temperature and for those really cold days on the sprayer, add wind chill to that list. The 3000 adds humidity, dew point and heat stress index.... But for an all out weather station you can hold in the palm of your hand, the Kestrel 4000 provides all of this, in addition to wet bulb, altitude, air density and barometric pressure. Most importantly, 250 of these readings can be recorded in the device's memory and later transferred to the farm computer.... Michael Naughton of Nielsen Keller-man said the company released the 1000 in 1999 with the intention of it being a tool for sailors and outdoor sports and weather enthusiasts. "Farmers are turning out to be a really big part of our business. The 4000 is really popular with them. We were surprised by the demand for little hand-held weather stations, "he said.

OBS

Not to be confused with "manual (weather) station."

Key term(s)
  • hand-held station

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Appareils de mesure
CONT

Station portative EB312. Petite station météo portative 3 fonctions : prévisions météo par icônes, température ambiante et horloge-calendrier. Idéal pour les activités de plein air : un appareil commode et peu encombrant à mettre dans toutes les poches.

CONT

Station météorologique portative. [...] un instrument destiné à faciliter les observations météorologiques dans les excursions de plus en plus fréquentes qu'exécutent les touristes [...] Cet instrument est composé de façon à pouvoir déterminer exactement, en tous lieux, d'une manière commode et prompte, les trois données météorologiques les plus importantes de l'air, savoir : sa pression, sa température et son degré d'humidité. C'est le groupement d'un baromètre, d'un thermomètre, d'un hygromètre et d'une boussole. L'agencement de ces appareils constitue un instrument d'un volume restreint, renfermé dans un étui unique [...]. la Nature, 1874, deuxième semestre, p. 112.

OBS

Ne pas confondre avec «station (météo) manuelle».

Key term(s)
  • station météorologique portable
  • station portable
  • station météorologique de poche

Spanish

Save record 21

Record 22 2002-04-08

English

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • International Law
CONT

... there is an urgent need for a legally-constituted law-making body i.e. a World Parliament, for enacting enforceable International Laws that are applicable on all the countries and the peoples of the world.

CONT

The broad, binding effect of customary international law, coupled with the reality that such law can be created by the simple repetition of language at various UN meetings, raises a vital question :"At what point does a ’nonbinding agreement’ turn into an international agreement, a promise into a unilateral act, fact into custom?"(12) While no precise answer is possible, a general rule can be stated : previously non-binding norms become enforceable international law when(in the capacious words of one scholar) they have been repeated "with sufficient frequency.

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Droit international
OBS

droit positif : ensemble des règles de droit en vigueur dans un pays à un moment donné (opposé à droit naturel).

CONT

[La] Déclaration sur les Règles de droit international humanitaire relatives à la conduite des hostilités dans les conflits armés non internationaux [...] présente les principes et règles que l'Institut international de droit humanitaire, réuni à Taormina le 7 avril 1990, a identifiés en tant que droit international positif ou droit international en formation.

OBS

[L'expression anglaise «enforceable international law» peut aussi se traduire par l'expression explicative suivante :] règles de droit international assorties de moyens d'en assurer l'application.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Derecho internacional
OBS

Normas de derecho internacional con mecanismo de aplicación.

Save record 22

Record 23 2002-04-03

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Television Arts
  • Audio Technology
DEF

A recording of sounds or pictures in the form of magnetic patterns on iron-oxide-coated plastic or paper-based tape.

CONT

Tape recordings were made of human tutorials in an attempt to elucidate when and why a good tutor changes topic, elaborates a point, gives a counter-example, asks a question, etc.

OBS

magnetic recorders using wire, or preferably magnetically coated tape, provide the cheapest way of adding high-quality sound to amateur films of all gauges.

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Électroacoustique
DEF

Enregistrement sur une bande de la partie sonore ou visuelle d'une émission à l'aide d'un magnétophone (enregistrement magnétophonique) ou d'un magnétoscope (enregistrement magnétoscopique).

OBS

enregistrement magnétique : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Televisión (Artes escénicas)
  • Electroacústica
Save record 23

Record 24 1998-06-03

English

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Codes (Software)

French

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Codes (Logiciels)
DEF

Le caractère point d'interrogation.

Spanish

Save record 24

Record 25 1998-01-28

English

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

The observed deflection or rest point multiplied by the value of the division for the load in question.

French

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

[...] produit de la déviation ou de la position d'équilibre observée, multiplié par la valeur d'une division (pour une charge donnée).

Spanish

Save record 25

Record 26 1994-08-24

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
OBS

An individual may rise on a point of information to ask a question of clarification of the comments of the member who currently holds the floor.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire

Spanish

Save record 26

Record 27 1994-07-27

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

In learning from examples, a counterexample of a concept that may bound the scope of "generalization".

CONT

The Socratic method is a well-established approach to the problem of helping the student refine and debug her knowledge. In this paradigm, the tutor encourages the student to refine her knowledge by presenting her with instances (counter examples) which run counter to her conception of the domain. ... In general, a counter example can be viewed as an instance which satisfies the antecedent of the rule which the student is thought to be using, but violates the rule’s consequent.

CONT

... positive examples force generalization whereas negative examples prevent overgeneralization (the induced concept should never be so general as to include any of the negative examples).

CONT

Tape recordings were made of human tutorials in an attempt to elucidate when and why a good tutor changes topic, elaborates a point, gives a counter-example, asks a question, etc.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Exemple qui illustre le contraire de ce qu'on veut démontrer.

CONT

Dans l'apprentissage des similarités, le but est de collecter les propriétés communes à un ensemble d'exemples d'un concept, et absente de l'ensemble des contre-exemples à ce concept.

CONT

On parlera souvent d'instance positive ou négative plutôt que d'exemple et contre-exemple.

Spanish

Save record 27

Record 28 1986-06-10

English

Subject field(s)
  • Public Administration
CONT

A "benchmarked" service is one for which a certain maximum or total is designated for the service in question and all costs beyond the designated point are fully subsidized.

French

Domaine(s)
  • Administration publique
OBS

Rapport sur les services sociaux au Canada, 1974, p. 85 MP

Spanish

Save record 28

Record 29 1986-06-02

English

Subject field(s)
  • Translation

French

Domaine(s)
  • Traduction

Spanish

Save record 29

Record 30 1981-08-26

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Law of Contracts (common law)
  • Insurance Law
OBS

A question arises as to the starting point of prescription in cases of insurance providing benefits in case of disability. Is the starting point the first day of disability or is each day of disability a new claim therefore giving rise to a new starting point for the prescription?.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des assurances
OBS

On peut se demander quel est le point de départ de la prescription dans le cas d'assurance accordant des avantages dans le cas d'invalidité. Est-ce que le point de départ est le premier jour d'invalidité ou si chaque jour d'invalidité donne lieu à une nouvelle réclamation et, par conséquent, à un nouveau départ de prescription?.

Spanish

Save record 30

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: