TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RASO [8 records]
Record 1 - internal organization data 2016-08-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Raso lark
1, record 1, English, Raso%20lark
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Razo lark 1, record 1, English, Razo%20lark
correct
- Raza short-toed lark 1, record 1, English, Raza%20short%2Dtoed%20lark
correct
- Raza Island lark 1, record 1, English, Raza%20Island%20lark
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Alaudidae. 2, record 1, English, - Raso%20lark
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 1, English, - Raso%20lark
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- alouette de Razo
1, record 1, French, alouette%20de%20Razo
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Alaudidae. 2, record 1, French, - alouette%20de%20Razo
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
alouette de Razo : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 1, French, - alouette%20de%20Razo
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 1, French, - alouette%20de%20Razo
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-12-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Record 2, Main entry term, English
- replenishment at sea operation
1, record 2, English, replenishment%20at%20sea%20operation
correct
Record 2, Abbreviations, English
- RASO 1, record 2, English, RASO
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- opération de ravitaillement en mer
1, record 2, French, op%C3%A9ration%20de%20ravitaillement%20en%20mer
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- OREM 1, record 2, French, OREM
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-04-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Administration
Record 3, Main entry term, English
- Recovery and Salvage Officer
1, record 3, English, Recovery%20and%20Salvage%20Officer
correct
Record 3, Abbreviations, English
- RASO 2, record 3, English, RASO
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Recovery and Salvage Officer; RASO : term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.(Air Command, Winnipeg) 3, record 3, English, - Recovery%20and%20Salvage%20Officer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration militaire
Record 3, Main entry term, French
- officier - Récupération d'aéronefs et de pièces
1, record 3, French, officier%20%2D%20R%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27a%C3%A9ronefs%20et%20de%20pi%C3%A8ces
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- ORAP 1, record 3, French, ORAP
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
officier - Récupération d'aéronefs et de pièces; ORAP : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 3, French, - officier%20%2D%20R%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27a%C3%A9ronefs%20et%20de%20pi%C3%A8ces
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-07-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 4, Main entry term, English
- DND Regional Audit Sub-Office Edmonton
1, record 4, English, DND%20Regional%20Audit%20Sub%2DOffice%20Edmonton
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- RASO Edmonton 1, record 4, English, RASO%20Edmonton
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Regular Force. 2, record 4, English, - DND%20Regional%20Audit%20Sub%2DOffice%20Edmonton
Record 4, Key term(s)
- DND Regional Audit Suboffice Edmonton
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 4, Main entry term, French
- Bureau auxiliaire de vérification du MDN, Région Edmonton
1, record 4, French, Bureau%20auxiliaire%20de%20v%C3%A9rification%20du%20MDN%2C%20R%C3%A9gion%20Edmonton
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- B Aux MDN R Edmonton 1, record 4, French, B%20Aux%20MDN%20R%20Edmonton
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Force régulière. 2, record 4, French, - Bureau%20auxiliaire%20de%20v%C3%A9rification%20du%20MDN%2C%20R%C3%A9gion%20Edmonton
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1986-07-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
Record 5, Main entry term, English
- Regional Audit Sub-Office Edmonton
1, record 5, English, Regional%20Audit%20Sub%2DOffice%20Edmonton
former designation, correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- RASO Edmonton 1, record 5, English, RASO%20Edmonton
former designation, correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Former unit. 2, record 5, English, - Regional%20Audit%20Sub%2DOffice%20Edmonton
Record 5, Key term(s)
- Regional Audit Suboffice Edmonton
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
Record 5, Main entry term, French
- Bureau auxiliaire de vérification, Région Edmonton
1, record 5, French, Bureau%20auxiliaire%20de%20v%C3%A9rification%2C%20R%C3%A9gion%20Edmonton
former designation, correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- B Aux VR Edmonton 1, record 5, French, B%20Aux%20VR%20Edmonton
former designation, correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Unité ancienne. 2, record 5, French, - Bureau%20auxiliaire%20de%20v%C3%A9rification%2C%20R%C3%A9gion%20Edmonton
Record 5, Key term(s)
- B Aux Edmonton
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1985-03-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Position Titles
Record 6, Main entry term, English
- Regional Administrative Service Officer 1, record 6, English, Regional%20Administrative%20Service%20Officer
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de postes
Record 6, Main entry term, French
- Agent des services administratifs régionaux 1, record 6, French, Agent%20des%20services%20administratifs%20r%C3%A9gionaux
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sept. 71 1, record 6, French, - Agent%20des%20services%20administratifs%20r%C3%A9gionaux
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1983-08-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military (General)
Record 7, Main entry term, English
- DND Regional Audit Sub-Office
1, record 7, English, DND%20Regional%20Audit%20Sub%2DOffice
correct
Record 7, Abbreviations, English
- RASO 1, record 7, English, RASO
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- Bureau auxiliaire de vérification du MDN 1, record 7, French, Bureau%20auxiliaire%20de%20v%C3%A9rification%20du%20MDN
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1981-04-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 8, Main entry term, English
- Regional Aviation Safety Officer 1, record 8, English, Regional%20Aviation%20Safety%20Officer
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 8, Main entry term, French
- Agent régional de sécurité aéronautique 1, record 8, French, Agent%20r%C3%A9gional%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9ronautique
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: